Краткое жизнеописание автора, Шрилы Вриндавана даса Тхакура 22 страница



Послушай, дорогой Мишра, в Кали-югу нет нужды совершать суровые аскезы или богатые жертвоприношения; всякий, кто поклоняется Верховному Господу Кришне, обретет удачу и успех. Так что возвращайся домой и служи Кришне с верой и любовью, отбросив ложь и сомненья. Повторяя святое имя Господа Хари, Кришны, ты сразу обретешь истинный духовный путь и достигнешь конечной цели жизни. В этот век ссор и лицемерия освобождение приносит только святое имя Господа. Нет иного пути. Это великая мантра освобождения состоит из шестнадцати имен Господа Кришны, в каждом из которых по два слога: Харе Кришна, Харе Кришна, Кришна Кришна, Харе Харе / Харе Рама, Харе Рама, Рама Рама, Харе Харе. Если ты будешь постоянно петь и поклоняться маха-мантре, твое сердце расцветет любовью к Богу, и постепенно ты поймешь, каков истинный духовный путь и высшая цель.

Тапана Мишра был первым, кто услышал из уст Махапрабху, что в современную эпоху предписанным процессом йоги является воспевание святых имен Кришны - Харе Кришна маха-мантра, что это начало и конец всего знания.

Благочестивый Тапана Мишра, радуясь выпавшей на его долю удаче, поклонился лотосным стопам Господа и попросил:

- О Господь, позволь мне сопровождать Тебя!

- Нет, ты должен немедля отправиться в Бенарес, - ответил Нимай, - и там Я исполню твое желание.

Господь обнял Тапану Мишру, и брахман почувствовал, как мороз пробежал по всему телу, волны духовного экстаза переполнили душу. Объятие Господа сделало Шри Мишру бесконечно счастливым. Нимай Пандит уже собирался уходить, но Мишра сжал в руках Его стопы и рассказал о своем сокровенном сне. Выслушав его, Нимай повторил строгое наставление божественного брахмана:

- Будь осторожен и никому не рассказывай своего откровения!

Чувствуя, что наступает благоприятный момент для путешествия, Нимай на прощанье улыбнулся брахману и пустился в дорогу. Так Господь освятил земли восточной Бенгалии и вернулся домой.

Сделав исключение для Тапаны Мишры, Шри Чайтанья хранил Свою миссию в тайне в течение еще нескольких лет, пока не принял духовного посвящения. Многие исследователи недоумевали, почему Его выбор пал именно на этого ученого брахмана, но Шри Чайтанья, посылая Мишру в Бенарес, предчувствовал, что наступит время, когда этот образованный, искренний человек поможет Ему проповедовать послание любви к Богу там, где это было почти невозможно.

Бенарес считался средоточием философии майавады и имперсонализма, глашатаем которой был Шанкарачарья. Его последователи в конечном счете отрицают, что Господь является личностью. Они считают, что качества личности ограничены, а значит, Абсолютная Истина должна быть лишена всяких качеств. Адвайта-веданта, на которую они опираются, учит, что все живые существа едины с Богом, и ни Бог, ни человек не имеют формы. Тот облик, в котором Господь нисходит, в конечном счете иллюзорен, как иллюзорен человек и весь окружающий мир.

Однако миссия Господа Чайтаньи основывалась на личностной теистической традиции Вед, которая находит свое выражение в Бхагавад-Гите и Шримад-Бхагаватам. Учение Шри Чайтаньи является истинно ведическим, что подтверждают четыре признанные сампрадайи, берущие начало от Самого Верховного Господа.

Хотя Тапана Мишра страстно желал возвратиться в Навадвипу и быть рядом с Махапрабху, он пожертвовал своим желанием, исполняя Его волю. Он отправился в Бенарес, где санньяси-майавади проповедовали чудовищную ересь, и со временем стал играть заметную роль в распространении движения санкиртаны - миссии Господа Чайтаньи. Тапана Мишра готов был на любые жертвы ради Махапрабху, и Господь, зная об этой исключительной преданности, раскрыл ему тайну Своей миссии.

 

* * *

 

Нимай достиг Навадвипы вечером, нагруженный подарками. Он поклонился лотосным стопам Своей матери и выложил все, что принес с Собой. Потом вместе со Своими учениками Он пошел на Гангу искупаться. Сердце Шачиматы было разбито горем, но она принялась готовить еду любимому сыну.

