Краткое жизнеописание автора, Шрилы Вриндавана даса Тхакура 22 страница
Послушай, дорогой Мишра, в Кали-югу нет нужды совершать суровые аскезы или богатые жертвоприношения; всякий, кто поклоняется Верховному Господу Кришне, обретет удачу и успех. Так что возвращайся домой и служи Кришне с верой и любовью, отбросив ложь и сомненья. Повторяя святое имя Господа Хари, Кришны, ты сразу обретешь истинный духовный путь и достигнешь конечной цели жизни. В этот век ссор и лицемерия освобождение приносит только святое имя Господа. Нет иного пути. Это великая мантра освобождения состоит из шестнадцати имен Господа Кришны, в каждом из которых по два слога: Харе Кришна, Харе Кришна, Кришна Кришна, Харе Харе / Харе Рама, Харе Рама, Рама Рама, Харе Харе. Если ты будешь постоянно петь и поклоняться маха-мантре, твое сердце расцветет любовью к Богу, и постепенно ты поймешь, каков истинный духовный путь и высшая цель.
Тапана Мишра был первым, кто услышал из уст Махапрабху, что в современную эпоху предписанным процессом йоги является воспевание святых имен Кришны - Харе Кришна маха-мантра, что это начало и конец всего знания.
Благочестивый Тапана Мишра, радуясь выпавшей на его долю удаче, поклонился лотосным стопам Господа и попросил:
- О Господь, позволь мне сопровождать Тебя!
- Нет, ты должен немедля отправиться в Бенарес, - ответил Нимай, - и там Я исполню твое желание.
Господь обнял Тапану Мишру, и брахман почувствовал, как мороз пробежал по всему телу, волны духовного экстаза переполнили душу. Объятие Господа сделало Шри Мишру бесконечно счастливым. Нимай Пандит уже собирался уходить, но Мишра сжал в руках Его стопы и рассказал о своем сокровенном сне. Выслушав его, Нимай повторил строгое наставление божественного брахмана:
|
|
- Будь осторожен и никому не рассказывай своего откровения!
Чувствуя, что наступает благоприятный момент для путешествия, Нимай на прощанье улыбнулся брахману и пустился в дорогу. Так Господь освятил земли восточной Бенгалии и вернулся домой.
Сделав исключение для Тапаны Мишры, Шри Чайтанья хранил Свою миссию в тайне в течение еще нескольких лет, пока не принял духовного посвящения. Многие исследователи недоумевали, почему Его выбор пал именно на этого ученого брахмана, но Шри Чайтанья, посылая Мишру в Бенарес, предчувствовал, что наступит время, когда этот образованный, искренний человек поможет Ему проповедовать послание любви к Богу там, где это было почти невозможно.
Бенарес считался средоточием философии майавады и имперсонализма, глашатаем которой был Шанкарачарья. Его последователи в конечном счете отрицают, что Господь является личностью. Они считают, что качества личности ограничены, а значит, Абсолютная Истина должна быть лишена всяких качеств. Адвайта-веданта, на которую они опираются, учит, что все живые существа едины с Богом, и ни Бог, ни человек не имеют формы. Тот облик, в котором Господь нисходит, в конечном счете иллюзорен, как иллюзорен человек и весь окружающий мир.
|
|
Однако миссия Господа Чайтаньи основывалась на личностной теистической традиции Вед, которая находит свое выражение в Бхагавад-Гите и Шримад-Бхагаватам. Учение Шри Чайтаньи является истинно ведическим, что подтверждают четыре признанные сампрадайи, берущие начало от Самого Верховного Господа.
Хотя Тапана Мишра страстно желал возвратиться в Навадвипу и быть рядом с Махапрабху, он пожертвовал своим желанием, исполняя Его волю. Он отправился в Бенарес, где санньяси-майавади проповедовали чудовищную ересь, и со временем стал играть заметную роль в распространении движения санкиртаны - миссии Господа Чайтаньи. Тапана Мишра готов был на любые жертвы ради Махапрабху, и Господь, зная об этой исключительной преданности, раскрыл ему тайну Своей миссии.
