На пути к Возрождению 4 страница
Созданный Хуаном Баутистой де Толедо план ансамбля с его точными параметрами представлял собой те исходные данные, с помощью которых Хуан де Эррера должен был решить сложнейшую архитектурную задачу. И зодчий решил ее блестяще.
Стремясь к простоте, строгости и величию, Эррера увеличил масштабы зданий, удвоил число этажей и объединил четыре фасада на одном уровне общим карнизом. Он достиг редкой соразмерности четкого общего силуэта и объемно-пространственной композиции всего комплекса. Так, Эррера очень верно нашел пропорциональное соотношение между куполом собора, угловыми башнями и горизонталями сильно протяженных фасадов. Решение этих колоссальных пятиэтажных фасадов ― одно из самых смелых новшеств испанского зодчего. Их выразительность строится на подчеркнутом лаконизме гладкой, словно уходящей в бесконечной плоскости стены. Часто расположенные окна и горизонтальные тяги являются здесь необходимыми элементами композиции, подчиненными общему широкому движению, его единому, мерно повторяющему ритму.
Многочисленные постройки Эскориала выдержаны Эррерой в одном монументальном стиле, включены в четкую геометрическую систему архитектурного комплекса. Дух ясной математической логики пронизывает его образ, определяет язык пропорций, ритмический строй, детали и формы, сведенные к простым геометрическим фигурам ― кубу и шару. Помещения строятся по центральным осям и связь между ними осуществляется при помощи длинных непрерывных переходов — клаустро. Соотношение архитектурных элементов основано на принципах тождественности и подобия.
|
|
Структура западного портала, представляющего собой увенчанный фронтоном двухъярусный фасад иезуитской церкви (исходный образец ― знаменитая церковь Иль Джезу в Риме), подчинена принципу плоскостности. На углах фасада ― квадратные башни со шпилями, подобно острым мечам, вонзающимися в небо. Прямые линии крыш, карнизов, фронтонов, оконных проемов перемежаются с округлыми формами купольных завершений, ниш, каменных шаров, арочных проемов и углублений. Перед фасадом расположена огромная гладкая вымощенная каменными плитами площадь. Здесь, как и всюду в Эскориале, отдельные архитектурные элементы и части обретают масштабность и силу выразительности не сами по себе, а в единстве целого, в системе всего ансамбля, в соотношении с окружающим грандиозным пространством.
На главной оси расположен прямоугольный входной двор, так называемый Двор королей, на восточную сторону которого выходит фасад собора, состоящий из крупных архитектурных масс. Портик тосканского ордера завершают стоящие на высоких постаментах мраморные статуи ветхозаветных царей, которым двор обязан своим названием. Среди четких холодных архитектурных форм и плоскостей эти колоссальные статуи (скульптор Хуан Баутиста Монегро) сразу привлекают внимание. Так же, как у статуи Святого Лаврентия на главном портале, головы и руки библейских царей выполнены из белого мрамора, а их короны, скипетры и символические атрибуты ― из позолоченной бронзы. Выдвинутые вперед, окутанные развевающимися складками каменных одежд, фигуры представлены в эффектных позах. Но в отличие от шумной общительности и энергии скульптуры барокко эти статуи изолированы друг от друга, ни к кому не обращены, их жесты бесцельны, движения застыли, а экстатические возгласы, исторгаемые из разверстых уст, кажутся беззвучными.
|
|
После испанских соборов, нередко сумрачных, тесно заставленных и очень пышных, собор Сан Лоренцо производит необычное впечатление. Его интерьер светел, прост и вместе с тем подчеркнуто импозантен. Каменными исполинами кажутся четыре столба с мощными арками, которые поддерживают сферический купол над средокрестием. Столбы оформлены тягами пилястр, подчеркивающими вертикальную устремленность архитектурных форм, четкость их линий и плоскостность объемов. Сложенный из гладких квадров гранита купол с фонарем, через который в собор льется ровный, ясный свет, непривычно лапидарен. Он расчленен двойными ребрами, что соответствует членению барабана парными пилястрами. Все архитектурные элементы интерьера приведены в строгое единство, господствует торжественный дорический ордер, преобладает один цвет серого гранита, пол вымощен белым и серым мрамором.
