Сыны Божии и дочери человеческие. 9 страница



3). Города, разрушенные божественным повелением в наказание за негостеприимство, часто встречаются в мифах. Биркет Рам, что возле Бании в Северной Галилее, кратер угасшего вулкана, который, как говорят местные арабы, залил водой город вместе с негостеприимными жителями. Фересид пишет, что Гортина на Крите была разрушена Аполлоном за несоблюдение законов. Овидий в "Метаморфозах" рассказывает о старой фригийской паре Филемоне и Бавклиде, которая гостеприимно приняла Зевса и которую бог спас от катастрофы, обрушенной им на их соседей.

4). Этот миф легко понять, когда едешь по дороге из Беер‑Шевы и Элата к Содому и смотришь налево. Глазам являются крыши и минареты фантомного города, которые на самом деле соляные горы Джебел Уздума, а потом, возле самого Мертвого моря, видишь Лотову жену – высокий соляной столп, который очень напоминает женскую фигуру в сером фартуке, смотрящую на этот фантомный город. Сюжет о том, как она оглянулась и потеряла право на спасение перекликается с хорошо известной историей Платона об Орфее и Эвридике. Маленькое арабское поселение на дальнем берегу идентифицируется как Сигор (см. 27. 3).

5). Сюжет о Лоте и содомлянах кажется иконотропическим, то есть основанным на неправильном прочтении старинной картины или барельефа. В храме Иераполя, план и обстановка которого соотносится с храмом Соломона, каждый год происходили оргии и убийства, когда имели место сношения между мужчинами и "псами‑жрецами", одетыми в женское платье, и незамужними девицами, исполнявшими роль храмовых проституток. То, что такие оргии происходили и в Иерусалиме, можно предположить, зная о реформах, предпринятых царем Осией (или Илкия, или Сафан) и записанных во Второзаконии XXII и XXIII: запрещение мужчинам надевать женские одежды и платить Храму "долю шлюхи или Пса" (имеется в виду пес‑жрец). Об этих привилегиях псов‑жрецов, или содомитов, в Храме говорится и в 4 Книге Царств XXIII, 7. Таким образом, фреска с сюжетом об узаконенных сексуальных оргиях на фоне храмовых воскурений, где с одной стороны была изображена богиня Аната в белом, а с другой – священник возле храмовой двери, позднее вполне могла быть прочитана как предупреждение содомитам, спасение праведника Лота, превращение его жены в соляной столп и разрушение города.

6). Традиция сексуальной вседозволенности в Содоме оживает в описании в "Yaqut" (XIV в), оргий в Мирбате (Южная Аравия): "Обычаи тут те же, что у арабов древности. Несмотря на то, что люди они сами по себе хорошие, обычаи у них грубые и вполне объясняют их свободу от ревности. По ночам их женщины идут в город и развлекают мужчин, с которыми им не запрещено сношаться [законами инцеста], и так они проводят большую часть ночи: мужчина же не проявляет никаких чувств, когда видит свою жену, сестру, мать или сестру отца в объятиях соседа, более того, сам ищет подругу, которая развлекла бы его вместо жены". Однако испанские редакторы "Sepher Hayashar" могли бы наблюдать подобные туарегские празднества в Сахаре.

7). Трудно сказать, были пыточные кровати заимствованы содомлянами у Плутарха (Прокрустово ложе) или у собственных предков. Прокруст, которого Тесей убил за подобную манеру привечать гостей, жил возле Коринфа, где палестинскому Мелкарту ("Господин города") поклонялись как Меликерту. Некоторые коринфские мифы соотносятся с палестинскими.

 

Лот в Сигоре.

 

[a] Лот и его дочери поселились в пещере недалеко от Сигора. Поскольку обе девушки думали, что Господь истребил все человечество и оставил в живых только их, то старшая сестра сказала младшей: "Отец наш стар, и нет человека на земле, который вошел бы к нам по обычаю всей земли; итак, напоим отца нашего вином, и переспим с ним, и восставим отца нашего племя". Так они и сделали. Вечером они напоили отца своего вином, и старшая дочь вошла к нему и спала со своим отцом. А Лот ничего не помнил на другой день. И опять старшая сестра сказала младшей: "Напоим его вином и в эту ночь; и ты войди, спи с ним, и восставим от отца нашего племя". И сделались обе Лотовы дочери беременными от отца своего. Старшая дочь родила сына и дала ему имя Моав, говоря "от отца моего". Он отец моавитян. И младшая дочь тоже родила сына, и дала ему имя Бен‑Амми, говоря "он сын рода моего". Он отец аммонитян. 1

