Слова-слова и никаких действий? 8 страница



Всё ещё цепляясь за мою руку, она ещё ближе придвинулась ко мне. Я не знал, что делать. Джо, может, и мистер Донжуан, но я – нет. Я даже не могу умело им притвориться. Можете назвать меня идиотом — Джо всегда так делает.

– Прости, – выпалил я. – Я... я... Нэнси, можно мне с тобой кое о чём поговорить?

Ладно, конечно, Нэнси тоже девушка. Но её имя было первым, пришедшее мне на ум. Кроме того, она совсем другая девушка. Не то, что Дейдре.

– Конечно, Фрэнк, – Нэнси последовала за мной, когда я оторвался от Дейдре и поспешил отойти на небольшое расстояние. – В чём дело?

– Гм... – я безуспешно искал оправдание. Моё лицо начало краснеть.

Нэнси оглянулась на ребят. Они стояли там, где мы их оставили, и болтали. Дейдре смеялась над чем-то, что только что сказал Джо.

– О, – сказала Нэнси, – нужно было немного свежего воздуха, да? Понимаю. Дейдре может быть немного напористой.

Боже, да она чертовски проницательна. Я не знал, смущаться мне или радоваться. И ограничился тем, что пожал плечами.

– Неважно, – пробормотал я. – Но послушай, нам надо двигаться дальше. Скоро выступление DJ Razz, и кто знает, останется ли он здесь после.

– Ты прав. К тому же нас могут вышвырнуть отсюда в любую секунду, – Нэнси оглянулась на остальных. – Может, нам с тобой стоит попытаться проникнуть. Мы не можем пойти туда такой огромной толпой.

Я знал, что Джо будет не в восторге от этого плана, но кивнул. Похоже, у него были заняты руки — он стоял между Бесс и Дейдре. Кажется, его мечты сбывались.

– Скажем им, что мы уходим? – спросил я.

– Я скажу Джорджи, – Нэнси бросилась назад и что-то шепнула подруге. Через мгновение она вернулась. – Пойдём.

Мы свернули за угол, скрывшись от остальных. Поиски трейлера DJ Razz не заняли много времени. Мы решили, что это должен быть тот, на боку которого красовался его огромный портрет.

Перед дверью стоял крепкий парень. Он свирепо смотрел на каждого, кто проходил мимо.

– Телохранитель, – прошептал я на ухо Нэнси. – Придется поискать другой вход.

Мы прокрались за угол трейлера, где телохранителя не было видно. Там было что-то вроде переулка, образованного двумя рядами трейлеров и автобусов, стоящих задом к ряду подсобных помещений. Вскоре мы нашли заднюю дверь нужного нам трейлера.

Нэнси бесшумно поднялась по металлическим ступенькам и дёрнула за ручку.

– Заперто, – прошептала она.

– Позволь мне, – мы поменялись местами, и я вытащил бумажник. Через несколько секунд я вскрыл замок крошечным пластмассовым приборчиком, который держу там для таких случаев.

– Впечатляет, – прошептала она, когда я осторожно открыл дверь.

– Это часть нашей работы.

Мы заглянули внутрь. Задняя дверь вела в помещение наподобие кладовки. Свет был выключен, но окна пропускали достаточно света, чтобы разглядеть груды коробок и вешалки с одеждой.

Из-за другой закрытой двери доносились приглушённые голоса. Мы с Нэнси прокрались внутрь.

Я не мог разобрать, о чём они говорили. Похоже, там было по меньшей мере три человека. Один, похоже, Razz собственной персоной. Другой говорил слишком тихо, чтобы расслышать. А у третьего был сильный испанский акцент.

«Ну вот, – подумал я, – это уже кое-что. Нэнси сказала, что у второго охранника был иностранный акцент!»

Мы подошли ближе к двери, не издав ни звука. Я даже затаил дыхание. Может быть, если мы подойдём достаточно близко, то сможем услышать, о чём они говорят.

В этот момент где-то позади нас раздался щелчок. Я замер. Не успев пошевелиться, я услышал приближающиеся тяжёлые шаги. Секундой позже сильная рука сжала моё плечо.

– Эй! Что вы здесь делаете?

 

Нэнси

Попались!

 

Я почувствовала, как чья-то рука легла мне на плечо. Фрэнк рядом со мной удивлённо хмыкнул.