|
|
Возвышаясь на широкой лестнице и достигая тридцатиметровой высоты, алтарь собора из темно-красного мрамора и темно-зеленой яшмы в виде трехъярусной украшенной позолоченными статуями и картинами архитектурной композиции занимает всю абсиду до сводов. По сторонам алтаря в капеллах на темном фоне гладких обрамленных колоннами ниш выступают коленопреклоненные бронзовые статуи Карла V (в левой) и Филиппа II (в правой) в окружении своих семей (их авторы ― итальянские мастера Помпео и Леоне Леони). Статуи достигают четырех метров в высоту, но в сочетании с огромными размерами ниш и архитектурных форм капелл, они приближаются к земной мере. Вместе с тем эти застывшие позолоченные изваяния кажутся не менее условными, чем золотые статуи ретабло.
|
|
Самый крупный и красивый монастырский двор, включенный в композицию Эскориала, ― Двор евангелистов, который примыкает к собору с юга. В плане он образует квадрат со стороной в 45 метров. Его окружает двухъярусная, когда-то открытая арочная галерея, с полуколоннами дорического ордера в нижнем ярусе и ионического ― в верхнем. Название двора произошло от так называемого Колодца евангелистов, построенного Хуаном де Эррерой в 1586 году в центре двора в виде храмика сложного и прихотливого очертания (в плане октогон ― со вписанным крестом). Сооружение увенчано куполом и световым фонарем, украшено балюстрадой и в нишах ― статуями евангелистов работы Хуана Баутиста Монегро. Во времена Филиппа II Двор евангелистов был заполнен прекрасными цветниками. Но садовые партеры в своем рисунке газонов, в очертаниях кустарников, подстриженных в формах шаров и пирамид, в низких плоских бассейнах также следовали строгому геометризму.
Этот искусственно построенный аспект природы встает промежуточным звеном перед тем, кто смотрит из окон Эскориала на распростертый и застывший на почтительном расстоянии прекрасный пейзаж. Вертикали стенных граней, их острые утлы и горизонтали партеров, обходных галерей внутренних дворов образуют вслед за очертаниями окна словно вторую раму, «кадрируя» и отдаляя зрелище вольного мира.
Ощущение спокойного соразмерного пространства создает интерьер библиотеки, сокровищницы интеллектуальной жизни Испании. Как и все помещения такого типа в Эскориале (Зал битв, сакристия, зал капитула, королевские покои), библиотека представляет собой вытянутый в длину (52м) сравнительно невысокий зал, перекрытый цилиндрическим сводом на полукруглых подпружных арках, которые опираются на пилястры, деля стены. Библиотека ярко и ровно освещена окнами; ее свод, распалубки, люнеты, фриз расписаны фресками аллегорического содержания. В простенках стоят массивные дубовые книжные шкафы, напоминающие небольшие храмы с дорическими колонками. Даже в деталях Хуан де Эррера не выходил за рамки стиля: книжные шкафы созданы Джузеппе Флеккой по его рисункам.
Как символ абсолютизма Эскориал не менее типичен, чем воздвигнутый столетием позже Версаль Людовика XIV. Но сразу же прослеживается их глубокое отличие. Версаль ― новая резиденция французского монарха, куда переехал весь двор, стал фактически «государством в государстве». С самого начала строительства была определена его четкая общественная функция. Иное дело ― Эскориал. Его замысел как храма победы, королевского пантеона, его возведение в уединенной местности, удаленной от Мадрида, его масштабы, слишком огромные, чтобы быть должным образом использованными во всем своем объеме, ― все производит впечатление утопичности. Эскориал не только воплощает этот ирреальный и искусственный дух эпохи, он одно из совершенных его порождений.
Однако каждое определение здесь многозначно и противоречиво. Говоря о чертах иррациональности, не следует вместе с тем забывать, что в истории мировой архитектуры нелегко найти другой памятник, где так сильно была бы выражена суховатая рассудочность и строгая логика чисел. Сама искусственность мира Эскориала особого рода, она лишена вычурности, подчеркнутой контрастности, маньеристической причудливости. Можно сказать, что образ Эскориала ― это воплощение доведенной до предела ясности. В нем нет ничего мрачного, таинственного, романтического. И тем не менее по своей природе Эскориал антигуманистичен. Соразмерность человеку проявляется здесь лишь в некоторых частностях, в целом же язык его форм оперирует гигантскими масштабами, соотнесенными с беспредельным и внечеловеческим. В его образе сильно выражен момент подчинения. Это зависимость от пропорциональных и числовых соотношений, от математических модулей и эстетических норм, это подчинение человека единой объемно-пространственной структуре комплекса, в котором он не может чувствовать себя свободным и где само продвижение словно заранее задано определенным маршрутом, причем с четко установленной сменой сходных между собой зрительных впечатлений.
