ДОМ И ХОЗЯЙСТВЕННЫЯ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
— дом.
, — дом, хата, кут (уголъ), закута.
— шалаш, хутор.
— хутор.
, ; Зенд. произн. — в Ведах знач. aula — грид, гридница.
— двор.
— печь, печька, и глагол печь.
— печенье.
— дым.
— чело (печки).
— чело, вершина.
, , — топь, топление.
— топка, возжение.
тди — теплота.
— сокровище, казна, коша.
— сосуд для питья, ковш, кувшнн,
— купа, сосуд, чаша.
— купель.
— стакан, чаша.
, — кол.
— дыра.
— гать, битый путь, ход.
— совершение пути, дорога, дорожний.
, или — иго, ярмо, пара (напр. пара волов, запряжка).
— верьва, на которой что-нибудь висит — качание, качель.
— огород, граница, полоса, поле.
— верх.
— ниче, низ.
— светлый, блестящий — свеча.
(оть —стадо) — коша, кошара — стадница, место, где ночует стадо.
— двойник.
по Зенд. геза — дом, хата, каса.
, по Зенд. произ. гезин — хозяин.
— свирель, свирелка.
— яда, яства.
— питье.
— мышь; отсюда — красть, воровать; и — вор, мошениик.
, ...
Цветъ: , , — червонный, прекрасный, и вообще: краса, красота.
ПРИРОДА
— мать природа.
— создание.
— свет.
— светание.
— небо.
— небеса.
— море.
— лучь.
— просвет.
— роса.
, й — гора.
, — солнце.
— месяц.
— тьма.
|
|
— пропасть; из про — — падь, падение.
— ведро, ясно.
ЧЕТЫРЕ ВРЕМЕНИ ГОДА
— время (определенное).
— весна, время водворения ( ) Вишну.
(«р» здесь горловая буква, переходящая в произношение в «г» и «л») — лето, собственно время года, a season; как у нас слово лето заменяющее год. То и другое слово могло образоваться из , или (жаркий, пламенный): лита — лето, гита — год.
— осень; собств. склонение солнца.
, по зенд. Z — зима.
ЧЕТЫРЕ ВРЕМЕНИ ДНЯ.
или — светъ; — светанье; — просвет, предсвет. — стихийное божество, исток света, утро.
— день.
— вечер, темнядь.
— ночь.
ЧЕТЫРЕ СТИХИИ
— вода; или — по Молд. Апа — вода.
— огнь.
, , тоже что , Сива в свойстве земной стихии, недр мира; по Бенг. произн. , — земля.
— эфир, дух, воздух.
й — атмосфера , воздух, веяние.
ЗВУКИ
— звон.
или — звонить.
— стук.
— звук (счетъ: коль, колико).
— счет времени (по звуку), время определенное.
— или — тревожный звук, набат — след. колокол.
— звукъ: глас, голос, кличь.
— гуд, гудение.
— гудок, гудец.
— рев.
|
|
, , ...
— рыд, рыдание.
— стонание, — стон.
— стонати.
и — мечь Индры, громовая стpелa, перунск. Производят оть и — победа; но кажется правильнее производить от предлога — — по, и — ражение и ряжение — в значении по-ражать: соответственно слову выражать, выряжать: , происходящему от предлога — вы и — ряд, ряжение и ражение.
СРАВНЕНИЕ НЕКОТОРЫХ МЕСТОИМЕНИЙ
— тотъ; э — этотъ; иной; самъ; э — некоторый, —всякий.
Местоимение — ( ) по Зенд. ( ), откидывая придаточное окончание — — азъ; род. пад. (м = н) или — ми; вин: — мя; й — вы; ( ) — ты; — вас — и т. д.
ЧАСТИЦЫ И ПРЕДИСЛОВИЯ
— част, вопрошения: ну; — част, даяния: на; част. отрицания — ни, не, нет.
— в, вы, об. напр. — скакать, — обскакать, выскакать; й — кроить, резать, й — обкроит, выкроить; — вод, водить — — обвод, ободъ; и также обет, обещание.
— част. собств. вы, означ. исключение, изход. напр. — ряд, ряжение, — — выражать, выряжать.
— каз, казание — — выказ, — выказать, — выказанъ; — выказанье.
— кажу (говорю), казать (говорить) сказать сказание, — высказание.
|
|
— доля, — выдел.
— ход, — выход.
, зенд. — знание, — вызнание, узнание.
————
Изложив только явно сходное, мы должны напомнить, что сравниваем язык древнеписьменный с живым языком, который некогда, еще до проявления в Индии Буддизма, быль одним из наречий общаго народнаго Сайванскаго языка.
Санскритский язык, во всяком случае, есть язык устроенный уже наукою, преобразованный; в нем коренныя названия предметов метаморфозированы в свойства их, в качества и отвлеченныя понятия. Так, вместо — сын, употребляется — пόрод, порождение, или (в Слав, приняло значение зять); вместо — месяц — , по его планетному названию.
В веровании Сайван Европейской отрасли существовала аватара Кришну, не нарушенная до самого христианства ни одной из различных сект Буддха; следовательно, прозелиты отрицательного верования и нарушения всех условий Тримуртизма, как в религии, так и в гражданстве, покрыли собою все пространство между Индом и чертой древней восточной границы Европы, и таким образом в отрезали Сайван Европейскнх, от Сайван Индии.
Кому же следует преимущественно изучать свое родное и коренное, и кто может лучше понимать его кроме Славян, или Руссовъ? Смешанные языки Готскаго происхождения не могут передавать существеннаго значения слов Санскритскихъ; напр. кто поймет смысл слова (*) — люлить, — лелеять, из толкования: «a branch of feminine action, proceding from love» т.е. «некоторый род женскаго движения, происходящаго от любви»?(**)
|
|
Таким образом иностранные Словари и руководства, составляя сродства к изучению Санскритскаго языка, вместе с тем вдаются в сложность толковании, нарушающую часто смысл. О Мифологии Индии, переданной Западными учеными, и говорить нечего: это мутная cмесь Сайванизма, с разными толками Буддхизма, положительнаго с отрицательным, божеств с их свойствами и символами.
(*) Соотв. слову ! ай люли; люлька. ö — назв. богини любви — Лакшми — лёля — лелеянье.
(**) или — лип (липнуть) — леп, лепление, прилепление — передано: to go, to approsch, plastering smearing, , — собственно лупить, обдирать — to cut, to divide, — то ли это? — лупить, облупить, обобрать, передано приблизительно — to rob — красть, воровать.
Дата добавления: 2018-08-06; просмотров: 197; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!