Ноября 2005 года Продолжение семинара 7 страница
А.М. Вилькин: Варя здесь все время ходит.
Из зала: Нет, чисто практически, - зачем к реке? Там сыро и комары.
(Смех в зале.)
A . M . Вилькин: Найдут они, где им уединиться. Но, значит, вы считаете, что между ними ничего не произошло? А когда человек спрашивает в раздражении: «Аня, где мои калоши?», вам не кажется, что так Разговаривают с близким человеком?
Из зала: Простите, а может такое быть, что Раневская живет с Яшей?
A . M . Вилькин: Почему с Яшей?
Из зала: А зачем же она его привезла?
A . M . Вилькин: Потому что Яша был слугой у этого «страшного человека», потом его не на что стало содержать, и Раневская увезла его с собой. Но роман с Яшей?! И начинается этот бред не от анализа, а от
53
желания как бы это все «обустроить», как бы это все сделать позанима* тельней, посексуальней, - публика любит «клубничку».
Так вот. У Пети с Аней уже к четвертому акту достаточно серьезные отношения - это совершенно очевидно. Скажите мне, пожалуйста, вас не смущает появление Шарлотты в первом акте? Ну, вот они пришли все, разошлись по комнатам, потом Раневская сказала, что хочет пить кофе. Кстати, в котором часу все это происходит?
Из зала: В два часа ночи. Там говорится об этом. A.M. Вилькин: Конечно. Это надо самочувствие уловить - почему Раневская вдруг решила пить кофе. Она пришла в спальню к себе, уставшая, но она там одна не может - опять нахлынули воспоминания, и Гриша, и муж, и Париж, - поэтому нужно, чтобы кто-то был рядом. И в два часа вообще-то ложиться спать надо всем - нет, они кофе пьют. Потому что у каждого свои дела - Пищику надо деньги достать, Лопахин с радостью «как спасти имение» пришел, - и зачем-то появляется Шарлотта. На какой предмет? Чтобы сказать свою реплику, чтобы ей ответили: «Шарлотта Ивановна, покажите фокус»? - «Не хочу, я спать пошла», - и уходит.
|
|
Из зала: Ну, она с ними приехала в поезде.
A . M . Вилькин: Ну, приехала... Зачем вошла Шарлотта? Зачем она там нужна? Что-нибудь изменилось, если бы она не пришла, если бы не было ее реплик? «Если дать Вам поцеловать руку, Вы потом потребуете локоть, потом плечо, потом...»
Из зала: Может быть, Чехов хотел добавить абсурдности в эту ситуацию?
A . M . Вилькин: Что значит «абсурдности добавить»? Это же не суп-харчо, подбрасывать туда что-нибудь «остренькое». Абсурдность заложена в его поэтике, во всем: и в том, как они не слышат друг друга, как разговаривают каждый о своем, как выстроено все это. Но вот конкретно, реально... У меня актриса спрашивает: «Александр Михайлович, платье хорошее, я бы хотела в нем пройти. Но, в принципе - я зачем вышла на сцену-то?» Я должен ей ответить.
Из зала: Ей не хватает мужского внимания, мужского общения. A . M . Вилькин: В два часа ночи? (Смех в зале.)
|
|
Из зала: Может, она намекает, что пора спать? A . M . Вилькин: Она намекает, что пора спать, и поэтому выходит? Она что, хозяйка там? Там всем Варя заведует. Варя действительно намекает, говорит: «Господа, уже солнце взошло, птицы поют, Аня спит»,
мол, может быть, вы все-таки разойдетесь? Никто не расходится, у каждого свои дела... Ну, и?.. Зачем выходит Шарлотта?
Из зала: «Гулять, так гулять!»
A . M . Вилькин: В два часа ночи - «гулять так гулять»?
Из зала: Там уже три часа, четвертый час утра.