Что же касается самого стиля знаменитого испанского ансамбля, подобного которому не знала Европа XVI столетия, то он отличается особыми переходными формами, возникающими на рубеже эпох, когда на смену традициям Возрождения приходят первые провозвестия нового художественного этапа искусства XVII века. В образе Эскориала скрещиваются традиции Ренессанса, черты маньеризма, элементы классицизма и барокко. Вместе с тем уже к моменту завершения строительства Эскориал превратился в памятник уходящей в прошлое деспотической Империи. Не случайно он был воздвигнут именно в Испании, подобного произведения зодчества не знает Европа XVI столетия.
Творчество Хуана де Эрреры определило стилевое направление в испанском искусстве XVI―XVIII веков под названием «эрререско», или «дезорноментадо» («безорнаментальное»). Определенный период времени этот строгий стиль с его холодным величием крупных масс, мало расчлененных объемов, симметрией форм, геометризмом линий и почти полным отсутствием во внешнем облике зданий декоративного убранства насаждался по всей Испании. Он оказал влияние и на архитектуру испанских колоний в Новом Свете.
Архитектурный стиль Хуана де Эрреры не препятствовал украшению стен и сводов Эскориала монументальными росписями. Они исполнялись в несколько этапов большой группой приезжих итальянских мастеров. В последние десятилетия XVI столетия здесь работали Пеллегрино Тибальди, Федерико Цуккаро, Лука Камбиазо, Бартоломео Кардуччо и другие. Их росписи принадлежали к той придворной линии позднего маньеризма, которая свидетельствовала об упадке монументальной живописи в самой Италии.
Среди итальянских соотечественников выделялся Пеллегрино Тибальди (1525 ― 1596), известный и как архитектор. Между 1586 и 1593 годами он создал в Эскориале немало фресок, одна из главных его работ ― роспись потолка эскориальской библиотеки. В ее основу была положена сложная аллегорическая программа, вероятно, принадлежащая историку Хосе Сигуэнсе и основанная на трудах Ариаса Монтано, испанского гуманиста той эпохи. Все аллегории олицетворены в образах молодых, мощного сложения женщин. Роспись насыщена декоративными фигурами обнаженных атлантов, путти, медальонами и гротесками, архитектурными элементами.
Тибальди не скрывал, что подражает здесь росписи потолка Сикстинской капеллы Микеланджело не только в общей композиции, но и во множестве деталей.
Но следование эпигона великому образцу всегда порождает что-то раздражающее, пародийное, поэтому плафон Пеллегрино Тибальди лучше рассматривать вне каких-либо сопоставлений. Он и является совершенно иным, чисто декоративным и внешне понятым произведением монументальной живописи. Уверенно написанные фигуры подчеркнуто объемны, недаром живописец акцентирует их округлые, словно выпирающие формы ― головы, колени, развитые мускулы, круглящиеся складки одеяний. Но в фигурах, как и в предметах, нет пластичности, в их объемности угадывается нечто глыбообразное, окаменевшее. Все изображения кажутся безличными, бесстрастными, живопись условна, при яркости тонов словно обесцвечена. Между тем произведения Тибальди, как и других итальянских фрескистов, удивительным образом включились в художественную концепцию Эскориала, во всяком случае не мешая и не противореча ей, подобно его более поздним огромным плафонам ― шумным апофеозам Луки Джордано, итальянского барочного живописца конца XVII века.