Подняв глаза, я увидела склонившегося надо мной грузного мужчину. Не нужно быть детективом, чтобы понять, что он, вероятно, один из телохранителей DJ Razz.

– Упс, – произнесла я. – Э, кажется, мы ошиблись трейлером...

– Хорошая попытка, – сказал телохранитель. – Пойдём, посмотрим, что босс решит с вами сделать.

Фрэнк бросил на меня беспомощный взгляд. Я знала, что он чувствует. Телохранитель был огромен и, судя по его хватке на плече, чрезвычайно силён. Даже если один из нас смог бы вывернуться, оба убежать бы не смогли.

Мы были в ловушке.

Парень подтащил нас к двери и толкнул её. Она распахнулась, открывая большую, ярко освещённую комнату. Пять или шесть человек повернулись и уставились на нас, когда он втащил нас внутрь.

– Смотрите, босс, – объявил громила. – Только что застал этих двоих, шныряющих в задней комнате.

– Отличная работа, Кларенс, – сказал мужчина, сидевший во вращающемся кресле. Мне потребовалась секунда, чтобы узнать в нём DJ Razz. На голове у него была синяя шапочка для душа, а на шее – большой белый фартук. Какая-то женщина что-то делала с его щеками. – Давай их поближе.

Телохранитель подтолкнул нас в сторону Razz. Остальные люди в трейлере уставились на нас. Я огляделась в поисках близнецов со шрамами, но не увидела их.

– Что вы там делали? – потребовал ответа Razz.

Фрэнк откашлялся.

– Нам очень жаль, сэр. Мы... мы просто фанаты.

– Хм, – Razz оглядел нас с ног до головы. – Мне стоило бы позволить Кларенсу отвезти вас назад и преподать урок о том, как не следует шнырять там, где вам не место... – Он помолчал, потом усмехнулся. – Но я не буду этого делать. О чёрт, видели бы вы свои лица — вы так перепуганы!

Люди, наблюдавшие за происходящим, расхохотались. Даже Кларенс выдавил улыбку.

Razz развернулся и взял бутылку с водой со стойки. Он сделал большой глоток.

– Слушайте, если вам нужен мой автограф, просто попросите, ладно? Нет необходимости вламываться, понимаете, о чём я?

– Конечно, – в голосе Фрэнка прозвучало облегчение. – Спасибо.

Мои мысли уже возвращались к нашему делу. Может быть, это было не совсем так, как мы планировали, но мы были внутри. Я определённо не собиралась упускать возможность узнать информацию, за которой мы пришли.

– По-моему, мы разговаривали с одним из ваших парней снаружи, – начала я. – Хм, здоровяк со шрамом на голове? В зелёной рубашке?

Я огляделась, ища на лицах хоть малейший проблеск понимания. Но все только пожимали плечами или выглядели смущёнными.

– Шрам на голове? – Razz бросил взгляд на телохранителя. – Это один из наших парней?

– Не думаю, босс, – ответил Кларенс. – Хотя у Джонсона есть шрам на подбородке.

– Должно быть, ещё один подражатель, – усмехнулся Razz и поставил бутылку с водой. – Ладно, что вы хотите, чтобы я подписал? Рубашки? Может быть, руку? Это относится только к хорошенькой леди. – Он подмигнул мне.

Каким-то образом я удержалась от того, чтобы закатить глаза.

– Как насчёт билетов? – предложила я, роясь в кармане в поисках своего.

– Идёт, – согласился Razz. Мы с Фрэнком протянули ему наши билеты, и он размашисто подписал их. – Ну вот, ребята. Подождите секунду — у меня есть ещё кое-что, раз уж вы здесь. – Он полез в большую картонную коробку и вытащил бейсболку со своим именем. – Держите. У нас их полно.

Он бросил нам по одной бейсболке. Я посмотрела на свою. Точно такая же, как была у Парня со Шрамом № 2.

– Спасибо, – поблагодарила я.

Фрэнк надел кепку. В ней он выглядел довольно глупо. С его классической стрижкой и аккуратной рубашкой поло, он не был похож на поклонника хип-хопа.

– Извините за беспокойство, – сказал он. – Мы уже уходим.

– Наслаждайтесь концертом, – Razz уже повернулся к визажисту, но Кларенс и остальные наблюдали за нами, когда мы направились к двери.

