Слова-слова и никаких действий? 4 страница



– Вот так правда и выходит наружу. Позови охрану, Ник. Эти двое, вероятно, те самые блогеры, которые поклялись обнародовать наш сценарий убийства перед шоу.

Ладно, можете звать меня тормозом. Но только когда он сказал это, я понял, что именно мы только что прервали.

– Ух ты! – воскликнул я. – Так вы, ребята, репетировали сегодняшнее убийство? Круто!

Майк Мэнслейтер скривил лицо в угрожающей гримасе. Это выглядело почти так же угрожающе, как его сценический грим.

Но Ник Нидлз лишь пожал плечами.

– Вы нас раскрыли, парни, – произнёс он нам. – Мы с Майки любим репетировать сцену несколько раз перед выступлением. Это хороший способ подготовить себя к шоу. Остальные ребята присоединятся к нам позже на пару последних прогонов.

– Потрясающе! – я с трудом мог поверить, что мы стали свидетелями следующей сцены смерти от «Lethal Injection». Я слышал, что группа даже своего агента не посвящала в эту тайну заранее.

– Надеюсь, вам она понравится, пока ты будешь сидеть в местной тюрьме до конца дня, – Майк Мэнслейтер звучал куда менее дружелюбно, чем Ник. – Потому что ни за что на свете мы не позволим вам испортить шоу.

У-ох. Мы не могли этого допустить. Ни за что. Если нас с Фрэнком потащат в полицейский участок, как мы сможем завершить нашу миссию? Конечно, мы могли бы позвонить в штаб-квартиру АМПП и добиться освобождения. Но к тому времени, когда мы вернёмся сюда, кто знает, сколько мы пропустим?

Моя рука потянулась к карману джинсов. Там лежал мини-шокер. Если бы я мог вытащить его и оглушить обоих участников группы, это дало бы нам достаточно времени, чтобы сбежать. Сначала я решил заняться Ником Нидлзом — он казался намного крупнее и сильнее.

– Должен вам сказать, – начал Фрэнк, – я действительно восхищаюсь вами, ребята.

Я был так поражён, что застыл с рукой, наполовину засунутой в карман. С каких это пор Фрэнк стал фанатом «Lethal Injection»?

– Спасибо, – ответил Ник Нидлз, а Майк Мэнслейтер хмыкнул.

– Нет, я серьёзно! – лицо Фрэнка было сама честность. Даже больше, чем обычно, я хочу сказать. – Вы просто потрясающе смешиваете классические металлические мелодии с современным тяжёлым роком и лучшими образцами старого глэм-рока. И это не говоря о том, как здорово, что вы так интересуетесь защитой окружающей среды — это просто невероятно. Мы с братом тоже увлекаемся этим.

– Правда? – Майк Мэнслейтер выглядел подозрительным. Но голос его звучал чуть менее враждебно. – Увлекаетесь чем?

Что касается меня, то я всё ещё был удивлён, что Фрэнк знал все эти вещи о музыке «Lethal Injection». Но в то же время я понял, что он делает. Правду говорят — лесть откроет любые двери. Но на всякий случай я держал руку возле кармана джинсов.

– О, мы любим окружающую среду, – вставил я. – Мы всегда ищем способы помочь делу. Верно, брат?

Фрэнк кивнул.

– Вот почему мы так обрадовались, когда купили билеты на Рокапазума, – продолжил он. – Из-за природы и того факта, что некоторые из наших любимых групп будут здесь, как вы, ребята.

– Вы слишком добры, – Ник Нидлз улыбнулся нам.

Но Майк Мэнслейтер, похоже, всё ещё не был полностью убеждён.

– Да, это мило и всё такое, – отрезал он. – Мне почти жаль, что нужно сдать вас полиции. Но мы должны защитить нашу тайну.

– Понимаю, – Фрэнк выглядел таким серьёзным, что я сам был готов объявить его святым. – Но если вы нас отпустите, мы клянёмся, что никому не расскажем о том, что только что видели. Мы умеем хранить секреты.

– Совершенно верно, – поддержал я. – В любом случае, мы не хотим испортить сюрприз другим фанатам.

– Это хорошая мысль, – Ник Нидлз взглянул на своего товарища по группе. – Давай, Майки, расслабься. Эти парни не похожи на болтунов.

– Конечно, нет! – подхватил я. – Абсолютно, совершенно не похожи.

