Возникновение общего языкознания



ЯЗЫКОВАЯ КОНЦЕПЦИЯ В. ГУМБОЛЬДТА.

 

Вильгельм Гумбольдт (1767—1835). Гумбольд т был разностороннее образованным человеком, «одним из величайших людей Германии», как оценил его В. Томсен. Он занимался языкознанием, литературоведением, философией, был политическим деятелем и дипломатом.

Лингвистические познания Гумбольдта были необычайно обширны: его отличало глубокое знание не только индоевропейских языков, но и других языков мира —• от баскского до малайско-полинезийских и индейских языков Америки. Подобная эрудиция и лингвистический диапазон позволили ему сделать основательные и безупречные в фактическом отношении выводы. Своими трудами он заложил основы общего теоретического языкознания, поставив и разрешив (правда, в идеалистическом духе) ряд важнейших проблем языкознания и оказав глубочайшее влияние на последующее развитие лингвистики. В этом отношении его можно поставить в один ряд с такими лингвистами, как Бопп и Соссюр, Фортунатов и Бодуэн де Куртенэ, оказавшими глубокое и длительное влияние на деятельность целых лингвистических школ. Если Бопп пренебрегал общими идеями науки о языке, предпочитая выяснять точные подробности, то Гумбольдт, напротив, в своих работах излагал исключительно общие идеи языковедческого и философского характера, устанавливал типы языковых структур, начал построение научной теории языка, основанной на применении сравнительно-исторического метода и на привлечении языков разного типа.

Первой лингвистической работой Гумбольдта был доклад «О сравнительном изучении языков применительно к различным эпохам их развития» (1820). В последующие годы он работал над своим основным трехтомным сочинением «О языке кави на острове Ява», опубликованным уже посмертно его братом А. Гумбольдтом в 1836—1840

Основные положения концепции В.Гумбольдта.

Гумбольдт считал, что языкознание должно стремиться к созданию собственных методов изучения языка.

Создавая философию языка, Гумбольдт в своих построениях следует философии Канта, а отчасти Фихте и Шеллинга. Следуя Канту, он рассматривает сознание в качестве особого начала, не­зависимого от объективно существующей материальной природы, и развивающегося по своим особым законам. Он считает, что «язык и есть душа во всей ее совокупности. Он развивается по законам духа».

В плане агностицизма трактуется и связь звуковой материи языка со значением в языке: «Как часть человеческого организма, тесно связанная с внутренними духовными силами, она находится в Iзависимости от общих склонностей народа, но сущность и причины 'этой зависимости представляют непроницаемую тайну».

Наряду с этим Гумбольдт постоянно подчеркивает и стремится глубоко раскрыть связь языка и мышления. Он заявляет, что «язык есть орган, образующий мысль. Умственная деятельность — совершенно духовная, глубоко внутренняя и проходящая бесследно — посредством звука речи материализуется и становится доступной для чувственного восприятия. Деятельность мышления и язык представляют поэтому неразрывное единство». Конечно, между этими правильными формулировками и агностицизмом имеется противоречие, но подобных противоречий при исходных идеалистических позициях и тонких диалектических рассуждений у Гумбольдта очень много.

Гумбольдт подчеркивает эволюцию, развитие языка. По его мнению, язык никогда не может быть мертвым произведением. «Язык есть не продукт деятельности, а деятельность. Его истинное определение поэтому может быть только генетическим». Каждое поколение получает от предыдущего язык в готовом виде, но в этих готовых формах содержится все для обновления языка и вечного движения его в результате человеческого творчества. Подобная трактовка языка Гумбольдтом предвосхищает последующее разграничение диахронии и синхронии, на котором настаивали Бодуэн де Куртенэ и в особенности Соссюр. Вместе с тем взгляды Гумбольдта во многом противоречат тому, что мы видели у основоположников сравнительно-исторического языкознания. Он много занимался языками различных систем, а также так назы­ваемыми примитивными языками. В этом плане Гумбольдт сравнивал различные языки с чисто структурной стороны, не обращая внимания на их генетическое родство. Устанавливая общие принципы лингвистического исследования, он подчеркивал значение функции (роли тех или иных элементов) в языке: «Расчленение строения языков, необходимое для их изучения, может привести к выводу, что они представляют собой некий способ достижения определенными средствами определенной цели». Гумбольдт живо чувствовал особый характер каждого языка и был способен быстро отмечать его особенности.