* * *
Нимай достиг Навадвипы вечером, нагруженный подарками. Он поклонился лотосным стопам Своей матери и выложил все, что принес с Собой. Потом вместе со Своими учениками Он пошел на Гангу искупаться. Сердце Шачиматы было разбито горем, но она принялась готовить еду любимому сыну.
|
|
Нимай Пандит вел Себя со Своими учениками как наставляющий духовный учитель. Придя на берег, Он глубоким поклоном почтил мать-Гангу, и ученики последовали Его примеру, а потом вошел в воду. Совершив омовение, Он вернулся домой, исполнил Свои религиозные обязанности и сел принять прасад. Он ел с большим удовольствием, а потом вернулся в храмовую комнату. Стали приходить соседи и родственники, поприветствовать Нимая после долгой разлуки. Он сидел среди них и со смехом рассказывал о Своем путешествии в Бангладеш, изображая странные привычки местных жителей. Все смеялись, и никто не мог сказать о смерти Лакшмидеви, зная что это будет ударом для Нимая. Вскоре родственники разошлись, а Господь, все еще погруженный в забавные воспоминания, молча жевал листья бетеля.
Шачимата избегала остаться с Ним наедине. Она сидела в своей комнате, исполненная горя. Найдя ее, Нимай увидел на лице матери следы глубокой скорби. Когда Он обратился к ней, в Его голосе чувствовалась забота и любовь:
- Что так опечалило тебя, мама? Я вернулся здоровый, ты должна быть счастлива. Но Я вижу на твоем лице только печаль. Скажи Мне правду, мама, что случилось?
|
|
Но Шачимата плакала в ответ, потому что слова сына только усилили ее боль.
- Мама, Я все знаю, - сказал Нимай. - Расскажи Мне, как это случилось?
Верховный Господь Шри Гаурахари замолчал, уронив голову на руки, Он думал о смерти Лакшми. Хотя Господь воплощает в Себе все ведические истины, Он позволил на мгновенье боли разлуки овладеть Его сердцем. Господь продолжал молчать. Он скорбел, словно обычный человек, но справившись с Собой, сказал:
- Привязанность к мужу или сыну материальна. Эти иллюзорные отношения приносят страдания. О мама, почему ты скорбишь? Разве ты можешь изменить то, что предписано волею Бога? Никому не под силу остановить течение времени - все отношения в этом мире временны. Таково утверждение Вед. Жизнь всего творения остается в руках Верховной Личности Бога. Кто кроме нашего Господа сводит людей и разлучает их? Почему же Его деяния делают тебя такой несчастной? Счастлива та женщина, которая умирает раньше своего мужа. Значит, она была очень благочестивой.
Если хочешь, Я расскажу тебе, почему Лакшми родилась в Навадвипе.
При дворе царя небес Индры была одна прекрасная небесная апсара. Волею Провидения, танцуя, она совершила ошибку и сбилась с ритма, и Индра проклял ее рождением на земле. Но чувствуя сострадание, он сказал: Не печалься. Ты обретешь редкую возможность служить Господу, когда Он явит на земле Свои вечные игры. Я благословляю тебя стать Его женой, а потом ты вернешься в мою обитель.
Мама, Лакшмидеви сама говорила Мне об этом. Не печалься за нее, никто не может изменить волю Провидения. Поверь, Лакшми счастлива сейчас.
Шачи слушала сына, и ни одно Его слово не вызывало у нее в сердце сомнений. Она перестала плакать и думать о потере.
* * *
Обычно Нимай вставал очень рано. Совершив омовение, Он поклонялся Господу и исполнял ежедневные обязанности брахмана. Затем Он выражал почтение Своей матери и шел учить Своих учеников.
Его тола изучения санскрита славилась повсюду. Нимай держал Себя в классе требовательно и строго. Как и прежде занятия проходили в доме Мукунды Санджаи. Мукунда считал себя самым счастливым на свете человеком, потому что каждый день мог видеть Господа у себя и отдать Ему на обучение своего сына Пурушоттаму. Обычно Нимай приходил пораньше и, поджидая остальных, садился во дворе перед храмом Дурги. Если кто-нибудь из учеников появлялся без тилаки на лбу, Нимай никогда не оставлял это без внимания.
- Я вижу, Мой дорогой, у тебя нет тилаки на лбу! Что послужило тому причиной? Веды говорят, что лоб, не украшенный тилакой, не лучше места для сжигания трупов. Видно, ты небрежно относишься к своим обязанностям брахмана. Иди домой и сделай все сначала, а потом с тилакой на лбу возвращайся в толу.
Забывчивый ученик молчал, от стыда опустив голову, и без тилаки уже никогда не появлялся на глаза учителю.