A . M . Вилькин: Но это только-только начинает светать. Когда мне говорили: «Да нет, ну что вы! В три часа уже в России светло», - я спросил у ребят, которые этим занимаются. Они говорят: «Где это светло? Это под Харьковом в три часа?!» Я служил там в армии, мы вставали в шесть тридцать и еще было темновато.
Из зала: У нее бессонница.
A . M . Вилькин: У нее бессонница? Хорошо. И мы актрисе говорим: «Понимаешь, у Шарлотты бессонница»...
Из зала: Она алкоголичка.
A . M . Вилькин: «Она алкоголичка и у нее бессонница».
(Смех в зале.) Актриса говорит: «Да, я поняла». Там сцена идет, что-то выстраивается; выходит Шарлотта и начинает играть бессонницу. (Показывает.)
|
|
(Смех в зале.) Потому что, если у вас бессонница, то это не действенная задача. Она должна понять, зачем она пришла, что произошло, и с чем она ушла.
Из зала: Она пришла убедиться, что сейчас все более-менее спокойно.
A . M . Вилькин: В два часа ночи? Она что, лунатик? Она в два часа ночи ходит по усадьбе и в колотушку бьет?
Из зала: Может быть, она у кого-то побыла и идет в комнату?
A . M . Вилькин: У кого? Там еще есть много комнат.
Из зала: Прошла проверить кого-то?
A . M . Вилькин: Так, близко. Кого?
Из зала: Раневскую.
A . M . Вилькин: У нее сексуальное инакомыслие, она следит за Раневской, ревнует ее к Яше, к Пищику, к Гаеву, к Карпу?
Из зала:
- Нет.
- Еще с Симеоновым-Пищиком она могла...
A . M . Вилькин: В два часа ночи пошла знакомиться с Симеоновым-Пищиком? Увидела Симеонова-Пищика, сказала: «Я спать пошла», - и Симеонов-Пищик пошел за ней.
Из зала: Там все ясно - Лопахин с ней не поздоровался...
A . M . Вилькин: Слушаю вас. Лопахин с ней не поздоровался, и?..
54
Из зала: Лопахин с ней не поздоровался, когда они все приехали. Он оказал внимание всем, кроме нее, и поэтому она приходит... A.M. Вилысин: Чтобы он с ней поздоровался? (Смех в зале.)
Из зала: Чтобы проверить его отношение к себе. A . M . Вилькин: В два часа ночи? (Смех в зале.) Не обижайтесь. И начинайте улыбаться, это вам очень идет. Из зала: Может быть, она к Ане ходила?
|
|
A . M . Вилькин: Моя задача, как педагога, чтобы вы начали думать. К Ане ходила? Аня ее уже видеть не может. Из зала: Может, из-за Яши? A . M . Вилькин: Яша? У нее роман с Яшей? (Смех в зале.) Из зала: Нет.
A.M. Вилькин: Ну, слава Богу, а то Яша там какой-то сексуальный маньяк! Там и Раневская, и Варя, и Дуняша, а он, почему-то, присматривается к Фирсу. И потом, когда Фирс ему отказывает, он говорит ему: «Скорей бы ты подох».
(Хохот в зале.)
Из зала: Она одинокий человек.
A . M . Вилькин: Согласен.
Из зала: ... А Раневская была за границей.
A.M. Вилькин: Она за ней ездила, она тоже была за границей, она же с Аней поехала.
Из зала: Может быть, она к Трофимову ходила?
A . M . Вилькин: У меня есть ощущение, что какая-то нимфоманка эта Шарлотта! Вы все время говорите: Трофимов, Лопахин, Пищик...Но самое главное, что теперь, когда вы начали думать, то вы все-таки найдете зачем она выходит.
Из зала: Может быть, она каким-то образом услышала и пришла, чтобы «разбавить» это все?
A.M. Вилькин: Здесь сидят профессионалы. Если я актрисе говорю: «Будьте добры, Вы там услышали, Вы придите, разбавьте это все», - она сочтет, что я пришел не в форме на репетицию и скажет мне: «А Вы водку разбавляете?» Ну, найдет, как отшутиться. Что значит «я пришла разбавить»? Ну, как я могу актрисе дать такое задание?.. Мне интересно кто догадается.
