Напомним теперь префиксы перед именем



Лао — префикс, означающий “старший”. Префикс на то и префикс, чтобы употребляться только вместе с именем/фамилией. Лао плюс фамилия — обращение скорее уважительно-официальное, Лао плюс последний иероглиф имени — дружба или иная близость. Если вы хотите подчеркнуть уважение собеседнику, вы можете обратиться к нему “лао”, даже если он явно младше вас.

Помним: в средневековом Китае чем человек старше, тем выше он в иерархической лестнице, тем больше мудрости в нем и уважения к нему. Поэтому “старик” — скорее комплимент, а “юноша” — скорее наоборот.

Сяо — префикс, означающий “младший”. Префикс может употребляться вместе с фамилией, тогда это нечто официальное, аналогичное современному “младший коллега”. А вот “сяо” плюс имя создает уменьшительно-ласкательный элемент, так можно обратиться к близкому другу/родственнику младше вас, но и только. Иначе это как на официальном приеме обратиться к важному, пусть юному гостю “заинька”.

А — префикс, создающий вместе с последним иероглифом имени уменьшительное имя. Так обращаются в первую очередь к детям и слугам, к кому-то, кого вы опекаете или хотите проявить нежность — ну или просто подчеркнуть положение неизмеримо ниже себя. Когда Лань Сичень называет Мэн Яо А-Яо — это очень теплое и при этом опекающее отношение. Очередной вариант “заиньки”, ну или “Аннушки”, “Сашеньки”. От младшего старшему он неуместен.

Сравним употребление уменьшительных имен в разных ситуациях на примере русского языка, и вы поймете интонирование.

“Наташенька, что у тебя случилось?” — говорите вы близкой подруге.

“Наташенька, принесите мне кофе и журнал”, — говорите вы секретарше или парикмахеру.

“Наташенька, а тебе не кажется, что ты охамела?” — говорите вы коллеге по работе.

Видите, в первом случае это выражение теплоты и участия, во втором — вашей позиции сверху, в третьем — тоже позиции сверху, но еще и агрессивной. А обращение одно и то же.

Немного суффиксов

О суффиксе “гэ” мы уже сказали, это сокращенное “дагэ” или “гэгэ”, “старший брат” или “старший друг”.

Есть еще суффикс “эр” — прибавленный к имени, он добавляет интонации близости и любви. Для обращения к женщине это суффикс “цзие”.

И суффикс “сюн” в отношении мужчины — это “приятель”, но довольно уважительное, чуть снизу — на уровне вежливости, а не подобострастия.

Чего еще нельзя делать?

Если в имени два иероглифа, не разделяйте их или используйте префикс/суффикс.

Пример

К Не Минцзюэ можно обратиться:

Минцзюэ-дагэ, Минцзюэ-гэ, Цзюэ-гэ, Цзюэ-сюн, Цзюэ-эр (ну там сами смотрите близость).

Нельзя обратиться просто “Цзюэ”, это странный обрывок имени, как в русском сократить “Саша” до “Ша” или “Елена” до “На”.

Именно поэтому в русской локализации правильно писать иероглифы имени вместе: Усянь, Сичень, Жохань.

Имя из двух слогов можно упоминать без фамилии (Ванцзи), но имя личное нельзя упоминать без префикса либо фамилии (Лань Чжань или сяо Чжань, А-Чжань).

Сокращение имени публичного идет по благозвучности. А-Сянь, А-Сан, Мин-гэ.

Не используйте просто имя без добавок, если обращаетесь не к младшему близкому родственнику. Это грубовато. Момент, когда Вэй Усянь назовет госпожу Юй просто “Цзыюань”, будет последним моментом его жизни, никакой Темный путь его уже не спасет.

 

Китайский менталитет

Здесь не будет пространных рассуждений о том, как важен принцип сыновней почтительности, и крупных выдержек из древних книг, все равно они с трудом укладываются в нашем сознании. Но если мы играем в древнекитайское общество — очень здорово передать атмосферу того времени и действовать так, как могли бы действовать китайцы. Полностью лишиться возможности активно действовать не хочется никому, так что будем соблюдать баланс между исторической правдой и потребностями игры. Возьмем основное и будем придумывать, как двигаться к цели в этих рамках; согласитесь, задача интересная.

