Перескажите текст про магазин.



Переведите следующие предложения на румынский язык.

В магазине работает очень много продавцов. В ресторане работают 20 официантов. Около 30.000 покупателей посещают «Униря» ежедневно. В этом магазине 4 обмена валют, но нет банков. Мой дом (casa mea) находится рядом с торговым центром и метро. В доме есть двухуровневая парковка. Каждый день покупатели покупают тысячи продуктовых товаров. Мой дом имеет 7 этажей. Общая площадь нашей кухни – 10 квадратных метров. Я не покупаю обувь в этом магазине. Непродуктовые товары я покупаю в большом шопинг центре. Общая площадь этой парковки составляет около 100 квадратных метров. Мой дом имеет 100 парковочных мест. Салон красоты находится рядом с моим домом. В Бухаресте много средств транспорта: такси, автобусы, метро. Кожгалантерея находится на пятом этаже. Я покупаю одежду в торговых центрах. В магазине работают продавцы, уборщики, техники, официанты и другие люди.

 

Выучите текст про магазин «Униря» наизусть.

Значение и употребление определенного и неопределенного артиклей.

 

       Неопределенный артикль употребляется при существительном, которое впервые вводится в текст: La cămin este o cantină. В общежитии есть столовая. Во множественном числе такое существительное обычно употребляется без артикля: Pe bănci sunt manuale На партах учебники. В обоих случаях существительное выполняет функцию подлежащего. Однако если существительное в функции подлежащего служит отправным моментом сообщения (т. е. с него начинается предложение), оно получает определенный артикль: Cantina este la cămin Столовая в общежитии или Manual ele sunt pe bănci Учебники на партах. Из данных примеров понятно, что говорящий знает, о какой столовой и о каких учебниках идет речь. Кроме того, существительное в позиции подлежащего получает определенный артикль при его повторной встречаемости в тексте. Например, La cămin este o cantină. В общежитии есть столовая. Cantina are o suprăfață de 300 de metri pătrați. Площадь столовой – 300 квадратных метров.

Существительное с неопределенным артиклем часто выступает в позиции прямого дополнения: Am o soră У меня есть сестра/ Magazinul are o parcare В магазине (досл. магазин имеет) есть парковка. Во множественном числе существительные в функции прямого дополнения обычно употребляются без артикля: Ai frați sau surori? У тебя есть братья или сестры? Однако если у такого существительного есть индивидуализирующее определение, оно употребляется с определенным артиклем: Mii de cumpărători vizitează magazinul «Unirea» în fiecare zi Тысячи покупателей ежедневно посещают магазин «Униря», Vizitez muzeul Pușkin din Moscova. Я посещаю музей Пушкина в Москве.

Обратите внимание, что после предлогов существительное обычно употребляется без артикля: Lucrez lașcoală Я работаю в школе, Învăț la universitate Я учусь в университете, Intru încameră Я вхожу в комнату, Nu întârzii lalecții Я не опаздываю на лекции.

В сочетании с предлогом существительное может иметь неопределенный артикль, если речь идет об одном из многих предметов/понятий, и при переводе на русский язык неопределенный артикль будет соответствовать словам «какой-то, один (из)»: Lucrez la Moscova la o firmă Я работаю в Москве в одной фирме.

Определенный артикль появляется при существительном с предлогом, в случае если у него есть индивидуализирующее определение: Învăț la Univesitatea «Lomonosov» Я учусь в Университете (МГУ) им. Ломоносова.

Упражнение. Переведите на румынский язык:

1. Что у вас на столе? – У меня на столе книга и газета «Правда» («Adevărul»). 2. Где ты работаешь? – Я работаю в школе (в фирме «Ив Роше», в институте, в МГУ им. Ломоносова). 3. У магазина есть парковка? – Да, в магазине есть многоуровневая парковка. 4. В университете есть библиотека? – Да, библиотека рядом с общежитием. 5. Где книги? – Книги лежат на полке. 6. Автобус едет в центр. 7. У меня есть билеты в (la) оперу (operă). 8. В парке много скамеек (bancă). 9. В центре много магазинов. 10. Студенты посещают музей Пушкина.

 

Scuzaţi-mă, unde este…?

Запомните следующие слова и выражения

Scuzaţ i- mă извините Unde где Secţ ie отдел, секция Articole pentru copii товары для детей Ceasuri часы Decoraţ iuni pentru casă товары для дома Libră rie книжный магазин Cărţi книги Accesori аксессуары Electrocasnice электротовары для дома Birou de informaţ ii бюро информации Poftim Да? Пожалуйста? Я вас слушаю? Caut Я ищу Vă rog пожалуйста (при просьбе) La revedere до свидания Mulţ umesc frumos большое спасибо Cu plă cere пожалуйста Pentru nimic не за что

 


Дата добавления: 2019-01-14; просмотров: 138; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!