Потребовалось ещё несколько минут, чтобы убедить их в том, что мы никому не скажем ни слова, чтобы они нас отпустили. Под конец Майк Мэнслейтер фактически заставил нас поклясться на гигантской бутафорской Библии, которую он принёс из задней комнаты. Но после всего этого представления они согласились отпустить нас.

– Спасибо, ребята, – сказал Фрэнк. – Мы вас не подведём.

– Это в ваших интересах, – прорычал Майк Мэнслейтер. – Я записал ваши имена на всякий случай. Джимми и Джек Лейланд.

Да, не сильно тебе это поможет.

– Пошли, Джимми, – сказал Фрэнк. – Давай оставим этих парней в покое.

– Я за тобой, – я остановился перед самой дверью. – Было здорово познакомиться с вами, ребята! Просто невероятно!

Выйдя на улицу, мы завернули за угол, прежде чем с облегчением привалиться к другому трейлеру.

– Фух! – выдохнул я. – Едва не провалились.

Фрэнк взглянул на часы.

– Скоро начнётся шоу, – сказал он. – Может быть, нам стоит…

– Эй! Вы двое!

Я поднял глаза. Один из самых больших парней, которых я когда-либо видел, неуклюже приближался к нам. На нём была ярко-зелёная форменная футболка.

– О, чёрт, – вырвалось у меня. – Охрана!

Мы с Фрэнком бросились бежать, но этот охранник двигался очень быстро для такого крупного парня. Не успел я сделать и трёх шагов, как он схватил меня за плечо. Вот уж где хватка — это было всё равно, что попасть в одну из тех машин, которые превращают старые авто в металлолом.

Он развернул нас обоих.

– Пропуски, мальчики? – пророкотал он.

Фрэнк откашлялся и посмотрел на табличку с именем парня.

– Привет, Тайриз, сэр, – начал он. – Кажется, мы потеряли наши пропуска за кулисы, но...

Охранник не дал ему договорить.

– Вам придётся пойти со мной.

Как раз в этот момент впереди из-за угла послышались разговоры и смех. Через секунду в нашем поле зрения появилась группа людей. Большинство из них были огромными телохранителями или чуваками в костюмах. Но в середине была девушка.

Мои глаза расширились, когда я узнал её.

– Киджани! – выпалил я.

Она посмотрела на меня и улыбнулась. Это заставило меня забыть о медвежьей лапе охранника, сжимающей моё плечо. Это заставило меня забыть, что нас с Фрэнком вот-вот вышвырнут из зоны для музыкантов, если не с самого концерта.

Это практически заставило меня забыть собственное имя.

Киджани была ещё более невероятно прекрасной вживую, чем по телевизору. У неё были блестящие чёрные волосы и гладкая кожа цвета какао. До этого момента я и не знал, что девушка может выглядеть так потрясающе.

– Привет, – произнесла она музыкальным голосом. – Что здесь происходит, друзья мои?

Наш приятель Тайриз откашлялся. Это было похоже на извержение вулкана.

– Не о чем беспокоиться, мисс Киджани, – сказал он. – Я просто собирался выдворить этих незваных гостей.

Я едва слышал его. Я всё ещё не мог оторвать от неё взгляд.

– Я твой самый большой поклонник, Киджани! – выпалил я, с трудом веря, что она действительно стоит передо мной. – Не возражаешь, если я буду называть тебя Киджани? Серьёзно, ты самая лучшая — обычно я не очень-то уважаю все эти топ-сорок песен, но я всё время слушаю твой диск, и...

Я даже не знаю, что ещё я говорил. Всё, что я осознавал, это то, что она смотрела на меня. На меня, Джо Харди. На меня смотрела Киджани. Почему рядом не было съемочной группы, когда она была мне нужна? Потому что мои друзья дома ни за что не поверят, когда я расскажу им об этом!

– Какой ты милый, – сказала она с улыбкой. Она обратилась к Тайризу. – Сэр, эти двое, конечно же, не причинят никакого вреда. Может быть, вы их отпустите?

– Но, мисс... – упрямо начал Тайриз.

– Сэр, – одна из спутниц Киджани шагнула вперёд. Это была высокая худая белая женщина в деловом костюме. Весь её вид и поза практически кричали «рекламный агент». – Я уверена, эти парни просто слишком ярые фанаты. Киджани была бы счастлива увидеть их свободными и наслаждающимися шоу.