Итак, китаец всегда:

  1. Принадлежит к какой то общности. Нет сферических в вакууме китайцев, быть вне социальных структур — это огромная трагедия, бродяга будет всеми силами стремиться эту общность найти. Тот, кто пошел против общества, системы, клана — не герой, а изгой. Если по каким-то причинам ты выпал из системы, надо зубами, руками и ногами любой ценой стремиться вписаться в какую-то другую.

2. Признает абсолютный авторитет старших. Если отец сказал жениться, значит, ты пошел и женился. Если мать сказала, чтобы ты побил жену, потому что она непочтительная — пошел и побил. Если глава клана приказывает пойти и отрубить лучшему другу голову… в общем, вы поняли. Если приказ никак не сочетается с вашим персонажем и наносит ему непоправимую моральную травму, вы можете умолять старшего выслушать вас, привести ему свои доводы, почему нет (если вас согласились выслушать), и в совсем крайнем случае либо совершить, а потом убить себя, либо уйти из клана, но смотрите параграф первый. Для того, чтобы решиться на такой шаг, надо иметь не стальные яйца, а титановые. Убить себя и то проще.

3. Даже гадости говорит с улыбкой и придумывает им изощренную форму. Есть очень мало персонажей, которые так не поступают. Придумывайте оригинальные варианты оскорбить ваших врагов, назвать дурака дураком в лицо могут разве что Вэй Усянь и Не Минцзюэ, но относительно их манер мы все помним, что это антиобразец и подражать такому плохо.

4. Если хочет показать, что сильно уважает человека, или искренне извиняется в совершенном неблаговидном поступке, то будет говорить о себе в третьем лице. Такая форма считается крайней степенью вежливого обращения. Например, к главе клана. Правда, ее же можно использовать в целях из пункта 3. Если человек произносит: “этот непутевый заклинатель сожалеет, что своей беседой причинил вашему уму столько напряжения” и зло улыбается, то есть шанс, что вас обозвали дураком. В такой форме оно звучит как: “милостивый сударь, нижайше прошу вас, не соблаговолите ли вы отправиться на хер”.

5. Всегда понимает, какое он занимает место в обществе, кому он приходится старшим, кому младшим, над кем имеет власть и кто имеет власть над ним. В случае сложностей первым, к кому он придет за советом, будет самый ближайший для него старший: брат, отец, мать, учитель, дядя. Перед игрой советуем вам подумать, кто таким старшим является для вас. Главам кланов сложнее, они в своем положении достигли очень больших высот, но, возможно, у них сохранились с кем-то подобные отношения… например, можно вознести молитву предкам. Прежде всего, китаец будет защищать тех, кто является младшим для него — брат, сестра, младшие соученики, жена. В основном такие отношения складываются внутри вашего клана. Сначала позаботься о своем клане, потом уже можешь думать о других.

6. Предлагая что-то новое или приводя любые аргументы, любит ссылаться на прошлое, мнение признанных авторитетов, законы, порядки. Любые новшества, не подкрепленные мнением мудрецов древности, весьма сомнительны. Предлагаем вам перед игрой присмотреть себе каких-нибудь интересных вашему персонажу и совпадающих с его характером историй про древние времена (реальные китайские легенды) и высказываний Конфуция, Лао-цзы и других личностей. Если кто-то к игре сочинит книгу высказываний Вэнь Мао или 3000 правил Гусу Лань — можете ссылаться на них. Таким образом, даже весьма банальный спор о том, кому надлежит разбираться со злобным духом, не пускающим гостей в чайную, может обернуться приятным философским диспутом.

