Хотя Сам Иисус не крестил, а лишь ученики Его, — 1 страница



3. То оставил Он Иудею и пошёл опять в Галилею".

1. Вскоре после этой речи Иоанна ученики его пришли ко Мне. И умножалось число учеников Моих изо дня в день, часто даже — час от часу. Ибо каждый, кто начинал веровать в Меня и на кого Я по мере его веры и после крещения водой, совершаемого Моими первыми учениками, возлагал руки Свои, наполнялся силой и мужеством Духа и освобождался от всякого страха перед смертью плоти.

2. Поскольку многие испытали это, то, несмотря на Мои запреты, они повсюду, куда бы не приходили, пускали слухи. К тому же слух о Моих делах, нередко даже со многими добавлениями и преувеличениями, распространялся по всей Иудее. И у жадных до чудес иудеев это привело к тому, что они изо дня в день всё больше прибывали ко Мне и во множестве оставались при Мне.

3. Но это приводило и к неизбежным неприятным последствиям, так как всё это достигало длинных ушей фарисеев и, как было уже сказано, со многими добавлениями и преувеличениями. Некоторые из них звучали так странно, что даже римляне стали полагать, что Я должен быть или Зевсом,  или сыном его.

4. Со стороны римлян тоже были присланы ко Мне осведомители, которые, однако, не обнаружили того, из-за чего они были направлены ко Мне. Тут Я обычно и не совершал никаких чудес, чтобы этот суеверный народ не стал ещё тупее, каким он уже и без того был.

5. Но из таких преувеличений возникло впоследствии много ложных евангелий, которые искажали Евангелие истинное.

6. Фарисеи - эти злые и чрезмерно ревнивые руководители храма и Писания - тотчас начали беспокоиться и решали, как бы Меня и Иоанна прибрать к рукам своим и переправить нас совершенно невинным способом из мира этого или, по крайней мере, поместить в какое-то пожизненное заведение, находящееся под землёй, как позднее, при Ироде, они поступили с Иоанном (Крестителем).

7. Нет нужды дальше объяснять, что подобные "благородные" мысли не остались для Меня тайной. Мне не оставалось ничего другого, чтобы избежать потасовок и тягостных злых сцен, как покинуть ультра-грязно-тёмную Иудею и отправиться в более свободно мыслящую Галилею.

 

4. "Надлежало же Ему проходить через Самарию".

8. Но не целесообразно было отправляться в Галилею прямым путём. Разумней было идти через Самарию, которая уже давно с помощью римлян отделилась от храмовых попов. (Лёгкая и желанная работа для римлян, принципом которых было расколоть все страны, чтобы потом было легче господствовать над ними).

9. Поэтому самаряне и были самым презренным и богохульным народом Земли в глазах попов Иерусалима. С другой стороны, и отношение самарян к попам Иерусалима было такое, что именем храмовых попов они называли обычно самое худшее. Если, например, самарянин в пылу, не имея достаточных оснований, говорил кому-то "ты - фарисей!", то оскорблённый шёл к судье, подавал жалобу на обидчика. И тому за опрометчивость свою часто приходилось расплачиваться большим денежным штрафом или отсидеть год в тюрьме. Само собой разумеется, что со стороны фарисеев или попов неразумно было ступать ногой своей в Самарию. Мне и всем тем, кто следовал за Мной, это было как раз на руку; ибо в Самарии мы были в безопасности от злобного преследования храмовых иудеев.

 

5. "Итак, приходит Он в город Самарийский, называемый Сихарь, близ селения, данного Иаковым сыну своему Иосифу".

10. Путь вёл через Сихарь. Это был город близ древнего селения, данного Иаковым сыну своему Иосифу в дар при его рождении вместе с жителями этой деревни. Состоял он в основном из пастухов, которых тот получил в приданое вместе с Рахиль. Но город Сихарь как раз не был столицей этой земли. Однако здесь находилось очень много и весьма состоятельных самарян и много богатых римлян, поскольку этот город располагался в очень красивой здоровой местности.

 

6. "Там был колодезь Иаковлев. Иисус, утрудившись от пути, сел на каменные перила колодца. Было как раз около шестого часа".

