Стати сказать, он был первым губернатором Олонецкой губернии, в составе которой 51 страница



Кадри́ль - кадре́ль («Хо́ди, со́сна, хо́ди, ель, зацинаицце кадре́ль!» - зачи́н кдрели»). «па́рочка»,  «кежа́» -названис разудалых кадрелей вытегорщины («Подёмте деушки «кежа́» спляшэмте по-новому»); «кадре́ли жа́рил» - играл на гармошке кадрели; «кадрѐль крутѝл» - «плясал кадрель»; есть в кадрелях танцевальная фигура, когда паратнёры кружатся не сходя с места, т.е., допустим левая нога девушки плотно прижатая к внутренней стороне правой ноги парня почьти не отрывалась от пола поворачиваясь вокруг «оси»так сказать, тогда как ноги внешнего круга(у девушки правая у юноши левая) раскручивая пару, отталкивались от пола делая шаг()парень вперёд,а девушка назад или наоброт - это называлось «крутить кадре́ль»(«А я кадрели лучше всех крутил!»); первая фигура кадрели – за́игрыш: танцующие под звуки разудалой кадрели, подбирали себе пару – парни подходили к девушкам и приглашали «на кадре́ль», кто как умел: поклонившись, или упав на колено, или отбить дроботу́шку, или, просто, топнуть перед избранницей; («за́игрыш» - так назывался и первый день масляной недели); Вторая фигура «девочьки - налево, мальчики - направо» -делила играющих на две шеренги =на 2 «стенки»: стенка мальчиков«наша»(потому как водящий – всегда мальчик ), а стенка девочек –«вашы»; после разделения танцующих «девочки налево, мальчики направо»ведущий кадрель объявлял разные фгуры типа «танцуют все», «стенка на стенку» или указывая на одну шеренгу: «ва́ша не пля́шэт», или«ва́шы не пля́шут»(выражение «ва́шы не пля́шут» в картё́жную лексику перешло);

Одна из фигур в кадрели называлась «сте́нка на сте́нку» -ряд девок и ряд парне шли навстречу

друг другу и поклонившись, или покружившись парами, или отто́́нув с прискоком(слегка подпрыгнув, упасть на ступню одной ноги, а вторую приподнять вперёд, как бы отпинывая –

мол, на фиг вы нам нужны), расходились; Эту фигуру могли объявить и сами танцующие

на́ша - на ва́шу» - объявляла шеренга парней, раскрутившись и вернувшись на место они объявляли: « ва́ша - на на́шу»; «сте́нка на сте́нку» - так же одна из фигур в обязательных праздничных драках - мужыки и парни , договорившись о том, как драться(до первой крови,

или «не бить в голову» или «не бить поддых» и т. п.), вставали в две шеренги друг против друга, «б и́ лись на кулачька̀х»; (статью «кадре́ль»7.08.19.отправила в новости интернета и Дина Шалашо

вавзяла себе на страничку.Очевидно пустит мою кадрель в со сцены в музее «Семёнково»).

Каждому - вся́кому, кому угодно, любо́му(см.«нравится»).

Каждый - ка́жной, ко̀жной, ко́жон, кажы́нной, кажы́нно (ка́жну(ю), кажы́̀нну у́трину

каждое утро; ка́жной денёцёк – каждый день);

Каждый(кто-угодно) - всяк, всЯкой, всЯка(я), всЯко(е), всяки(е). всякиё, хто хош,

«хош кт о́ дак», хто уг о́ дно , люба́(я), любо́(е), «любо́й и ка́ждый»(см.«нравится»);

Какая-нибудь, (те или иные, та ли другая) - «кака́-нить», кака́-не, какОй-не, каки́-не, какО-ненабУдь, небУдь-какО(«Што, робятушки невеселы, голоушки повесили? Запевай-ко те

каку-нить песню!»);

Как-будто -  нена́че, навр о́ де(см. «вводные, подобно»).

Как бы то ни было – «ху́до-б е́ дно» -говорил оптимист, не жалуясь на неудачи, или бедность,

2.«ху́до-б е́ дно» - немного, но достаточно переживём; «как-небу́дь»как не бу́дь», «как не

крути», «што бы там ни было».( «Как не-на бу́ть, лишО бы набу́ть»(шутили вертосёла по поводу обувки, а «не-на бу́ть» = «не будь» =«как бы то ни было». «Как не бу́дь, а всё-одно нать иттить, не отвертисе, не отборонисе».)