[b] Некоторые видят в этом Божию руку, ибо, убегая из Содома, Лот не взял с собой вино. Не запаси Господь в пещере большого количества вина, не удалось бы дочерям Лота уговорить своего праведного отца возлечь с ними. 2

[с] Сыновьями Моава были Ар, Ме‑ун, Фарсион и Канвил, которых моавиты почитают по сей день. Сыновьями Бен‑Амми были Герим, Исон, Раввот, Силлон, Айнон и Майум, и каждый из них построил город своего имени. 3

 

1 Бытие XIX, 30–38.

2 Mekhita Beshallah, Mass. DiShirata 72; Sifre 81a.

3 Sepher Hayashar 84.

 

1). Хотя этот миф призван очернить юго‑восточных соседей Израиля – моавитян и аммонитян, как рожденных в результате инцеста, он напоминает ионийский, греческий миф об Адонисе, или Таммузе, чья мать Смирна заставила своего отца, ассирийского царя Тианта, напиться и спать с ней двенадцать ночей. Это также читается как иконотроп, в основе которого знакомый египетский сюжет: непристойно изображенный Осирис лежит мертвый в виноградной беседке, и его оплакивают богини Исида и Нефтида, и у ног обеих ползает по сыну. Кроме того, знаменитый моавитский Камень (конец IX в. до н. э.), на котором успешное восстание царя моавитского Месы против царя Ахава и потом против Иорама, сына Ахава (4 Царств I, 1; III, 4 ff), описано на языке, столь близком библейскому древнееврейскому, что израильтяне могли прочитать слова "от моего отца" или "из моего рода" как доказывающие, что моавитяне – их братья, а аммонитяне – двоюродные братья.

2). Дочерей Лота в этом мифе не обвиняют в нарушении закона, поскольку они действовали от незнания: мидраш даже предполагает, что Господь помогал им. Примерно такая же ситуация в мифе из Южной Аравии, рассказанном Бертрамом Томасом, о некоем Бу Заиде, вожде Бени Хиллала, который всегда занимался онанизмом, когда возлежал со своей женой. Поскольку старейшины племени хотели, чтобы у него родился наследник, то по их просьбе его сестра пришла к нему ночью под видом его жены и уколола его шилом в самый важный момент, так изумив Бу Заида, что он не сдержался и она забеременела от него, а потом родила ему сына, которого назвали Азиз бен Хала, то есть "Азиз, сын дяди". И этот Азиз весьма прославился воинским искусством.

3). Имена четырех сыновей Моава и шести сыновей Бен‑Амми соотносятся с названиями моавитянских и аммонитянских городов, известных испанскому автору "Sepher Hayashar" (XII в.) или его источникам. Четыре "сына" Моава могут быть идентифицированы без особых трудностей. Ар – столица Моава, также называемая Ар‑Моав или Ир‑Моав (Числа XXI, 15, 28; Исайя XV, 1), и находится на берегу реки Арнон, по имени которой была названа и территория к югу от Арнона (Второзаконие И, 9). Ме‑ун, возможно, не совсем точное воспроизведение названия Ме‑он – полное название Беф‑Ваал‑Меон (Числа XXXII, 38), или Бейт‑Маон (Иеремия XLVIII, 23), или Беф‑Ваал‑Меон (Иисус Навин XIII, 17) – названия города на границе Моава и Израиля, также упоминаемого на моавитском Камне. Сегодня это Ма‑ин, большая арабско‑христианская деревня в четырех милях на юго‑запад от Мадебы. Имя Фарсион могло быть аббревиатурой или искаженной формой (возможно, под влиянием названия испанского города и района Тасейон – Полибий III, 24, 2) библейского Атароф‑Шофана (Числа XXXII, 35), города в Моаве возле реки Арнон. Канвил, возможно, искажение библейского Бет‑Гамула (Иеремия XLVIII, 23), моавитянского города, сегодняшнего Кирбет Джумайла, что находится к северу от Арнона.

4). Теперь о шести сыновьях Бен‑Амми. Раввот – Равва, столица Аммона (Иисус Навин XIII, 25). Полная форма – Равва бней Аммон ("Равва сынов Аммоновых" – Второзаконие III, 11). Город находится возле истока реки Иабук. Айнон, по‑видимому, Гай (Иеремия XLIX, 3). Исон, наверное, искаженная форма Есевона (Иеремия XLIX, 3), еще одного города аммонитян; и Майум – искаженная форма имени Малхом, имени бога Аммона (Иеремия XLIX, 1,3). Происхождение имен Герима и Силлона остается загадкой.