11. Мы отправились из Иудеи уже около 4-х часов по нынешнему времяисчислению. Быстро и без отдыха шли вперёд и в полдень, ровно в 12 часов, что было в то время шестым часом, добрались до древнего колодезя Иакова, который находился примерно в сорока шагах от деревни близ Сихари. Этот колодезь имел очень хороший источник, по старинному способу украшенный каменными перилами и окружённый тенистыми деревьями.

12. День, поскольку лето было в разгаре, был жарким; и Я Сам от быстрого путешествия по плоти Своей уже сильно утомился. И все, шедшие за Мной из Иудеи и раньше из Галилеи, искали себе пристанище частью в деревне, частью под тенистыми деревьями. От сильной усталости все стремились к желанному отдыху.

13. Даже первые ученики, такие, как Пётр, Мой Иоанн Евангелист, Андрей, Фома, Филипп и Нафанаил, почти полумёртвыми упали на богатую траву под деревьями. Лишь один Я, хотя тоже очень усталый, сел на каменные перила колодезя. Ибо Я заранее знал, что у колодезя представится хорошая возможность вступить в очень полезный разговор хотя и с упрямыми, но, впрочем, свободными от осуждения самарянами. К тому же Я испытывал сильную жажду и ждал сосуда для черпания воды, за которым один из учеников ушёл в деревню, но не желал этим без нужды обнаруживаться.

 

 

                                                 Глава 26

Господь и женщина у колодезя Иакова.
Слова Господа о сущности Его живой воды.

Ев.от Иоан. 4-7:16

 

7. "Тут приходит женщина из Самарии (собственно, из города Сихарь; она была лишь родом из столицы этой земли Самарии) почерпнуть воды из колодезя. Иисус говорит ей: Женщина! Дай Мне пить!

8. Ибо ученики Его отлучились в город купить пищи".

1. Когда Я всё ещё напрасно ожидал сосуда из деревни, приходит с кувшином, как по зову, Самарянка из Сихари. В такой жаркий день она собиралась набрать себе превосходный живительный напиток из колодезя Иакова, вода которого очень свежа. Когда она, вначале вовсе не обращая на Меня внимания, вытащила за верёвку полный воды кувшин из колодезя, только тут Я обратился к ней и сказал: "Женщина! Я очень жажду, дай мне пить из твоего кувшина!"

 

9. "Женщина Самарянская говорит Иисусу: Как Ты, будучи явно Иудеем, просишь пить у меня, Самарянки? Ибо (гордые) иудеи не сообщаются с нами, (бедными) Самарянами!"

2. Женщина округлила глаза, узрев во Мне иудея, и говорит через некоторое время: "Ты ведь тоже один из тех, кто попался мне у входа в город, и спросил, где можно купить пищу? Это были гордые иудеи. Ты, верно, - тоже иудей, как выдаёт тебя твоя одежда, а я - самарянка! Как ты можешь просить у меня воды?! Конечно, вас, гордых иудеев, в нужде и бедная самарянка устраивает. А иначе у вас ни глаз, ни ушей нет для нас! Конечно, если бы я могла этим кувшином утопить всю Иудею, то бы я с большим удовольствием дала тебе попить воды из этого кувшина. А иначе мне лучше видеть тебя умирающим от жажды, чем дать тебе хоть каплю воды из этого кувшина!"

 

10. "Иисус сказал ей в ответ: если бы ты знала дар Божий и Кто говорит тебе: дай Мне пить, то ты сама просила бы у Него, и Он дал бы тебе воду живую".

3. Я говорю: "Ты говоришь так, потому что ты - слепая в своём сознании. Если бы ты имела открытое видение (в сознании) и знала дар Божий и Того, Кто говорит с тобой, сказав: "Женщина, дай Мне пить!", - ты бы сама упала перед Ним и просила у Него настоящей воды; и Он дал бы тебе испить воды живой! Говорю тебе: кто верит, о чём Я ему говорю, из тела того изольются потоки живой воды, как написано об этом у Исайи 44:3 и у Иоиля 3:1".

 

11. "Женщина говорит: Господин! Тебе и почерпнуть нечем, а колодезь глубок; откуда же у тебя вода живая?"