– Пожалуйста? – Киджани улыбнулась охраннику.

Мне почти стало жаль бедного Тайриза. Что он должен был на это ответить?

– Отлично, – проворчал он, отпуская нас с Фрэнком. Он угрожающе посмотрел на нас. – Но если я поймаю вас, парни, здесь снова...

– Не волнуйтесь, этого не будет, – быстро заверил его Фрэнк, потирая плечо.

– Пошли, – сказала агент, положив руку на плечо Киджани. – Телевизионщики из Вашингтона ждут.

Киджани кивнула.

– До встречи, ребята, – сказала она, помахав мне и Фрэнку. – Наслаждайтесь концертом. – Затем она поспешила прочь со своей свитой.

Я смотрел ей вслед, но Фрэнк схватил меня и потащил к воротам, а затем дальше на концертную площадку. Тайриз сердито смотрел нам вслед.

Вскоре мы снова смешались с толпой. Это было как спустится с небес на землю после наших встреч со звёздами.

– Ладно, – сказал я Фрэнку, – и что теперь?

Фрэнк пожал плечами.

– Возвращаемся к работе.

Мы начали пробираться сквозь толпу. Теперь тут было гораздо больше людей, чем ещё совсем недавно. Мы подошли к сцене как раз вовремя, чтобы услышать, как гигантские громкоговорители по всей площадке ожили.

– Приём, приём — земля, воздух, море...

 

Нэнси

Представление начинается

 

– Подождите! – крикнула я подругам. – Смотри, это Дейдре. Кажется, она в беде!

Толпа снова сдвинулась, скрыв Дейдре и напавшего на неё. К счастью, после шумных помех динамики снова затихли.

– Что ты сказала, Нэнси? – спросила Бесс, покачиваясь и хватая меня за руку, когда группа возбуждённых подростков врезалась в неё, пробегая к сцене.

– Я только что видела там Дейдре, – я указала на башню с громкоговорителями. – Какой-то здоровяк в футболке службы безопасности толкал её к сцене.

– Отлично, – не смолчала Джорджи. – Похоже, её-таки выдворят отсюда.

Я колебалась, ещё раз взглянув туда, где видела потасовку. Неужели Джорджи права? Я не была в этом уверена. Было что-то странное в том, как грубо этот человек тащил Дейдре за собой...

– Всё выглядело не совсем так, – продолжала я. – Дейдре казалось очень расстроенной.

Бесс пожала плечами.

– Что может расстроить её больше, чем перспектива быть выгнанной с концерта после того, как она хвасталась своим пропуском за кулисы всем, кого она знает?

– Знаю. Но у меня есть предчувствие...

Бесс и Джорджи застонали и переглянулись, но ничего не сказали. Они знают, что мои предчувствия обычно верны.

– Пошли, – я надеялась, что ещё не слишком поздно догнать Дейдре и охранника. – Давайте проверим.

Было нелегко пробираться сквозь толпу, которая разрослась с тех пор, как включились громкоговорители. Идя впереди, я протолкалась мимо группы шумных парней из колледжа и мужчин средних лет с футбольным мячом и, наконец, добралась до относительно свободной площадки у основания большой башни.

– Вот они! – крикнула я, указывая вперёд.

Дейдре и человек в зелёной футболке были в дюжине ярдов впереди. Он крепко держал её за локти, неудобно завернув их ей за спину. Дейдре кричала во весь рот, вызывая раздражённые, растерянные и обеспокоенные взгляды окружающих. Но никто, казалось, не хотел вступать в спор с охранником.

– Дейдре! – крикнула я.

Не дожидаясь подруг, я помчалась к ним. Охранник обернулся и заметил меня.

Он был большой — почти такой же, как тот охранник, который прогнал Дейдре от ворот на закрытую часть площадки. Под неоново-зелёной футболкой выпирали мускулы, а на широком лице застыло мрачное выражение. Но моё внимание привлёк шрам. Лысая голова мужчины, как и вся его кожа, была тёмно-коричневого оттенка полированного красного дерева. На его фоне виднелась неровная белая линия длиной добрых восемь дюймов[11]. Она начиналась в середине лба и шла под углом по левой стороне черепа. Как можно было получить такой шрам?

Но в данный момент это не имело значения.

