VIII . ГИДАЦИЙ И ЗАВОЕВАНИЕ ИСПАНИИ 42 страница



102   Orosius. VII. 41.7.

103   Salvian. De Gub. Dei. V. 23.

104   Hydatius. 200 sq. Cp. 207: «contra votum et ordinationem supra dictorum delatorum»
[лат. против воли и распоряжения вышеуказанных доносчиков].

105   Idem. 137.

106   См.: Studies in Ancient Society / Ed. M. I. Finley. London, 1974. P. 304-320.

107   Hydatius. 125, 128. Сведения о местонахождении Арацелли анализируются Хюбне-
ром (НйЪпег II P.-W. II. 366). Точка зрения Джонса (Jones. Op. cit. (прим. 69 выше)), что все
три магистра были Comites Hispaniarum, повышенными до должности магистра, на мой
взгляд, без нужды увеличивает количество возможных версий.

108   Hydatius. 134 «succedentibus cum rege suo illic Suevis» [лат. свевы выступили туда со
своим королем].

109   Idem. 141.

110   Idem. 142.

111   Idem. 158: «per Fredericum Theuderici regis fratrem Bacaudae Terraconenses caeduntur
ex auctoritate Romana» [лат. тарраконские багауды убиваются Фредериком, братом короля
Теодориха, по решению Рима]. Прилагательное Terraconensis здесь не означает, на мой
взгляд, что в других частях Испании были другие багауды.

m Jo. Biclar. s. aa. 572. 577 (II. 213, 215).

113   См.: Finley. Loc. cit.

114   Hydatius. 179. Последняя литература о багаудах приведена на с. 198.

X. ГОТСКОЕ КОРОЛЕВСТВО И «ТЕМНЫЙ ВЕК» ИСПАНИИ

1 Isidorus. Hist. Sueb. 87 (II. 301). Согласно тексту В, Гидаций пользуется самыми раз­нообразными именами или по крайней мере вариантами написания имен везеготских ко­ролей. Он называет Теодориха I тремя разными именами: Theodoricus (70), Theodoris (142), Theodoras (140, 150). Теодорих II появляется под именами Theodericus, Theodoricus, Theudericus, Theudoricus. Жаль, что Гидаций не выразился более ясно в § 97: «Vetto, qui de Gothis dolose ad Gallaeciam venerat, sine aliquo effectu redit ad Gothos» [лат. Ветто, который коварно пришел от готов в Галлецию, ничего не добившись, возвращается обратно к го­там]. Что означает dolose? Кого он предлагал предать? Надеялся ли он стать королем све­вов в 431 году?

1 Hydatius. 77, 134.


262


Дополнения


Примечания


263


 


3 Idem. 140, 142. * Idem. 192. s Bury. I. P. 327.

6 Thompson. GS. P. 291.

7 Hydatius. 193.

•И™. 201,206, 212,250.

'Иш. 186, 192 sq. 10 Idem. 205, 208. "Idem. 219 sq., 226, 230.

12     Wem. 233, 237.

13     Cp. Hydatius. 233 относительно 466 г. н. э.

14     Idem. 245 sq., 250.

15     Vives. 363; Vives J. Die Inschrift an der Briicke von Merida und der Bischof Zenon //
Romische Quartalschrift fur christliche Altertumskunde. XLVI (1938). S. 57-61, который изы­
мает эту надпись из царствования короля Эрвига (680-687) и надежно переставляет ее в
царствование короля Евриха (466-484). Другой текст можно найти в книге Diehl Е.
Inscriptiones Latinae Christianae Veteres (repr.). Berlin, 1961. S. 777.

16     Так у Vives. Art. cit. S. 57, Anm. 1.

17     Hydatius. 237.

18     Idem. 245.

19     Seeck (Unterganag VI. S. 334) справедливо заметил, что с 456-457 года оккупация
везеготами Южной Испании продолжалась вплоть до прихода арабов в 711 году. То же у
Reinhart. P. 48.

