Бурные ночи на Энтерпрайз - 2 2 страница



Джим, чувствуя себя настоящим змием-искусителем, протянул ему стакан с шоколадом, который Спок сграбастал с едва ли не большей прытью, чем Боунз — свой эль.

— Если вы думаете, что я неспособен вникнуть в суть простой игры и получить от процесса удовольствие, то ошибаетесь, — высокомерно заявил он и, развернувшись, направился к своему месту.

Кирк и Маккой за его спиной обменялись понимающими улыбками.

Вечер обещал быть интересным.

По крайней мере, сюрпризов, как Джим подозревал, их ожидала масса.

Маленьких и больших вулканских сюрпризов…

— Итак, — Маккой оценивающе посмотрел на стакан в руке Спока, восседающего в кресле с крайне неудовлетворённым видом (Джим сразу же решил, что сегодня нужно будет это исправить). — Правила просты и понятны, уверен, ты со своим мега-IQ схватишь все на лету.

«Интересно, — между делом подумал он, — а понимают ли вулканцы сарказм?» — но, так и не определившись с ответом на этот вопрос, продолжил:

— В общем, кто-то, например, Джим, говорит, чего он в своей жизни никогда не делал. Если ты это делал, то пьёшь, если не делал — пропускаешь. Но самое главное, — он патетично взмахнул рукой, — нас интересует только правда. Это, знаешь ли, игра для настоящих мужчин.

— Дело чести, — поддакнул Кирк.

— А в чём смысл? — вопрос Спока прозвучал неожиданно резонно.

Джим и Маккой переглянулись и одновременно пожали плечами.

— Смысл, мистер Спок, в том, чтобы узнать друг друга лучше, — подмигнул ему Кирк.

— А разве мы плохо знаем друг друга? — занудно уточнил тот.

— Нет предела совершенству, мистер Спок, — загадочно (не зловеще, совсем нет) улыбнулся Маккой. — Или вы боитесь, что мы с капитаном ненароком выведаем какие-нибудь ваши страшные вулканские тайны?

— Это в высшей степени абсурдное заявление, — почти закатил глаза Спок.

— Отлично, значит, никаких препятствий нет. Ну, кто первый? — Кирк с разбегу плюхнулся во второе кресло и, предвкушая грандиозную развлекаловку, посмотрел на Маккоя. Тот уселся на низкий диван и безапелляционно ткнул в него пальцем:

— Ты. Сам предложил — сам теперь и отдувайся.

— Ну ладно, за мной не заржавеет. — Джим задумчиво покрутил бокал в руках.— Я никогда не трахался с молоденькими практикантками в лазарете.

Маккой фыркнул и сделал глоток.

— Полегче, — посоветовал он Кирку. — Мы ещё не достаточно выпили, чтобы обсуждать секс.

— Да ладно тебе, а как же «настоящие мужские разговоры»? — ухмыльнулся Джим. — Кто, с кем, где и сколько раз за ночь? Только не преувеличивать больше, чем вдвое, о’кей?.

— Ты себе это скажи, — посоветовал Маккой.

— Доктор, вы на самом деле это делали?

Джим и Леонард синхронно посмотрели на обалдевшего Спока.

— Хм, ну да, было дело, — несколько сконфуженно ответил Маккой и пожал плечами. — Просто тогда я был пьян, а девчонка оказалась… короче, не слишком тяжёлого поведения.

Спок промолчал и, естественно, не выпил.

— Так, сейчас моя очередь, как я понимаю. — Маккой откинулся на спинку кресла и гордо сообщил потолку: — Я никогда не играл в карты на раздевание.

Джим, закатив глаза, выпил.

Спок скромно пригубил из своего стакана.

Кирк и Маккой шокированно уставились на него.

— Как? — ничего более вразумительного Джим в тот момент просто не придумал.

— У Нийоты очень богатая фантазия. Была и, уверен, есть, — обстоятельно объяснил Спок.

— Вон оно что! Скотти повезло, — заключил Боунз.

— Это точно, — согласился Кирк. — Спок, твоя очередь.

— Спасибо, капитан, я знаю, — вежливо поблагодарил тот. — Я никогда не использовал своё служебное положение с целью удовлетворения личных, в частности сексуальных, потребностей.

— Ты нас уел, — похвалил его Маккой и, откашлявшись, выпил. Кирк с поразительным энтузиазмом последовал его примеру.

