Основные типы образных слов



По замечанию Р. А. Будагова, «слово — это не только одна из центральных категорий языка, но и понятие, которым посто­янно оперируют все люди, независимо от их профессий, взгля­дов и убеждений. Выражают мысли и чувства с помощью слов, прислушиваются к словам окружающих людей, усваивают но­вые или незнакомые слова...» (41, с. 117). Можно добавить, что через слово воспринимается прежде всего и художественная речь, что именно слово является, по выражению А. М. Горько­го, первоэлементом литературы.

Одно из основных свойств художественной речи—ее образ­ность—воспринимается прежде всего через образное слово.

С лингвистической точки зрения образным можно назвать всякое слово, сохраняющее в языке внутреннюю производность, мотивированность. С этих позиций выделяются различные т и-пы образных слов.

1. Производные слова с ощутимой внутренней формой типа белоснежный (ср. белый снег), крохотный (ср. кроха}. Образ­ность подобных слов заключается не только в сопоставимости с производящей основой, но и в наличии гиперболичности выра­жаемого признака: белоснежный («очень белый»), крохотный («очень маленький»).

Приведем еще несколько примеров: подснежник — слово не только обозначает название цветка, но и передает образное представление о нем (растущий под снегом), ползунки— слово


не только обозначает костюм для ребенка, но и передает пред­ставление (ползать).

Аналогично: зимник— «путь, по которому ездят только в зимнее время»; джигитовка — «разнообразные сложные упраж­нения на скачущей лошади» (от джигит}; живодер— перен. о жестоком человеке, мучителе (драть живое); криводушный— «поступающий против совесги, кривящий душой; неискренний, лживый».

Внутренняя форма (производность, мотивированность) помо­гает слову выполнять функцию характеристики.

2. Образными можно назвать слова, мотивированные звуко­подражанием: кукарекать, кукушка, чавкать, мяукать, дребез­жать, ухать, гопак, шамкать, охать, шуршать, гоготать, хохо­тать и др.

3. Образными можно назвать слова с переносным типом лексического значения, сохраняющие внутреннюю смысловую (семантическую) двуплановость. Соотношение с производным значением при тает слову экспрессивность, характерологичность. Приведем примеры из нормативных толковых словарей: дубо­вый (перен.)—«о чем-либо грубом; неотесанном; нечутком»;

золото (перен.)—«о ком-, чем-либо, отличающемся большими достоинствами»; клад (перен.) — <-о человеке или предмете, об­ладающем большими достоинствами»; раб (перен.)—«человек, целиком подчинивший свою волю, свои поступки кому-, чему-либо»; пятно (перен.) — «что-либо позорящее, порочащее или крайне неприятное»; сжать (перен.)—«сократить, ограничить».

Как видим, язык обладает широкими лексическими возмож­ностями для выражения образных представлений. Эти языковые возможности могут быть реализованы на уровне речи, в том числе и на уровне речи художественной. А. А. Потебня называл свойство языка, связанное со способностью лексических единиц передавать образные представления, символичностью, поэтично­стью языка (см., например, 42).

Отметим, что длительное употребление лексических единиц в речи делает их привычными для говорящего коллектива. Мо­тивированность, образность затушевывается и исчезает. В язы­ке активно функционируют слова, лишенные мотивированности, образности, с исчезнувшей внутренней формой (слово, стол, петь, яркий и т. п.). Забвение внутренней формы А. А. Потебня называл прозаичностью языка. Итак, язык обладает тенденция­ми к проявлению образности и необразности, символичности и несимволичности, поэтичности и прозаичности.

Писатель, стремящийся передать образные представления, с одной стороны, использует образные (символические, поэтиче­ские) свойства языковых единиц, а с другой стороны, старается оживить стертую образность или создать образность индивиду­альную, несвойственную языку. В связи с этим можно говорить о типах образных слов, выделяемых на уровне худо-


жественной речи. Образность этих слов носит индивидуально-стилистический характер.

1. Окказионализмы (стилистические неологизмы).

Данный тип образных слов обладает набором признаков, которые отличают их от слов «канонических», языковых: 1) ок­казионализмы принадлежат только речи; 2) они творимы (не­воспроизводимы); 3) обладают словообразовательной производ-ностью; 4) нормативны; 5) обладают функциональной одноразо-востью; 6) экспрессивны; 7) обладают номинативной факульта­тивностью; 8) сохраняют индивидуально-авторскую принадлеж­ность (совокупность признаков окказионального слова выделе­на А. Г. Лыковым; им же подробно описан каждый из назван­ных признаков—см. 43, с. 11—37).

Со структурной точки зрения окказиональные слова неодно­родны и поэтому подлежат внутренней классификации. Посколь­ку мы говорим об окказионализмах в общем плане, не будем останавливаться на вопросе их внутренней типологии. Окказио­нализм—это слово, употребленное в художественной речи: его звуковая оболочка неизвестна нормированному литературному языку. Приведем примеры авторских окказионализмов В. Мая­ковского: Нас—двое. (Храненных. загнанных ланями; ади- ще города; выбряцав шпоры в горящей мазурке, выкоу-'lUTb русый ус: лица не вы грущу; эта масломясая, б bi­ff, о морда я орава; мотаешь головою, кудластый; все вы па бабочку поэтиного сердца взгромоздитесь, грязные, в кало­шах и без калош; в ношую жуть ушел от окон хмурый, декаб-р ы и; плачет ли, как побитый, хмуренький д е к а б р и к; Я ду­мал — ты всесильный б ожище, а ты недоучка, крохотный божик; Вильгельмов сапог Николаева шпористей и т. п.