20     Я не знаю, почему de Abadal R. (Del reino de Tolosa al Reino de Toledo. Madrid, 1960.
P. 43) считает, что около 462 года началось активное расселение готов в кастильской Месе-
те и в других местах. В наших источниках ничего не сказано о таких ранних поселениях.

21     Hydatius. 245, 246, 249 sq.

22     Isidorus. Hist. Goth. 34 (II. 281).

23     Chron. Gall, a DXI. 651 (I. 664): «Gauterit comes Gothorum Hispanias per Pampilonem,
Caesaraugustam, et vicinas urbes obtinuit» [лат. Гаутерит, граф готов, занял Испанию в рай­
оне Памплоны, Цезарь Августы и соседних городов].

24     Ibid. 652. De Abadal (Op. cit. P. 44) считает, что Исидор и «Хроника 511 года» расска­
зывают о двух разных кампаниях. Но вряд ли можно поверить, что Памплона и Сарагоса
дважды были захвачены готами.

25     Но эту ошибку Исидора повторяет даже Stevens С. Е. Sidonius Apollinaris and his Age.
Oxford, 1934. P. 152.

26     Jordanes. Get. 244; Bury. I. 344. To же у Stevens. Op. cit. P. 139; Stein. I. P. 393. Но готы
никогда не подчинили себе басков.

27ILS. 815: «b. f. s. dd. nn. Leonis et Antemi Augg». Хюбнер (Hiibner), как утверждается здесь, предложил читать начало этой надписи как «bonum factum, saluti» [лат. благое дело, да здравствуют господа наши, Леон и Антемий Августы].

-8 Chron. Min. П. 222. «Gotthi in Hispanias ingressi sunt» [лат. Готы вторглись в Испанию]. De Abadal (Op. cit. P. 45) отмечает, что эти слова не могут означать приход готской армии и нескольких официальных лиц, так как они уже давно находились на полуострове. Эти слова должны относиться, по его справедливому мнению, к большой группе готского населения.

29      Chron. Min. Loc. cit. s. a. 497: «Gotthi intra Hispanias sedes acceperunt» [лат. готы полу­
чили места в Испании]; ср. de Abadal (Op cit. P. 46), который отмечает, что именно это выра­
жение использует Гидаций, (гл. 69), говоря о расселении готов в Аквитании в 418 году: «Gothi
<...> sedes in Aquitanica <...> acceperunt» [лат. готы <...> получили места в Аквитании].

30      Chron. Caesaraug. s. a. 506 (II. 222): «his cons. Dertosa a Gotthis ingressa est» [лат. во
время их консульства готы вторглись в Дертосу]. De Abadal (Op. cit. P. 60) спрашивает,
означает ли это, что готы прибыли в Тортосу впервые в 506 году или они вновь отвоевали
ее после восстания.


" Chron. Caesaraug. s. aa. 496. 506 (II. 222). Я согласен со Шмидтом: Schmidt. Ostgermanen. S. 497, и de Abadal. P. 45, что Бурдунел был скорее римским, а не готским повстанцем.

32 Vives. P. 149 f.: «Hilduarens famula Dei vixit annos plus minus XXXVIII. recessit in pace
d. idibus Mar. era DXLI1» [лат. раба Божия Гильдуарен прожила приблизительно 38 лет.
Отошла в мире в день мартовских ид, в год 542].

33     Thompson. GS. P. 291.

34     Таково мнение de Abadal. Op. cit. P. 64, cp. Wallace-Hadrill. Barbarian West. P. 117.

35     Thompson. GS. P. Index s.v «Cordoba».

36     Courtois. Byzantion. 42 ff.

37     Hydatius. 135; Migne. PL LIV. 677 sqq.

38 Hydatius. 133: «per episcopum Romae tune praesidentem» [лат. епископом Рима, пред­
седательствующим тогда (в сенате)].

n Idem. 102.