Начало было положено. Главное, подумал Джим, не терять темпов.

В прежнем составе они зашли на второй круг.

— Я никогда не надевал чулки, — гордо сказал Маккой.

Кирк, кашлянув, выпил. Леонард изменился в лице.

— Я так понимаю, подробностей мне лучше не знать? — уточнил он, скептически осмотрев ноги Джима.

— Ничего криминального, Боунз, — рассмеялся тот. — Ещё в Академии было дело. И я тупо проспорил.

Спок, тяжело вздохнув, выпил снова.

— Не может быть! — завопил Маккой. — Как, чёрт тебя подери?!

— Я правильно понял, что глагол «надевал» относится и к ситуации, когда чулки были надеты мной на кого-то другого? — неуверенно уточнил вулканец.

Маккой облегченно выдохнул. Кирк, с трудом удержавшись от фэйспалма, махнул рукой:

— Нет, Спок. Только если ты надевал их на себя.

— О, — только и сказал тот — и по примеру Маккоя с поистине научным энтузиазмом оглядел ноги Джима. — Капитан, вынужден признать, что мои способности к визуализации в данном случае бессильны.

— Мои тоже, — простонал Маккой со своего дивана. — Так, ладно, Спок, твоя очередь. Я один уже боюсь?

— Я никогда не смотрел порнофильмы, — признался Спок.

Боунз поперхнулся и закашлялся. Кирк обречённо сделал глоток. Большой. И потом ещё один, чтобы наверняка.

— Спокойно, господа, — Спок с совершенно бесстрастным лицом выпил из своего стакана. — Это была шутка. Надеюсь, удачная.

Маккой залил в себя очередную порцию эля и кивнул:

— Вполне. Я был бы удивлён, если бы вы с Ухурой этого не делали, когда встречались.

— Значит, всё-таки смотрел? — внезапно заинтересовался Кирк. — Так это ты спёр у меня тот чёртов падд с горячей орионской порнухой? Я его, блин, обыскался! Нехорошо, мистер Спок, могли бы просто попросить.

— Джим, за кого ты меня принимаешь? — оскорбился Спок. — Я понятия не имею, куда делся твой падд. Учитывая тот беспорядок, который перманентно царит в твоей каюте, я не удивлюсь, если он однажды найдется на шкафу или под кроватью. И кстати, господа, правильно ли я понял, что реплики должны содержать в себе сексуальный подтекст?

— Вообще-то необязательно, — ответил Маккой, но потом безнадёжно махнул рукой. — Хотя забудь, в нашем случае это неизбежно. Джим, не тормози, твоя очередь.

— Знаю. — Кирк встал и прошёлся по комнате. Остановившись возле репликатора (смутное предчувствие подсказывало, что далеко от него отходить не стоит), он ухмыльнулся и сказал: — Я никогда не пытался реплицировать смазку.

— Боже, — Маккой обречённо откинулся на спинку дивана и сделал три больших глотка.

— Я знал! — торжествующе воскликнул Кирк. — Рассказывай!

— Джим, чёрт побери, я врач, а не то, о чём ты подумал! — возмутился Маккой. — Я реплицировал её в чисто медицинских целях!

— Угу, а в чисто медицинских целях тебе какая больше нравится, клубничная или малиновая? — Джим похабно улыбнулся и подмигнул ему.

Споку, как оказалось, тоже было, о чём рассказать. Но сначала он выпил.

— О боже, а тебе-то она зачем понадобилась? — изумился Кирк.

Вулканец поднял на него ясные, но уже предательски блестящие глаза и ответил:

— Капитан, подозреваю, что объяснение причин не входит в обязательные правила игры? Я бы предпочёл не говорить об этом.

— Блин, Спок, ты как режиссёр блокбастера — на самом интересном месте запускаешь рекламу, — хмыкнул Боунз и покачал головой. — Хотя, думаю, для моей психики это было бы слишком тяжёлым испытанием.

— Доктор, уверяю вас, всё было довольно прозаично. И сейчас ваша очередь.

Леонард задумчиво посмотрел на Джима. Тот поднялся с кресла, подошёл к дивану и уселся рядом с ним.

— Не знаю, как вас, а меня уже вставило, — весело объявил он.

