Бедствия готов. — Посольство их к Велизарию. — Вступление войск и прибытие провианта в Рим. — Перемирие. — Нарушение его. — Отчаяние готов. — Отступление их от Рима в марте 538 г.



 

Господствующая в пустынной Кампанье малярия летом принимает смертельную форму, и готы, размещавшиеся в Кампанье, стали гибнуть от лихорадки. Не менее того редели толпы готов и от голода в этой спаленной солнечным зноем пустыне, казавшейся бесконечной могилой. Приближение византийских войск лишило готов бодрости и внушило им мысль о полной безнадежности их положения. 3000 исаврян под начальством Павла и Конона были уже в Неаполе; 1800 фракийских всадников с их жестоким генералом Иоанном высадились в Гидрунтуме, а третий отряд всадников под начальством Зенона приближался по латинской дороге. Молва шла, что вместе с Иоанном едет вдоль моря огромный транспорт провианта, влекомый калабрийскими быками, и что этот транспорт уже подходит к Остии, а флот с исаврянами стоит в виду устья Тибра. Теперь готы потеряли надежду на успех этой убийственной осады и стали думать о том, как бы снять ее. Один римлянин и два военачальника были посланы Витигесом к Велизарию просить его о заключении мира. Эти замечательные переговоры подробно описаны Прокопием, который отмечает, что они велись с соблюдением парламентских форм. Согласно рассказу Прокопия, речь готов, в которой они доказывали свое исторически сложившееся право владеть Италией, была такова: «Вы, римляне, поступили с нами несправедливо: вы подняли оружие против своих друзей и союзников, а этого не должно бы быть. Мы будем говорить вам только о том, истину чего каждый из вас должен признать. Готы не отымали Италии у римлян силой; государством овладел некогда Одоакр; он отверг власть императора и стал тираном. Зенон, бывший тогда императором хотел отомстить тирану за своего соправителя и освободить страну; но, не чувствуя в себе силы победить Одоакра, Зенон вступил в переговоры с Теодорихом нашим королем, который готовился идти войной на Византию. И Зенон уговорил Теодориха оставить свою вражду к Византии, помнить о принятых им почетных званиях римского патриция и консула, идти воздать наказание Одоакру за несправедливость, совершенную им над Августулом, и затем вместе с готами вступить в законное обладание страной. Когда мы таким образом взяли под свою власть империю Италии, мы не меньше, чем все прежние властители, соблюдали законы и форму правления, и ни Теодорих, ни кто-либо из его преемников за время владычества готов не издавали своего закона, ни писаного, ни неписаного. Что же касается до служения Богу и исповедания веры, то мы настолько обеспечили свободу их римлянам, что ни один итальянец не переменил своей религии ни волей, ни неволей, и ни один гот никогда не подвергался наказанию, когда случалось, что он менял свою веру. К святыням римлян мы также относились е величайшим благоговением, и к тому, кто прибегал под их защиту, никогда никто не прикасался. Первые высшие должности всегда были в руках римлян и никогда не занимались готами. Пусть встанет и изобличит нас тот, кто думает, что мы сказали неправду. Но, кроме всего, готы еще согласились, чтоб почетное звание консула ежегодно давалось самим восточным императором. Над вашей Италией Одоакр злодействовал не короткое время, а целых десять лет, и вы все-таки не могли освободить ее. А теперь вы несправедливо враждуете с ее законными властителями. Итак, оставьте наши владения и возьмите себе с миром то, что стало вашим достоянием или добычей». Велизарий ответил так, как можно было предвидеть: император Зенон поручил Теодориху вести войну с Одоакром, а не уступал империи Италии. Отнятая собственность принадлежит древнему властителю, и готы должны были бы вернуть ее.

После того готы предложили уступить императору Сицилию, на что Велизарий ответил насмешкой, что он также может сделать готам еще больший подарок, уступив им Британию. Об уступке готам Кампаньи или Неаполя Велизарий не хотел ничего слушать; он не соглашался также и на какую-нибудь ежегодную дань от готов; он требовал от них безусловного удаления из Италии. Соглашение, наконец, состоялось на том, что будет заключено перемирие на столько времени, сколько нужно, чтоб послы могли вступить в переговоры с самим императором. Во время заключения этого договора о перемирии Рим был взволнован радостным известием, что генерал Иоанн прибыл с транспортом в Остию, а исаврийский флот достиг Порто. И действительно, вслед затем и войска вступили в город, и провиант был доставлен, причем провиант этот был перегружен в лодки и провезен с большими трудностями вверх против течения по Тибру на глазах у готов. Во время переговоров готы не предвидели возможности всего этого и теперь уже не могли воспрепятствовать ни тому ни другому, так как иначе становились бы невозможными всякие переговоры о мире. Перемирие было заключено на три месяца и скреплено взаимной выдачей заложников, после чего были отправлены в Византию в сопровождении греческой свиты готские послы. Это произошло, когда наступил зимний солнечный поворот.

Изнуренные и отрезанные отовсюду и даже от моря, где теперь стоял флот готы уже нигде не могли иметь твердой опоры вокруг Рима. Едва успели оставив они Порто, как исавряне из Остии вступили в него; точно так же Велизарий немедленно занял покинутую ими важную гавань Центумцеллы (ныне Чивита Веккиа) То же самое произошло с Альбано. Велизария не смущали жалобы на то, что, занимая все эти места войсками, он нарушал перемирие; напротив того, он приказал Иоанну идти в Пиценум к Альбе и, проходя страну, брать в плен женщин и детей готов и грабить их имущество, как скоро окажется, что неприятель уже не в силах противодействовать намерению греков нарушить перемирие. Кроме того, такие действия греков еще должны были угрожать линии отступления готов и принудить их удалиться от Рима.