Так Нимай воспитывал Своих мальчиков строго следовать религиозной практике брахманов. Он не смягчал строго тона и никого не щадил. От Него не ускользала даже малейшая небрежность, потому что Сам Нимай всегда был требовательным к Себе и избегал неблагоприятного общения.
Преподавание в доме Мукунды Санджаи доставляло Нимаю большое удовольствие. Иногда Он делал вид, что у Него болит голова, и ученики несли Ему масло и втирали в голову. Господу становилось лучше, и Он продолжал рассуждать, погружаясь в глубину Своей мысли. Он преподавал с раннего утра и до обеда, а потом шел на Гангу купаться. Вечером Он снова возвращался в толу и оставался там допоздна. Через год ученики выйдут из-под Его опеки и станут самостоятельными учеными, широко осведомленными в писаниях.
Однако роль учителя не мешала Нимаю оставаться остроумным и живым, что свойственно было Его юному возрасту. Иногда Он передразнивал и смеялся над ошибками и своеобразным произношением жителей Шри-хатта.
- О Гауранга, а Сам Ты, откуда родом? - обижались они. - Скажи, где родились Твои отец и мать? Кто из вас не из Шри-хатта? Где все ваши родственники? Ты Сам из Шри-хатта! Почему Ты смеешься?
Но чем больше они обижались, тем больше Нимай дразнил их. Эта обидчивость забавляла Его и еще больше злила соседей, так что Гауранге иной раз приходилось бежать. Догнать Его было нелегко, и они только топали ногами и ругались вослед. Если же кому-то удавалось Его поймать, Нимая тащили в мусульманский регистрат жаловаться. К счастью, во время появлялись друзья Нимая. Они успокаивали обиженного и заключали мир. Нимай выискивал, где в Навадвипе остановились жители восточной Бенгалии, и врывался в дома. Он портил запасы продуктов, а потом в притворном страхе убегал. Как в детстве, Нимай опустошал Навадвипу, но никто не слышал случая, связанного с женщиной. Он даже не смотрел на них.
В этом нисхождении Верховный Господь не хотел даже слышать имени женщины. Поэтому воистину знающие души никогда не прославляют Господа Чайтанью как Гауранга-нагару - Господа в роли любовника. Хотя любое прославление приемлемо к Господу, чистые преданные прославляют только те Его качества, которые Господь проявил в данном воплощении.
* * *
Пока Нимай был занят в толе, Шачимата все время думала о том, чтобы женить Его во второй раз. По всей Навадвипе она искала подходящую девушку для Него. Недалеко от них жил Шри Санатана Мишра, благочестивый и милосердный брахман, благожелательный и чистосердечный преданный Господа Вишну. Он тепло принимал гостей и поддерживал многих нуждающихся, щедро раздавая пищу и одежду. Его называли царем пандитови повсюду прославляли. Знатного происхождения, аристократ, он всегда был правдив и сдержан в выражении чувств. За обширные познания он получил титул Раджа Пандита. В Двапара-югу Санатана Мишра был царем по имени Сатраджит.
За свое благочестие и чистую преданность Господу Вишну, Санатана Мишра был благословен прекрасной дочерью Вишнуприей. Своей красотой и кротким характером она была подобна Рукмини, главной царице Господа Кришны. С детских лет девочка два или три раза в день купалась в Ганге, была послушна родителям и не интересовалась ничем, кроме преданного служения Кришне. Она строго следовала предписаниям шастр, совершала все пуджи и служила деревцу туласи, не боялась налагать на себя различные аскезы и обеты. Встречая каждый день Шачимату на берегу Ганги, она смиренно кланялась ей. Заметив эту красивую и благочестивую девушку, Шачимата с улыбкой благословила ее: Пусть Кришна даст тебе хорошего мужа, которого ты достойна. Но купаясь, Шачимата подумала про себя: Эта девушка должна выйти замуж только за моего сына. Потом она узнала, что это была дочь Санатаны Мишры, богатейшего и почтеннейшего пандита в Надвадвипе.
Однажды Шачимата позвала к себе свата Кашинатху Пандита и сказала ему:
- Мой дорогой, у меня есть к тебе одна просьба. Сходи к Радже Пандиту и скажи, что мой сын во всех отношениях достойный жених его дочери. Если он согласится, давайте их поженим.
