Согласование сказуемого с подлежащим 2 страница
Природа первого признака очевидна: это предсказующий ~ непредсказующий характер связи. При пред- сказующей связи форма зависимого компонента словосочетания определяется свойствами главного — собственно грамматическими: выше гор, высочайшая из гор; лексико-грамматическими: чувствовать боль, бояться боли; словообразовательными: натолкнуться на ошибку, оторваться от преследователей. При непредсказую- щей связи форма зависимого компонента словосочетания не определяется свойствами главного, а выбирается из числа форм зависимого существительного как носительница именно того смысла, который должно выразить это существительное: идти с другом, работать в са- ду.
Менее ясна природа второго признака. За определениями связи «теснейшая» и «более отдаленная» может стоять признак обязательности ~ необязательности связи. В истории русской науки укрепилось именно такое понимание, и с признаком предсказуемости стали связывать признак обязательности, а с признаком непредсказуемости — признак необязательности.
Мысль, высказанная Потебней, оказала большое влияние на последующее изучение управления. На основе комплексного представления о предсказуемости- обязательности синтаксической связи, с одной стороны, и непредсказуемости-необязательности — с другой, стали различать два вида управления: сильное и слабое. Эти понятия были выдвинуты А. М. Пешковским, который определил сильное управление как «такую зависимость существительного или предлога с существительным от глагола, при которой между данным падежом или данным предлогом с данным падежом, с одной стороны, и словарной или грамматической стороной глагола, с другой стороны, есть необходимая связь»1. Слабое управление соответственно определялось как связь не необходимая, т. е. такая, при которой зависимая форма косвенного падежа не является обязательной и не предсказывается словарными (лексическими) или грамматическими свойствами управляющего слова.
|
|
Признак обязательности ~ необязательности синтаксической связи, на который наряду с признаком предсказуемости ~ непредсказуемости ориентировано понятие сильного ~ слабого управления, долгое время не был предметом анализа, так как не отделялся от признака предсказуемости ~ непредсказуемости. Первые попытки его выделения и определения относятся к середине 60-х годов XX в.
Позднее внимание исследователей привлек еще один признак, позволяющий выделить в традиционно широких границах управления несколько видов связи. В ряде работ предлагается различать не два, а большее количество видов связи форм косвенных падежей существительных со словом, от которого они зависят. При этом делении, кроме признаков предсказуемости ~ непредсказуемости и обязательности ~ необязательности, учитывается, еще и характер синтаксических отношений между компонентами словосочетания.
|
|
Наибольшую известность получила концепция, согласно которой выделяются три вида связи зависимых форм косвенных падежей: сильное управление, слабое управление и именное (или падежное) примыкание '. Основным признаком, на основе которого разграничиваются эти виды связи, является характер синтаксических отношений, а следовательно, и характер значения падежных форм. Только этот признак и отличает именное примыкание от управления (сильного и слабого вместе): при управлении выражаются объектные и субъектные отношения, а также отношения, называемые восполняющими (комплетивными), и падежные формы сохраняют свое предметное значение, а «при именном примыкании возобладавшим оказывается не предметное значение примыкающего имени, а атрибутивное (в широком смысле этого слова) значение самой падежной формы или всей предложно-падежной группы, которая выступает в этом случае как потенциальное наречие или потенциальная „прилагательная форма"» 2.
|
|
Семантический же признак, но уже наряду с признаком обязательности ~ необязательности связи различает в этой концепции сильное и слабое управление: при сильном управлении выражаются собственно объектные или комплетивные отношения и появление зависимой падежной формы предопределено как регулярное, а при слабом управлении «объектные, субъектные или комплетивные отношения осложнены отношениями
собственно-характеризующими или обстоятельственно- характеризующими» и появление зависимой падежной формы как регулярное не предопределено
§ 12. ПРИМЫКАНИЕ
Примыкание — это вид подчинительной связи, который выражается не изменением формы зависимого компонента словосочетания, а лишь «его местоположением, его зависимой грамматической функцией, его смыслом, несамостоятельным характером выражаемого им грамматического отношения» 2, поэтому в качестве зависимых компонентов при примыкании выступают неизменяемые слова и такие формы изменяемых слов, которые не выражают их синтаксической зависимости.
Примыкающими бывают наречия, глагол в инфинитиве или в форме деепричастия, неизменяемое прилагательное и прилагательное в простой форме сравнительной степени: повернуть направо, ехать верхом, очень старый; люблю плавать, привычка курить; идёт прихрамывая; пальто беж; Дети постарше шли впереди.
|
|
Связью примыкания соединены с существительными формы притяжательного местоимения 3-го лица его, её, их (грамматически близкие неизменяемым прилагательным), у которых нет форм падежа, а формы рода и числа номинативно значимы и не участвуют в выражении связи: его семья (дом, дети), её семья (дом, дети), их семья (дом, дети).