Доведенный до отчаяния Витигес горячо желал возобновления враждебных действий и мог считаться правым, нарушив договор. Одно знаменательное событие в городе могло, кроме того, поднять дух готов: лучшего из своих военачальников, Константина, Велизарий приказал казнить во дворце. Такому наказанию Константин был приговорен за то, что, считая себя оскорбленным строгим решением полководца в одном своем личном деле, бросился на Велизария с поднятым кинжалом. Казнь храброго Константина возбудила недовольство в воинах, служивших со славой под его начальством, и сделала для них Велизария ненавистным. Слух о таком недовольстве достиг лагеря готов в преувеличенном виде и дал им надежду на возможность изменнической помощи. Отряд смелых воинов пытался проникнуть в город через Aqua Vigro, который вел к подошве Пинчио и оканчивался под дворцом Велизария. Мерцавший через щели водопровода свет лампад, которыми воины освещали себе дорогу, по-видимому, не выдал их своевременно страже, но после долгого подземного путешествия они нашли отверстия водопровода заделанными камнями и должны были вернуться. После того Витигес перешел у же к открытым враждебным действиям и однажды утром пошел приступом на Porta Pinciana. Бряцание оружия разбудило город; защитники поспешили к своим постам, и спустя короткое время готы были отбиты. План проникнуть через Аврелиевы ворота с помощью подкупа был также раскрыт и остался невыполненным.

Наконец, дух короля был сломлен приходившими к нему вестями, все более и более мрачными. Генерал Иоанн, «кровавая собака», как называют его историки, скоро привел в исполнение возложенное на него поручение проникнуть в Пиценум, разбил войско дяди Витигеса, Улитея, убил его самого, овладел Римини и уже приблизился к стенам Равенны; а здесь мстительная Матазунта, не могшая простить Витигесу своего вынужденного с ним брака, давала надежду грекам, что Равенна будет предана ею в их руки. Получив эти вести, король готов уступил желаниям своего роптавшего войска, которое оказывалось теперь само осажденным и которому грозили гибелью голод, болезни и вражеский меч. Солнце шло уже к весне, трехмесячное перемирие подходило к концу, а о послах в Византию ничего не было слышно. Поднявшееся в равнине Рима большое движение говорило римлянам, что готовится что-то важное, и как-то ночью они увидели лагери готов объятыми пламенем, а на следующее утро готы уже уходили по Фламиниевой дороге. Половина готского войска уже успела перейти через Мильвийский мост, когда отворились Пинчиниевы ворота и из них показались пешие и конные воины. После отчаянной борьбы и страшных потерь отставшие бросились к мосту и достигли противоположного берега. Здесь готы восстановили порядок в своих рядах и продолжали свой путь, лишенные бодрости, предчувствуя гибель своего геройского народа, цвет воинской силы которого уже погиб у стен Рима. Так расплатились готы за неспособность Теодата, допустившего Велизария приблизиться к Риму вместо того, чтобы вести войну в неаполитанской области, и за непредусмотрительность Витигеса, который все свое огромное войско сосредоточил в нездоровой Кампанье, не вел одновременно военных операций на юге и на севере и не построил флота. Отсутствие же военного флота и должно было главным образом решить судьбу готского государства в Италии.

Целый год и девять дней продолжалась эта ставшая бессмертной осада Рима, за время которой готы имели 69 сражений. Готы ушли от Рима в начале марта 538 г.

 

 

Глава V

 

Велизарий в Равенне. — Нечестный поступок его с готами. — Тотила провозглашается королем в 541 г. — Его быстрые успехи. — Поход его на юг. — Он овладевает Неаполем. — Письмо к римлянам. — Он идет на Рим. — Он овладевает Тибуром. — Вторая осада Рима готами летом 545 г. — Велизарий возвращается в Италию. — Гавань Порто. — Лагерь готов

 

В нашем изложении, охватывающем историю города, мы не можем, конечно, ни следовать за готами, отступавшими по Фламиниевой дороге, ни останавливаться на той упорной борьбе в Тоскане, Эмилии и Венетии, которую пришлось вести Велизарию, с одной стороны, с врагом, доведенным до отчаяния, с другой — с императорскими генералами, интриговавшими против него. Только через двадцать два месяца великий полководец добился возможности вступить в неприступную Равенну — это было в конце 539 г.

Согласившись на словах принять корону Италии, которую побежденные предложили ему, Велизарий с византийским лукавством обманул готов и предоставил корону в распоряжение императора. Уезжая морем в Константинополь, Велизарий взял с собой сокровища дворца Теодориха, а также и попавшего в плен смелому Иоанну короля готов. Рассказ о том, что Витигес из Равенны бежал в Рим, проник в базилику Юлия, в Транстеверине, обнял там алтарь и сдался врагам только после того, как ему было дано клятвенное обещание, что его жизнь будет сохранена, — этот рассказ, по-видимому, — вымысел.

Но государство великого Теодориха, однако, еще не было уничтожено. Если быстрая гибель вандалов в Африке поражает нас, то тем больше должен казаться нами изумительным блестящий подъем готов после такого глубокого падения. В своем смятении этот геройский народ сложил оружие к ногам своего победителя-героя, чистосердечно надеясь, что отныне победитель как король будет властвовать и им, и Италией. И обманутый в своих ожиданиях народ этот, в котором из 200 000 способных к войне мужей оставалось разве только 2000, поднялся и победоносно восстановил и свою национальную честь, и свое государство. Погибнув окончательно в этой почти беспримерной борьбе, готы покрыли себя неувядаемой славой.

