Бартоломе Леонардо де Архенсола
* * *
Сотри румяна, Лаис, непрестанно
Их кислый запах выдает обман.
А если въелся в щеки слой румян,
Потри их мелом – и сойдут румяна.
Хотя природа и в руках тирана
И сталь кромсает сад, где сплошь бурьян,
Но разве хоть один найдешь изъян
В глухом лесу, чья прелесть первозданна?
И если Небо коже подарило
Правдивых роз румяна и белила,
Зачем же пальцем в щеки грим втирать?
Красавица моя приди же в чувство!
Для совершенной красоты – искусство
Не в том ли, чтоб искусство презирать?
Лопе де Вега
Любовь
Упасть без чувств, очнуться исступлённым,
И щедрым и скупым, покорным, властным,
Живым и мёртвым, кротким и опасным,
Предателем – и верным, непреклонным,
Не знать покоя, с милой разделённым,
Стать яростным, счастливым и несчастным,
Непостоянным, стойким, хладным, страстным,
Пресыщенным, несытым, уязвлённым,
Отраву звать божественным напитком,
Забыть о пользе, гнаться за убытком,
Поверить в то, что раем ад бывает,
Закрыть глаза на ложь, на заблужденье,
Вложить всю жизнь, всю душу в наслажденье –
И есть любовь: кто сам любил, тот знает.
Лопе де Вега
Я говорю, как прежде говорил,
Что дружба – лучший дар для человека;
Но нет испанца, римлянина, грека,
Кто знал бы совершенной дружбы пыл.
Блажен, кто этот перл в себе открыл,
Кому дала небесная опека
Дар дружбы, нам неведомый от века. –
Когда бы я таким счастливцем был!
|
|
О друге печься, другом величаться –
Вот благо! С другом солнце и ненастье
Делить, всю душу другу доверять –
Не дай нам Бог вовеки повстречаться!
Уж лучше никогда не видеть счастья,
Чем жить под страхом друга потерять.
Лопе де Вега
Сонет к розе
Сорочку изумрудную невинно
Снимаешь ты, переменив наряд,
О роза, цвет александрийских гряд,
Избранница восточного кармина!
То кровь коралла, то огонь рубина,
То искры пурпура в тебе горят!
Неравных пять лучей твой трон творят
Невечный, огненная сердцевина!
Благословил творец, в тебя влюблённый,
Но, глядя на пунцовые одежды,
Мы думаем о перемене дней.
Так тратит время возраст твой зелёный!
Как ненадёжны ветхие одежды,
Чья участь – опуститься до корней!
Лопе де Вега
ВАЛЕНСИЯ
Мой Вавилон, где я увидел свет,
Чтоб стать навеки притчей во языцах!
Своих и пришлых ты укрыл в гробницах,
Гнездо моё, приют в годину бед!
Тюрьма уму и сердцу с давних лет,
Ты – школа зла, ты – представленье в лицах;
Вся спесь твоя – в разряженных тупицах,
Элизий, где живому места нет!
Оплот невежества, вражды кипенье,
Притон, где языки – страшней клинка.
Нет – еду прочь, и Турия-река
Да смоет эту грязь без промедленья!
|
|
Я видел ум в шутах у дурака,
И гнев спалил моё долготерпенье.
Лопе де Вега
Ну, Виоланта! Задала урок!
Не сочинил я сроду не куплета,
А ей – изволь сонет. Сонет же – это
Геенна из четырнадцати строк.
А, впрочем, я четыре превозмог,
Хоть и не мыслил о судьбе поэта…
Что ж, если доберусь я до терцета,
Катрены не страшны мне, видит Бог.
Вот я трёхстишья отворяю дверь…
Вошёл. И не споткнулся, право слово!
Один терцет кончаю. А теперь,
С двенадцатым стихом – черёд второго…
Считайте строчки!! Нет ли где потерь?
Четырнадцать всего? Аминь! Готово!
Лопе де Вега
К ночи
О сумасбродка ночь, гнездо обмана,
Ты – пряха снов, ткачиха наваждений,
В край зыбких гор, безвольных наводнений
Ты нас ведёшь сквозь облака дурмана.
Твой дом – в мозгу безумца, шарлатана,
Ты – мать письмен, волшбы, изобретений,
Слепая рысь, пестунья преступлений,
Ты начеку и в страхе непрестанно.
Тьма, ужасы и зло в твоей отчизне;
Ты – сказочница, знахарка, больная,
Ты – жертва и палач: вот суть твоя.
Сплю иль не сплю, плачу тебе полжизни:
Днём усыпишь, коль ночь провёл без сна я;
Когда ж я сплю, не знаю – жив ли я.
Лопе де Вега
Уйти – и не уйти, бежать, остаться,
|
|
Чужую душу взять взамен своей,
Внимать Сирене, словно Одиссей,
Пут не порвать, но к ней всем сердцем рваться,
Свечой истаять, снова разгораться,
И строить на песке, и ждать вестей,
Упасть с небес в круг адовых страстей,
Не каяться и духом не смиряться,
Молиться, верить, впасть с собой в разлад,
Терпенье звать труднейшею наукой
И временную муку – вечной мукой,
Отринуть правду, пить обмана яд –
Вот что зовётся на земле разлукой:
Пожар в душе и вместо жизни – ад.
Лопе де Вега
Сонет на докуку судебных тяжб
Вам, тяжбы бью челом, покуда цел;
Темна юрис-премудрость, не взыщите!
Когда ж конец судебной волоките,
Иль ей дано бессмертие в удел?
Попрала кривда столько правых дел!
Надежды вы без жалости крушите,
И правота нуждается в защите,
Коль крючкотвор крючком тебя поддел.
О горы ябед, реки словоблудья!
Рождают вас и губят лишь чернила,
Над правом правовед творит расправу.
О дева Истина, о Правосудье!
Продажностью стяжав худую славу,
Ужели ты невинность сохранила?
Дата добавления: 2015-12-17; просмотров: 15; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!