Как всегда, привычно, обыкновенно - обы́денно,б у̀днично, обы́чьно, обвы́чьно, «за́просто», 2.(перенос.,хваст.)«за̀просто»= лехк о́! «одной левой» - легко смогу; («Да я за́просто без ружжа медведя возьму!»).

Какие-то, какая-токакѝ́́-то, кака́́-то («Спомнил: заехал вецёр на могильник. Ак, а кресты каки́-то не таки! Вцера́сь-от с домови́нам... А эти нет!»)                                                    

Како́й - кой, (мн.ч.)ко́и, означать могло и смысл слова «которые» («Кой лешой тя туды

понесло?», «В ко́и-то ве́ки собралисе съи́здити, и нате вам – дорога розъе́халасе!», «Ак ото

 ттыё, ко́и вецЁр-от целой у́повод крыце́ли?»); «по ко́й, на ко́й»  - зачем, для чего («По кой те э́столько лопа́т?»);употребляемое в роли приставки слово «кой»уподобляется приставке

«ко́е, ко́ё», и придаёт смысл неопределённости, или уклончивости – тайный смысл словам, к

 которым они приставлены: ко́е-где, кой-где́ (см.«невезде»), коё́-где, ко́ё-где, кой-гд е́ = не везде, внекоторых местах; «ко̀е-куд а̀, кой-куда̀, (см.«какой»)ко̀е-што, ко́ё-што, кой-щто»-

применялись зачастую, чтобы скрыть истину.

Как можно красивее, наряднее - што ба̀́ще, што ба́шшэ, краси́вшэ(см.«красивый»). «Девки наря́дяцце одна, перед одной, што баще!».

Как смогу, (как сумею, на сколько сил хватит)  – «по си́ле возмо́жности», «ко̀е-нѐкое» , кАк-не, кАк-нить «Ну, уж не знаю как и быть, мот и помогу я тибе, конешеым делом, по силе возможности, уж ты прости!», «А што уж топере - слезам горю не поможош, кое-некое пожыву ишо скольке Господь отпустит»;а слова: «ко̀е-нѐкое, кАк-не, кАк-нить по-манѐньку, еле-еле(см.«медленно»,«ослаб»)» имели значение делать что-либо через силу, с большим трудом.А мот ищѐ прожыву кое-некое годков пять- шесь»)

Как положено быть - ч ѐ сь-чѐсью, чѐсть-чѐстью, чѐсь-по чѐсьти, чѐсть-по чѐсьти. «Всё изладим как нать – чѐсь-чѐсью».

Календарь - чѝсленик.

Камни – (пренебр.,досад.) каме́ньё, камѐнья, камешек - ка̀мушок; Гладкий отшлифованный

водой и временем  камень небольшого размера - (ед.ч.)булы́жник, булы̀жына, а большой

валу̀н. (где, на чём)на камню́ =на ка̀мне =на ка̀мени, на ка̀менях (на камнях), Булыжниками

мостѝли дороги и назывлись они «булы̀жные мостовы̀е, булы̀жны(е) мостовы̀е, булы̀жныё мостовы̀ё , булы̀жныи мостовы̀и; (ед.ч.) булы̀жная мостовая, булы̀жна(я) мостовая;

«валуны́» были такие отшлифованые, что можно было съезжать с них просто на пятой точке опоры. На Вертосельге дома строили без фундамента, лишь под углы и под средние стены подкатывали огромные валуны;

Камыш, тростник - рогоза́. Из рогозы плели пояса.

Канал Мариинки - кана́ва. («…а во Ба́догах канава глубока́, да розорё́нныё там во́ корень

дома…» - вытегорская кадрель; «Раньше канава тут была - от Мариѝ̀нки ище оставалась»).

Ка́пает ка́плет - течёт каплями; 2. Кто-то пролил каплю жидкости – нака́питал, (что делает)ка́питает, ка́питае(т), ка́пита(е)т ка́питаёт, ка́питаит; (что делать) точи́ть (см.сл. «наливать»), ка́пать, ка́питать,  (что сделать)нака́пати, нака́пать нака́питати, нака́питать,

Капля масла - маслѝнка.(«В дому́ ма́сла не масли́нки – куда годитсе?).

Капнет, капнуло - ка́нет, ка́нуло («…слеза канет – лёд растает, в поле выростет трава…» - из стар. Вытегорской песни); (огорчка́нет, ка́нуло» -употрелялось и в смысле «пропало,

пропадёт, потеряется навсегда»(«Было, прошло и ка́нуло в вечность»).  