Не успел еще Велизарий отплыть в Византию, как стоявшие в Павии готы предложили корону племяннику Витигеса, Урайе, а он возложил ее на голову храброго Ильдибада, призванного им из Вероны. Новый король готов отправил послов в Равенну сказать Велизарию, что он, Ильдибад, явится сам и сложит к ногам Beлизария пурпур, если Велизарий исполнит данное им обещание объявить себя королем Италии. Менее дальновидный или более честолюбивый полководец едва ли устоял бы против искушения стать королем Италии. Геройство и гений Велизария могли бы сиять со славой на троне Равенны в течение нескольких лет, но не упрочили бы этого трона. Если уже королям готов не удалось вдохнуть жизнь в свое королевство, обосновав его силой своей народности или силой многочисленной военной касты, как могло это удасться Велизарию, которому приходилось бы бороться в одно и то же время с враждебностью и готов, и итальянцев, а византийцев? Не желая восставать против императора, увенчанный славой герой спокойно направился в Византию, чтобы принять на себя верховное начальство в персидской войне, а заботы об Италии возложил на генералов Вессаса и Иоанна. Но едва Велизарий вышел в море, как оба этих генерала стали действовать в ущерб грекам, а еще немного времени спустя император Юстиниан и сам Велизарий были приведены в ужас появлением нового героя — гота, напоминавшего страшного Аннибала.

Юный племянник Ильдибада, Тотила, начальствовал готским отрядом в Тревизо, когда узнал о смерти своего дяди, убитого из мести одним гепидом. Потрясенный этим событием юноша счел все потерянным и решил уступить город Тревизо начальствовавшему в Равенне Константиану. Для переговоров об этой сдаче уже были приняты Тотилой греческие послы, как вдруг явились вестники из лагеря готов в Павии и предложили Тагиле занять трон. Смущенный юноша согласился принять корону, и готы одновременно узнали и о смерти узурпатора Эрариха, и об избрании королем Тотилы — это было в конце 541 г. Воинственный народ снова был охвачен энтузиазмом, и все изменилось как бы волшебством.

Одного года было достаточно для Тотилы, чтоб покорить многие города как по эту, так и по ту сторону По и распространить всюду ужас, и уже весной 542 г. (Прокопий, считающий по веснам, начинает ею восьмой год готской войны) Тотила мог спуститься в Тусцию. Он перешел через Тибр, но отложил до другого времени месть за смерть тех своих соплеменников, которые погибли у стен Рима, и с мудрой предусмотрительностью поспешил в Самниум и Кампанью, чтобы упрочить свое положение покорением более важных городов. Ему уже предшествовала молва, наполнявшая всех страхом. В этот именно свой поход юный герой посетил святого монаха Бенедикта в монастыре на Monte Cassino и выслушал и его укоры, и его прорицания: «Ты делаешь и сделал много зла; перестань быть несправедливым. Ты перейдешь моря, вступишь в Рим, будешь властвовать девять лет, а на десятом ты умрешь».

Беневент был взят первым же приступом, и стены его были разрушены. Спеша дальше, Тотила достиг Неаполя и разбил здесь свой лагерь. Осаждая Неаполь, Тотила в то же время посылал летучие отряды всадников в Луканию, Апулию и Калабрию. Все эти прекрасные провинции сдались готам и с большой охотой отдали в их распоряжение подати, собиравшиеся с провинций по приказанию императора, так как юный король готов щадил земледельцев, греческие же чиновники высасывали из городов и земель, начиная от Равенны и до Гидрунтума, все, что могли, со всей алчностью. Итальянцы уже успели убедиться, как легкомысленны были они, сменив справедливое владычество готов на ненасытный деспотизм византийцев. Финансами Италии заведовал тогда в Равенне Александрос, вампир, лишенный совести; остроумные греки за его находчивость, так как он надумал обрезать золотые монеты, называли его псалидион, т. е. ножницы; а другие лица, начальствовавшие в главных городах (корыстный Вессас был начальником в Риме), не уступали ему в алчности. Прокопий совершенно ясно указывает, что установленная Теодорихом раздача хлеба гражданам Рима была совсем прекращена Александром, и Юстиниан одобрил это распоряжение. Так как византийских наемных солдат также обманывали и не платили им жалованья, то и они стали толпами переходить к готам, у которых они получали и обильную пищу, и жалованье. Доведенный до крайности голодом Неаполь весной 543 г. отворил свои ворота, и это было событием, при котором Тотила еще больше изумляет нас своей доблестью, чем военными подвигами. С такой же заботливостью, как отец или врач, отнесся он к неаполитанцам: умиравшим от голода он приказывал давать пищу с осторожностью, чтобы неумеренное употребление ее не убило больного вместо того, чтоб вернуть ему силы. И имущество неаполитанцев, и честь их женщин Тотила взял под свою охрану; греку же Конону и его войскам, которые, согласно капитуляции должны были отправиться на кораблях, но были задержаны противным ветром, Тотила дал повозки, лошадей и провиант и отправил их в Рим под охраной готов. Затем так же, как и во всех других городах, которые были покорены им, Тотила разрушил стены Неаполя. По-видимому, Тотила дал клятву разрушать укрепления в городах, помня о Риме, у стен которого готский народ нашел себе смерть. Разрушая стены городов, Тотила говорил готам, что он делает это для того, чтобы города никогда больше не служили оплотом врагу, а гражданам городов объяснял, что он хочет навсегда избавить их от мук осады.

Из Неаполя Тотила отправил послание римскому сенату; сенат был уже обязан Тотиле признательностью, так как взятых в плен в Кумах патрицианских жен он бережно отослал в Рим.