Маккой согласно кивнул — в голове слегка шумело от выпитого: всё-таки ромуланский эль был на редкость ядрёным пойлом, а за прелюдиями, в смысле, предшествующими разговорами они успели выпить достаточно для того, чтобы захмелеть. Леонард даже пожалел о том, что они начали с тяжёлой артиллерии — шансы в скором времени свалиться вусмерть пьяными прямо там, где сидели, были велики как никогда.

Перебрав в уме несколько более чем подходящих вариантов, он сказал:

— Я никогда не танцевал стриптиз на барной стойке.

— Неправда, — вдруг заявил Кирк, предварительно, естественно, выпив.

— В смысле? — вскинул брови Маккой. — Я, наверное, лучше тебя знаю, что я делал и чего не делал.

— Ошибаешься, — ядовито усмехнулся Джим. — Пенная клубная вечеринка в конце первого курса. Ничего не ёкает? Правда, ты тогда был настолько пьян, что вряд ли сейчас что-то вспомнишь.

О, чёрт возьми! Маккоя бросило в жар, и он со стоном закрыл лицо руками. Из того вечера он действительно помнил только первую рюмку текилы, а всё остальное — исключительно со слов однокурсников. Но про стриптиз ему не рассказывали — хотя, это, конечно, объясняет, почему следующие несколько месяцев у него буквально отбою не было от девчонок.

Во всём надо искать плюсы!

Н-да…

— Надеюсь, я не до конца разделся? — он с надеждой посмотрел на Джима.

— Ну, как тебе сказать… — Кирк покрутил в руках бокал и лучезарно улыбнулся ему: — Если бы я не стащил тебя со стойки и не заставил одеться за несколько минут до появления полиции, не исключено, что твоё достоинство стало бы главной новостью всех утренних выпусков криминальных новостей.

Маккой, покраснев, с готовностью залил нервное потрясение остатками эля и налил себе снова. Кирк нетвёрдой рукой ободряюще похлопал его по плечу и сказал:

— Что бы ты ни думал, стыдиться тебе точно нечего, дружище.

— Джим, клянусь, когда-нибудь я убью тебя, — буркнул Маккой, глядя на него почти с ненавистью. Кирк невинно пожал плечами:

— Не забудь предупредить, когда и за что. Не я ведь тебя заставил изображать Мистера Вселенную.

— Что-то мне подсказывает, что без тебя там не обошлось.

— Ну, — Джим по-свойски потрепал его по щеке, — разве что совсем чуть-чуть.

— Я знал, — удовлетворённо кивнул Маккой. — И я тебя убью.

— Ты вообще должен быть мне благодарен за устроенную личную жизнь, — назидательно изрёк Кирк, опрокинул в себя плескавшийся на дне стакана эль и налил ещё.

— Спасибо, твою мать, — фыркнул Маккой.

Спок, молча наблюдавший за ними, сделал вывод, что стал невольным свидетелем проявления до настоящего времени не вполне понятного ему человеческого поведенческого паттерна под названием «пьяный флирт».

Это было довольно познавательно. Спок умел извлекать полезные уроки из любых ситуаций.

— Я могу продолжать? — спросил он.

— Валяй. — Джим выжидающе уставился на вулканца и отметил, что ряды трезвенников тот тоже покинул. Его скулы слегка позеленели, он заметно расслабился и, можно сказать, почти развалился в кресле. Зрелище было из разряда когнитивно диссонирующих, но вместе с тем — привлекательных

Кирк закусил губу, с интересом разглядывая Спока — и сразу же отвернулся, одёрнув себя: не стоит так смотреть на своего старпома, если для более активных действий ты ещё недостаточно выпил.

Маккой, кстати говоря, подумал о том же. Но, естественно, никому ничего не сказал. В конце концов, он пока сам не определился, на кого пялится больше — на Джима или на Спока. И, главное — за каким, собственно, хреном?

Ладно, хорошо, положим, с Кирком всё было более-менее понятно ещё с Академии. Пара не слишком приличных инцидентов, о которых оба предпочитали не вспоминать, пьяные взгляды, перепалки и последующие примирения, едва не переходящие границы чисто дружеских — Маккою нравился Джим, но если бы его поставили перед выбором — дружба или постель — он бы без колебаний выбрал первое. Хоть и не без сожалений. Кирк умел привязывать к себе во всех смыслах этого слова.