Капрѝзничать, упрямиться, не желая слушать ни каких уговоров –«капри́зы выки́дывать», ку́кситисе, ку́кситсе, ку́кситись, ку́ксицца, ку́ксиццэ, (неод.,серд.) выкамЫривати, выкамЫривать, приверѐдничять, изводѝцца, изводѝццэ, изводѝтисе, изводѝтсе, изво̀дитись, лома́ццэ, лома́цца, лома́тисе, лома́тись; (что делает) выкамЫрива(е)т выкамЫривае(т), выкамЫриваит, лома́ецце, лома́ицца; (что делаешь)выкамЫрива(е)ш выкомЫриваёш выкамЫриваиш, лома́иссе, изво̀диссе, (радраж.)изво̀дисе;(серд., огорч.,сочувс) весь извё́лсе, вся извела́се(см. «испортилось»)о похудевшем, или о страдающем, о переживающем человеке; (пренеб)«лома́иссе как здобный пряник» - говорили уговаривая, и упрекая, за несговорчивость. (деревенс.произн.) ку́ксицце, выкомЫривати, выкомЫривать, выкомЫрива(е)т, выкомЫриваёт приверѐдницеть, лома́ицце, изво̀дицце;  «Но-ко шцё жо опе́ть тутока̀ завыкомы̀ривал-от, шцё те опе́ть не ладно–то?»;  «Опе́ть капри́зы выки́дываш, заизводѝлсе?! Сидит плачёт, сопли роспусти́л! Поизводи́сь-ко, ак настукаю ище́!»;

Капрѝзничать, важничая выхваляться, всем своим поведением давая понять окружающим, что заслуживаешь особого внимания к себе - (неод.) кочеврЯжыться, кочевря̀жытьсе, кочеврЯжытись, выпе́ндриваться(см.«модничать»), и (неод.,насм.)«давѝть фасо́н»; выла́мыватисе(см.модничать,наигранность,согнуться) кобе́нитись, кобе́нитисе, кобе́нитсе, искобе́ниватисе искобе́ниватсе искобе́ниватись, выла́мыватись, выла́мыватсе, лома́тисе. лома́тсе лома́тись(см.«притворяться»), выде́лываться,выде́лыватисе, выде́лыватись, выде́лыватсе; (что сделать) искобе́нитсе искобе́нитись; (что делает)кочевряжыцце(что делаешь) кочеврЯжыссе;

Капрѝзничать, всем своим видом выражать нежелание общаться: отворачиваться, поднимая плечи, встряхивая ими, как бы отмахиваясь,  вести себя как упрямая коза - козо̀хатись, козо̀хатисе, козо̀хатсе, козо̀ха(е)ссе(что делаешь)козо̀хаисе, козо̀хаиссе – упираешься, изворачиваешься, не поддаёшся; козо̀хат(е)цце(что делает) козо̀хаицце; «Ну щцё козохаиссе-то,и как ище-то угодѝть те не знаю!»; («козокатся»сердиться, ослушиваться; «казакаться» – ломаться, важничать, петушиться - Писцовые книги Обонежской пятины» 15-16вв).

Капрѝзный - приверѐдливый, приверѐда (неод.)капри́за, ку́кса, лома́ка.

Капрѝзы - выпендрёш, вы̀чюры, выкрута́сы.

Карелы (народ.) – коре́ла, (пренеб) кареля́ки, карля́ки. Была когда-то близ Вертосельги где-то на «То́пком» болоте деревня с названием «Коре́лы», ижили там кареля́ки,прославившиеся, как профессиональные нищие.

Картофельная ботва - карто̀вница, карто̀вниця; «карто̀вница» - так называлось и блюдо из резанной картошки, залитой молоком и затушо́ной в скрытой русской печи́.

Карета - коре́ть, окоре́тушка («Ой как по тыиму-ту мостку кореть так и побежыт, ой как уж в тыёй окоре́тушки, мово милово везут» -- из предсвадебног плача невесты с. Ко́штуга).

Кастрированный (о животном) - вы̀лощёный,(см.«разбить») вы̀лощёной, вы̀лошшоной, вы̀ложоный вы̀ложоной; «вы̀лощеный, вы́лошшоныё» - оборехе(см.«блеск, бить»)

 (С) «Окладать» - кастрировать животных.

Кафе́ - заку́соцьная, заку́сочьная, цяйна́́я, чяйна́́я; в Вытегре бывала столовая ««Кислоще́йное заведе́ние». («Лошади стояли у чайно́й под старой, оставшейся ещё от прежних времен, вывеской «Кислоще́йное заведе́ние з газированной фрухтовой» - Татьяна Вертосельга «Гостиный берег»).