Эскориал стал средоточием придворно-официальной живописи, представленной мастерами романизма, эклектического направления, распространенного в странах Европы со второй половины XVI века и названного так из-за подражания произведениям римской школы. В выходивших в Испании теоретических работах проявления маньеризма всячески осуждались, воплощение в искусстве объективных норм классической красоты стало требованием времени. Произведения романистов при всей их внешней «правильности» рисунка, композиции, расположения фигур в пространстве были надуманными, холодными, воплощали искусственный дух эпохи. Среди романистов, работавших в Эскориале, следует отметить художника Хуана де Наварете (1526 ― 1579), по прозвищу Эль Мудо (Глухой), талантливого колориста, испытавшего немало разных влияний, в том числе венецианской живописи, Микеланджело, отчасти Эль Греко, но, несомненно, обладавшего своим творческим лицом. Следуя приемам романизма, он писал монументальные полотна, стремился героизировать своих персонажей, подчеркивал их идеальный характер, но при этом тяготел к жизненным реалиям, искренности чувства, нетрадиционным приемам. Самое известное его полотно Мученичество Сантьяго (1571, Эскориал), в котором он по-испански трезво и сурово демонстрирует зрителю сцену казни святого, отличается смелым решением построенной по диагонали композиции, широким пейзажным фоном, насыщенным светом. Его фигуры апостолов для алтарей Эскориала (из множества заказов мастеру удалось исполнить лишь несколько) величавы и торжественны. Живописец был любимцем Филиппа II, современники называли его Апеллесом. Страдавший с детства тяжелым недугом, болезненный по природе, он прожил недолгую творческую жизнь, которая целиком была посвящена работе в Эскориале.
Придворные мастера-романисты обладали гуманистической культурой, широтой интересов. Пабло Сеспедес (1538 ― 1608), уроженец Кордовы, получил университетское образование в Алькала де Энарес, учился у Микеланджело и Корреджо, работал и много путешествовал по Италии, по возвращении в Испанию писал картины для церквей Кордовы и Севильи. Известен как поэт и теоретик искусства.
Многосторонне одаренный Гаспар Бесерра (1520 ― 1570), архитектор, скульптор, живописец, рисовальщик, испытал влияние Микеланджело, римских и флорентийских маньеристов, особенно Джорджо Вазари и Даниеле да Вольтерра, работая с ними в Риме. Еще в Италии он прославился как иллюстратор трактата об анатомии врача Ж. Вальверде (опубликован в Риме в 1556 году, переведен на испанский язык в 1559 году). Декоративное дарование Бесерры ярче всего проявилось в области скульптуры. Особую известность ему принесло ретабло (1558) в соборе города Асторги ― эффектное, но суховатое, четко организованное в академическом духе сооружение со множеством пластических деталей. После пережитого испанскими алтарями периода живописного нагромождения декоративных форм и экзальтированных изображений Бесерра открыл новую систему ретабло второй половины XVI века.
Многие из живописных работ Бесерры не дошли до нашего времени. Но сохранились его фрески во дворце Эль Пардо, посвященные мифологическим сюжетам. Дворец Эль Пардо, расположенный в восьми километрах к северу от Мадрида когда-то охотничий замок, перестроенный Карлом V и Филиппом II, представляет собой прямоугольное здание с большим внутренним двором и четырьмя башнями по углам. В юго-западной башне, в так называемой «Комнате камеристки», Бесерра расписал потолок ― десять панно в пышном оформлении из стука. В росписях, посвященных Персею и его матери, аргосской царевне Данае, художник обстоятельно повествует о жизни и подвигах античного героя, победителя Медузы Горгоны под покровительством Афины и Меркурия. Росписи во дворце Эль Пардо, первые в XVII веке, созданы испанским живописцем, ранее в Испании декоративнее работы исполнялись только иностранными мастерами.
Помимо Эскориала среди дворцовых построек испанской высшей знати самым известным по полноте декоративного убранства и его сохранности выделяется дворец Висо де ла Маркес (1564―1585) близ города Сьюдад Реаль в кастильской Ла Манче. Дворец был построен по проекту генуэзского архитектора Джованни Кастелло Бергамаско, украшен фресками работы его сыновей и живописцев братьев Пероли. Он посвящался маркизу Сайта Крус, знаменитому испанскому флотоводцу XVI века дону Альваро де Басан, и его декоративная программа убранства служила прославлению аристократического рода, личности и военных подвигов национального героя. Живопись украшала вестибюль, лестницу, залы, окружающие открытый двор, его двухъярусные арочные галереи. По насыщенности мифологическими темами дворец занимал в декоративной живописи Испании того времени первое место, а по количеству фресок уступал только Эскориалу. Античные боги соседствовали здесь с образами Ветхого Завета, аллегориями Навигации, Войны, Мира, Победы, стран и любимых адмиралом городов, подвиги Марса, Геракла ― с любовными сценами олимпийцев. Обильное внутреннее убранство дворца контрастировало с его внешне непритязательным архитектурным обликом.