Нимай Пандит вел Себя со Своими учениками как наставляющий духовный учитель. Придя на берег, Он глубоким поклоном почтил мать-Гангу, и ученики последовали Его примеру, а потом вошел в воду. Совершив омовение, Он вернулся домой, исполнил Свои религиозные обязанности и сел принять прасад. Он ел с большим удовольствием, а потом вернулся в храмовую комнату. Стали приходить соседи и родственники, поприветствовать Нимая после долгой разлуки. Он сидел среди них и со смехом рассказывал о Своем путешествии в Бангладеш, изображая странные привычки местных жителей. Все смеялись, и никто не мог сказать о смерти Лакшмидеви, зная что это будет ударом для Нимая. Вскоре родственники разошлись, а Господь, все еще погруженный в забавные воспоминания, молча жевал листья бетеля.

Шачимата избегала остаться с Ним наедине. Она сидела в своей комнате, исполненная горя. Найдя ее, Нимай увидел на лице матери следы глубокой скорби. Когда Он обратился к ней, в Его голосе чувствовалась забота и любовь:

- Что так опечалило тебя, мама? Я вернулся здоровый, ты должна быть счастлива. Но Я вижу на твоем лице только печаль. Скажи Мне правду, мама, что случилось?

Но Шачимата плакала в ответ, потому что слова сына только усилили ее боль.

- Мама, Я все знаю, - сказал Нимай. - Расскажи Мне, как это случилось?

Верховный Господь Шри Гаурахари замолчал, уронив голову на руки, Он думал о смерти Лакшми. Хотя Господь воплощает в Себе все ведические истины, Он позволил на мгновенье боли разлуки овладеть Его сердцем. Господь продолжал молчать. Он скорбел, словно обычный человек, но справившись с Собой, сказал:

- Привязанность к мужу или сыну материальна. Эти иллюзорные отношения приносят страдания. О мама, почему ты скорбишь? Разве ты можешь изменить то, что предписано волею Бога? Никому не под силу остановить течение времени - все отношения в этом мире временны. Таково утверждение Вед. Жизнь всего творения остается в руках Верховной Личности Бога. Кто кроме нашего Господа сводит людей и разлучает их? Почему же Его деяния делают тебя такой несчастной? Счастлива та женщина, которая умирает раньше своего мужа. Значит, она была очень благочестивой.

Если хочешь, Я расскажу тебе, почему Лакшми родилась в Навадвипе.

При дворе царя небес Индры была одна прекрасная небесная апсара. Волею Провидения, танцуя, она совершила ошибку и сбилась с ритма, и Индра проклял ее рождением на земле. Но чувствуя сострадание, он сказал: Не печалься. Ты обретешь редкую возможность служить Господу, когда Он явит на земле Свои вечные игры. Я благословляю тебя стать Его женой, а потом ты вернешься в мою обитель.

Мама, Лакшмидеви сама говорила Мне об этом. Не печалься за нее, никто не может изменить волю Провидения. Поверь, Лакшми счастлива сейчас.

Шачи слушала сына, и ни одно Его слово не вызывало у нее в сердце сомнений. Она перестала плакать и думать о потере.

 

* * *

 

Обычно Нимай вставал очень рано. Совершив омовение, Он поклонялся Господу и исполнял ежедневные обязанности брахмана. Затем Он выражал почтение Своей матери и шел учить Своих учеников.

Его тола изучения санскрита славилась повсюду. Нимай держал Себя в классе требовательно и строго. Как и прежде занятия проходили в доме Мукунды Санджаи. Мукунда считал себя самым счастливым на свете человеком, потому что каждый день мог видеть Господа у себя и отдать Ему на обучение своего сына Пурушоттаму. Обычно Нимай приходил пораньше и, поджидая остальных, садился во дворе перед храмом Дурги. Если кто-нибудь из учеников появлялся без тилаки на лбу, Нимай никогда не оставлял это без внимания.

- Я вижу, Мой дорогой, у тебя нет тилаки на лбу! Что послужило тому причиной? Веды говорят, что лоб, не украшенный тилакой, не лучше места для сжигания трупов. Видно, ты небрежно относишься к своим обязанностям брахмана. Иди домой и сделай все сначала, а потом с тилакой на лбу возвращайся в толу.

Забывчивый ученик молчал, от стыда опустив голову, и без тилаки уже никогда не появлялся на глаза учителю.