Санатана Мишра занимал слишком высокое положение в кастовой иерархии и мог не согласиться на такой брак. Шачимата допускала мысль, что он откажется выдать свою дочь за Нимая Пандита, юношу весьма странного поведения, сына бедных родителей. Почувствовав неуверенность в ее словах, Кашинатх приободрил ее:
- Тхакурани! Если Санатана Мишра не отдаст руку своей дочери Нимаю Пандиту, кто же на ней тогда женится?!
И не откладывая, он поспешил в дом Шри Санатаны Мишры, в молчаливой радости повторяя имена Бога. Увидя гостя, Раджа Пандит почтительно поприветствовал его и предложил сесть.
- Какие новости? Что привело тебя ко мне?
- Послушай пандит, я раскрою тебе сердце. Ты очень удачлив и хорошо знаешь писания, ты благочестивый человек, занятый служением Господу Вишну. Зная это, Шачидеви, мать Вишвамбхары, послала меня к тебе с предложением. Она хочет, чтобы ты отдал Вишвамбхаре Пандиту свою дочь Вишнуприю в жены. Думаю, этот выбор достоин твоей дочери. Они так подходят друг другу, словно Кришна и Рукмини!
- Я должен обсудить это с женой, - не сдерживая радости ответил Санатана Мишра и удалился в глубину дома.
Раджа Пандит рассказал обо всем жене и близким родственникам, желая услышать их мнение. Все единогласно согласились:
- Что тут обсуждать? Господь, наверное, услышал наши молитвы! Это идеальное предложение. Надо скорее готовиться к свадьбе!
В действительности, Раджа Пандит всегда мечтал выдать Вишнуприю замуж за Нимая, даже когда она была еще ребенком. Поэтому когда Вишнуприя повзрослела, он даже не искал другого жениха. Какие бы сваты ни приходили к нему, Санатана знал, что только Нимай мог жениться на его дочери - в красоте и добродетели Ему не было равных во всех трех мирах. И возраст у Него был подходящий. Если бы такой идеальный брак состоялся, я был бы самым счастливым человеком на свете! - думал про себя Санатана Мишра. - О Господь! Если я накопил какое-то благочестие в жизни и в прошлых рождениях, пусть моя дочь выйдет замуж за Нимая Пандита!
Как раз в тот день, когда Кашинатх постучался к ним в дом, Санатана вместе с женой обсуждали будущее своей дочери. Поэтому он не заставил себя долго ждать с ответом. Радостный, Санатана вернулся к Кашинатхе и сообщил о своем решении:
- Сознаюсь, о Кашинатх, день и ночь я мечтал о такой женитьбе, но не осмеливался даже сказать об этом вслух. Сегодня благословенный день, когда Провидение сжалилось надо мной. По воле Господа моя семья и предки будут счастливы. Поспеши к Шачимате и скажи, я очень рад этому предложению. Как благодарен я Шачимате! По ее милости я обрел редкую удачу предложить мою дочь Шри Говинде, Верховному Брахману. Я поклонюсь лотосным стопам Говинды, как это делают Господь Брахма и Господь Шива. Скажи Шачимате, я назначу благоприятный день и пришлю к ней брахмана.
Довольный Кашинатх подробно рассказал Шачимате все, что происходило в доме Шри Мишры. Шачимата облегченно вздохнула, что все прошло так гладко. Через пару дней к ней пришел брахман с вестью от пандита: Я буду счастлив, если вы примите мою дочь в жены вашему сыну Вишвамбхаре.
- Прекрасно, - отвечала Шачимата, - давайте скорей сыграем свадьбу.
Посланник радостно ответил:
- Получив в мужья Вишвамбхару, Вишнуприя будет по-настоящему счастлива! Ведь она во всем похожа на Рукмини, жену Кришны!
Тем временем Санатана Пандит собирал все необходимое для свадебного обряда, приготовил драгоценные украшения для своей дочери. Он повстречался с астрологом и попросил его определить по звездам благоприятный день свадьбы.
Не откладывая, астролог поспешил домой и принялся за расчеты, но то что он узнал, только огорчило его. Встретившись с Санатаной Мишрой, он не мог толком ничего ему сказать.
- Что случилось, чем ты так расстроен? - спросил обеспокоенный Шри Мишра.