Значительное место в живописи Испании этого времени принадлежало искусству портрета.
ПРИДВОРНЫЙ ПОРТРЕТ
Портрет как самостоятельный светский жанр сложился в Испании только со второй половины XVI столетия, хотя еще раньше живописцы стремились изображать святых с почти «портретной» достоверностью.
Первоначально придворные портреты писали приглашенные ко двору иностранные мастера. Среди них был Тициан, работавший по заказам Карла V и наследного принца Филиппа. Престарелый художник дважды посещал резиденцию Карла V в немецком городе Аугсбурге. Однако ни почести, ни дары короля, мечтавшего сделать Тициана своим придворным художником, не смогли удержать его вдали от родной Венеции. И тем не менее произведения Тициана, украсив в Мадриде Алькасар, а затем Музей Прадо (среди них такой шедевр, как Конный портрет Карла V в сражении при Мюльберге, 1548), послужили для испанских живописцев великолепной школой мастерства. Придворным художником Филиппа II был известный нидерландский портретист Антонис Мор (1519 ― 1576); испанцы называли его Антонио Моро, с бесстрастной точностью запечатлевший многих государственных деятелей Европы того времени.
Ученик Антониса Мора, Алонсо Санчес Коэльо (1531 ― 1580) стоял во главе национальной школы испанских портретистов. Его младшим современником и последователем был одаренный мадридский живописец Хуан Пантоха де ла Крус (1553 ― 1608).
Алонсо Санчес Коэльо, уроженец Валенсии, юность провел в Португалии, где был приближен ко двору и откуда был послан учиться в Нидерланды. Ученик Антониса Мора в Брюсселе, он смог познакомиться там с произведениями Тициана, оказавшими сильное влияние на развитие его творчества. В 1555 году Санчес Коэльо переехал в Испанию, и судьба его как придворного портретиста навсегда соединилась с испанским королевским домом. Мастер создал тип испанского сословного аристократического портрета, непременной особенностью которого была скованность образов, каноничность и однообразие поз, жестов, костюмов, аксессуаров и украшений, что отвечало строжайшим нормам испанского придворного этикета.
Следуя парадной схеме, требованиям этикета и идеализации, Санчес Коэльо вместе с тем подчеркивал портретную достоверность модели, ее подчас житейскую заурядность, сохраняя при этом замкнутость образа, как бы отделенного от зрителя невидимой дистанцией. Сочетание этих полярных качеств составило своеобразие испанских парадных портретов XVI века, превратило их в бесценные художественные документы эпохи. Произведения Санчеса Коэльо привлекают жизненной правдой, объективной точностью сходства, высоким мастерством исполнения, обогащенным под воздействием Тициана более свободной, мягкой и изысканной, чем в портретах Антониса Мора, живописной манерой. Стремление в рамках ограниченных композиционных возможностей к передаче пространства интерьера, в котором помещены фигуры, обычно решенные более плоскостно, но с неизменной обобщенностью форм и четкостью контура, проявлялось в изображении скупых деталей обстановки комнаты (например, кресла сложного силуэта), где стены сходятся под утлом, но очевиднее всего ― в живописном решении фона, написанного в светлых серебристо-зеленоватых тонах. Санчес Коэльо оставил портретную галерею своих современников: Филиппа II, его жен Изабеллы Валуа и Анны Австрийской, принцев и принцесс, австрийских эрцгерцогов Рудольфа и Эрнеста, грозного герцога Альбы, вельмож. Художник обращался к изображению придворных шутов и карликов (Инфанта Клара Евгения с карлицей Маргаритой Руис, 1585―1588, Прадо, Мадрид), его портреты шутов, украшавших лестницу Алькасара, погибли при пожаре дворца в XVIII веке.