Но Спок… Нет, конечно, он был ничего, но не настолько же, чтобы думать о нём в этом смысле…

Хм-м-м…

Маккой нахмурился, задумчиво изучая его колени.

А возможно, и настолько.

Или нет?

Спок поднял взгляд и, вскинув бровь, непонимающе посмотрел на него.

Маккой понял, что ему надо выпить. Срочно.

И выпил.

Кирк покосился на него, потом на Спока и решил, что ему тоже не помешает.

Спок, смерив их взглядом, который ни тот, ни другой не поняли, сказал:

— Я никогда не пытался вступить в интимную связь с тем, кого считаю другом.

Вот дьявол!

Молодец, блин, Спок!

Это было в высшей степени неожиданно. В комнате повисла неловкая тишина. Джим и Маккой переглянулись, и Спок к своему удивлению заметил, что оба слегка покраснели.

Его подозрения начинали подтверждаться. Удержаться от вопроса о том, кто в итоге оказался сверху, было сложно, — но Спок вовремя вспомнил о том, что он вулканец, и всё-таки удержался.

— Я сказал что-то неприемлемое? — уточнил он.

Кирк покачал головой и, сделав глоток, обнаружил, что эль в его стакане как-то незаметно вновь подошёл к концу.

— Блядь, Спок, умеешь же ты подловить, — раздражённо пробормотал Маккой.

— Да ладно, Боунз, тот поцелуй не в счёт, — не слишком уверенно сказал Кирк, избегая встречаться с ним взглядом.

— Конечно, и то, что ты мне почти в штаны залез — тоже, — Леонарду срочно потребовалась новая порция выпивки.

Спок с интересом наблюдал за ними — зрелище было чрезвычайно увлекательным.

— Но ведь не залез же, — парировал Кирк. — К тому же, я не заметил, чтобы ты слишком возражал.

— Я был не в состоянии, — буркнул Маккой.

— Чёрт, значит, не надо было весь вечер орать, что тебя не торкает.

— То есть, это я виноват в том, что ты пытался засунуть язык мне в глотку?

— С твоей стороны энтузиазма было не меньше.

— Джим, заткнись, лучше выпей.

— Иди нахрен, Боунз. Я, кстати, потом свою рубашку на шкафу нашёл, я говорил?

Джим решил не заострять внимание на том, что если бы не Ухура и дверь комнаты, которую они забыли закрыть, неизвестно, чем бы вообще этот вечер закончился.

Спок деликатно кашлянул.

— Продолжаем? — с видом завсегдатая борделя спросил он.

Кирк кивнул и, радуясь возможности уйти в сторону от скользкой темы, поделился:

— Я никогда не занимался сексом в самолете.

Маккой, помедлив, со вздохом выпил.

Джим заинтересованно приподнял брови:

— И как это ты на такое решился со своей аэрофобией?

— В том и дело, что именно из-за неё, — нехотя ответил Леонард. — На том рейсе была очень сердобольная стюардесса. Не то, что эти стервы из Флота. Даже в туалете не дали отсидеться…

Кирк расхохотался. Спок, уставившись на огонь, сделал несколько больших глотков.

Джима и Маккоя едва не хватил удар. Количество потрясений на квадратный сантиметр мозга стремительно приближалось к критической отметке.

— Что? — Спок непонимающе уставился на них, а потом перевёл взгляд на почти пустой стакан в своей руке. — Мне просто захотелось выпить. Или это запрещается правилами игры?

— О боже, — Кирк с облегчением расхохотался. — Ты едва не заставил меня поверить в ничтожность моего сексуального опыта.

— Капитан, уверен, что при всём желании не смог бы составить вам достойную конкуренцию, — обнадёжил его Спок.

— Пить не запрещается, но предупреждать же надо, чёрт возьми, — отчитал его Маккой и, откинув голову на спинку дивана, сказал: — Я никогда не встречался с двумя девушками одновременно.

Кирк, пожав плечами, молча выпил. Он умудрялся и с четырьмя, проблем-то.

Они с опаской посмотрели на Спока, но тот чинно сидел на своём месте, не предпринимая попыток снова довести их до инфаркта.

Зато эту почётную миссию решила взять на себя погода. Пока они выясняли друг у друга пикантные подробности жизни, которая стремительно переставала быть личной, снаружи началось самое настоящее светопреставление. Вьюга отчаянно завывала за окном, бросая из стороны в сторону целые снежные горы, как-то резко стало прохладнее, и вечно мёрзнущий Спок развёл в камине такое пламя, что впору было вызывать пожарную бригаду.