 

Жертвоприношение Исаака.

 

[а] Господь явился Аврааму в Вирсавии и сказал ему:

– Возьми сына твоего, единственного твоего, и пойди в землю Мориа.

Авраам ответил Господу:

– У меня два сына, Господи. Которого из них я должен взять с собой?

– Твоего единственного сына.

– Господи, оба они единственные сыновья своих матерей.

– Возьми сына, которого ты любишь.

– Я люблю обоих.

– Возьми того, которого ты любишь сильнее.

– Господи, что мне делать в земле Мориа?

– Принести жертву во всесожжение на моем алтаре!

Авраам спросил:

– Разве я священник, чтобы приносить жертву?

И Господь ответил ему:

– Я назначаю тебя Моим Верховным Священнослужителем, а твой сын Исаак будет принесен в жертву Мне. 1

Авраам встал рано утром, оседлал осла, наколол дров для всесожжения и сложил их на спине осла. Потом в сопровождении Исаака и двух отроков отправился на север. На третий день он увидел вдали гору Морию и сказал отрокам:

– Останьтесь вы здесь с ослом, а я и сын пойдем туда и поклонимся, и возвратимся к вам.

Он возложил дрова для всесожжения на Исаака, а сам взял в руки огонь и нож. Исаак спросил отца:

– Отец, я вижу огонь и нож, но где же агнец для всесожжения?

И Авраам ответил:

– Бог усмотрит Себе агнца для всесожжения, сын мой.

На вершине горы Авраам устроил каменный жертвенник, разложил дрова, связал Исаака и положил его на жертвенник, но, когда он потянулся за ножом, голос с Неба крикнул:

– Авраам!

Авраам отозвался:

– Вот я.

– Не поднимай руки твоей на отрока и не делай над ним ничего, ибо теперь Я знаю, что боишься ты Бога и не пожалел сына твоего, единственного твоего, для Меня!

Авраам оглянулся и увидел позади себя овна, запутавшегося рогами в чаще. Он взял овна и принес его во всесожжение вместо Исаака. И нарек Авраам место то Иегова‑ире, "Бог смотрит на меня".

И поклялся Господь умножить семя Авраамово, чтобы было его потомков не меньше, чем звезд на небе или песчинок на морском берегу.

И возвратился Авраам вместе с Исааком к отрокам своим, и все вместе они отправились в Вирсавию. 2

[b] Говорят, что отроками, ходившими вместе с Авраамом и Исааком, были Измаил, сын Агари, и Елиезер Дамаскский; и Измаил сказал Елиезеру, когда они остались одни: "Моему отцу было сказано принести Исаака в жертву, и теперь я буду его наследником!" На что Елиезер ответил: "Разве твой отец не изгнал Агарь по желанию Сарры и не лишил тебя первородства? Он оставит все свои богатства мне, потому что я служу ему верой и правдой с тех пор, как стал его рабом". 3

[c] Когда Авраам поднимался на гору, перед ним появился падший ангел Самаэль в обличье седобородого старика и сказал ему: "Неужели Милостивый и Справедливый Бог приказал убить сына твоей старости? Тебя обманули!" Авраам понял, кто перед ним, и отпихнул его. Но Самаэль появился вновь в обличье прекрасного юноши и прошептал Исааку: "Несчастный сын несчастной матери! Не ужели ради этого она так долго и терпеливо ждала тебя? Неужели ты позволишь отцу неведомо зачем зарезать себя? Беги, пока еще есть время!" Исаак повторил эти слова своему отцу, и Авраам проклял Самаэля, велев ему убраться. 4

[d] На вершине горы Исаак смиренно собрался умереть и лишь сказал: "Благословен Живущий Бог, Который избрал меня сегодня Своей жертвой!" Он подавал Аврааму камни, чтобы тот мог починить разбитый алтарь, поставленный Адамом и использованный после него Авелем, Ноем и Симом. 5 Потом Исаак сказал: "Свяжи меня покрепче, отец, чтобы я не дернулся под ножом, и твоя жертва не стала напрасной! Потом собери пепел, отнеси его моей матери Сарре и скажи ей: "Это свидетельство сладкого вкуса жертвенной плоти Исаака!" 6