«Тот, кто обижает своего ближнего по неведению или по забывчивости, — писал король готов, — имеет право на снисхождение со стороны обиженного, потому что в этом неведении или забывчивости такой проступок находит себе оправдание; но заведомый оскорбитель ничем не может быть оправдан, так как он по справедливости должен отвечать не только за свое преступное деяние, но и за свою преступную волю. Посмотрите же, можете ли вы найти извинение тому, что вы сделали готам? Что из двух говорит в вашу пользу: то ли, что вы ничего не знали о благодеяниях Теодориха и Амалазунты, или то, что с течением времени вы забыли об этих благодеяниях? Ни того, ни другого вы не можете сказать о себе. Не в малых вещах и не в давно минувшие времена, а величайшими милостями и совсем недавно Теодорих и Амалазунта доказали свое к вам расположение. Как обходятся с своими подданными греки, вы могли знать или по слухам, или видя сами; но вы на себе испытали, как поступают с итальянцами готы. И тем не менее вы, по-видимому, с особою радостью, как своих желанных гостей, встретили греков. Каких гостей вы нашли в греках, вы, конечно, знаете, так как вам известно, как искусно умеет считать Александрос. Я не хочу говорить ни о войсках, ни о военачальниках; их доброжелательство и великодушие дали вам то, чем вы обладаете; но это же привело к печальному положению их самих. Пусть никто из вас не думает, что я, как честолюбивый юноша, хочу их таким образом унизить или говорю так из одного хвастовства, как король варваров. Ведь я не говорю, что одержать верх над этими людьми было делом только нашей храбрости; я утверждаю, что их постигло наказание за то зло, которое они совершали над вами. И не есть ли это полное безумие, что в то время, как Бог карает их ради вас, вы сами упорствуете в своих дурных делах и не хотите отрешиться от них? Загладьте вашу вину в том зле, которое вы сделали готам, и дайте нам возможность простить вам. Не дожидаясь того, чтобы война дошла до крайности, и не утешая себя жалкими надеждами, изберите лучшую долю и перестаньте быть к нам несправедливыми». Это письмо Тотила приказал пленным римлянам доставить сенаторам. Генерал Иоанн, однако, запретил им отвечать на это письмо; тогда король послал в Рим еще несколько писем миролюбивого характера. С большим волнением читал народ эти воззвания, развешанные в самых многолюдных частях города. Греческие правите заподозрили арианских священников Рима в тайном соглашении с готами и изгнали из города всех этих священников; немного позднее был изгнан в Центумцеллы патриций Цетег, имевший звание главы сената — звание, значение которого тогда уже было сомнительно.

Покорив всю Кампанью, Тотила в конце зимы между 543 и 544 гг. пошел на Рим. Весть о том, что император Юстиниан призвал с персидской войны самого Велизария и снова поручил ему верховное начальство в Италии, не пугала Тотилу так как он достаточно упрочил свое положение и на севере, и на юге Италии, и, кроме того, он знал, что боевые силы великого полководца были ничтожны.

Велизарий прибыл в Италию, но, пока он терял время на берегах Адриатического моря, набирая себе войска, готский король уже подходил к Риму. Укрепленным и важным городом Тибуром Тотила овладел благодаря измене. Стоявший здесь исаврийский гарнизон был во вражде с горожанами, и последние ночью впустили неприятеля в город. Готы поступили с Тибуром беспощадно. Граждане были перебиты; даже епископ и другие духовные лица были умерщвлены, и Прокопий сокрушается о смерти некоего Кателла из Тиволи, который пользовался большим уважением среди итальянцев. В числе жителей Тиволи были также и готы. Из самых ранних сведений, которые существуют об епископстве в Тиволи и принадлежат вообще к древнейшим, известно, что готский граф Валила 17 апреля 471 г. сделал приношение устроенной им церкви S. — Maria in Cornuta в Тиволи. Оставив свой гарнизон в Тибуре, Тотила овладел верховьем Тибра и отрезал тем сообщение римлянам с Тусцией.

Так приступал Тотила к осаде Рима; но и в этот раз он отсрочил ее, решив сначала овладеть несколькими городами Этрурии, Пиценума и Эмилии, на что и были употреблены им 544 г. и часть следующего года. И только уже летом 545 г. Тотила разбил свой лагерь перед Римом.

Рим занимал Вессас с 3000 солдат. В подкрепление ему Велизарий прислал двух искусных начальников, перса Артасира и фракийца Барбатиона, причем строго наказал им ни в каком случае не делать вылазок из города. Между тем едва готы показались перед стенами Рима, как эти два военачальника напали на них. Оба они были разбиты и успели спастись в городе лишь с немногими из своих солдат. После того уже не было ни одной вылазки.

Вторая осада Рима готами замечательным образом отличается от первой, напоминая собой осаду Рима при Аларихе. Тогда как Витигес разместил все свое войско в семи укрепленных лагерях и безостановочно водил его на приступы к стенам, которые защищал один из величайших полководцев всех времен, Тотила вел осаду Рима с таким спокойствием и осмотрительностью, что находил даже возможность, оставаясь в своем лагере, вести одновременно еще и другие военные операции в Эмилии. На первое время он удовольствовался тем, что затруднил доставку провианта в Рим; верховье реки было уже во власти Тотилы, а возможность сообщения Рима с морем становилась сомнительной благодаря флоту готов, который был построен Тотилой в водах Неаполя. Правители Рима не могли представить для Тотилы ничего опасного; их неспособность и беспечность, как оказалось впоследствии, были так велики, что Тотила мог бы взять город штурмом, если бы захотел рисковать для этого своими силами. Но воспоминание об участи, постигшей Витигеса, внушало готам ужас к стенам города; при небольшом же числе готов каждая потеря в людях должна была быть для них гораздо более чувствительной.