4. Женщина говорит: "Похоже, ты сведущ в Писании! Но как я знаю из просьбы твоей попить воды из кувшина моего, у тебя явно нет сосуда, чтобы почерпнуть воды из этого колодезя. А рукой ты не можешь достать воду; ведь колодезь глубок, и никто не может дотянуться до воды рукой. Поэтому я хотела бы знать, каким способом ты невесть откуда добудешь её!? Или ты скрытно даёшь мне понять, что жаждешь иметь со мной дело? Я достаточно молода и привлекательна, ведь мне ещё нет и тридцати! Такое желание со стороны иудея к презреннейшей самарянке было бы, однако, слишком чудно, поскольку для вас милее звери, чем самаряне! Воистину, к этому ты никогда не стал бы меня уговаривать!"

 

12. "Неужели ты больше отца нашего Иакова, который дал нам этот превосходный колодезь и сам из него пил, и дети его, и скот его?"

5. "Кто же и что ты, если смеешь так говорить со мной? Неужели ты больше отца нашего Иакова, который дал нам этот колодезь. Из него пили и он, и дети его, и скот его?! Кого ты из себя представляешь? Смотри, я - бедная женщина. Если бы я была богатой, то не пришла бы сама в такую жару за живительным напитком. Может, ты хочешь, как иудей, сделать меня ещё более жалкой, чем я уже есть и без того?! Посмотри на платья мои: они едва прикрывают мой срам; и тебе, наверное, ясно, что я очень бедна! Как ты можешь желать, чтобы я, бедная, жалкая женщина,  даже просила тебя, чтобы служить тебе, гордому иудею, утехой?! Тьфу, если твоя мысль направлена туда! Но ты не выглядишь таковым; поэтому я не думаю, что сказала полную истину. Но поскольку ты уж заговорил со мной, то скажи яснее, что ты имеешь в виду под своей живой водой!"

 

13. "Иисус сказал ей в ответ: всякий, пьющий воду колодезя сего, возжаждет со временем опять".

6. Я говорю: "Я ведь сказал тебе, что ты слепа в своём сознании. Ясно, что ты не можешь и не желаешь понять Меня. Смотри, Я действительно сказал тебе: кто уверует в Слово Моё, из чресел того изольются потоки воды живой! Смотри, Я уже тридцать лет в мире этом и никогда ещё не касался женщины. Как Я мог вдруг пожелать тебя?! О, слепая и безрассудная! А если бы Я имел с тобой дело, то ты, несомненно, возжаждала бы, и пила снова и снова, чтобы утолить жажду. Но поскольку Я предложил воду живую, то ведь ясно, что Я хотел этим навеки утолить твою жажду жизни! Ибо смотри, Слово Моё, Моё Учение, и есть такая вода!

 

14. "А кто будет пить воду, которую Я дам ему, тот не будет жаждать вовек; ибо вода, которую Я дам ему, сделается в нём источником воды, текущей в жизнь вечную!"

7. "Пьющий природную воду из этого или другого источника вновь через короткое время захочет пить. Кто же пьёт (с верой принимает в сердце) духовную воду (Моё Учение), которую могу дать только Я, тот не будет жаждать вовек; ибо вода, которую Я дам кому-либо, станет в нём источником воды, текущей в Жизнь Вечную.

8. Смотри, ты принимаешь Меня за гордого и высокомерного иудея. Но посмотри, Я всей душою кроток и полон глубочайшего смирения. Моя живая вода и есть как раз это смирение. Стало быть, кто не будет так же смирён, как Я, не будет иметь участия в Царстве Божьем, которое сейчас спустилось к Земле.

9. К тому же предложенная тебе живая вода есть также истинное познание Бога и Вечной Жизни из Бога. То есть она изливается из Бога, Жизни всей жизни, в человека как Вечная Жизнь, становясь неистощимой, вечно пребывающей Жизнью, изливающейся обратно в Жизнь Божию и являющейся в Боге причиной одной и той же активнейшей в свободе Жизни. Видишь, какую воду Я предлагаю тебе! Как ты можешь так ложно понимать Меня?!"

 

15. "Женщина говорит Ему: господин! дай мне этой воды, чтобы мне не иметь жажды и не приходить сюда черпать (что утомительно для меня)".

10. Женщина говорит: "Так дай же мне этой воды, чтобы мне никогда не жаждать и не ходить сюда, совершая утомительный путь и черпать воду из этого колодезя! Ведь я живу в другом конце города, и путь мой сюда довольно далёк!"