Анализ окказиональных слов следует проводить с соблюде­нием двух методологических правил:

а) обязательно сопоставление с нормированной, общеприня­той языковой параллелью; такое сопоставление даст возмож­ность выявить характер внешней новизны окказионализма и определить его тип (фонетический, морфологический, словооб­разовательный: префиксальный, суффиксальный, префиксально-суффиксальный); б) обязательна опора на контекст (в узком и широком его понимании): словосочетание—предложение_ текст—цикл произведений—творчество в целом.

2. Ко второму типу чисто речевых образных лексических еди­ниц можно отнести слова с переносными значения­ми, которые неизвестны языку, не закреплены в его системе и, следовательно, не отмечены нормативными голковы-ми словарями. В данном случае образной новизной обладает лишь смысловая сторона слова. Например: лапы дуба (И. Ут­кин), Между домов поблескивало море, слепя горячей синь­кою глаза (Д. Кедрин); в пыли людской молвь: (И. Ут­кин); Я книгу времени читал (П. Антокольский); Не каждо­


му дано увидать седую клинопись вершин (Л. Татьяниче-ва); Как холодно звякают листья (Р. Рождественский); Те­перь свои занозы, и мозоли ему дороже и забот и дел (Н. Грибачев).

Конкретный анализ в опоре на нормативные словари часто показывает невозможность абсолютного разграничения языко­вых и неязыковых образных значений. Это объясняется переход­ным характером развивающихся языковых явлений; некоторые значения перестают быть индивидуальными, частотность их упо­требления в художественной речи возрастает. Тем не менее в систему языка они входят не сразу, должно пройти время, для того чтобы они заняли свое место в парадигматике лексико-се-мантического уровня. Итак, речевая образность шире собствен­но языковой. Изобразим соотношение языковых и речевых об­разных значений схематически.

3. В художественной речи образностью могут обладать сло­ва с нормированной звуковой оболочкой и прямым значением (безобразная образность). Это про­исходит в том случае, когда контекстуальное окружение не толь­ко способствует выявлению предметного лексического значения слова, но и придает ему смысловые и стилистические оттенки, делает его изобразительным, экспрессивным. Восприятие такого слова связано с обязательным эмоциональным переживанием. Так, имена собственные (имена людей: Надежда, Мария, Фек­ла, Галина, Иван, Александр и др.) язык не наделяет эмоцио-

' Данный класс образных значений занимает промежуточное положение между речью и языком, отражая факты переходности, которые обусловлены процессами лексического развития.


нально-экспрессивной окраской. Они выполняют лишь функцию называния, но не функцию характеристики. Сравните у А. Блока:

Она пришла без спутников сюда... О нежная! О тонкая! — И быстро Ей мысленно приписываю имя:

Будь Аделиной! Будь Марией, Теплой!

Собственные имена наполняются эмоционально-экспрессив­ной характеристикой: с их помощью передается отношение к ге­роине. Контекстуальные значения приобретают ситуативные признаки: нежность, утонченность, красота, романтичность, цело­мудренность... Но вот ситуация меняется. Девушка, за которой тайно наблюдает пылкий юноша, отвечает на пошлые ухажива­ния офицера:

Я хохочу! Взбегаю вверх. Бросаю В них шишками, песком, визжу, пляшу Среди могил — незримый и высокий... Кричу: «Эй, Фекла, Фекла!» И они Напуганы, сконфужены, не знают, Откуда шишки, хохот и песок.

Собственное имя Фекла приобретает в контексте оскорби­тельный, грубый оттенок. Через него передается целая гамма эмоций: издевка, отчаяние, гибель романтических представле­ний. В этом смысле его можно назвать образным (образно-оце­ночным).

Обобщая материал параграфа, следует подчеркнуть необхо­димость: 1) разграничения образных и необразных лексических единиц; 2) языковых и чисто речевых образных средств; 3) ти­пологического разграничения образных единиц внутри каждой группы.

Контрольные вопросы

1. Определите понятие «образное слово» с лилгвистической точки зрения.

2. Расскажите, как выделить различные типы образных слов, основы­ваясь на разграничении языка и речи.

Задания

47. Пользуясь нормативными толковыми словарями, приведите приме­ры различных типов языковых образных слов.

48. Прочитайте отрывок из былины «Илья Муромец и Соловей Раз­бойник» в учебнике-хрестоматии для 5-го класса. Выпишите образные слова и определите их тип.

Проделайте аналогичную работу на материале следующих текстов:

И. Крылов. Демьянова уха (5-й кл.); А. Пушкин. Песнь о вещем Оле­ге (5-й кл.); В. Короленко. Дети подземелья (5-й кл.)—три абзаца, начиная со слов Я невольно сравнивал ее с моей сестрой...; В. Маяков­ский. Стихи о cobsickom паспорте (10-й кл.); А. Фадеев. Разгром (10-й кл.)—гл. VII, абзац от слов Тайга расступалась вечерней березовой опушкой...


49. Проследите характер сочетаемости образных и необразных языко­вых значений по «Учебному словарю сочетаемосги слов русского языка». Материал для анализа — словарные статьи белый, взрыв, густой, проводить.


Дата добавления: 2015-12-21; просмотров: 28; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!