В конце концов, закономерно вырубился свет, и из источников освещения у них остался только камин. Репликатор должен был без проблем протянуть на аккумуляторах до утра, но Маккой, предусмотрительно затарившись спиртным для себя и Джима и шоколадом для Спока, отключил его — мигающая красным аварийным светом лампочка на панели управления действовала на нервы всем. Компьютерный терминал, впрочем, оставили включённым, и, врубив какой-то старый лирический рок, дружно перебрались поближе к огню.

Вечер тянулся и тянулся, и с каждой выпитой порцией признания становились всё скандальнее, улыбки — всё фривольнее, а жесты — всё откровеннее. В какой-то момент Джим словил хмельной и слишком пристальный взгляд Маккоя на себе — и задержался на его раскрасневшихся губах, поневоле вспоминая их вкус. Но потом Боунз всё же посмотрел ему в глаза, и Кирк предпочёл отвернуться — от греха подальше.

До этого самого греха, кстати говоря, было не так уж далеко.

Время незаметно перевалило за полночь, а они даже не думали останавливаться. В процессе выяснилась масса интригующих подробностей самого разного толка. Так, например, оказалось, что лучший способ на практике разобраться в инопланетной биологии — это секс с первоисточником (детали Маккой отказался рассказывать наотрез, списав это на кратковременную амнезию), пирсинг в самых интересных местах помогает достичь небывалых ощущений (Джим избавился от него только из-за опасений, что в неподходящий момент какое-нибудь левое колебание может заклинить транспортатор), а сексуальные предпочтения Спока простираются гораздо дальше воображаемых Кирком и Маккоем границ.

— Я никогда не занимался сексом с парнями, — объявил Кирк и, пьяно улыбнувшись сверлившему его взглядом Леонарду, сделал несколько внушительных глотков.

Они сидели на мягком пушистом ковре перед камином почти вплотную. Честно говоря, коленка Джима уже добрых минут пятнадцать возлежала на бедре Маккоя, а тот и не думал возражать. Было невыносимо жарко, Кирк чувствовал, как капли пота стекают у него по спине, и все эти пятнадцать минут хотел только одного — снять футболку. Останавливало его только то, что это точно будет расценено как открытая провокация, а он бы хотел, чтобы всё получилось вроде как само собой.

— Если хочешь просто напиться, необязательно тут велосипед изобретать, — буркнул Маккой. Реплицированный бурбон в его стакане был, кстати, не так уж плох, тем более что и в этот раз он был обязан выпить.

Спок, задумчиво изучающий витиеватый узор на каминной решётке, сделал то же самое.

Джим присвистнул и усмехнулся:

— Серьезно, Спок? У тебя были парни? А разве это не нелогично и прочее?

— Нелогично подавлять естественные физиологические потребности, в том числе сексуальное влечение, — назидательно-лекторским тоном ответил тот.

Джиму моментально вспомнилась их первая встреча в Академии, и он невольно ухмыльнулся. Ха, тогда он даже представить себе не мог, что Спок может быть вот таким — сидеть с расфокусированным взглядом, размазано махать рукой и рассуждать о прелестях однополого секса. Чёрт, пожалуй, если бы Кирку было известно о таком впечатляющем потенциале Спока, о более близких отношениях с ним он бы задумался гораздо раньше.

— То есть — нелогично? — он пьяно улыбнулся и провёл рукой по волосам.

— Именно. В том числе и если данное влечение направлено на индивидуума одного с тобой пола, — ответил Спок, совершенно не по-вулкански откровенно посмотрев сначала на Джима, потом на Маккоя.

Боунз поперхнулся. Кирк, догадавшись, что и дальше пялиться на вулканца с открытым ртом — не дело, отвернулся и уставился на огонь.

— Спок, ты сегодня просто Мистер Внезапность, — Маккой, изумлённо посмотрев на него, выпил ещё. — Я начинаю верить в то, что вы своей логикой можете обосновать любую хрень.

— Я бы не рискнул утверждать насчёт «любой», — Спок как-то очень по-человечески повёл плечами, — но, безусловно, многое.


Дата добавления: 2018-08-06; просмотров: 179; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!