 

16. "Иисус говорит ей: пойди, позови мужа твоего и приди сюда".

11. Я говорю: "О женщина, ты очень глупа, с тобой не о чем говорить, поскольку ты никакого понятия не имеешь о духовных вещах! Иди же в город, позови мужа своего и приходи сюда снова. С ним Я буду говорить; и он, наверно, поймёт Меня лучше, чем ты! Или муж твой тоже таков, что и он духовной водой смирения желает утолить природную жажду плоти своей?"

 

 

                                                 Глава 27

Продолжение сцены у колодезя Иакова.
Беседа Господа с женщиной о её муже.
Женщина признаёт Господа пророком и спрашивает,
где лучше поклоняться Богу, чтобы спастись.
О истинном поклонении Богу в Духе и Истине. Указания для жизни.

Ев.от Иоан. 4:17:24

 

17. "Женщина сказала в ответ: у меня нет мужа. Иисус говорит ей: правду ты сказала, что у тебя нет мужа".

1. Женщина отвечает на это весьма дерзко: "У меня нет мужа!" На это Я, слегка улыбаясь, говорю ей: "Коротко, хорошо и верно! ты сказала полную правду".

 

18. "Было у тебя пять мужей, и тот, которого ныне имеешь, не муж тебе! Тут ты справедливо сказала (как обстоит у тебя дело!)"

2. Ибо смотри, моя дорогая, было у тебя уже пять мужей. И поскольку твоя природа не соответствовала их природе, то они вскоре заболевали и умирали. Больше года никто не выдерживал с тобой. В теле твоём сидит злой червь, и, того, кто имеет с тобой дело, червь твой вскоре убивает. А тот, которого ты ныне имеешь, не муж тебе, а блудный слуга твой — к его и твоей погибели! Да, да, итак, ты сейчас сказала Мне правду".

 

 

19. "Женщина говорит Ему: господин, я вижу, что ты пророк!"

3. Тут женщина пугается в душе своей, но не хочет себя выдавать. Однако через некоторое время всё же говорит: "Господин, я вижу, что ты - пророк! Если ты так много знаешь, то, может, ты знаешь и то, что помогло бы мне!?"

 

20. "Отцы наши поклонялись Богу на этой горе (Геразим), а вы говорите, что место, где должно поклонятся, находится в Иерусалиме! (Что из сего действительно пред Богом?)"

4. "Я знаю, пожалуй, что в таком деле Один лишь Бог может помочь; но как и где должно Ему поклоняться? Наши отцы говорят, что Богу должно поклоняться на горе Геразим, где поклонялись первые праотцы. Вы же говорите, что в Иерусалиме находится то место, где должно поклоняться Богу. Если ты - явно пророк Божий, то скажи мне, где, собственно, можно действенно поклоняться Богу? Смотри, я ещё молода, и люди говорят, что я - прекрасная женщина. Это же ужас какой, если мои черви съедят меня при живом теле! О я, бедная, несчастная женщина!"

 

21. "Иисус говорит ей: поверь Мне, что наступает время (и оно уже наступило), когда и не на горе сей, и не в Иерусалиме будете поклоняться Богу Отцу!"

5. Я говорю: "Женщина, я знаю твою бедность, твою нужду и твоё плохое тело. Но Я знаю и сердце твоё, которое как раз не самое лучшее. Но его нельзя назвать и плохим; и в этом причина того, что Я говорю сейчас с тобою. А где сердце хоть немного доброе, там ещё и помощь любая возможна. Но ты очень ошибаешься в своём сомнении в том, где должно достойно и действенно поклоняться Богу!"

6. Смотри, Я говорю тебе, и поверь Мне: настанет время, и оно уже настало, что не на горе и не в Иерусалиме вы будете поклоняться Отцу!"

7. Тут женщина пугается и говорит: "Горе мне, горе всему народу! Что тогда будет с нами? Так неужели мы, как и иудеи, страшно нагрешили? Но почему же Иегова не послал к нам пророка, который предостерёг бы нас? Ты пришёл к нам ныне, конечно, как пророк. Но какая польза сейчас от этого, если ты говоришь: "В будущем не на горе и не в Иерусалиме будут поклоняться Богу?" Не означает ли это — что я прочла вдруг по твоему ставшему опасно строгим лицу — что Бог совсем оставит Свой древний народ и поселится у другого народа? В каком месте Земли это всё-таки будет? О, скажи мне это, чтобы я могла пойти туда и молиться там, как настоящая кающаяся грешница, Богу-Отцу, чтобы Он помог мне, жалкой, и не покидал совсем мой народ!"

