Постановка проблемы и основные гипотезы по её разрешению



Гипотеза первенства еврейского текста апостола Матфея – Практически все историки единогласно называют апостола Матфея автором первой книги Нового Завета – Евангелия от Матфея. О нем упоминают и остальные три евангелиста – Марк, Лука и Иоанн. В книге Деяний апостольских также говорится о нем. Из этого мы делаем вывод, что Матфей, был уникальной личностью среди учеников Иисуса. Его доброта, глубокая вера Иисусу проявилась уже в том, что он без страха отказался от мирской жизни сборщика и пошел за «голосом Господним». Гипотеза того, что Евангелие от Матфея – действительно свидетельство очевидца, устаканилось еще с середины второго столетия. Из содержания Евангелия видно, что писал его иудей, человек образованный, знакомый со всеми сферами жизни. Ведь только израильтянин мог так разбираться в сложных ситуациях и традициях своего народа; знать полностью Ветхий Завет, цитировать его на языке оригинала, как знал его и цитировал евангелист Матфей. Было понятно, что Ветхий Завет для Матфея, – близкая по духу книга. К тому же, он прекрасно знал политические и государственные системы Иудеи и Палестины, административную и судебную систему, к тому же он был палестинцем. Матфей знает об Иисусе много фактов. Знает о Его необычном рождении, служении народу, предательстве Иуды Искариота, о возникновении слухов похищения Тела Иисуса за деньги фарисеев; знает земную жизнь Иисуса Христа, которому свято служил до последнего дня; знает о страшном предательстве, которое привело к смерти Христа и о его Воскресении. Много выдвигалось гипотез в отношении первоначального языка Евангелий. Но до сих пор так и не разрешен вопрос об арамейских свитках, с которых были переведены наши Евангелия, между тем, они имеют первостепенную важность. Тем не менее, языку Евангелия от Матфея придается значительно меньше внимания, чем другим. Языком Евангелия от Матфея обычно считается еврейский, переведенный на греческий и с этим согласны большинство богословов.

Гипотеза общего устного источника – Имеется ввиду гипотеза устного протоисточника (Гердера-Гизелера, конец XVIII – начало XIX в.), предполагающая наличие восходящей к апостольской катехезе устной традиции, быстро принявшей в результате постоянного повторения и заучивания одних и тех же повествований устойчивую форму, которую синоптики записали независимо друг от друга.

Достоинства: бытовавшее в апостольское время «устное протоевангелие» отражало только внешнюю жизнь Иисуса Христа, что объясняет сходство между синоптиками, а отличия между ними, объясняется их личностными разбавлениями в виду того что они были и сами очевидцами жизни Мессии.

Недостатки: Прежде всего, Гизелер делал слишком сильный акцент на совершенной особенности своего устного первоевангелия, а это скоро открыло место вопросу об отношении и достоинстве его сравнительно с текстом Иоанна Богослова. Возбужденный по этому предмету спо326 скоро был решен в пользу четвертого евангелиста, в результате чего традиция была признана недостаточной для объяснения происхождения наших синоптиков, оказавшихся позднейшей переработкой некоторых утраченных апостольских первозаписей.

Гипотеза общего письменного источника – В качестве письменного источника предполагалось некое утраченное арамейское протоевангелие (А), переведенное затем на греческий язык и использованное всеми синоптиками независимо друг от друга (гипотеза Лессинга, XVIII)

Достоинства: при этом совпадения Евангелий объяснились единством оригинала, а разности – отличием его редакций и переводов и собственными прибавками писателей

Недостатки: главный недостаток изложенной гипотезы заключался в том, что в приложении к делу предполагаемый прототип совсем исчезал и, очевидно, был недостаточен для решения вопроса, если потребовалось привлечение столь многих первичных записей, совершенно его вытеснивших. В таком случае первоевангелие оказывалось прямо бесполезным

Гипотеза взаимного пользования – В теориях этого типа в качестве таких источников назывались, а) сами синоптические Евангелия: евангелист Матфей писал первым, евангелист Марк использовал Мф (сократил его), а затем евангелист Лука писал, опираясь на Мк (версия блаженного Августина, V в.) Этой теории и придерживался блж. Августин. Но если он считал, что последовательность взаимного пользования именно такова: Матфей, затем Марк, а потом уже ими обоими пользуется Лука, то протестанты этим не удовлетворились, и в конце XVIII в. известный ученый Иоганн Грисбах предложил гипотезу, согласно которой Евангелие от Марка возникло в результате переработки Евангелий Матфея и Луки. Грисбах посягнул на наш канонический порядок: Матфей, Марк, Лука, - и предложил такой порядок: Матфей, Лука, Марк.

Билет 10

Поиск «исторического Иисуса». Развитие библейской науки на Западе в XX-XXI веках. Подходы Карла Барта, Рудольфа Бультмана; теория «демифологизации Священного Писания». Современные западные методы толкования Священного Писания.

Поиск «исторического Иисуса» – так традиционно именуется направление в исследованиях Нового Завета, которое претендовало на «беспристрастный» (то есть руководствующийся исключительно рационалистическими принципами) поиск того, каким был Иисус Христос «на самом деле». При этом подразумевалось, что такие способы и средства освобождают Его образ от последующих многовековых наслоений человеческих преданий и представлений. Надо подчеркнуть, что вопрос – Кто есть Иисус – есть основной вопрос Евангелия. Он обсуждался и при жизни Господа и между Его последователями и противниками после Воскресения, а также и в эпоху христологических споров о лице Бога Сына воплотившегося. При этом в Иисусе из Назарета видели Сына Божия, Который и не может быть описан и познан только как человек, потому что Он не только человек. «В течение примерно 1800 лет большинство христиан не сомневалось, что евангельский образ Иисуса точно и буквально соответствует исторической действительности.

Но поскольку в эпоху Просвещения ко всевозможным сторонам человеческой жизни стал тотально применяться принцип рационального исследования, то претерпела решительное изменение и сама методология разрешения этого великого вопроса. Подчеркнем, что в поиске «исторического Иисуса» интересовались не только тем, каким Он предстанет, если рассматривать Его как обычную историческую фигуру. В этом вопросе участвовало множество крупнейших ученых, которых нельзя упрекнуть в отсутствии веры во Христа. Но их волновал вопрос, насколько достоверен Его образ, обретаемый в тексте Писания. Нельзя с легкостью отрицать то, что это не напоминало «неверия апостола Фомы». Именно параллельно с поиском «исторического Иисуса» (и во многом в качестве обслуживающего его научного метода) начал бурно развиваться историко-критический метод изучения Библии.


Дата добавления: 2019-09-13; просмотров: 742; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!