Качается - зы́баецце, зы́баицце.

Качели - кацю́люшка, кацю́ля, каче́ля, каче́люшка, каче́лька,  каче́ль ма́ховая, каче́ль кругова́я, круговы́е каче́ли; (дерев.произн.) кацю́люшка, кацю́ля, каце́ля, каце́люшка;  каче́ль ма́ховая (на двух высоких столбах положен во́рот, на середине его прикреплены две верёвки к нижним концам которых крепиться доска. Двое качающихся встают на концы доски́ и раскачивают качель, попеременно с силой толкая доску вперёд(когда твой край доски поднялся вверх нужно присесть и затем, выпрямляя ноги, сильно толкнуть доску вперёд), такие качели раскачивали и длинными жердями, стоящие на земле люди(таким образом парни раскачивали девок на праздничных гуляньях, беря за это выкуп крашенными яйцами); каче́ль кругова́я, круговы́е каче́ли – два длнных крепких бревна полага́лись крест-на́крест на поворо́тник (см. «воротни́к») невысоко над землёй и их раскручивали двое-четверо разгоняли качели, или сами качающиеся раскрутив качель, сразбегу садились на эти брёвна и отталкиваясь от земли ногами ускоряли движение, такие качели, обычно, устанавливались на время праздничных гу́льбищ.

Качественно, успешно, быстро - спо́ро, спо́ра(я), спо́рой, спо́ры(е), споря́й, споря́е, спо́рилосе(прош.вр.), спо́рицце(н.вр). «Гледи, как споро дело делат, уж и коня на крышу зды́нул!», «ТакА мукА спОра, тесто так и пишшыт, да коль скоро ходит!», «Пойтё, девки, с писнёй дело споря́е!», «Народ дружно взялся за лопаты, работа спорилась».

Каша   - (шут.) каша-мала́ша («Ак, а ты всё - как кашу варѝ̀ш, ак пригова̀риваш: варѝсе каша-мала́ша» -«Ну, дак уж это – так, к сло̀у, прѝскаска така «напекла Мала́шка ола́нюшки-ола́шки,.а оло́нци –мо́лоцци завели огонь в пеци».); жидкая каша - розмазнЯ. «розмазня́» - ругали мягкохарактерного,а также и невнимательного человека; каша густая настолько, что можно отделить куском из общей массы - крута̀я; зава̀ра -каша не варенная из толокна или муки, заваренной круты́м (кипящим) кипятком, обычно засыпали в горшок толокно, или муку, и подставив под кран кипящего самовара, заливали кипятком, быстро-быстро перемешивая содержимое горшка и так у нас получилась зава̀ра, завару̀ха, завару̀шка. Но сложив те же компоненты и прокипятив на огне мы получаем кушанье под названием «загу̀ста», её варили и просто из хлеба.Словами «завару̀ха, завару̀шка» - определяли вспыхувшие многолюдные скандалы, драки, так могли сказать и о войне.

Каша, варившаясяся для мужа роженицы, - страда̀льняя каша: в пшеничную или пшённую крутую кашу добавляют ложку мёда, ложку горчицы, перца, хрену, соли. («За праздничным столом гости (мужики, сочувственно, молча, бабы, мстительно ухмылясь «…а штобы знал, каково бабе приходицце!») с нескрываемым интересом наблюдали, как отец младенца ест страда̀льную кашу. Круто посоленная, переперчённая каша вышиба̀ла слезу, застревала в горле…» -  «Бабьи каши» из книги Татьяны Вертосельги «Ма̀сляны дети»)

Каша, варившаясяся при крещении ребёнка - крестИльна каша. И варилась крестѝльная каша.

Взяв сваренную кашу, повитуха обходила деревню, приглашая гостей на крестины, угощая

ложкой каши, в ответ на это, отведавший каши, полагал в ложку денежку, «на зубок», желая новорожденному жить долго и безбедно;

Каша неварёная - сухомѐс - это еда«на ск ó ру(ю) ру̀ку»(см.«быстро сделать»), «перехва̀тка, переку̀ска»(см.«съесть»). Обычно это - толокно густо замешанное на молоке, простокваше,

или с ягодами, а если на сметане, масле, сале – то это «салама̀та»(см.«пироги»),  и ещё дежѐнь, дежѐнь(см.«запеканка») - произносилось и так, и так. В свадебном вытегорском обряде был такой момент: после свадьбы на первую гостёбу(см.«застолье»)зятю готовили угощение – салама̀ту


Дата добавления: 2020-04-25; просмотров: 103; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!