– Прошу прощения... – Я оторвала взгляд от отвратительного шрама и поискала бейджик с именем мужчины, но его не было. – Хм, сэр, – продолжала я. – Какие-то проблемы? Я знаю эту девушку.

Дейдре наконец заметила меня.

– Нэнси! – выдохнула она. – Скажи этому громиле, чтобы он меня отпустил. Только подожди, пока мой отец услышит об этом — не говоря уже о моей дорогой подруге Киджани…

– Заткнись, Дейдре, – перебила я её.

В этот момент Бесс и Джорджи наконец догнали нас.

– Что происходит? – Джорджи тяжело дышала.

– Не знаю, – я уставилась на охранника, который всё ещё не произнёс ни слова. – Именно об этом я и спрашивала этого человека.

– Эй! Блондиночка!

Я оглянулась через плечо. Трое или четверо парней из колледжа, мимо которых я пролетела секунду назад, спешили к нам. Все они не отрывали глаз от Бесс. Это были здоровенные, упитанные парни спортивного вида, все в одинаковых футболках колледжа.

Дейдре тоже заметила их.

– Помогите мне! – закричала она, извиваясь ещё сильнее. – Пожалуйста! Я не сделала ничего плохого.

Парни посмотрели в её сторону.

– Приятель! – воскликнул один из них. – Разве так можно обращаться с леди?

– Особенно с такой симпатичной, – добавил второй.

– Послушайте, – начала я, – давайте все успокоимся, и...

Прежде чем я успела закончить, охранник внезапно толкнул Дейдре. Она повалилась на меня, чуть не сбив с ног. Когда один из парней шагнул вперёд как раз вовремя, чтобы поймать нас, я увидела, как охранник развернулся и скрылся в толпе.

– Эй! – крикнула я.

– Полегче, детка, – сказал студент, крепче сжимая мою талию. – Я тебя держу.

Я оттолкнула его.

– Отпусти меня!

– Эй, перестань меня толкать!

Я почти забыла, что Дейдре всё ещё висела на мне. Она попыталась встать, цепляясь за мои плечи и опираясь на меня, чтобы восстановить равновесие. Я поймала себя на том, что стараюсь выплюнуть пряди её тёмных волос, попавших мне в рот, и несколько секунд не могла понять, что происходит. К тому времени, как я отделалась от неё и студента, сбежавшего охранника уже не было видно.

– В какую сторону он побежал? – спросила я Бесс и Джорджи.

– Я не уверена, – ответила Джорджи. – Он убежал в ту сторону, но я потеряла его из виду в толпе.

– Быстрее, может, мы успеем его нагнать, – я сделала несколько шагов в направлении, указанном Джорджи, но путь мне преградили ещё двое студентов. Казалось, их становилось всё больше.

– Эй, болван, пропусти нас! – воскликнула Джорджи, толкая одного из них, крепкого парня со светлой стрижкой и дружелюбным выражением лица.

Он ухмыльнулся.

– Эй, посмотрите на эту цыпочку. Я не хотел тебе мешать, детка.

– Не называй меня так, – прорычала Джорджи.

Я попыталась увернуться от парней, но их было слишком много. Тем временем Дейдре громко жаловалась, пока несколько парней крутились вокруг неё.

– ...и как только Киджани услышит об этом, она уволит этого парня! – визжала она во всю глотку. – Только подождите и увидите! Я сейчас же пожалуюсь руководству. Им повезёт, если мой отец не подаст на них в суд.

– Я пойду с тобой, детка, – сказал Дейдре один из студентов. – Я вроде как свидетель.

Дейдре вскинула голову и оглядела его. Затем она повернулась и указала на другого парня. Я не могла не заметить, что он был самым красивым из всей компании.

– Ты. Ты свидетель. Хочешь помочь мне заявить на этого придурка и что он сделал со мной?

– Конечно! – откликнулся симпатичный парень. – Пойдём.

– Не стоит благодарности, – пробормотала я, наблюдая, как Дейдре гордо вышагивает под руку с парнем. Большинство ребят последовали за ними, хотя двое или трое задержались и продолжали глазеть на Бесс.

Бесс проигнорировала их, бросив на меня сочувственный взгляд.

– Подумать только, даже Дейдре могла бы поблагодарить тебя за то, что ты отпугнула этого головореза.