411 Morin G. Pastor et Syagrius: deux ecrivains perdus du Vе siecle // Revue benedictine. X (1893). P. 385-394; XII (1895). P. 388; XIX (1902). P. 237-242. Особенно см.: Chadwick H. Priscillian of Avila. Oxford, 1976. P. 217 ff.

41     Hydatius. 124. 192a.

42 Отметим: Morin G. Lecommentaireineditdel'eveque latin Epiphanius surles Evangiles //
Revue benedictine. XXIV (1907). P. 336-359. Dahn. (S. 563. ср.: Schdferdiek. S. 112 ff.), кото­
рый считает, что, возможно, именно влияние свевов вызвало изгнание Сабина и замену его
Эпифанием.

43     Hydatius. 130.
"Idem. 133, 135.
"Idem. 138.

46 Hilarus. Ер. 13. § 3 (Thiel. P. 156) fraternitate collecta; cp. Ep. 17. § I concilii. Об отноше­ниях Аскания с папской властью см. бесплодное исследование Cuslodio Vega Л. P. El primado romano у la iglesia espanola en los siete primeros siglos // La Ciudad de Dios. CLIV (1942). P. 237-284, 240-244.

"Hilarus. Ep. 13 {Thiel. P. 155-157).

48 Idem. Ep. 13 (P. 157 f). Отметим большое количество вариантов Barcinonensium, ко­
торые Thiel приводит на с. 157, прим. 4; 165, прим. 3; 167, прим. 12. Был ли Нундиарий
действительно епископом Барселоны или какого-то другого прихода?

49 Ер. 16 {Thiel.?. 165-169).

50 Ibid. § 6.

51 Ibid. Ep. 17. Об эпизодах с Сильваном и Иренеем см.: Custodio. Op. cit. P. 240-244. Он
предполагает, что основная причина, по которой Иларий отнесся так жестко к Иренею и так
благожелательно к Сильвану, заключается в том, что на стороне последнего выступали зем­
левладельцы из семи мест, перечисленных на с. 177. Вот что сказал Иларий (Hilary Ep. 16.
§ 1, Р. 166 ink., Thiel): «honoratorum et possessorum Turassonensium» [лат. известно, что нам
были поднесены письма почетных лиц и владельцев г. Тарраконы] — затем следуют назва­
ния мест — «cum subscriptionibus diversorum litteras nobis constat ingestas, per quas id, quod de
Silvano querela vestra deprompserat, excusabant» [лат. с подписями приезжих жителей, в кото­
рых они просили прощения за то, что содержалось в вашей жалобе на Сильвана].

52 Самый лучший текст см.: Vives J. Concilios Visigoticos e Hispano-Romanos. Madrid-
Barcelona. 1963. P. 331 (канон 8 Меридского Собора).

53 Vives. Op. cit. 343: «ego Sclua Igiditanae civitatis ecclesiae episcopus pertinens ad
metropolim Emeretensem...» [лат. я, Склуа, епископ церкви города Иданьо, относящейся к
метрополии Эмериты (Мериды)...]

54 Hydatius. 188,246.

55 Idem. 229, 241.

56 Idem. 229. David (p. 80) указывает, что приход под названием Cantabriano в епархии
Ламего был основан на территории большого землевладения и принадлежал семье Кан-
табров. Он предполагает, что наш Кантабр был членом этой семьи.


264


Дополнения


Примечания


265


 


57 Hydatius. 190, 195.

5* Simplicius. Ер. 21 (P. 213 f., Thiel). Тиль (Thiel) описывает адресата как Зенона из Севи­льи, но см. с. 9 его работы, а также работу Вивеса (Vives), цитируемую на с. 262, прим. 15.

59      Vives. Inscripciones. 363.

60      Ер. 21 (Р. 214, Thief): «cuius vigore munitus, apostolicae institutionis decreta vel sanctorum
terminos patrum nullo modo transcendi permittas» [лат. чьей силой укрепившись, ни в коем
случае не позволяй нарушать принципы апостольского учения и выходить за границы, ус­
тановленные святыми отцами]. Зенон также получил дошедшее до нас письмо от Папы
Феликса II (Ер. 5. Р. 242, Thiel), который занимал престол с 483 до 492 года.