Так Нимай воспитывал Своих мальчиков строго следовать религиозной практике брахманов. Он не смягчал строго тона и никого не щадил. От Него не ускользала даже малейшая небрежность, потому что Сам Нимай всегда был требовательным к Себе и избегал неблагоприятного общения.

Преподавание в доме Мукунды Санджаи доставляло Нимаю большое удовольствие. Иногда Он делал вид, что у Него болит голова, и ученики несли Ему масло и втирали в голову. Господу становилось лучше, и Он продолжал рассуждать, погружаясь в глубину Своей мысли. Он преподавал с раннего утра и до обеда, а потом шел на Гангу купаться. Вечером Он снова возвращался в толу и оставался там допоздна. Через год ученики выйдут из-под Его опеки и станут самостоятельными учеными, широко осведомленными в писаниях.

Однако роль учителя не мешала Нимаю оставаться остроумным и живым, что свойственно было Его юному возрасту. Иногда Он передразнивал и смеялся над ошибками и своеобразным произношением жителей Шри-хатта.

- О Гауранга, а Сам Ты, откуда родом? - обижались они. - Скажи, где родились Твои отец и мать? Кто из вас не из Шри-хатта? Где все ваши родственники? Ты Сам из Шри-хатта! Почему Ты смеешься?

Но чем больше они обижались, тем больше Нимай дразнил их. Эта обидчивость забавляла Его и еще больше злила соседей, так что Гауранге иной раз приходилось бежать. Догнать Его было нелегко, и они только топали ногами и ругались вослед. Если же кому-то удавалось Его поймать, Нимая тащили в мусульманский регистрат жаловаться. К счастью, во время появлялись друзья Нимая. Они успокаивали обиженного и заключали мир. Нимай выискивал, где в Навадвипе остановились жители восточной Бенгалии, и врывался в дома. Он портил запасы продуктов, а потом в притворном страхе убегал. Как в детстве, Нимай опустошал Навадвипу, но никто не слышал случая, связанного с женщиной. Он даже не смотрел на них.

В этом нисхождении Верховный Господь не хотел даже слышать имени женщины. Поэтому воистину знающие души никогда не прославляют Господа Чайтанью как Гауранга-нагару - Господа в роли любовника. Хотя любое прославление приемлемо к Господу, чистые преданные прославляют только те Его качества, которые Господь проявил в данном воплощении.

 

* * *

 

Пока Нимай был занят в толе, Шачимата все время думала о том, чтобы женить Его во второй раз. По всей Навадвипе она искала подходящую девушку для Него. Недалеко от них жил Шри Санатана Мишра, благочестивый и милосердный брахман, благожелательный и чистосердечный преданный Господа Вишну. Он тепло принимал гостей и поддерживал многих нуждающихся, щедро раздавая пищу и одежду. Его называли царем пандитови повсюду прославляли. Знатного происхождения, аристократ, он всегда был правдив и сдержан в выражении чувств. За обширные познания он получил титул Раджа Пандита. В Двапара-югу Санатана Мишра был царем по имени Сатраджит.

За свое благочестие и чистую преданность Господу Вишну, Санатана Мишра был благословен прекрасной дочерью Вишнуприей. Своей красотой и кротким характером она была подобна Рукмини, главной царице Господа Кришны. С детских лет девочка два или три раза в день купалась в Ганге, была послушна родителям и не интересовалась ничем, кроме преданного служения Кришне. Она строго следовала предписаниям шастр, совершала все пуджи и служила деревцу туласи, не боялась налагать на себя различные аскезы и обеты. Встречая каждый день Шачимату на берегу Ганги, она смиренно кланялась ей. Заметив эту красивую и благочестивую девушку, Шачимата с улыбкой благословила ее: Пусть Кришна даст тебе хорошего мужа, которого ты достойна. Но купаясь, Шачимата подумала про себя: Эта девушка должна выйти замуж только за моего сына. Потом она узнала, что это была дочь Санатаны Мишры, богатейшего и почтеннейшего пандита в Надвадвипе.

Однажды Шачимата позвала к себе свата Кашинатху Пандита и сказала ему:

- Мой дорогой, у меня есть к тебе одна просьба. Сходи к Радже Пандиту и скажи, что мой сын во всех отношениях достойный жених его дочери. Если он согласится, давайте их поженим.