Примыканием является связь между существительным и не согласованной с ним формой зависимого, существительного или группой форм существительных, в целом составляющей зависимый компонент словосочетания: озеро Байкал (ср.: на озере Байкал), деревня Броды (ср.: из деревни Броды), станция «Университет» (ср.: к станции «Университет»), журнал «За рубежом» (ср.: в журнале «За рубежом»), магистраль Москва — Ленинград (ср.: по магистрали Москва — Ленинград). Форма зависимого существительного в этих словосочетаниях сама по себе не служит для выражения связи, т. е. ведет себя как неизменяемая. Связь выражается специфическим для примыкания способом: контактным постпозитивным расположением примыкающего компонента, вхождением его в одну синтагму с определяемым словом, соотношением значений главного и зависимого компонентов словосочетания.
На основе примыкания всегда сочетаются слово (главный компонент) и форма слова (зависимый компонент). Главный компонент словосочетания, основанного на примыкании, никогда не бывает формой слова: идти (идёт, идущий, идя) быстро, идти (идёт, идущий, идя) купаться, идти (идёт, идущий) пританцовывая (вприпрыжку).
В качестве главного компонента словосочетания при примыкании могут выступать слова разных грамматических классов, однако их сочетательные возможности в рамках примыкания строго ограничены собственно грамматическими или семантическими условиями. Качественные наречия, например, совершенно невозможны при существительных, а деепричастия могут употребляться только при глаголах. Инфинитив может быть употреблен почти при любой части речи (при существительном, прилагательном, наречии, глаголе), но не при каждом слове, принадлежащем к этим частям речи. Инфинитив свободно примыкает лишь к словам, в значении которых содержится модальный элемент: хочу путешествовать, страсть путешествовать, готов путешествовать, нельзя путешествовать. Среди глаголов (и только среди них) есть еще две семантические группы слов, к которым примыкает инфинитив,— ф а- зовые глаголы: начал учиться, бросил курить, продолжает говорить и глаголы движения: приехал учиться, зашёл поговорить. Разные семантические группы наречий сочетаются с разными группами глаголов. Так, качественные и количественные наречия возможны далеко не при каждом глаголе [ср. невозможность их при глаголах находиться, очутиться, принадлежать и т. п.; ср. допустимость только наречия с количественным значением при глаголе везти (отчаянно везёт) ]. Более свободны обстоятельственные наречия (особенно локальные и темпоральные), которые возможны при словах разных грамматических и семантических классов: заметить справа, работать допоздна, согласиться поневоле, сказать сгоряча; квартира напротив, лес зимой, жаркая летом одежда, зелёная зимой ель. Возможность примыкания того или иного обстоятельственного наречия к тому или иному слову определяется соотношением их лексических значений.
РЕКОМЕНДУЕМАЯ ЛИТЕРАТУРА
Грамматика русского языка. М., 1954. Т. 2. С. 22—34.
Ковтунова И. И. Современный русский язык: Порядок слов и актуальное членение. М., 1976. § 9—12.
Курилович Е. Проблема классификации падежей // Очерки по лингвистике. М., 1962.
Пешковский А. М. Русский синтаксис в научном освещении. 7-е изд. М.. 1956. С. 53—61, 283—288.
Русская грамматика. М„ 1980. Т. 2. § 1720—1730.
Сиротинина О. Б. Лекции по синтаксису русского языка. М., 1980. С. 8—23.
Скобликова Е. С. Согласование и управление в русском языке. М., 1971. С. 7—27, 174—206.
Глава 2 СЛОВО И ФОРМА СЛОВА КАК ОБЪЕКТЫ СИНТАКСИСА
§ 13. СЛОВО КАК ОБЪЕКТ СИНТАКСИСА
В синтаксисе обнаруживается резкое различие между знаменательными и незнаменательными словами.
Знаменательное слово в синтаксисе раскрывается со стороны своей сочетаемости, то есть способности вступать в подчинительную связь. Таким образом, описание синтаксиса знаменательного слова состоит в характеристике его сочетательных свойств, которые реализуются в синтаксических соединениях, построенных на основе подчинительной связи. Следует заметить, что слово как совокупность всех своих форм не может вступать в сочинительную связь и выполнять какую-либо функцию в предложении, являться его членом: это делают формы слова.
В зависимости от направления анализа синтаксических соединений, основанных на подчинительной связи, от того, как выбрана исходная точка анализа, различают активную и пассивную сочетаемость. Активная сочетаемость (или валентность) — это сочетательные свойства главного компонента словосочетания, «хозяина», характеристика того, что именно способен он к себе присоединять в качестве своих определителей, того, каких «слуг» предполагает этот «хозяин». Пассивная сочетаемость — это сочетательные свойства зависимого компонента словосочетания, «слуги», характеристика того, к чему он способен присоединяться в качестве определителя, того, какого «хозяина» предполагает этот «слуга».