Когда Господь заменил Исаака овном, Авраам взмолился Ему: "Когда Ты потребовал у меня жизнь любимого сына, О Господи, я едва не закричал от ярости: "Лишь вчера Ты обещал мне от него потомство без счета, так неужели сегодня мне надо сжечь его бескровное тело на алтаре?" Но я словно ослеп и оглох. Поэтому я молился, чтобы Ты не карал в ярости моих потомков, если они сотворят зло, и чтобы каждый год в Первый день Седьмого месяца, каясь в своих грехах, они трубили в рога овна, и Ты вспоминал, как я связывал своего сына, и с Престола Правосудия пересаживался на Престол Милосердия!" 7

[е] Исаак три года провел в Раю, или, как говорят, в доме Сима и Евера, когда изучал Божий Закон. Однако сначала он посетил могилу своей матери Сарры, которая отправилась в Хеврон, чтобы узнать что‑нибудь о нем, узнала о его спасении и умерла от радости – Самаэль уверил ее, что Исаак уже принесен в жертву.

Сарра умерла в возрасте ста двадцати семи лет. Авраам купил пещеру и поле Махпела у Ефрона Хеттийского, заплатив ему четыреста серебряных шекелей, похоронил Сарру и оплакивал ее семь дней. 8

 

1 Бытие XXII, 1–2; Gen. Rab. 590–592; Tanhuma Buber Gen. 111; Pesiqta Rabbati 170a; PRE, ch. 31.

2 Бытие XXII, 3‑39.

3 Sepher Hayashar 76–77.

4 Sepher Hayashar 77–79; cf. Gen. Rab. 595–598.

5 Sepher Hayashar 80; PRE, ch. 31.

6 Sepher Hayashar 80.

7 Lev. Rab. 29‑9; Gen. Rab. 607; Yer. Taamit 65d; Tanhuma Buber Gen. 46.

8 Бытие XXIII, 1‑20; Mid. Wayosha, BHM i. 35 ff; PRE, ch. 32; Sepher Hayashar 81–83.

 

1). Принесение в жертву первенца было обычным делом в древней Палестине, и это практиковалось не только моавитским царем Месой, который сжег своего старшего сына, принеся его в жертву богу Хамосу (4‑ая Царств III, 26–27), арамейцами из Сефарваима, чьими богами были Адрам‑мелех и Ана‑мелех, но и иудейскими царями Ахазом (4‑ая Царств XVI, 3) и Манассией (4‑ая Царств XXI, 6). Царь Саул попытался принести в жертву сына своего Ионафана, когда в войне с филистимлянами как будто наступила перемена к худшему (1 Царств XIV, 43–46), хотя воины были против этого.

2). В Книге Исхода XXII, 29–30 мы читаем: "Отдавай Мне первенца из сынов твоих; то же делай с волом твоим и с овцою твоею [и с ослом твоим]: семь дней пусть они будут при матери своей, а в восьмой день отдавай их Мне". Позднее Иезекииль (XX, 24–26) скажет: "За то, что постановлений Моих не исполняли и заповеди Мои отвергли". Бог в наказание за идолопоклонство поклялся рассеять их по народам и развеять их по землям. Однако этот закон относится к младенцам, а не к отрокам и взрослым мужчинам, и его можно обойти, сделав обрезание и принеся в жертву обрезанную плоть. Жертвоприношение Исаака было как важное средство во время народного бедствия, подобно жертвам Месы, Ахаза и Манассии, или во время церемонии закладывания нового города, подобно тому, как Ахиил Вефилянин построил Иерихон "на первенце своем Авираме он положил основание его и на младшем своем сыне Сегубе поставил ворота его" (3 Царств XVI, 34).

3). Соломон построил в Иерусалиме капища Хамосу и Молоху (3 Царств XI, 7), на которых сжигали детей в долине Тофит, alias (Иначе (лат.)) Геенне (4 Царств XXIII, 10). Некоторые из этих жертв, по‑видимому, заменяли самого царя как инкарнацию бога Солнца в ежегодной смене царей. Михей (VI, 7), Иеремия (VII, 31; XIX, 5–6; XXXII, 35) и Иезекииль (XVI, 20; XX, 26) были против этого; да и законодательно это было запрещено во Второзаконии XII, 31 и Книге Левит XVIII, 21 и XX, 2 ff. В Книге Исхода XXXIV 20 (поправка к XXII, 28–29) перворожденного сына человеческого заменяют перворожденным потомством осла, а потом обоих заменяют агнцем или двумя голубями (Исход XXXIV 20; Левит XII, 6–8). Прерванное жертвоприношение Авраама демонстрирует его полную покорность Богу и Божию милость в отмене негодных "постановлений" в ответ на послушание Авраама. Исаак, кстати, уже не был ребенком, а был взрослым юношей, способным нести дрова для всесожжения, и Авраам заменил его овном, а не агнцем. Мидраш, в котором говорится о смерти Сарры как побочном следствии не происшедшего жертвоприношения, отнимает девяносто лет, когда она родила Исаака, от ста двадцати семи, когда она умерла, и называет возраст Исаака – тридцать семь лет.