Мы пробежали мимо охранника, который удивлённо проводил нас взглядом. Вскоре мы уже забежали за угол в поисках наших друзей. Новая группа, «Rotten Punks», уже выступила на сцене, пока мы были внутри. Мы слышали быстрый ритм одной из их песен, вырывающийся из динамиков перед входом.

– Что ж, довольно неловко вышло, – Фрэнк стянул с себя кепку.

– Ага. Но ты видел их, когда я спросила про парня со шрамом? Похоже, они не понимали, о чём я говорю.

Он кивнул.

– Да, я тоже заметил. Кстати, ты отлично ввернула этот вопрос.

– Спасибо.

Мы нашли Неда, Бесс, Джорджи и Джо там же, где и оставили.

– А где Дейдре? – спросила я.

– Она убежала, когда услышала, что у Киджани берут интервью в палатке для прессы. – В голосе Джорджи звучало отвращение, как и всегда, когда она говорила о Дейдре. – Я всё ещё не могу поверить, что она пробралась сюда. Похоже, она и правда умеет пролезть везде.

– Не бери в голову. И пока она не вернулась, угадайте, где мы только что были? – Я быстро рассказала остальным обо всём, что только что произошло.

– Чувак! – Джо ударил Фрэнка по руке. – Не могу поверить, что у тебя есть автограф DJ Razz. А мне прихватил?

Фрэнк бросил ему бейсболку.

– Прости. Но ты можешь взять это.

– Как мило! – Джо натянул кепку. – Я видел кучу народа в таких после того, как вы убежали. Я думаю, они раздают их где-то поблизости.

Это было неудивительно, судя по большой коробке бейсболок, которую мы видели в трейлере Razz. Теперь, оглядевшись, я заметила довольно много людей в одинаковых кепках. Я взглянула на ту, что держала в руке.

– Думаю, что бейсболку нельзя считать хорошей зацепкой.

– Думаю, нет, – Нед улыбнулся и сжал моё плечо. – Но это была хорошая попытка. У вас есть ещё какие-нибудь теории?

– Не особо, – я вздохнула. – Похоже, мы вернулись к исходной точке.

Бесс покачала головой.

– Я до сих пор не могу понять, зачем кому-то понадобилось хватать Дейдре на таком концерте, – сказала она. – Если вы пытаетесь кого-то похитить, зачем делать это на концерте с тысячей зрителей?

– Ну, слушайте, она вела себя вызывающе, – заметила Джорджи. – Мы уверены, что это не был обычный охранник, которому она надоела? – Она пожала плечами. – И я не стала бы винить его. Я сама хотела задушить её, по крайней мере, миллион раз.

В её словах была логика. Но я не могла до конца поверить, что всё было так просто.

– Хорошо, но почему парень, который схватил её, единственный был без бейджа? – спросила я. – И почему он пытался убить меня, толкнув тот динамик? Это не имеет смысла.

«Должно быть, мы что-то упустили, – подумала я. – Какое-то недостающее звено, какую-то жизненно важную зацепку...»

Я взглянула на братьев Харди, чтобы узнать, есть ли у них какие-нибудь идеи. Они стояли рядом, и Фрэнк что-то шептал Джо на ухо.

Неужели они что-то скрывают от меня? Было совершенно очевидно, что они не в восторге от того, что мы с подругами оказались посвящены в их секреты с АМПП, особенно Фрэнк. И теперь, когда я подумала об этом, мне показалось немного подозрительным, что они даже не знали, в чём заключается их миссия.

«Я не смогу разгадать эту тайну, если у меня не будет всей информации, – подумала я. – Мне нужно выяснить, действительно ли они рассказывают мне всё, что знают об этом деле».

Джорджи, Бесс и Нед были заняты рассуждениями о том, что Дейдре могла делать в палатке для прессы. Но я не очень их слушала. Краем глаза я изучала Харди, пытаясь решить, что делать дальше.

Одно было ясно. У меня было больше шансов узнать то, что мне нужно, если бы я могла оказаться с одним из них наедине. Но с кем?

«Джо, – решила я почти сразу. – Из них двоих он определённо более разговорчив. А Фрэнк, похоже, слишком умён и серьёзен, чтобы сболтнуть лишнее и открыть мне то, что он не хочет, чтобы я знала».

Теперь мне нужен был только предлог.

Я подошла к Харди.