Между тем Велизарий, оставаясь в Равенне, ничего не предпринимал. Он настойчиво требовал у императора присылки вспомогательных войск; но пока эти войска медленно набирались, герой должен был проклинать свой жребий и быть невольным свидетелем тому, как меркнет его слава именно там, где она была приобретена. Велизарий обвинял себя в ошибке, которую он сделал, оставшись в Равенне вместо того, чтобы с небольшим числом войск, которые были в его распоряжении, двинуться прямо к Риму, и Прокопий, разделяющий, по-видимому, эту точку зрения, смягчает ошибку Велизария тем философским рассуждением о судьбе, что они, преследуя свои, неизвестные нам цели, приводят людей, воодушевленных самыми лучшими намерениями, к совершенно противоположным результатам. Затем

Велизарий поспешил в Эпидамн, чтобы взять там под свое начальство войска Иоанна и Исаака, и после того послал Валентина и Фоку к устьям Тибра, чтобы усилить гарнизон Порто. Римская гавань была еще во власти греков, и Тотила пока еще не мог сделать попытку отнять у них эту важную крепость, что и затягивало осаду Рима. Когда названные военачальники прибыли в Порто (начальствовал в нем генерал Иннокентий), они нашли, что река и в нижнем ее течении находится во власти готов, так как Тотила разбил свой лагерь между городом и гаванью в восьми милях от Рима, на Campus Meruli или на Дроздовом поле. Выбор этого места для лагеря был сделан предусмотрительно, так как здесь могли быть задержаны все транспорты, приходившие с моря; греки же могли рассчитывать на освобождение Рима только с моря, потому что дороги Аппиева, Латинская и Фламиниева были в руках готов.

Валентин и Фока, известив генерала Вессаса о своем прибытии, потребовали, чтобы он сделал вылазку на лагерь готов в то время, как они сами нападут на лагерь из Порто с тыла. Вессас, однако, не пожелал ничего предпринимать; тогда Валентин и Фока напали на готов одни, и это нападение кончилось полным поражением и бегством греков.

 

Папа Вигилии отзывается в Византию. — Готы захватывают сицилийский флот с хлебом. — Нужда в Риме. — Дьякон Пелагий идет послом в лагерь готов. — Римляне в нужде и отчаянии обращаются к Вессасу. — Ужасное состояние города. — Велизарий вступает в Порто. — Неудачная попытка освободить Рим. — Тотила вступает в Рим 17 декабря 546 г. — Вид опустевшего города. — Разграбление. — Рустициана. — Милосердие Тотилы

 

В это время папа Вигилий не находился в городе. Когда предшественник Вигилия, Сильверий, смещению и изгнанию которого Вигилий так много содействовал, был в 538 или 540 г. уморен голодом или задушен на острове Пальмарии, церковь признала папой Вигилия. Вскоре между ним и императрицей Феодорой возникло несогласие, так как Вигилий отказался отменить решение папы Агапита относительно Анфина и секты акефалов. Кроме того, осуждение, высказанное Юстинианом некоторым положениям в учении Оригена, уже дало повод к спору о Трех Главах. В 545 или 546 г. Вигилий был силой взят в церкви Св. Цецилии, посажен на корабль и, сопровождаемый проклятиями римлян, отправлен в Константинополь, куда ему было предписано явиться императором. Вигилий долго оставался в Сицилии и находился еще там, когда Тотила обложил Рим. На этом острове римская церковь владела обширными имениями (patrimonia); Вигилий собрал в них хлеб и отправил его в гавань Тибра. Готы узнали об этом и у устья реки устроили засаду. Греки с крепости следили за готами и, увидав, что флот с провиантом направлялся к Порто, стали махать матросам плащами, давая им знать, что корабли должны повернуть обратно; между тем матросы поняли это махание как призыв подходить, и корабли приблизились; таким образом, весь сицилийский флот попал в руки готов. Попали в плен также и многие римляне, и в их числе Валентин, которого папа назначил в Сицилии епископом Сильвы Кандиды и отправил в Рим как своего викария. На допросе у Тотилы Валентин был обвинен готами во лжи, и в наказание за это несчастному отрубили обе руки. По счислению Прокопия, флот был захвачен в конце одиннадцатого года войны, т. е. весной 546 г.

К этому времени голод в Риме стал уже невыносим. Доведенные до полного отчаяния римляне обратились за помощью к дьякону Пелагию, человеку, пользовавшемуся большим уважением. Пелагий незадолго до этого вернулся из Византии, где был нунцием римской церкви, и роздал народу свое огромное состояние В отсутствие папы он заступил его место и охотно согласился идти послом в лагерь Тотилы, чтобы просить у него отсрочки осады, обещая, что город сдастся если до истечения отсрочки он не будет освобожден. Пелагий мог вспомнить о папе Льве, который некогда шел по той же самой дороге в Порто молить о милосердии короля вандалов Гензериха. Король готов принял достойного посла с почтением, но сделал излишними длинные объяснения, объявив ему вперед, что он на все согласен, за исключением трех условий: он не согласен внимать ничему, что будет говориться в защиту сицилийцев, в защиту стен Рима и о возврате перебежавших к готам рабов. Сицилия первая изменнически впустила к себе греков; стены Рима лишали возможности вступить в открытый бой в поле и заставляют готов тратить свои силы, а римлян терпеть лишения, вызываемые осадой, наконец, обещание, данное рабам, бежавшим из города, не должно быть нарушено. Тяжело вздохнув, Пелагий вернулся в Рим.

С воплями собрались тогда римляне и избрали депутатов, которые должны были пойти во дворец правителей. Речь этих депутатов дышит ужасом голодной смерти: «Римляне умоляют вас поступить с ними не как с друзьями, которые равны вам по своему происхождению, не как с согражданами, которые живут под теми же, как и вы, законами, а как с побежденным врагом и с пленными, обращенными в рабство. Дайте же вашим пленным кусок хлеба! Мы не просим вас, чтобы вы хорошо кормили нас; нет, мы просим только куска хлеба, чтобы мы могли поддержать нашу жизнь, работая на вас, как подобает рабам. Если вам наша просьба кажется чрезмерной, дайте нам возможность свободно уйти и избавьте себя от труда зарывать в землю ваших рабов; наконец, если и это наше желание вам покажется неумеренным, сжальтесь над нами и предайте нас всех смерти!» Вессас отвечал: пищи для них у него нет; отпустить их опасно, а убить — безбожно; Велизарий должен скоро освободить Рим, — и отпустил несчастных, бессильных депутатов, которых с нетерпением в тупом отчаянии ждал изнуренный голодом народ.