Многочисленные портреты, связанные с именем Санчеса Коэльо, повторялись в репликах и копиях, посылаемых к европейским дворам. Установление точного авторства мастера затруднено, вызывает немало научных споров. Так, самый известный Портрет Филиппа //(1575) в настоящее время некоторыми исследователями приписывается кисти итальянской художницы Софонисбы Ангисшолы, которая находилась под влиянием Санчеса Коэльо и несколько лет работала при испанском дворе. Однако высокий художественный уровень этого портрета не подтверждает ее авторства. Самодержец огромной империи Филипп II со слегка одутловатым нездоровым лицом, бесстрастно-холодным взглядом голубых глаз невозмутимо спокоен, красноречивы небольшие вялые женственные кисти его рук, левая перебирает четки. Обобщенный силуэт полуфигуры очерчен единым плавным контуром на светлом серо-желтом фоне; впечатление изящества подчеркнуто темной одеждой с мерцающим на груди орденом Золотого руна. Можно представить себе, что у этого человека, как свидетельствовали современники, был тихий тусклый голос, легкая бесшумная манера двигаться, скупые жесты, что он вел размеренный образ жизни, много молился и вместе с тем внушал окружающим постоянный страх. Неоднократно портретируя инфанта дона Карлоса, впоследствии столь романтически опоэтизированного Фридрихом Шиллером и Джузеппе Верди, в действительности же страдавшего тяжелым умственным расстройством, Санчес Коэльо был вынужден смягчать его характеристику. Но в облике несчастного наследника престола (дон Карлос умер или был умерщвлен в заточении) художник не пытался скрыть анемичную невыразительность его бледного слабого лица с чертами вырождения, как бы восполняя это впечатление изысканными сочетаниями красок и деталей придворного костюма. В мадридском полотне 1557 года стремление возвеличить модель (а также расширить пространство фона) проявилось в применении аллегорического мотива, единственно известного в творчестве мастера: реставрация последних лет обнаружила в левом верхнем углу полотна изображение открытого окна с орлом Юпитера, несущим в когтях колонну.
Особенно удавались Санчесу Коэльо женские и детские портреты, в которых ощущается человеческая теплота. Его детские портреты ― первые в истории испанской живописи ― созданы в традиции того же придворного канона (Инфанты Изабелла Клара Евгения и Каталина Микаэла, ок. 1568―1569, монастырь Дескальсас Реалес, Мадрид; ок. 1571), женские портреты отличаются живописной красотой. На изысканном сочетании белого и серебристо-серого построен портрет молодой белокурой Анны Австрийской в роскошном атласном платье (1571, Музей истории искусств, Вена; 1576, Музей Ласаро Гальдиано, Мадрид). С непревзойденным, словно филигранным мастерством Санчес Коэльо и его ученики передавали мельчайшие детали придворного костюма: узорчатые парчовые и атласные ткани, жесткие кружевные воротники, вышивки, жемчуг, сверкающие самоцветы. При тщательности исполнения деталей портреты Санчеса Коэльо обладают живописным единством. Одно из прекрасных его произведений ― портрет тринадцатилетней инфанты Изабеллы Клары Евгении (ок. 1579), в котором угадывается сильный характер будущей правительницы Нидерландов, выдержан в бледно-золотистой гамме, фон с тонкими градациями цвета создает впечатление пространственной глубины.
Искусство Санчеса Коэльо, сочетавшее в себе памятно-представительную функцию портрета с правдивым, непредвзятым чувством натуры, определило характер парадного изображения в творчестве испанских и португальских живописцев XVI века.
Хуан Пантоха де ла Крус учился у Санчеса Коэльо, работал в его мастерской, копировал его работы. Он испытал влияние Тициана, Антониса Мора, поздне-маньеристского европейского портрета. После смерти Алонсо Санчеса Коэльо он стал личным художником короля Филиппа II, а с 1598 года ― Филиппа III. В дворцовых архивах сохранились конкретные сведения и счета, а также завещание 1608 года, свидетельствующее об огромном объеме работ, которые он исполнял, о множестве заказов различного характера.
Живописец входил в круг испанской художественной элиты, среди его почитателей были Лопе де Вега и Франсиско Кеведо, он был знаком с Эль Греко, Франсиско Рибальтой, с Рубенсом, в 1603 году впервые посетившим Испанию.