Из зала: Она доказывает свою нужность, и поэтому ей нужно быть здесь.
55
A . M . Вилькин: В два часа ночи?
Из зала: Ну, чтобы не было ощущения, что она не нужна.
A . M . Вилькин: Очень хорошо, если говорить об анализе того, чем она живет. Согласен с вами. Но сейчас конкретно она зачем вошла?
Из зала: Может быть, она ходила к Гаеву?
A.M. Вилькин: Именно! Скажите мне, пожалуйста, кто-то вообще может вспомнить взаимоотношения гувернантки и хозяина? И вообще все эти проблемы?
Когда-то я докладывал эту гипотезу на Чеховской комиссии (Имеется в виду Чеховская комиссия при Совете по истории и теории мировой культуры Российской Академии наук). Зиновий Самойлович Паперный -Царствие ему Небесное - когда я ему сказал, что между Шарлоттой и Гаевым очень тяжелые, очень сложные отношения, отшутился: «Ну, Саша, с Вами вообще сложно спорить. Вы скоро докажете, что у Фирса роман с собачкой». Я говорю: «Но иначе не понятно, зачем она выходит. А потом, - отношения гувернантки и хозяина всегда были непростыми: он же - Гаев-то - одинок». Прошло месяца три-четыре, мне позвонил Владимир Яковлевич Лакшин, очень крупный специалист по Чехову; он тогда был уже главным редактором «Иностранной литературы». Ранний звонок, часов в семь - полвосьмого утра: «Саша, извините, что рано Вам звоню». - «Да, Владимир Яковлевич, что случилось?» - «Саша, тут такая вещь... Срочно приезжайте ко мне. Помните, Вы сказали, что, наверно, роман у Гаева с Шарлоттой. Ваше предположение документально подтвердилось. Мне документы пришли по поводу того, с кого писалась Шарлотта: она потом уехала в Англию и таки увезла с собой этого «Гаева». Кстати, потом переписывалась почему-то с наркомом просвещения. У нас был приличный нарком, на четырех языках говорил - Луначарский. Лили Глассби (прототип Шарлотты) была гувернанткой в семье Бостанжогло-Смирновых. В замужестве стала Смирновой. Ну, это же надо! Мы никто не знали. Только что пришли документы по поводу этой Глассби».
Сейчас это уже знают многие, потому что Бродская подробно написала об этом (Бродская Г. Алексеев-Станиславский, Чехов и другие. Ьишневосадская эпопея: В 2т. М., 2000), и уже все знают, с кого писались все эти отношения. Тогда этого никто не знал. Но просто режиссер, который думает, как объяснить актрисе задачу - он должен точно нафантазировать эти обстоятельства, пусть даже ошибочно, но надо, чтобы это как-то было мотивировано. И тогда станет понятно, что происходит в четвертом акте, когда Гаев говорит: «Все от нас уходят», - выходит
56
=====
Шарлотта, поет колыбельную, у нее ребенок. Ну, это еще Антон Павло-вич все-таки «вставил» Книпперше за то, что у нее выкидыш был.
В связи с этим много было смешного в Польше. Никак я не мог прл. думать, как сделать, чтобы она качала ребенка, и вдруг - бах! - ничего нету. Вызывали фокусника, тот ставил фокусы очень дорогие Шарлотте, лихо сделал все, но заломил сумму такую, что директор театра сказала: «Александр Михайлович, мы для Вас все сделаем, но это уже сверх того, что мы можем». Мой друг, Василий Валериус, художник этого спектакля, говорит: «Тогда мы по-русски это решим. Надо сделать конвертик детский, легкий, из марли, но очень точно сделать, а внутри надуть презерватив. И она несет это, а потом - бах! - он лопается, а марлю она незаметно складывает в сумку. И шоковое впечатление обеспечено!»