– Эй, ты сказал, что видел здесь кого-то, кто раздавал эти кепки DJ Razz? – спросила я Джо. – Может, нам стоит пойти и проверить? Парень, раздающий кепки, может быть, помнит человека со шрамом — может быть, даже знает, кто он.

На лице Фрэнка отразилось сомнение.

– Звучит не очень обнадеживающе.

– Знаю. Но пока мы здесь, почему бы не попытаться, – сказала я.

– Хорошая мысль, – поддержал меня Джо. – Кроме того, всё лучше, чем просто стоять здесь. Мы сейчас вернёмся, Фрэнк. Пойдём, Нэнси.

Мы с Джо поспешили по проходу между трейлерами. Я обнаружила, что невольно пританцовываю в такт песни, которую группа играла на сцене.

– Итак, где же этот парень с бейсболками? – спросила я.

– Я сам его не видел, – ответил Джо. – Но большинство людей в кепках шли с этой стороны. – Он указал на двух хорошеньких девушек в кепках Razz. – Как они, видишь?

– Понятно, – вообще-то я не сильно переживала, найдём ли мы этого парня, раздающего кепки. Мне просто нужно было немного побыть с Джо. – Уверена, мы сможем его найти.

Мы завернули за угол и вошли в следующий ряд трейлеров и автобусов.

– Смотри, – привлёк моё внимание Джо. – Никогда не угадаешь, какой группе принадлежит этот скучный трейлер. – Он указал на невзрачный огромный трейлер.

– Какой?

– «Lethal Injection», – Джо ухмыльнулся. – Мы с Фрэнком заглядывали туда. Так мы узнали о том, кто умрёт на сегодняшнем представлении.

Было очевидно, что он умирал от желания, чтобы я подробнее расспросила его об этом. На самом деле, мне было всё равно, что там «Lethal Injection» запланировали на этот день, но я решила, что это будет хорошим началом разговора, не хуже любого другого.

– Круто, – сказала я. – Уверена, ты не можешь поделиться со мной этим секретом?

– Прости. Ник Нидлз и Майк Мэнслейтер взяли с нас клятву хранить тайну.

– Ну ладно, – я пожала плечами. – Полагаю, работа в АМПП даёт вам, ребята, большой опыт в хранении секретов, да?

– Совершенно верно. Это часть нашей работы.

Несколько секунд я молчала, не желая выдавать себя излишней нетерпеливостью.

– Должно быть, иногда трудно приходится, – сказала я, когда мы продолжили идти по проходу. – Особенно хранить секреты от друзей. Из-за ваших дел вы часто пропускаете школу?

– Иногда. Это одно из преимуществ.

Я усмехнулась.

– Только одно из преимуществ, да? Значит, есть и другие?

Я затаила дыхание, надеясь, что это сработает. Если я правильно разыграю свои карты, то смогу не только получить информацию об этом деле, но и узнать побольше об АМПП.

 

Джо

На переднем плане

 

Признаю, Нэнси невероятно милая. Но не настолько, чтобы я не мог сообразить, что она задумала.

– Конечно, тонны преимуществ, – принялся перечислять я с невозмутимым лицом. – Навороченные мотоциклы. Много крутых путешествий. И у нас есть прямая линия с Белым домом. – Я прикрыл рукой рот. – Упс! Теперь, когда я тебе это сказал, боюсь, мне придётся тебя убить.

Нэнси секунду казалась обескураженной, потом нахмурилась.

– Очень смешно, – фыркнула она. – Полагаю, это означает, что ты не хочешь отвечать на вопрос.

– Скорее, я не хочу, чтобы меня допрашивала Нэнси Дрю, девушка-детектив, – я остановился и повернулся к ней. – Да ладно тебе, с кем, по-твоему, ты имеешь дело?

Она пожала плечами, выражение её лица менялось от раздражения к смущению. Наконец она вздохнула.

– Сдаюсь, ты меня поймал. Но если бы вы, ребята, не были так скрытны в том, что касается АМПП...

– У нас нет выбора, – возразил я. – Подумай, если бы мы направо и налево разглагольствовали о том, что мы секретные агенты, насколько мы были бы полезны АМПП?

– Это не помешало тебе выболтать мне правду, – не осталась в долгу Нэнси.

Странно было ожидать, что она промолчит.

– Это был необычный случай. Ты совершенно сбила меня с толку своей красотой и острым, как бритва, умом.