Датировка и точная идентификация изображенных на портретах лиц породили немало трудностей в изучении наследия Пантохи, впрочем как и всего испанского придворного портрета XVI века, лишь за последние годы привлекшего углубленное внимание исследователей.
В период 1580―1590 годов Пантоха де ла Крус был тесно связан с приемами Алонсо Санчеса Коэльо. Уступая Санчесу Коэльо в живописной одаренности, Пантоха обогащает памятно-репрезентативную функцию портрета новыми приемами: он изменяет его композицию, приближая крупные фигуры к передней плоскости холста, расширяет пространство фона, вводит декоративные мотивы ― занавеси, элементы архитектуры. Работая в Эскориале в 1590-е годы, Пантоха создал портреты невзрачного юноши, наследника престола инфанта Филиппа (1590―1592, Прадо, Мадрид; 1594, Музей истории искусства, Вена), а затем его портрет уже как короля Портрет Филиппа III (1605) и особенно известный Портрет Филиппа II (1590-е, библиотека, Эскориал), при всей его репрезентативности ― образ старческой немощи.
Общая тенденция работ Пантохи конца 1590 начала XVII века характерна усилением торжественности, изысканной декоративности образа, в создании которого особую роль приобретают уравновешенность несколько геометризованной композиции, обобщенный ритм линий, сочетаемых с дробностью мельчайших написанных рукой миниатюриста (известно, что мастер обращался и к портретной миниатюре) деталей ― драгоценных украшений, узорчатого орнамента, огромных гофрированных воротников, вошедших в то время в моду (портреты испанских наместников Нидерландов Изабеллы Клары Евгении, середина 1590-х, и эрцгерцога Альберта, 1599, Прадо, Мадрид). Внимание художника нередко сосредоточено в основном на изображении роскоши придворной одежды.
К числу выразительных произведений мастера принадлежит единственно достоверный в наших собраниях, написанный в гладкой и плотной манере Портрет дона Диего де Вилъямайора (1605). Архаичность и условность приемов в сочетании с развернутой на плоскости полуфигурой юного гранда, выражение холодной замкнутости его отталкивающе неприятного лица с чертами дегенерации создают запоминающийся образ, словно сошедший со страниц испанской истории.
В произведениях учеников Пантохи (среди ближайших его последователей ― Бартоломе Гонсалес, 1б4б ― 1682) резко усилились заметные уже и у самого мастера черты условности и внешней декоративности; решительное обновление испанского портрета наступило в XVII столетии.
В творчестве Алонсо Санчеса Коэльо и Хуана Пантохи де ла Круса, сыгравших значительную роль в развитии испанской живописи, прослеживается линия сложения общего типа сословного портрета, возникшего в Европе на маньеристической основе и переходного к эпохе барокко, охватившего обширный художественный ареал и широкие меняющиеся хронологические границы. Портрет этого типа сочетал в себе физиономическую точность и узорчатую плоскостную условность, материальную конкретность реалий и рафинированность придворной культуры. Он отличался стойкими признаками формально-изобразительной системы. Созданная в портрете «испанская формула» (термин Л.И. Тананаевой) получила широкое распространение в Центральной и Восточной Европе, наиболее отдаленный ее отзвук заметен в русской ранней (допетровской) парсуне.
В последних десятилетиях XVI века и в начале XVII века испанская живопись переживала сложный период стилевого разнобоя. Придворно-официальная линия противостояла нарождавшимся передовым и демократическим тенденциям. Вместе с тем расширение и углубление связей с искусством Италии ― одна из характерных особенностей эпохи позднего Возрождения ― служила своего рода подготовкой к сложению искусства XVII века с его широким всеевропейским охватом, в результате чего художественный уровень местных школ выравнивался и повышался. Искусство развивалось противоречиво, напряженно, в сознании испанского общества неукоснительно сохранялись традиции Средневековья, идеи Контрреформации, религиозный мистицизм, гиперболизированные формы национализма и сословно-дворянских представлений. Кризисное мироощущение способствовало нарастанию экзальтированной фанатичной веры, окрашенной трагическим предчувствием «конца света».
Дата добавления: 2015-12-16; просмотров: 11; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!