Дальше я репетирую. Смотрю, на репетиции группа каких-то молодых девочек появилась и что-то там между собой выясняют, что-то хихикают. Ну, хихикают, ради Бога... Но что-то странное происходит. Я подхожу к директрисе, а та хохочет. Я говорю: «Ядвига, что ты хохочешь? Расскажи». Она говорит: «Сашка, я не могу! Я послала своего зав-поста в аптеку напротив. Он приходит в аптеку: «Будьте добры, мне двести презервативов и счет». - «Зачем вам двести презервативов?» -«Приехали русский режиссер и художник, будут ставить русскую классику».
(Хохот в зале.) И, значит, они - девочки из аптеки - решили все-таки посмотреть, что это за русский режиссер и русский художник, которые в первый день в Польше потребовали двести презервативов.
(Хохот в зале.)
Там было много хорошего. У замечательной актрисы Янины Бахеньской, которая играла Раневскую, было две собаки - ризеншнауцер молодой, здоровый и старый-старый бассет, который еле двигался. Я выбрал бассета, потому что он был копия актера, который играл Фирса. Тот был под два метра ростом и копия этого бассета - одно лицо! Он его подрес-сировал немножко, и когда они разговаривали друг с другом - Фирс ему что-то рассказывал, а бассет на него смотрел и иногда подтверждал: «Угу» - это был гениальный диалог! Зрительный зал взрывался аплодисментами. Актер спрашивает меня в начале репетиций: «О чем я буду говорить с собакой? У автора этого нет». Я говорю: «Вы прочтите чеховский рассказ «Скука». Тот прочел рассказ - пришел в слезах. Сказал: «Это будет моя любимая мизансцена. Какой гениальный рассказ!» Он все, что можно, из пьесы собрал - все монологи, и то, как он с ним разговаривал... это было поразительно!
57
И этот бассет оказался талантлив: он медленно ходил (здоровая собака), и когда Варя на скамеечке во втором акте одна и плачет, он шел к ней через всю сцену, внимательно смотрел на нее, подходил, клал ей громадную голову на колени и подвывал. Единственное, что было нехорошо, что в машине сидел второй пес, который после спектакля все время его рвал: мол, «где ты был два с половиной часа!». Все время его доставал.
(Смех в зале.) Ну, ладно. Вы немножко расслабились, теперь переходим к серьезным вещам. Я не думаю, что Петя с утра до вечера вымаливает прощение, но приходит он с этим. И ведет он себя достаточно прилично. Ну, не очень тактично с Раневской: представляете, женщине, которая с ума сходит от любви к «этому» человеку, сказать: «Да он же жулик, сутенер, - Вы одна этого не знаете. Мало того, что он обобрал Вас, но мы же знаем, чем он заболел там, и от чего Вы его лечили - это все знают, одна Вы не знаете». Так сказать женщине, которая любит мужчину! Ну, нехорошо. Поаккуратней, иначе надо это говорить...
Вот то, что я называю разминкой. Потом я начинаю разбирать пьесу методом действенного анализа, но не «куда я иду, что я физически делаю», а «что я хочу». У поляков есть замечательный термин, я им часто пользуюсь: «Чем жие?» - «Чем живу?» В это вкладывается: «чего хочу?», «ради чего?», «чем живу?». Но это - следующий этап.
Так, потихонечку «размяв» материал, я посылаю студентов читать текст, чтобы слышать их соображения, возражения. Но это тогда, когда актер уже знает, что «Вишневый сад» —это не шесть соток, а двенадцать тысяч гектар. Он вынужден будет что-то читать и как-то погружаться в роман жизни, с тем, чтобы соответствовать человеку, который с ним разговаривает. Это не значит, что я умнее всех. Никоим образом. Просто, если я что-то делаю - я должен идти к актерам достаточно подготовленным теоретически и практически, с тем, чтобы актера чем-то заинтересовать...
Скажите мне, пожалуйста, а Варя чья дочка? Ну, вы уже привыкли к моей системе вести разминку - что я с одного нарочно перескакиваю на Другое. (Пауза.)