Это заставило её замолчать на секунду. Но только на секунду.

– Значит, ты признаешь, что вы скрываете от меня информацию? – не унималась она. – Я имею в виду, неужели вы действительно думаете, что я поверю, что вы, ребята, не знаете, в чём заключается ваша миссия?

– Эй, мы тоже считаем, что это странно, – я пожал плечами. – Обычно АМПП немного более открыты. Так что да, ты знаешь столько же, сколько и мы.

Она прищурилась и внимательно посмотрела мне в лицо.

– Ты уверен, что рассказываешь мне всё?

Я поднял руку и перекрестил грудь над сердцем.

– Теперь ты мне веришь?

– К сожалению, думаю, что да, – она прикусила губу. – Вообще-то я надеялась, что вы утаиваете какую-то важную улику или что-то в этом роде.

– Понимаю. Пока наше дело выглядит довольно бессмысленным.

Мы снова двинулись в путь. Я напевал вместе с «Rotten Punks», которые играли одну из своих лучших песен. Жаль, что я не могу смотреть шоу. Тем не менее, общение с Нэнси было не таким уж плохим компромиссом.

– Пока что наша единственная реальная зацепка – это те парни со шрамами, – сказала она.

– Так ты действительно думаешь, что их двое? – спросил я.

– Не думаю, знаю. Я определённо заметила шрамы.

Она действительно выглядела как девушка, которая замечает всё.

– Ладно, – согласился я. – Так что же им нужно от твоей подруги Дейдре? Она когда-нибудь была замешана в чём-то сомнительном?

– На самом деле она не из тех, кто склонен к преступным махинациям. Проблема в том, что она совершенно не отдаёт отчёт тому, что транслирует вокруг. Язык бежит впереди мысли, если ты понимаешь, о чём я.

На сцене «Rotten Punks» только что закончили последнюю песню.

– До свидания, Рокапазума! – крикнул солист в микрофон.

Прошло уже больше половины концерта. У нас оставалось не так много времени, чтобы понять, зачем мы здесь.

– Так какие у нас варианты? – произнёс я. – Какое преступление, по мнению АМПП, может произойти на таком шоу?

Нэнси остановилась и снова повернулась ко мне.

– Наркотики? Может быть, пиратство?

Мы с Фрэнком выдвинули обе теории примерно через тридцать секунд после того, как получили диск с заданием. Тем не менее, я был впечатлён. Эта девушка была проницательна.

– Что бы это ни было, мы должны были уже выяснить. Нам нужен план.

– Может быть, нам стоит разделиться, – предложила Нэнси. – Кто-то из нас может остаться перед сценой в толпе, а остальные могут попытаться проскользнуть за кулисы – я имею ввиду, по-настоящему, а не только сюда. – Она оглядела трейлеры. – Эти парни со шрамами всегда где-то рядом со сценой. Может быть, таким образом мы сможем обнаружить их и выяснить, что они задумали.

– Звучит неплохо. Пойдём поговорим с Фрэнком.

Как только мы обернулись, я заметил Фрэнка и остальных. Они, должно быть, шли за нами, потому что оказались в конце того же ряда трейлеров.

Когда мы подошли ближе, я увидел, что Дейдре прижалась к моему брату. Рядом Бесс не спускала с неё глаз.

Обычное дело. Девчонки, похоже, всегда клюют на образ правильного мальчика, который неотделим от Фрэнка.

На этот раз, однако, я не слишком волновался по этому поводу. Бесс и Дейдре были хороши, никаких сомнений. Но есть ещё и Нэнси. В ней было что-то необычное. Я никогда не встречал такой девушки.

– Дааааааааа!

Внезапно где-то рядом раздались оглушительные крики. Обернувшись, я увидел, как из трейлера выскочила группа людей.

– Эй! – воскликнула Джорджи. – Это «Lethal Injection»!

Она была права. Четверо участников группы теперь были при полном параде. Лицо Майка Мэнслейтера было покрыто кислотно-жёлтым гримом, а голову украшал невероятный фиолетовый ирокез. Ник Нидлз выглядел выше, чем когда-либо, в чёрной коже от шеи до пят, при этом его лицом в ярко-оранжевом гриме и лохматые чёрные волосы были похожи на какое-то причудливое солнце.


Дата добавления: 2021-03-18; просмотров: 50; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!