Как раз в этот момент в толпе неподалёку внезапно усилился шум. Я оглянулась, надеясь увидеть охранника со шрамом. Вместо этого я увидел съёмочную группу, пробирающуюся сквозь толпы людей. Среди операторов и осветителей я заметила знакомое лицо.

– Разве это не Энни Ву? – голос Джорджи звучал взволнованно. – Она виджей с музыкального канала!

Я кивнула, слишком озабоченная тем, что только что произошло, чтобы обращать внимание на незначительную знаменитость. Но Бесс и Джорджи, вместе с оставшимися студентами, уже спешили навстречу съёмочной группе.

– Привет, народ! – воскликнула Энни Ву своим высоким, чистым голосом. – Мы ищем кого-нибудь из вас, любители музыки, чтобы сказать несколько слов о сегодняшнем мероприятии — и защите окружающей среды. У кого есть весёлые истории? Как насчёт вас, девочки?

К моему удивлению, она указала прямо на меня и моих подруг. «Отлично, – подумала я, вытягивая шею, чтобы заглянуть в толпу, где исчез охранник. – У нас просто нет на это времени».

Но Джорджи уже энергично кивала в ответ.

– Конечно! Мы с удовольствием скажем несколько слов. Точно, ребята?

Бесс тоже кивнула. Прежде чем я успела что-то сказать, кто-то сильно толкнул меня в спину. Споткнувшись, я шагнула вперёд, потом оглянулась и увидела, как мимо меня проносится Дейдре. Пара парней следовала прямо за ней.

– Извините! – громко заявила она. – Вы сказали, что хотите взять интервью у любителя музыки? Я большая поклонница музыки. Как могло быть иначе, учитывая, что сама Киджани – моя близкая подруга, не говоря уже о Нике Нидлзе. – Она громко рассмеялась и пригладила волосы. – Это будет транслироваться по телевизору?

– Может быть, позже, – Энни Ву выглядела немного смущённой. – Но мы в основном записываем эти фрагменты на плёнку, чтобы потом показать их на больших экранах. Знаешь — между выступлениями.

– О, думаю, это тоже нормально, – Дейдре пожала плечами. – Итак, интервью. Я готова.

– Эй, подожди-ка минуту, – начала Джорджи, она была явно раздражена.

Прежде чем она успела сказать что-то ещё, я схватила её и потащила прочь. Бесс последовала за нами.

– Пошли. Это наш шанс спастись!

– Спастись? – Джорджи всё ещё смотрела на Дейдре. Операторы занимали свои места, пока она наносила блеск для губ. – Зачем нам это делать?

Я взглянула на Дейдре, когда интервью началось. Мы были слишком далеко, чтобы расслышать все слова, но я несколько раз слышала, как она произносила имя Киджани. Ничего удивительного.

– Да, к чему такая спешка? – спросила Бесс. – Этот парень со шрамом уже давно ушёл.

Я должна была признать, что она права. Было уже слишком поздно пытаться последовать за этим парнем сквозь толпу.

– Знаю. Но думаю, нам нужно выяснить, что он пытался сделать.

– Подожди минутку, – Джорджи повернулась и уставилась на меня. – Ты пытаешься превратить попытку выгнать с концерта несносную Дейдре в какую-то более глубокую тайну?

Я пожала плечами, смущённо улыбаясь.

– Вы должны признать, что это выглядело не совсем правильно. Знаете, как он схватил её, а потом сбежал, как только ему задали вопросы.

– Ага. Очень подозрительно, что кто-то захотел прикоснуться к Дейдре, – съязвила Джорджи.

Бесс хихикнула.

– Ты же знаешь нашу Нэнси. Она находит тайны везде, где…

– ДОБРОЕ УТРО, МЕЛОМАНЫ!

Мы всё ещё стояли прямо под башней с громкоговорителями, поэтому, когда звуковая система снова ожила, мы едва не подпрыгнули.

Это также делало дальнейший разговор практически невозможным. Я повернулась к сцене, когда все вокруг меня начали кричать, свистеть и топать ногами.

– ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ НА РОКАПАЗУМА! – взвыли громкоговорители. – А ТЕПЕРЬ ГРОМКО ПОПРИВЕТСТВУЙТЕ ХОЗЯИНА НАШЕГО КОНЦЕРТА, МАК-ДЭДДИ МАКМИЛЛАНА!


Дата добавления: 2021-03-18; просмотров: 50; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!