Санатана Мишра занимал слишком высокое положение в кастовой иерархии и мог не согласиться на такой брак. Шачимата допускала мысль, что он откажется выдать свою дочь за Нимая Пандита, юношу весьма странного поведения, сына бедных родителей. Почувствовав неуверенность в ее словах, Кашинатх приободрил ее:

- Тхакурани! Если Санатана Мишра не отдаст руку своей дочери Нимаю Пандиту, кто же на ней тогда женится?!

И не откладывая, он поспешил в дом Шри Санатаны Мишры, в молчаливой радости повторяя имена Бога. Увидя гостя, Раджа Пандит почтительно поприветствовал его и предложил сесть.

- Какие новости? Что привело тебя ко мне?

- Послушай пандит, я раскрою тебе сердце. Ты очень удачлив и хорошо знаешь писания, ты благочестивый человек, занятый служением Господу Вишну. Зная это, Шачидеви, мать Вишвамбхары, послала меня к тебе с предложением. Она хочет, чтобы ты отдал Вишвамбхаре Пандиту свою дочь Вишнуприю в жены. Думаю, этот выбор достоин твоей дочери. Они так подходят друг другу, словно Кришна и Рукмини!

- Я должен обсудить это с женой, - не сдерживая радости ответил Санатана Мишра и удалился в глубину дома.

Раджа Пандит рассказал обо всем жене и близким родственникам, желая услышать их мнение. Все единогласно согласились:

- Что тут обсуждать? Господь, наверное, услышал наши молитвы! Это идеальное предложение. Надо скорее готовиться к свадьбе!

В действительности, Раджа Пандит всегда мечтал выдать Вишнуприю замуж за Нимая, даже когда она была еще ребенком. Поэтому когда Вишнуприя повзрослела, он даже не искал другого жениха. Какие бы сваты ни приходили к нему, Санатана знал, что только Нимай мог жениться на его дочери - в красоте и добродетели Ему не было равных во всех трех мирах. И возраст у Него был подходящий. Если бы такой идеальный брак состоялся, я был бы самым счастливым человеком на свете! - думал про себя Санатана Мишра. - О Господь! Если я накопил какое-то благочестие в жизни и в прошлых рождениях, пусть моя дочь выйдет замуж за Нимая Пандита!

Как раз в тот день, когда Кашинатх постучался к ним в дом, Санатана вместе с женой обсуждали будущее своей дочери. Поэтому он не заставил себя долго ждать с ответом. Радостный, Санатана вернулся к Кашинатхе и сообщил о своем решении:

- Сознаюсь, о Кашинатх, день и ночь я мечтал о такой женитьбе, но не осмеливался даже сказать об этом вслух. Сегодня благословенный день, когда Провидение сжалилось надо мной. По воле Господа моя семья и предки будут счастливы. Поспеши к Шачимате и скажи, я очень рад этому предложению. Как благодарен я Шачимате! По ее милости я обрел редкую удачу предложить мою дочь Шри Говинде, Верховному Брахману. Я поклонюсь лотосным стопам Говинды, как это делают Господь Брахма и Господь Шива. Скажи Шачимате, я назначу благоприятный день и пришлю к ней брахмана.

Довольный Кашинатх подробно рассказал Шачимате все, что происходило в доме Шри Мишры. Шачимата облегченно вздохнула, что все прошло так гладко. Через пару дней к ней пришел брахман с вестью от пандита: Я буду счастлив, если вы примите мою дочь в жены вашему сыну Вишвамбхаре.

- Прекрасно, - отвечала Шачимата, - давайте скорей сыграем свадьбу.

Посланник радостно ответил:

- Получив в мужья Вишвамбхару, Вишнуприя будет по-настоящему счастлива! Ведь она во всем похожа на Рукмини, жену Кришны!

Тем временем Санатана Пандит собирал все необходимое для свадебного обряда, приготовил драгоценные украшения для своей дочери. Он повстречался с астрологом и попросил его определить по звездам благоприятный день свадьбы.

Не откладывая, астролог поспешил домой и принялся за расчеты, но то что он узнал, только огорчило его. Встретившись с Санатаной Мишрой, он не мог толком ничего ему сказать.

- Что случилось, чем ты так расстроен? - спросил обеспокоенный Шри Мишра.