Так, словосочетание дружная работа может быть рассмотрено в плане активной сочетаемости слова работа и в плане пассивной сочетаемости словоформы дружная. В первом случае анализ ведется от главного компонента словосочетания — слова работа и при этом выясняется, что это слово, как любое существительное, может присоединять к себе согласуемую с ним форму прилагательного. Во втором случае анализ идет от зависимого компонента словосочетания — словоформы дружная и при этом выясняется, что эта форма выбирается из числа форм прилагательного дружный по требованию главного компонента словосочетания (работа) в соответствии с правилами согласования.
Слово в синтаксисе характеризуется в плане активной сочетаемости. О пассивной сочетаемости слова говорить нельзя, так как в составе подчинительного синтаксического соединения слово со всей своей парадигмой всегда является главным компонентом, исполняет только роль «хозяина» и никогда не выступает как «слуга»
Границы слова в синтаксисе иные, чем в лексике. Многозначное слово, являясь объединением нескольких лексико-семантических вариантов (ЛСВ), представляет одну лексему, но, как правило, сочетаемость у его ЛСВ разная и это делает одну лексему соединением нескольких слов как синтаксических объектов. Ср.: Человек быстро идёт от калитки к дому; Дорога идёт от леса к реке; Время быстро идёт. В первом предложении лексема идти представлена ЛСВ со значением 'двигаться, переступая ногами'; в этом значении идти предполагает определители направления движения по исходной и конечной точкам (от калитки к дому) и допускает качественно-характеристический определитель (быстро). Во втором предложении идти обозначает 'пролегать, быть расположенным'; в этом значении идти предполагает те же локальные определители (от леса к реке), но не допускает качественно-характеристического определителя (ср. невозможность предложения «Дорога быстро идёт от леса к реке»). В третьем предложении, где лексема идти представлена ЛСВ 'двигат-ь- ся', невозможны локальные определители, но допускается качественно-характеристический определитель (быстро). Таким образом, каждый ЛСВ лексемы идти имеет свою специфическую сочетаемость и выступает как особый объект синтаксиса.
Различия в сочетаемости ЛСВ одной лексемы широко распространены. Поэтому есть основания признать, что слово как синтаксический объект представляет собой совокупность форм (морфологическую парадигму), но не совокупность значений. Слово как синтаксический объект — это ЛСВ, носитель одного значения, имеющий одни и те же сочетательные свойства в составе возглавляемых им синтаксических соединений, образованных на основе подчинительной связи.
На основе подчинительной связи образуются соединения, главным компонентом которых является слово как синтаксический объект, двух родов: 1) «слово + форма слова»: говорить с другом, говорить о новостях, громко говорить, громкий разговор; 2) «слово + предложение, т. е. предикативная единица»: стена, в которой не было окон; знать, что перебивать взрослых нельзя; хотеть, чтобы всё уладилось мирно. Первые есть все основания назвать подчинительными словосочетаниями (или просто словосочетаниями — при узком понимании этого термина); такое название имеет давнюю и стойкую традицию в отечественной науке. Вторые включают в себя компонент (зависимый), который обладает предикативностью, а это не соответствует грамматическому статусу словосочетания.
Синтаксические соединения и того и другого типа в речи существуют в составе простых предложений (соединения первого типа) или сложных предложений (соединения второго типа). Их изолированное употребление предполагает определенные текстовые условия. Наиболее типична для такого употребления функция заголовка: Человек, который смеётся; Фестиваль, какого ещё не было; День, когда надо уйти (заголовки).
Соединения первого типа (подчинительные словосочетания) образуют все слова, соединения второго типа — слова лишь двух классов, выделяемых по разным признакам.
1. Все существительные обладают способностью присоединять к себе придаточную часть сложноподчиненного предложения, вводимую союзным словом который или его «заместителями»: дверь, в которую мы вошли (к двери, в которую мы вошли; о двери, в которую мы вошли...); берёза, что стояла у колодца (у берёзы, что стояла у колодца...); тревога, какой я не знал раньше (с тревогой, какой я не знал раньше...); такие придаточные называют присубстантивными.
2. Существует достаточно обширный класс слов, которые способны присоединять к себе придаточные части с союзами что, чтобы и их «заместителями», а также союзными словами и частицей ли; такие придаточные называют изъяснительными. В этот класс, выделяемый на семантическом основании, входят слова со значением характеристики речевого акта (говорить, спрашивать, приказывать и др.), восприятия (видеть, слышать и др.), интеллектуальной и эмоциональной деятельности (знать, предполагать, чувствовать и др.) оценки (хорошо, нужно и др.) — словом, все лексемы, способные выразить то или иное отношение мыслящего субъекта к «положению дел», называемому в придаточной части сложноподчиненного предложения, или к самому речевому акту: сказать (сказал, сказавший...), что Волга впадает в Каспийское море; попросить (попрошу, попросив...), чтобы встречу перенесли; ощутить (ощущает, ощущая...), как сильно бьётся сердце; сообразить (сообразил, сообразивший...), какие вещи (что) взять с собой; неизвестно, где мы встретимся; непонятно, идёт ли дождь.