Ни одна рука не поднялась, чтобы убить этого негодяя! Вессас и Конон, одолеваемые низкой корыстью, затягивали осаду и пользовались голодом народа, чтоб накопить побольше золота. Они бесстыдно торговали хлебом, который хранился в амбарах, и даже греческие солдаты лишали себя части своей порции, чтобы обратить ее в золото. Богатые римляне платили за медимн хлебного зерна семь золотых монет; тот же, кому это было не по средствам, считал себя счастливым, если ему удавалось купить за 1 3/4 золотых монеты ту же меру муки из отрубей. За быка, если только случалось его раздобыть, охотно платили 50 золотых динариев. В городе были только ростовщики, которые покупали хлеб, и голодные, покупавшие и пожиравшие его. Когда все золотые монеты были израсходованы, благородные римляне понесли на рынок свою ценную посуду и меняли ее на хлеб; бедные же бродили у стен и на развалинах портиков, — там, где некогда императоры устраивали пышные угощения их предкам, — рвали траву и ею наполняли свои желудки. Наконец, весь хлеб был съеден и остался лишь небольшой запас его, который Вессас хранил для самого себя; тогда и богатые, и бедные одинаково набросились на траву и крапиву, варили их и глотали. Не редкость было видеть тогда римлян, блуждающих, как привидения, по пустынному городу, с глубоко ввалившимися глазами, с крапивой во рту и вдруг падающих мертвыми. Но, наконец, стало не хватать и травы; тогда многие освобождали себя от мук добровольной смертью. В числе ужасных событий тех дней Прокопий упоминает об одном случае, который не менее потрясает читателя, чем сцена умирающего в башне от голода Уголино; этот случай относится к одному отцу, у которого было пятеро детей. Приведенный в отчаяние плачем детей хватавшихся за его платье и просивших хлеба, несчастный отец, ничем не обнаруживая своего отчаяния, спокойно велел им следовать за собой. Придя с ними к Тибру и взойдя на мост, этот отец, как истинный римлянин, закрыл себе лицо одеждой и бросился в реку на глазах у окаменевших от ужаса детей и отупевших от мук римлян.

Наконец, правители стали разрешать населению уходить из города, но и на этот раз лишь при условии уплаты некоторой суммы денег, и Рим начал пустеть. Несчастные беглецы, уходившие искать хлеба вне города, погибали, однако, от лишений в дороге, а по сообщению греков, также и от меча неприятеля; но мы имеем основания считать готов невиновными в такой жестокости. Вот к чему привела судьба сенат и римский народ! — с волнением восклицает Прокопий.

С прибытием Велизария в гавань Тибра обстоятельства, казалось, неожиданно изменились в другую сторону. Отплывая из Гидрунтума, Велизарий взял с собой только войско Исаака и приказал генералу Иоанну пройти через Калабрию и овладеть Аппиевой дорогой; сам же он решил выждать Иоанна в Порто и посмотреть, нет ли возможности освободить Рим с небольшим числом войска. Прибыв в гавань Тибра, Велизарий убедился, что готы преградили сообщение с Римом и что эту преграду, хотя и трудно, но необходимо сокрушить. В девяносто стадиях ниже города Тотила они перегородили реку мостом из громадных древесных стволов и по обоим концам этого моста поставили две деревянные башни. Никакой корабль не мог разбить такого бастиона, да, кроме того, чтобы приблизиться к нему, необходимо было еще прорвать железную цепь.

Чтобы ввести в город войска и доставить в него провиант, Велизарию необходимо было сначала разрушить этот мост. Еще некоторое время Велизарий ждал Иоанна; но готы преградили этому смелому генералу путь к Капуе. Тогда Велизарий потребовал, чтобы Вессас сделал одновременно с ним вылазку и напал на лагерь готов однако, не трогался с места, и гарнизон стоял у стен неподвижно и праздно. После того Велизарий решил довериться одному своему гению, Во что бы то ни стало он хотел попытаться провести в город корабли с провиантом и составил настолько же смелый, насколько искусный план. Двести дромонов, или ластовых судов были нагружены провиантом; каждое такое судно представляло собой в то же время плавучую крепость; борта судна были обшиты щитами с прорезанными в них бойницами. Судна были поставлены на реке рядами, но им должна была предшествовать плавучая исполинская зажигательная машина. Последняя представляла деревянную башню, поставленную на двух связанных между собою плотах; эта башня была выше башен, стоявших на мосту, и на ней помещена была подвижная барка с горючими веществами.

В день выполнения своего плана Велизарий поручил охранять Порто Исааку и на его же попечение оставил свою жену, причем приказал ему ни в как случае не покидать гавани, хотя до него дошел слух, что Велизарию совсем плохо или что он даже убит. Кроме того, у обоих устьев реки были размещены окопах войска, по берегу же со стороны Порто за судами должна была следовать пехота.