- О дорогой господин, составляя гороскоп, я обнаружил, что Вишвамбхара - никто иной как Верховная Личность Бога, Нараяна, а твоя дочь Вишнуприя - сама богиня процветания. Все было бы прекрасно, однако день, благоприятный для Их свадьбы, наступит только через двенадцать лет! О, я не нахожу себе места, неужели Им придется ждать так долго?! Неужели Верховный Господь Нараяна еще двенадцать лет не сможет соединиться со Своей вечной супругой?!

Санатана Мишра вздохнул с облегчением.

- Какое радостное известие ты принес! - весело воскликнул он, - Там, где Господь Нараяна и Его вечная супруга Лакшми, не может быть ничего неблагоприятного. Их свадьбу надо сыграть как можно скорее!

- Послушай, Санатана, - продолжал взволнованный астролог, - я тоже не хотел верить звездам, но такое удивительное совпадение! Направляясь к тебе, я встретил Вишвамбхару. Завтра Ты женишься! - порадовался я за Него, но Вишвамбхара посмотрел на меня с полным изумлением и спросил: Кто женится? О чьей свадьбе ты говоришь? Кто жених, кто невеста? Так что пандит, подумай хорошенько об этом!

Санатана Мишра молчал как громом пораженный, сердце его было разбито. Он сел, пытаясь собраться с мыслями, потом стал советоваться с друзьями:

- Я уже готовился к свадьбе! Как я неудачлив! Я никого не виню, но ведь я не совершал никаких оскорблений, почему же Гаурахари не хочет взять в жены мою дочь!

Махамайя, жена Санатаны, благочестивая и преданная Господу Вишну женщина, сказала, преодолевая обычную стыдливость:

- Вишвамбхара Сам отказался от предложения, ты ни в чем не виноват! Ты же не можешь заставить Вишвамбхару силой. Он всемогущий и абсолютно независимый Господь, Он повелевает Брахмой, Шивой, Индрой и другими полубогами, потому что они Его смиренные слуги. Как же такая личность могла стать твоим зятем? Успокойся и молись Господу Кришне. Мне не хотелось говорить тебе этого, но я не в силах видеть твою скорбь.

Санатана почувствовал утешение от мудрого совета жены.

- Да, я не виноват, что Вишвамбхара не принял моего предложения.

Молчаливо снося боль в сердце, Санатана думал: Почему Вишвамбхара навлек на меня такой позор? Да прославится Господь, спасший Драупади от позора! Слава спасителю слона Гаджендры! Он освободил Пандавов, Он жизнь и душа Рукмини! Так думали оба супруга, читая бесконечные молитвы Господу.

Господь Гауранга, видя печаль Своих преданных, подумал: Они Мои искренние слуги, они не должны скорбеть!, - и в самом веселом настроении попросил брахмана передать Санатане Пандиту:

- Скажи Санатане, что в словах астролога нет ни капли правды. Он не понял, что Вишвамбхара просто подшутил над ним. Шачимата уже готовится к свадьбе, а значит, Вишвамбхара точно согласен жениться на его дочери. Так что пусть спешит сыграть свадьбу!

Ученики Нимая обрадовались предстоящей свадьбе своего учителя. Один из них, Буддхиманта Кхан, был очень богат и тут же предложил:

- Я оплачу все расходы!

- Но дорогой брат, - возразил Мукунда Санджая, - если ты возьмешь все на себя, что же мы предложим Нимаю Пандиту?

- Послушайте, друзья, - сказал Буддхиманта Кхан, - я не хочу, чтобы эта свадьба стала свадьбой бедного брахмана. Пусть люди думают, что это женится принц!

В Сатья-югу Буддхиманта Кхан был царем по имени Суварна Сена и жил на Годрумадвипе вечного лотоса Навадвипы. Однажды явился ему Нарада Муни и сказал:

- Ты бесцельно растрачиваешь жизнь, служа телу и семье. Но тебе повезло, о царь, потому что ты живешь в святой Навадвипе, а это значит, ты имеешь шанс обрести милость Шри Чайтаньи Махапрабху и войти в вечные игры Радхи и Кришны. Если ты станешь повторять святое имя Гауранги, ты без сомнений достигнешь совершенства жизни!

Прошло много тысяч лет, и предсказание великого святого сбылось. Теперь Буддхиманта Кхан устраивал пышную свадьбу Верховного Господа Вишвамбхары и богини удачи Вишнуприи.


Дата добавления: 2019-02-22; просмотров: 150; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!