Слова названных двух классов играют конструктивную роль в системе сложного предложения: с их участием формируется особый тип сложного предложения — сложноподчиненное предложение с присловной придаточной частью (см. § 88).
По количеству и характеру определителей («слуг»), которые может иметь слово как главный компонент («хозяин») подчинительного соединения (иначе — по своей валентности) слова различаются между собой и объединяются в сочетательные (иначе — дистрибутивные) классы.
У сочетаемости слова есть две стороны: синтаксическая и словарная. Синтаксическая сочетаемость «ответственна» за то, сколько определителей и в какой форме может иметь слово; словарная сочетаемость — за то, формы каких лексем могут быть определителями слова.
На основе синтаксической сочетаемости определяются сочетательные классы слов как синтаксических объектов, т. е. как главных компонентов подчинительных соединений. Они достаточно хорошо изучены и, описаны в синтаксисе словосочетаний и сложного предложения.
Установлено, что синтаксическая сочетаемость слова определяется рядом факторов разного рода, вследствие чего сочетательные классы как бы пересекаются и ограничения для разных классов имеют разную природу.
1. Синтаксическая сочетаемость может определять^ ся принадлежностью слова к той или иной части речи. Так, различия в синтаксической сочетаемости главных' компонентов в словосочетаниях типа весело смеяться — весёлый смех определяются тем, что первый из них глагол, а второй — существительное; то же в словосочетаниях типа строить дом — строительство дома. Аналогичное явление существует в сфере сложного предложения: присоединять к себе придаточную часть, вводимую согласуемым в числе и роде союзным словом который или его «заместителями», могут только существительные, и при этом все существительные.
2. Синтаксическая сочетаемость слова может опре-' делиться его морфемной структурой и словообразовательными связями.
У ряда слов приставка предсказывает форму определителя — предложно-падежную конструкцию, в которой предлог повторяет приставку или семантически ее дублирует: оттолкнуть от берега, подлезть под кровать, входить (вход) в дом; выходить (выход) из дома, подтолкнуть к берегу, перепрыгнуть через канаву, обежать вокруг дома, просвечивать сквозь шторы.
Словообразовательные связи некоторых производных слов предсказывают форму их определителей. Так, многие отглагольные и отадъективные существительные повторяют управление словообразовательно с ними связанных слов: благоговение перед отцом -*- благоговеть перед отцом, снисхождение к слабым •*— снисходить к слабым, содействие школе -*— содействовать школе, способности к математике ■*— способный к математике, довольство собой ■*— довольный собой, преданность родине -*— преданный родине.
3. Синтаксическая сочетаемость может определяться семантическими свойствами слова: его принадлежностью к той или иной семантической группе слов, которой свойственна специфическая сочетаемость. Так, слова разных частей речи и с разными словообразовательными связями, включающие в свое содержание компонент модального значения (желания, долженствования, необходимости), могут определяться инфинитивом: хотеть уехать, желание уехать, готовый (готов) уехать, рад уехать, план уехать; надо уехать, необходимость уехать. Аналогичное явление существует в сфере сложного предложения, где упомянутые выше изъяснительные придаточные являются распространителями слов определенной семантики.
4. Наконец, синтаксическая сочетаемость слова может быть его индивидуальной чертой, характеризуя одно это слово или группу слов, не имеющих словообразовательной и семантической общности. Так, среди переходных глаголов (имеющих семантическую общность — называют действия, направленные на объект) есть такие, управление которых стандартно: они управляют беспредложным винительным падежом (прямо- переходные глаголы), и такие, управление которых индивидуализировано: имя объекта имеет форму одного из косвенных падежей (кроме винительного) или пред- ложно-падежного сочетания (косвеннопереходные глаголы). Следствием этой особенности синтаксической сочетаемости переходных глаголов является то, что глаголы одной и той же семантической группы в границах этого обширного класса имеют разное управление. Ср. сочетаемость глаголов со значением эмоционального отношения: уважать (любить) мать (отца), бояться матери (отца), верить матери (отцу), гордиться матерью (отцом), надеяться на мать (отца), преклоняться перед матерью (отцом). Ср. также разную синтаксическую сочетаемость других семантически близких глаголов: продавать овощи — торговать овощами, сопровождать редкие металлы — сопутствовать редким металлам, влиять на настроение — сказываться на настроении.
Дата добавления: 2019-01-14; просмотров: 302; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!