Сам Велизарий поместился на первом дромоне и дал знак к движению. С большим напряжением работали гребцы двадцати судов, и машина медленно подвигалась вперед. Готская стража у железной цепи была убита, а сама цепь прорвана; это удвоило силы гребцов, и суда приблизились к мосту. Зажигательная машина направилась к одной из башен, именно к той, которая стояла со стороны Порто, выбросила на нее сверху лодку с горючими материалами и воспламенила башню; вместе с нею погибли двести готов и их начальник Осдас. Тогда завязалась отчаянная борьба у моста; с реки надвигались на мост дромоны; с берега старалась взять его приступом пехота, но готы все прибывали из лагеря на защиту моста. Участь Рима могла быть решена в немногие минуты и, может быть, была бы решена, если бы Вессас сделал вылазку из города.

В то время как борьба у моста склонялась то на ту, то на другую сторону, один вестник принес в Порто известие, что цепь прорвана и мост занят греками. Также горя желанием пожать лавры победы, Исаак забыл наказ Велизария, переправился в Остию и с толпой всадников бросился на лагерь неприятеля на другой стороне реки. В первый момент он опрокинул неприятеля, овладел его окопами и занялся грабежом. Но готы, вернувшись, вытеснили греков и взяли в плен действовавшего с безумной смелостью генерала. К несчастью, слух о том, что Исаак взят в плен, скоро достиг до Велизария и притом тогда, когда исход борьбы у моста еще не был решен. Смущенный такой вестью, Велизарий не мог дать себе отчета в действительном положении дела и решил, что готы овладели Порто, кассой, его женой и всеми средствами к дальнейшей войне. Он тотчас же приказал трубить отбой, чтобы идти с войсками и судами назад к Порто и снова овладеть им. Придя туда, Велизарий был поражен: врага он не встретил, а на башнях замка стояла его бдительная стража. Эта ошибка до такой степени огорчила Велизария, что он тяжко заболел, так что одно время была потеряна надежда на его выздоровление.

Так не удалась попытка освободить Рим, и Велизарию не довелось во второй раз прославить себя защитой Рима. Наступило глубокое затишье; Велизарий лежал больной в Порто; в лагере готов все было спокойно, а беззащитный город выглядел могилой. Казалось, только одни стены стоят на страже в этом городе, обратившемся в огромную пустыню, так как население бежало из него. Сторожевые посты большей частью оставлялись незанятыми: дозор производился беспорядочно; каждый спал, когда и сколько хотел, и это не заботило военачальников. На улицах лишь изредка встречались одни голодные; во дворце Вессас продолжал копить свое золото, а Тотила оставался в окопах и не решался идти на приступ, который должен был внушать ему ужас, воздвигая перед ним кровавую тень погибших во время приступа готов.

Наконец сторожевой пост исаврян у Азинарских ворот изменил Риму. Несколько раз спускались исавряне ночью со стен по веревкам, приходили в лагерь готов и убеждали короля занять ворота. Разведки, сделанные собственными воинами, победили недоверие Тотилы. Четыре сильных гота влезли ночью на башню, спустились в город и взломали Азинарские ворота; когда они были раскрыты, готское войско в полном спокойствии вступило через них в Рим. Это было 17 декабря 546 г.

Из предосторожности, так как было еще темно, Тотила расположил свое войско на Латеранском поле. Но в городе уже поднялся шум, и великодушный король приказал всю ночь трубить в трубы, чтобы римляне имели возможность бежать из города через ворота или искать спасения в церквах. Греческий гарнизон вместе со своими начальниками Вессасом и Кононом бежал при первом же звуке труб; за ними последовали и те сенаторы, у которых еще оставались лошади; в числи их был Деций и, может быть, также Василий, последний консул империи, тогда как Максим, Олибрий, Орест и другие патриции искали защиты у Св. Петра. Все кто только имел силы дотащиться до церквей, спасались там. Когда с наступлением утра готы двинулись по улицам, их встретила могильная тишина совершенно опустевшего города. Прокопий вполне определенно говорит, что во всем городе оставалось только 500 человек, все же остальное население или бежало из города еще рань не, или погибло от голода. Цифра эта маловероятна; скорее ее следует увеличить в 10 раз; но показание названного современника, хотя бы даже оно было преувеличено, все-таки свидетельствует, какая страшная убыль произошла в населении Рима.

Готы, проникнув наконец в город, вокруг которого их народ лежал еще в свежих могилах, имели основания отдаться беспощадной мести; но совершенно опустелый Рим уже не мог дать пищи для их ненависти, а бедствия его были так велики, что он должен был вызвать сострадание к себе даже в бесчеловечных варварах. И желание мести у готов было удовлетворено тем, что они изрубили 26 греческих солдат и 60 римлян из народа, а Тотила, скорее подавленный тяжелым зрелищем, чем счастливый, поспешил принести свою первую благодарственную молитву у гроба апостола. На ступенях базилики победителя встретил дьякон Пелагий, с Евангелием в руках, и сказал: «Государь, пощади нас, твоих людей!» Тотила заметил пастырю: «Так ты обращаешься ко мне с мольбою, Пелагий?» Пелагий ответил: «Бог сделал меня твоим слугой, и ты, государь, пощади твоих слуг». Юный герой утешил павшего духом Пелагия, поручившись ему, что готы не будут убивать римлян; но несчастный город был отдан в добычу воинам, которые этого требовали.