8. Я отвечаю на это: "Послушай Меня и пойми, что Я скажу тебе! Что ты сомневаешься и дрожишь? Неужели ты думаешь, что Бог - такой неверный и что Он не выполняет обетований Своих, как это делают по отношению друг к другу люди?!"

 

22. "Вы не знаете, чему кланяетесь, а мы знаем, чему кланяемся, ибо спасение придёт всё же от Иудеев!"

9. Вы поднимаетесь на гору и молитесь там, но вы не знаете, о чём вы там молитесь и кому кланяетесь. Так же обстоит дело и с теми, кто поклоняется в Иерусалиме. Они бегут в храм и поднимают там страшный плач, но тоже не знают, что они делают и чему кланяются!

10. И всё же, как говорил Господь через уста пророков, Спасение придёт не от вас, а от иудеев. Стоит тебе прочесть третий стих во второй главе пророка Исайи, и ты найдёшь это".

11. Женщина говорит: "Да, я знаю, там говорится о том, что Закон выйдет из Сиона, потому что он там и хранится в ковчеге. Но почему ты говоришь тогда: "Не на горе и не в Иерусалиме?!"

 

23. "Но настанет время и настало уже сейчас (перед глазами твоими), когда истинные поклонники будут поклоняться Отцу в Духе и Истине, ибо таких поклонников Отец ищет Себе!"

12. Я говорю: "Ты всё ещё не поняла Меня. Смотри, ведь Бог-Отец от Вечности не является ни горой, ни храмом, ни ковчегом; и Он не живёт ни на горе, ни в храме и ни в ковчеге! Посему Я сказал тебе: настанет время, и оно уже настало здесь, перед твоими глазами. И истинные поклонники (Ты видишь их в большом количестве отдыхающими под деревьями; и некоторые из них встретились тебе в городе, те, что ушли купить пищу), будут поклоняться Богу-Отцу в Духе и Истине. Ибо отныне Сам Отец желает, чтобы так поклонялись Ему люди!"

 

24. "Ибо Бог есть Дух, и поклоняющиеся Ему должны поклоняться в духе и истине".

13. "Ибо смотри, Бог есть Дух, и поклоняющиеся Ему должны поклоняться в духе и истине!

14. А для этого не требуется ни гора, ни какой-нибудь храм. Для этого нужно только как можно более чистое, полное любви смирённое сердце! Когда сердце является тем, чем оно должно быть, то есть сосудом любви к Богу, сосудом, полным кротости и смирения, тогда в нём пребывает полная Истина. А где Истина, там свет и свобода; ибо свет Истины делает ежее сердце свободным. А если сердце свободно, то свободен и весь человек.

15. Итак, кто любит Бога таким сердцем, тот - истинный поклонник Бога Отца. И Отец всегда услышит его молитву и будет смотреть не на место, от которого ничего не зависит, - гора это или Иерусалим. Ибо Земля повсюду - одинаково Божия. Он будет смотреть только на сердце человека. Я думаю, что теперь ты поняла Меня".

 

 

                                            Глава 28

Женщина у колодезя Иакова теперь готова дать Господу пить.
О духовной жажде Господа сердец человеческих.
Исцеляющая сила духа в верующем человеке. Разговор о Мессии.
Господь открывается женщине как Мессия.

Ев.от Иоан. 4:25:26

 

1. Женщина говорит: "Да, господин, ты говорил теперь более понятно! Но скажи мне: не жаждешь ли ты ещё и не желаешь ли попить из кувшина грешницы?" Я отвечаю: "Милая женщина, оставь это. Ибо, смотри, для Меня милее ты, чем твой кувшин и твоя вода! Когда Я просил у тебя пить, Я имел в виду не твой кувшин, а твоё сердце, в котором более превосходная вода, чем в этом колодезе и в кувшине твоём. Водой сердца своего ты можешь исцелить и всё тело своё. Ибо исцелит тебя то, что Мне приятно в тебе, если ты поверишь в это!"


Дата добавления: 2019-02-22; просмотров: 154; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!