Гумбольдт первым обратил внимание на системный характер языка. По его мнению, язык — это внутренне взаимосвязанный организм. «Характерная форма языка отражается в его мельчайших элементах, и вместе с тем каждый из этих элементов тем или иным и не всегда ясным образом определяется языком». Деление языка на составные части — результат научной абстракции и классифицирующей деятельности человека. «Для того чтобы человек мог понять хотя бы одно-единственное слово не просто как душевное побуждение, а как членораздельный звук, обозначающий понятие, весь язык полностью и во всех своих связях уже должен быть заложен в нем. В языке нет ничего единичного, каждый отдельный его элемент проявляет себя лишь как часть целого». Гумбольдт заметил, что язык состоит не только из фактов, из достигнутого состояния, но в нем, в его системе заключены способы, посредством которых осуществляется дальнейшее развитие. По его мнению, «язык как совокупность его продуктов отличается от от­дельных актов речевой деятельности». Уже прочно оформившиеся элементы образуют в известном смысле мертвую массу, но в ней заключается живой зародыш нескончаемых изменений. Подобное разграничение приводит к выделению в языковой деятельности двух моментов — языка и речи.

Поразительно тонкие диалектические формулировки характеризуют позицию Гумбольдта: «Речь строится не из предшествующих ей слов, а, наоборот, слова возникают из речи: для предложения и речи язык устанавливает только регулирующие схемы, предоставляя индивидуальное оформление их произволу говорящего».

Гумбольдт, подчеркнув мыслительную функцию языка, большое внимание уделяет звуковой стороне языка и его коммуникативной функции. «В действительности язык развивается только в обществе, и человек понимает себя постольку, поскольку опытом обустановлено, что его слова понятны также и другим». В беспорядочном хаосе слов и правил, которые обычно именуют языком, наличествуют только отдельные элементы, воспроизводимые речевой деятельностью.

Сущность языка заключается в его воспроизведении. Поэтому следует сосредоточивать внимание на связной речи. По Гумбольдту, язык представляет собой беспрерывную деятельность духа, стремящуюся превратить звук в выражение мысли. «При рассмотрении языка вообще или же при анализе конкретных и отличающихся друг от друга языков мы сталкиваемся с двумя явлениями — звуковой формой и ее употреблением для обозначения предметов и для связи мыслей». Звуковая форма — это ведущий принцип различия между языками. Процесс употребления осуществляется требованиями, которые предъявляет мышление языку, вследствие чего возникают общие законы языка. Этим, в частности, объясняется тождество обозначений, передачи понятий и разных языках, не имеющее отношения к генетическим связям.

Гумбольдт с читал, что понятие, хотя и в неоформившемся виде, предшествует слову, которое только оформляет и фиксирует понятие. В связи с таким пониманием структуры языка становится понятной и его формулировка: «В языке таким чудесным образом сочетается индивидуальное со всеобщим, что одинаково правильно сказать, что весь род человеческий говорит на одном языке и что каждый человек обладает своим языком».

Последняя цитата из труда ученого вынуждает выяснять характер ^отношений между индивидуальным и общественным факторами в функционировании языка. Язык, по Гумбольдту, является средством самовыражения индивида, это орган внутреннего бытия, само это бытие, находящееся в процессе внутреннего самопознания и проявления. Эта индивидуалистическая и произвольная трактовка сущности языка нашла развитие в лингвистических работах К. Фосслера и многих современных неогумбольдтианцев. Как же связать индивидуалистическое объяснение языка с его общественной сущностью, которую Гумбольдт не может игнорировать. Эта связь, как и следовало ожидать, у него оказывается чрезвычайно противоречивой. С одной стороны, он подчеркивает, что «речевая деятельность даже в самых своих простейших формах есть соединение индивидуальных восприятий с общей природой человека». Понимая, что ссылки на природу человека мало что объясняют, и не зная законов развития общества, Гумбольдт выдвигает идею «национального мировоззрения», «народного духа», которым якобы руководствуется развитие языка и которое способно объяснить раз сторона концепции Гумбольдта.

В языке, по мнению Гумбольдта, фиксируется определенное мировоззрение, отражающее духовные качества народа — его носителя. «Язык всеми тончайшими фибрами своих корней связан с народным духом... Духовное своеобразие и строение языка народа настолько глубоко проникают друг в друга, что, коль скоро существует одно, другое можно вывести из него... язык есть как бы внешнее проявление духа народа, язык народа есть его дух, и дух народа есть его язык — трудно себе представить что-либо более тождественное». Подобная абсолютизация национальных особенностей связана у Гумбольдта со своеобразным пониманием взаимоотношений между человеком и его мышлением, языком и объективной действительностью. Гумбольдт преувеличивал значение языка и полагал, что язык находится между человеком и воздействующим на него внешним миром. Активная роль языка приводит к тому, что он рисует умственному взору каждого чело­века картину внешнего мира в соответствии с особенностями того мировоззрения, которое отражено в языке. Гумбольдт утверждал: «Если звук стоит между предметом и человеком, то весь язык в целом находится между человеком и воздействующей на него внутренним и внешним образом природой... Так как восприятие и деятельность человека зависят от его представлений, то его отношение к предметам целиком обусловлено языком».