- О дорогой господин, составляя гороскоп, я обнаружил, что Вишвамбхара - никто иной как Верховная Личность Бога, Нараяна, а твоя дочь Вишнуприя - сама богиня процветания. Все было бы прекрасно, однако день, благоприятный для Их свадьбы, наступит только через двенадцать лет! О, я не нахожу себе места, неужели Им придется ждать так долго?! Неужели Верховный Господь Нараяна еще двенадцать лет не сможет соединиться со Своей вечной супругой?!
Санатана Мишра вздохнул с облегчением.
- Какое радостное известие ты принес! - весело воскликнул он, - Там, где Господь Нараяна и Его вечная супруга Лакшми, не может быть ничего неблагоприятного. Их свадьбу надо сыграть как можно скорее!
- Послушай, Санатана, - продолжал взволнованный астролог, - я тоже не хотел верить звездам, но такое удивительное совпадение! Направляясь к тебе, я встретил Вишвамбхару. Завтра Ты женишься! - порадовался я за Него, но Вишвамбхара посмотрел на меня с полным изумлением и спросил: Кто женится? О чьей свадьбе ты говоришь? Кто жених, кто невеста? Так что пандит, подумай хорошенько об этом!
Санатана Мишра молчал как громом пораженный, сердце его было разбито. Он сел, пытаясь собраться с мыслями, потом стал советоваться с друзьями:
- Я уже готовился к свадьбе! Как я неудачлив! Я никого не виню, но ведь я не совершал никаких оскорблений, почему же Гаурахари не хочет взять в жены мою дочь!
Махамайя, жена Санатаны, благочестивая и преданная Господу Вишну женщина, сказала, преодолевая обычную стыдливость:
- Вишвамбхара Сам отказался от предложения, ты ни в чем не виноват! Ты же не можешь заставить Вишвамбхару силой. Он всемогущий и абсолютно независимый Господь, Он повелевает Брахмой, Шивой, Индрой и другими полубогами, потому что они Его смиренные слуги. Как же такая личность могла стать твоим зятем? Успокойся и молись Господу Кришне. Мне не хотелось говорить тебе этого, но я не в силах видеть твою скорбь.
Санатана почувствовал утешение от мудрого совета жены.
- Да, я не виноват, что Вишвамбхара не принял моего предложения.
Молчаливо снося боль в сердце, Санатана думал: Почему Вишвамбхара навлек на меня такой позор? Да прославится Господь, спасший Драупади от позора! Слава спасителю слона Гаджендры! Он освободил Пандавов, Он жизнь и душа Рукмини! Так думали оба супруга, читая бесконечные молитвы Господу.
Господь Гауранга, видя печаль Своих преданных, подумал: Они Мои искренние слуги, они не должны скорбеть!, - и в самом веселом настроении попросил брахмана передать Санатане Пандиту:
- Скажи Санатане, что в словах астролога нет ни капли правды. Он не понял, что Вишвамбхара просто подшутил над ним. Шачимата уже готовится к свадьбе, а значит, Вишвамбхара точно согласен жениться на его дочери. Так что пусть спешит сыграть свадьбу!
Ученики Нимая обрадовались предстоящей свадьбе своего учителя. Один из них, Буддхиманта Кхан, был очень богат и тут же предложил:
- Я оплачу все расходы!
- Но дорогой брат, - возразил Мукунда Санджая, - если ты возьмешь все на себя, что же мы предложим Нимаю Пандиту?
- Послушайте, друзья, - сказал Буддхиманта Кхан, - я не хочу, чтобы эта свадьба стала свадьбой бедного брахмана. Пусть люди думают, что это женится принц!
В Сатья-югу Буддхиманта Кхан был царем по имени Суварна Сена и жил на Годрумадвипе вечного лотоса Навадвипы. Однажды явился ему Нарада Муни и сказал:
- Ты бесцельно растрачиваешь жизнь, служа телу и семье. Но тебе повезло, о царь, потому что ты живешь в святой Навадвипе, а это значит, ты имеешь шанс обрести милость Шри Чайтаньи Махапрабху и войти в вечные игры Радхи и Кришны. Если ты станешь повторять святое имя Гауранги, ты без сомнений достигнешь совершенства жизни!
Прошло много тысяч лет, и предсказание великого святого сбылось. Теперь Буддхиманта Кхан устраивал пышную свадьбу Верховного Господа Вишвамбхары и богини удачи Вишнуприи.
Дата добавления: 2019-02-22; просмотров: 150; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!