Из зала:
- Первого мужа?
- Нет, она приемная дочь.
A . M . Вилькин: Никаких других соображений нет?
Из зала: Шарлотты?
A . M . Вилькин: И Шарлотта по ночам все ходит ищет дочку?
5$
59
Из зала: Может, она внебрачная дочь?
A . M . Вилькин: Кого? Раневской от Яши? Ну, ладно - шучу. Больще не буду. Так чья?
Из зала: Может, Гаева?
A . M . Вилькин: Правильно, конечно. Тогда очень многое станет понятно и в отношениях с Лопахиным, и в отношении Раневской к ней. А в какой еще пьесе есть такая маленькая тайна, где непонятно кто чья дочка? В «Чайке» понятно, что Маша - дочка Дорна.
Из зала: В «Трех сестрах».
A . M . Вилькин: Да. Ирина. И чья дочка она?
Из зала: Чебутыкина.
A . M . Вилькин: О, видите, вы уже все-таки накапливаете знания. Но вот интересно (вопрос на засыпку, для того, чтобы вы поняли, что этим серьезно надо заниматься или не заниматься вообще), скажите мне, пожалуйста, в пьесе «Дядя Ваня» - там же речь идет об убийстве? (Пауза.) Из зала: Нет там убийства. В Серебрякова только стреляли. A . M . Вилькин: Ну, покушение на убийство. Значит, не промахнись дядя Ваня, он получил бы лет двадцать каторги. Покушение на убийство, и сознательное! Он же перезаряжает пистолет, чтобы его пристрелить. Или себя. Значит, приедет следователь - там, в усадьбе кто-то стрелялся. Как с «Чайкой» - начнут разбираться: кто застрелился, почему, что, как. И вы вместе со следователем, как режиссер, будете следить за тем, как всю эту историю распутать. Правильно? Будут выяснять, кто стрелял, отчего стрелял. Выяснится, что «покушение на убийство-то было». Скажите, пожалуйста, что же такое должно было произойти в этой пьесе, чтобы один человек поднял пистолет и выстрелил в другого с желанием его убить? Ведь за это потом человек идет на каторгу, значит, это достаточно серьезный поступок. Что же такое там внутри, в сердцевине лежит, чтобы человек вынул пистолет и выстрелил в другого человека?
Из зала: Это была последняя капля. Есть такое, что в человеке просто накапливается, тогда он берет...
A . M . Вилькин: Согласен. Я больше скажу - там и пьянство, там и наркотики есть в пьесе.
Из зала: В том, что сама основа конфликта имеет разрешение, - Серебряков отнял у него жизнь.
A . M . Вилькин: Это - литература.
Из зала: Он всю жизнь работал, отдавал ему деньги, а потом Серебряков стал профессором, а дядя Ваня...
A . M . Вилькин: Я когда-то хотел написать очень злобную рецензию на подобные типы анализа. «Дядя Ваня - Шопенгауэр». Мы все хотели
быть Шопенгауэрами, а кто-то из вас хотел стать... я не знаю... - Бель-мондо!Ну,ичто?
Из зала: «Он забирает мое имение, поэтому я убить его хочу».
A . M . Вилькин: Да, правильно. А имение разве дяди Вани?
Из зала: Сонино.
A . M . Вилькин: А каким образом имение стало Сонино? Она чья дочка-то?
Из зала: Она дочка первой жены Серебрякова, которой и принадлежало имение. Родной сестры дяди Вани.
A . M . Вилькин: Правильно. Скажите, пожалуйста, а где это указано?
Из зала: Так в контексте идет.
A . M . Вилькин: В контексте? А вообще-то это называлось «майорат», когда имение передается. Кому? Девочкам или мальчикам?
Из зала: По мужской линии.
A . M . Вилькин: Дядя Ваня свою часть наследства отдал. Почему?
Из зала: Почему?
Дата добавления: 2019-09-13; просмотров: 155; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!