На таком понимании Гумбольдт строил свое учение о внутренней форме языка, отражающей особенности национального мировоззрения, и о внутренней форме слова, в которой отражаются отличительные и мотивирующие признаки каждого языка при наименовании понятий.

Значение деятельности Гумбольдта. В своей деятельности

Гумбольдт выступал за типологическую сопоставительную грамматику родственных и неродственных языков. Он отрицал дедуктивную общую грамматику, которая стремилась в свои готовые логические схемы втиснуть все языки мира, игнорируя самобытность каждого языка. Ярким представителем подобного направления был в то время К. Ф. Беккер, который в своей «Подробной немецкой грамматике» (1836) исходил из логических категорий Гегеля.

Именно поэтому А. А. Потебня и дает сравнительную оценку Гумбольдта и Беккера: «Крайне ошибочно было бы сравнивать зна­менитые антиномии Гумбольдта с невольными и бессознательными логическими ошибками вроде тех, какие мы видим у Беккера. Разница между Гумбольдтом и Беккером та, что первый — великий мыслитель, который постоянно чувствует, что могучие порывы его мысли бессильны перед трудностью задачи, и постоянно останавливается перед неизвестным, а второй в нескольких мелких фразах видит ключ ко всем тайнам жизни и языка; первый, заблуждаясь, указывает новые пути науке, а второй только на себе доказывает негодность старых. Решить вопрос о происхождении языка и отношении его к мысли, по Беккеру — значит назвать язык организмом, по Гумбольдту — примирить существующие в языке противоречия речи и понимания, субъекта и объекта, неделимого и народа».

Действительно, великий мыслитель ратовал за индуктивную, основанную на фактах, сопоставительную грамматику, которая выявила бы различные способы передачи одного и того же значения вразличных языках. «Многообразие форм, в которое облекается одно и то же содержание, — утверждал Гумбольд т, — может быть бесконечным». Таким образом, соотнося факты различных языков с одинаковой функцией, Гумбольдт надеялся проникнуть в тайну языка как средства образования мыслей.

Большое значение для развития языковедческой мысли имели диалектические противоречия (антиномии, т. е. противоречия между двумя взаимоисключающими положениями, каждое из которых признается доказуемым), которые наметил Гумбольдт при изучении языка. В частности, отметим:

1. Противоречие между социальным и индивидуальным моментами в языке. Язык одновременно является принадлежностью индивида и отражает общественные и национальные факторы.

2. Противоречие между завершением развития языка в данный момент и его непрерывным развитием.

3. Язык как совокупность определенных фактов и вместилище приемов, с помощью которых развивается речь.

4. Язык как определенная система и в то же время реализация в виде отдельных актов речевой деятельности.

 

 

5. Язык как средство объективизации мысли, доступной благодаря этому и для других, и язык как стимул мысли слушающего.

6. Стремление отличить логические формы мышления от языковых форм, В частности грамматических, хотя Гумбольдт настаивал на влиянии системы языка на характер мышления.

Все эти важнейшие проблемы на конкретном материале и в различной связи обсуждались и развивались последующими лингвистами и целыми направлениями. Поэтому многие лингвистические идеи Гумбольдта оказывали многостороннее влияние на языкознание XIX и XX вв.

Убеждение Гумбольдта, что язык представляет собой систему, организм, органическое целое, сказалось в концепциях А. Шлейхера,

И. А. Бодуэна де Куртенэ, Ф. де Ссссюра, а через последнего на современном языкознании.

Стремление Гумбольдта рассматривать язык в его неразрывной связи с духовной жизнью и мышлением отдельных индивидуумов, его индивидуалистическая точка зрения повлияли на взгляды

Г. Штейнталя, А. А. Потебни и на построения психологической школы в языкознании.

Тезис Гумбольдта о социальной стороне языка, о том, что язык поднимается над индивидами, обусловил многие положения социо­логической школы Ф. де Соссюра, А. Мейе, Ж- Вандриеса и др.

Рассмотрение Гумбольдтом языка как творческой деятельности индивида при создании культуры в немалой степени влияло на взгляды А. А. Потебни, К. Фосслера, Б. Кроче и других представителей эстетического направления в языкознании.

Гумбольдтовское понятие «народного духа» лежит в основе этнолингвистики, считающей каждый язык воплощением особой этнической культуры, народного духа, национального мировоззрения и языкового гения. Сюда же примыкают и другие разновидности неогумбольдтианства в зарубежных странах.

 


Дата добавления: 2015-12-17; просмотров: 30; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!