7. Помнит о “лице”. Это некоторый аналог репутации. Лицо может быть у человека и у клана, так что каждый заботится не только о своей репутации, но и, прежде всего, о репутации всей группы, к которой принадлежит. Если представитель клана совершит преступление, то это позор для всех. Так что, собираясь сделать что-то против всех, трижды подумайте, а потом, возможно, сначала придется попрощаться со своим кланом, чтобы не довести его до потери лица. В новелле есть момент, когда Усянь и Цзян Чэн показательно ссорятся, дерутся друг с другом на мечах до ранения и Цзян Чэн заявляет, что изгоняет Усяня за предательство. Они остаются близкими до самой гибели Янли, но защита пленных Вэней заставляет Усяня просить об этом “спектакле”, чтобы не подставлять клан перед другими.

8. Не соревнуется с кем-то в достижениях самостоятельно, любая конкуренция — это конкуренция кланов и орденов. Не “я выиграл лучный турнир”, а “победитель - орден Юньмэн Цзян”. Не Цзинь Гуаньшань уговорил Вэнь Жоханя выдать Вэнь Цин замуж за Цзинь Цзысюаня, а “Орден Ланьлин Цзинь заключил взаимовыгодный союз с орденом Цишань Вэнь”. Ваши действия должны повышать престиж вашего клана или ордена. И не должны его понижать.

9. Относится с почтением к старшим по возрасту и по положению. Если кто-то младше вас по возрасту, но выше по положению, вы обязаны обращаться к нему, как к старшему. Мужчина считается по отношению к женщине старшим, но есть два исключения — если женщина его мать или его учитель. Женщина в должности шифу по положению стоит так же высоко, как учитель мужского пола. То есть госпожа Юй, обучающая адептов в Юньмэн Цзян, будет по статусу выше жены Цзинь Гуаньшаня, так как кроме замужества за главой клана имеет должность учителя.

10. Не касается других людей руками без сильной необходимости. Взять кого-то за руку — очень интимный жест, если вам надо даже поддержать падающего и схватить его за одежду, это и то требует обязательных долгих извинений после. Объятия, а тем более поцелуи — крайне непристойное зрелище. Обнять друга или брата можно, но и то лучше в стороне от чужих глаз — это проявление очень близких отношений и сильного эмоционального момента. Вы вправе сильно возмутиться, если кто-то похлопал вас по плечу, схватил за рукав или иным образом коснулся, а вы не родственники. А если этот кто-то другого пола, так это и вовсе оскорбление или страшная непристойность, а не просто грубость. Так что держим руки в рукавах и если уж пускаем в дело, то по особым случаям.

11. Чем старше по званию, тем больше молчит, лишь поправляя младшего, которому поручены переговоры. Особенно это касается тех, кто привык к строгим правилам. Если куда-то пришли Лань Цижэнь и Лань Сичень, то в основном говорить будет Сичень, согласовывая с дядей сказанное. Старший по положению не может быть суетливым и многословным.

12. Берет протянутую ему вещь двумя руками, если только не хочет оскорбить дарящего или это не отношения господин-слуга. Особенно это касается подарков и чашек с чаем. Кстати, возьмите на заметку как способ оскорбить собеседника действием. Но учтите, что это некрасиво и равноценно высказанному бранному слову. Особенно оскорблением считается взять что-либо левой рукой. Это еще одно пожелание всего нехорошего и скорой смерти.

13. Кланяется правильно соблюдая положение рук. У мужчин левая рука обязательно накрывает правую, у женщин — правая левую. Если вы живому человеку поклонитесь, перепутав руки — вы только что сказали ему в лицо “чтоб ты сдох”. Так, что если и будете такое делать, то, пожалуйста, сознательно и будучи готовыми отвечать за последствия). Соответственно, мертвым предкам вы кланяетесь наоборот.

14. Не нальет гостю чашку до краев, если не хочет его оскорбить. Если вам налили чашку так, что нельзя взять ее, не пролив и не облившись — то сообщили, что вам здесь не рады и не собираются тратить время, чтобы подливать еще. Беседа закончена. Допивайте и валите в туман, господин мерзкий гость.

15. Не воткнет палочки в рис или другую еду. Их так втыкают в подношения мертвым, посему, если вы пришли и обнаружили, что в вашей пиале так торчат палочки, это значит, что кто-то желает вам скорейшей смерти и намекает, что убил бы вас. Хороший повод задуматься.


Дата добавления: 2020-04-08; просмотров: 4762; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!