61      О других папских викариях в Испании см.: Simplicius. Ер. 16 (Р. 728 sqq., Thiel).
Hormisdas. Epp. 24. 142 (P. 787 sq., 979 sqq., Thiel).

62      Thompson. GS. P. 62.

63      lsidorus. Hist. Sueb. 90 (II. 302).

64      Dahn. P. 556; Schmidt. Westgermanen. I. S. 213 и другие. Здесь я согласен с: Schaferdiek.
S. 116, Amn. 39.

65      В дополнение к исследованию Давида см.: Ruiz S. Diet, d'histoire et de geographie
ecclesiastique. X. 767. s. v. «Britonia»; Chadwick N. K. The Colonization of Brittany from Celtic
Britain // Proceedings of the British Academy. LI (1965) P. 235-299,284; Thompson E. A. Britonia //
Barley M. W., Hanson R. P. С Christianity in Britain, 300-700. Leicester, 1968. P. 201-205; Одна­
ко ничего интересного нельзя найти в работе: Orlandis J. Las eongregaciones monasticas en la
tradicion suevo-gotica // Anuario de estudios medievales. I. (1964). P. 97-119, 105 ff.

66      Мнение, что те, кто колонизировали Британию, бежали скорее от ирландцев, чем от
саксов, вновь приводится в работе: Chadwick. Art. cit., но оно было опровергнуто: Jack­
son К.
Language and History in Early Britain. Edinburgh, 1953. P. 13 f., 25 ff.

67      Jackson. Op. cit. P. 11 ff.

68      Оно напечатано в удобной форме как Приложение 2 в издании: Barlow С. W. Martini
episcopi Bracarensis Opera Omnia. New Haven, 1950. P. 290-293.

" Schmidt. Westgermanen. S. 561.

70     В § 3: «ilnaestimatione tuae fraternitatis aliorumque pontificum per suas dioceses» [лат.
В признании твоего братского отношения и братства других священников в их диоцезах].

71     Barlow. P. 105. 7 ff.

72     Thompson. GS. P. 36, 328.

73     Leandrus Sevilians. Regula 21 (Migne. PL. LXXII. 892).

XL ИСПАНИЯ И БРИТАНИЯ

' Hydatius. 101, 251. He совсем понятно, в каком качестве Палогорий, знатный галиси­ец, поехал в Тулузу: как посланец Ремисмунда или как частное лицо: Idem., 219. 2 Sidonius. Ep. IV. 20.

'Hidatius. 131, 192; ср. Clover F.M. Geisericand Attila//Historia. XXII (1973). P. 107,n. 13. 4 Hydatius. 251. * Idem. 140. Об обращении свевов в католицизм см. с. 254, прим. 62.

6 Barral i Altet X. La circulation des monnaies sueves et visigothiques. Miinchen, 1976.
P.24f., cp. 49, 51 f.

7 Gildas. De Excidio. XX: «turn primum inimicis permultos annos praedas in terra agentibus
strages dabant» [лат. Тогда они впервые стали громить противников, в течение многих лет
грабивших их землю]; заметьте здесь несовершенный вид глагола, т. е. это было не един­
ственное массовое убийство.

8 Chron. Caesaraug. s. aa. 496, 497, 506; ср. Britannia. VIII. (1977). P. 316 f.

4 Hydatius. 246: «cive suo, qui illic praeerat, <...> Lucidio» [лат. своим соотечественни­ком <...> который там главенствовал, — Луцидием].


10     Jackson К. Language and History in Early Britain. Edinburgh, 1953. Cap. VI. Gelling M.
(Signposts to the Past. London, 1978. P. 88) отмечает, что «сохранение доанглийских топони­
мов <...> означает, что был период мирного сосуществования носителей валлийского и
английского языков». Она не объясняет, кто, по ее мнению, сосуществовал с английской
стороны. Как бы она описала «сосуществование» римлян и свевов в Галисии? Массовое
рабовладение в раннем саксонском обществе невероятно.