4). Овен, "запутавшийся в чаще", по‑видимому, заимствован из Ура Халдейского, где на царской могиле конца четвертого тысячелетия до нашей эры были две шумерские статуи овнов из золота, белой скорлупы и ляпис‑лазури, которые стояли на задних ногах и были прикованы серебряными цепями к высокому цветущему золотому кусту. В шумерском искусстве этот сюжет встречается часто.

5). Авраамово жертвоприношение перекликается также с сюжетом греческого мифа о дочери Кадма, Афаманте и Фриксе. Кадмеяне (на библейском иврите, "восточные люди") вели свой род от Агенора ("Ханаан"). В XI в. до н. э. некоторые из них покинули Палестину и отправились в Камею, что в Карий, потом пересекли Эгейское море и основали беотийские Фивы. Кадмеяне также фигурируют как "дети Кедмы" в генеалогии Измаила (см. 29. 5). Эта параллель отвечает на три важных вопроса, поднимаемых Книгой Бытия. Первый: поскольку Авраам не основывал город, что заставило его принести в жертву взрослого сына? Второй: почему его первенец Измаил не был выбран вместо Исаака? И последний: имеет ли спор между Саррой и Агарь за первенство такое значение, что жертвоприношение как‑то связано с ним?

6). Вот кадмейская история. Беотийский царь Афамант взял в жены царицу Нефелу из Пелиона, которая родила ему сына Фрикса, а потом Ино‑кадмеянка родила ему другого сына Меликерта (Мелкарт, "правитель города"). Когда Нефела прослышала об этом, она прокляла Афаманта и Меликерта, а Ино при помощи тайного колдовства вызвала засуху и голод, после чего подкупила жрицу Аполлона, чтобы она объявила, мол, земля возродится, если Афамант принесет в жертву Фрикса, сына Нефелы и своего наследника, на горе Лафистий. Афамант был уже готов перерезать сыну горло, но оказавшийся поблизости Геракл приказал ему не совершать убийство: "Мой отец Зевс ненавидит человеческие жертвы!" Неожиданно появился крылатый золотой баран и увез Фрикса в страну Колхиду. Ино вместе с Меликертом, чтобы избежать гнева Афаманта, бросилась в море, но оба были спасены: Ино стала Белой Богиней, а Меликерт богом Нового года в Коринфе.

7). Можно предположить, что в первоначальной версии Агарь отомстила Сарре, жаловавшейся Аврааму, засухой и голодом, ибо в библейской истории сообщается об одном голоде, случившемся после женитьбы Авраама на Сарре (см. 26 а), и о другом – когда Исаак был в Гераре, хотя, на самом деле, наверное, тогда Авраам был в Геpape (см. 37 а). Возможно, что приказ о жертвоприношении исходил от лживого пророка, которого Агарь подкупила, чтобы он отомстил за лишение Измаила наследства. Возможно также, с этим связаны попытки Самаэля не допустить жертвоприношение. Все же причина ссоры Сарры и Агари, которая рассмотрена в древнем кодексе Хаммурапи (см. 29. 2), кажется более убедительной, чем причина ссоры Нефелы и Ино, и указывает скорее на шумерский источник. Однако кадмейская версия предполагает, что второе бегство Агари от Авраама (см. 29 с) произошло после несовершенного жертвоприношения Исаака, а не до него. "Афамант", возможно, заимствован у древнееврейского Етама, мифического мудреца и поэта, чье имя означает "долгий", "сильный" и в Септуагинте транскрибируется как Aitham. Странная фраза о "страхе Исаака" (Бытие XXXI, 42, 53) напоминает об имени Фрикса ("Ужас"). Голод у кочевников означал засуху, а псевдожертвоприношение человека, одетого в черную шкуру барана, все еще в обычае на горе Лафистий у беотийских пастухов в период весеннего солнцестояния. Так они просят у Небес дождь.


Дата добавления: 2020-04-25; просмотров: 122; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!