11     De Exidio. 25.

12     Hist. Eccles. II. 20 (Plummer. P. 125).

" Любопытно, что в приходе Иданья есть место под названием Francos: см.: David. P. 75.

14      Илерда: Ausonius. Epist. XXIX. 58; Тарракона: Aur. Victor. Caes. ХХХШ. 3; Orosius. VII. 22. 8.

15      См. с. 201, где я по недосмотру забыл упомянуть место под названием Cantabriano,
которое в Parochiale названо одним их приходов Ламекума: см.: David. P. 80.

16      Это знаменитые тезисы Piganiol A. L'empire Chretien (325—395). Paris, 1947. P. 422
и Jones. II. P. 1068 соответственно.

17      Работа Герцберга (Hertzberg) цитируется на с. 258, прим. 29.

18      Hertzberg. Historien. 55; lsidorus. Hist. Wand. 73 (II. 296).

19      Hydatius. 216; lsidorus. Op. cit. 77 (II. 298). Анализ этого сложного вопроса см.:
Courtois. Vandales. P. 396 f. Hydatius (162, Valentiniani filiam), кажется, не уверен в том,
какая из дочерей Валентиниана была замужем за Палладием, сыном Петрония Максима.
Имеет ли он в виду Плацидию или Евдокию или он не знает, кому из них выпала эта сомни­
тельная привилегия? Обсуждение этой проблемы см.: Clover F. M. Flavius Merobaudes:
A Translation and Historical Commentary//Transactions of the American Philosophical Society,
new series. LXI. Pt. I. (1971). P. 25 f.

20      Hist. Suev. 85 (II. 300).

21      Hist. Goth. 32 (II. 280); Hist. Sueb. 88 (II. 301).

22      Ibid.

23      См. критические замечания Моммзена на с. 280. 30. Вопрос в целом см.: Hertzberg.
Historien, S. 36, который цитирует многочисленные ошибки Исидора. Конечно, нужно пом­
нить, что Герцберг писал до того, как появилось моммзеновское издание хроник.

24      Hist. Sueb. 88 (II. 301). Ср. Hydatius. 188.

25      lsidorus. Hist. Goth. 33 (II. 280).

26      Ibid.

27      Idem. Hist Sueb. 69 (II. 302).

28      Hist. Vand. 76 f (II. 297 sq.).

29      Hist. Sueb. 90 (II. 302): «cuius seductione Suevi a fide Catholica recedentes in Arrianum
dogma declinant» [лат. коим соблазненные, свевы, отступив от католической веры, прини­
мают учение Ария].

30      Ibid. 86 (II. 301): «Emerita sub cultu, ut ferunt, gentilitatis vitam finivit» [лат. Эмерита,
как говорят, окончила жизнь в язычестве]. Все, что говорит Hydatius. 137, это: «Rechila
<...> Emerita gentilis moritur» [лат. Рехила <...> Эмерита умирает язычницей].

31      lsidorus. Hist. Goth. 33 (II. 280), и короткая версия Hist. Sueb. 89 (II. 302); Schmidt.
Westgermanen. I. S. 210, Anm. 5; Hertzberg. Historien. S. 58.

32      Hydatius. 114; lsidorus. Hist. Sueb. 85 (II. 300). Однако заметим, что, согласно короткой
версии Исидора, Гермерих правил четырнадцать лет, а в рукописи MS P сказано quattuordecim.
Это вполне может быть верно, хотя, если это так, цифра эта — просто удачная догадка.

33      Вигу. I. Р. 203.

34      Hydatius. 114. Вспомним латинский оригинал короткой версии lsidorus. Hist. Sueb.
85 (II. 300): «hie iubente patre ab eo missus» [лат. Он послан им туда по приказанию отца].


Дата добавления: 2022-06-11; просмотров: 107; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!