Разграбление Рима было произведено без кровопролития: дома были покинуты, и никто не мешал грабить их. Город уже не был теперь так богат, как во времена Алариха, Гензериха или даже Рицимера; старинные дворцы древних родов большей частью стояли уже давно пустые, и только в немногих из них сохранялись еще произведения искусств и ценные библиотеки. В домах патрициев, однако, можно было найти кое-какую добычу, а во дворце цезарей в руки короля готов достались все те кучи золота, которые копил там Вессас. Те патриции, которые были найдены во дворцах, были все пощажены; они возбуждали к себе глубокое сострадание: одетые в изодранные платья рабов, они бродили от дома к дому и молили своего врага именем Бога дать им кусок хлеба. В таком же жалком виде готы нашли женщину, которая принадлежала к высокому роду и более, чем кто-нибудь, заслуживала сожаления; то была Рустициана, дочь Симмаха и вдова Боэтия. Во время осады она раздала свое имущество, чтобы сколько-нибудь смягчить общую нужду, и теперь, на склоне своей жизни, полной лишений, благородной матроне не приходилось краснеть, когда она, как нищая, должна была просить о куске хлеба и вызывала слезы участия к себе. Готы указывали друг другу на эту женщину, с горечью вспоминая, что она из мести за смерть отца и мужа приказала свергнуть статуи Теодориха, и требовали, чтоб она была предана смерти. Но Тотила отнесся с глубоким почтением к дочери и жене граждан, прославивших себя доблестью, и охранил от оскорблений и ее, и всех других римлянок. Его милосердие ко всем без различия было так велико, что он возбудил к себе изумление и любовь даже у врагов, и о нем говорили, что он поступал с римлянами, как отец со своими детьми.

 

Речь Тотилы к готам. — Он собирает сенат. — Он грозит разрушить Рим. — Письмо Велизария к Тотиле. — Нелепость рассказов, что Тотила разрушил Рим. — Прорицание Бенедикта. — Тотила уходит из Рима. — Город покинут всеми

 

На следующий день король собрал своих готов и обратился к ним с речью; он сравнил их теперешнее число с тем, сколько их было прежде, и убеждал их не терять бодрости. Он указывал им, что их великолепное войско в 200 000 человек предводительствуемое Витигесом, было побеждено только 7000 греков и от этого войска осталась одна беспорядочная толпа безоружных и беспомощных воинов, и тем не менее теперь готам удалось уничтожить у врага 2000 человек и вернуть себе утраченное государство. Он говорил им, что есть таинственная сила, которая карает вероломство королей и народов, и убеждал готов быть справедливыми к тем, кто им подвластен, чтобы спасти себя от кары этой силы.

Затем Тотила произнес свою гневную речь остававшимся в Риме сенаторам. Это собрание сенаторов, происходившее в здании сената или во дворце цезарей, было, скорее всего может, уже последним. Подавленные судьбой патриции возлагали свои надежды на заступничество дьякона Пелагия и, молча, в трепете, слушали грозную речь готского героя, обвинявшего их в неблагодарности к Теодориху и Амалазунте за их благодеяния, в клятвопреступлении, в измене и, наконец, в глупости и обещавшего римлянам отныне поступать с ними как с рабами. Ни одним словом не отвечали сенаторы Тотиле, и только Пелагий молил Тотилу за «несчастных грешников», пока король не согласился сменить справедливость на милосердие.

К римлянам Тотила не питал ненависти, и вся его ярость обрушилась на стены Рима, у которых погибли готы. Случилось, что именно в это время готы потерпели небольшой урон в Лукании. Известие об этом привело короля в сильнейший гнев, и он поклялся сровнять Рим с землей. Он хотел, оставив большую часть своего войска, поспешить в Луканию и разделаться с «дикой кровавой собакой» Иоанном. Немедленно Тотила приказал разрушать стены; это было сделано в нескольких местах, так что третья часть этого исполинского сооружения была действительно уничтожена. Разгневанный король клялся предать огню самые лучшие памятники города. Я обращу, восклицал король, весь Рим в пастбище для скота!

Так говорил во всеуслышанье Тотила в гневе; но мог ли этот великодушный человек действительно запятнать свое геройское имя таким беспримерным позором?

Когда распространились слухи о том, что готы готовятся разрушить Рим, Велизарий послал королю готов письмо, в котором убеждал Тотилу пощадить Рим. Вынужденный оставаться в Порто в бездействии, больной Велизарий легко мог представить себе, что враг делает в Риме все, что хочет, и предает все грабежу и огню в городе, с которым была связана слава Велизария. Послание Велизария носит на себе печать величия души, и римлянам следовало бы вырезать это послание на меди и выставить его в своем городе, чтобы оно служило уликой не варварам, а тем средневековым баронам и папам, которые так бесстыдно уничтожили множество памятников. Вот что писал Велизарий своему благородному врагу:

«Долг людей разумных и понимающих, что такое гражданская жизнь, состоит в том, чтобы украшать прекрасными сооружениями города, когда в них нет этих сооружений; поступки же неразумных сводятся к тому, что они лишают города их украшений, оставляя потомству в наследие только такое свидетельство их дикой природы. Из всех городов, которые только освещаются солнцем, Рим самый великий и самый знаменитый город. Он построен могуществом не одного какого-нибудь человека, и не в короткое время этот город достиг своего величия и красоты. Чтобы создать и собрать все, что есть в Риме, нужны были заботы многих императоров, общие усилия выдающихся людей и художников всей земли, целые столетия и неисчислимые богатства. Только мало-помалу, как ты видишь, создавали люди этот город, и оставили его потомству, как памятник доблестей мира; а потому разрушение такого памятника величия мира будет поистине неслыханным оскорблением человечества всех времен. У предков будет отнят памятник их доблестей; потомство будет лишено возможности созерцать то, что создано доблестями предков. Если все это справедливо, то знай, что тебя в будущем ждет одно из двух. В этой войне или император победит тебя, или, если это возможно, ты одержишь верх над ним. Если окажешься победителем ты, достойный муж, то, разрушив Рим, ты лишишь себя только своего собственного города; сохранив же Рим и обладая им во всем его великолепии, как легко ты обогащаешь себя! Но, если в будущем ждет тебя худший жребий, то сохранением Рима ты можешь возбудить в победителе милость к себе, тогда как разрушение Рима лишит тебя всякого права на пощаду и не принесет тебе никакой выгоды. Приговора мира ты не можешь миновать, и этот приговор будет произнесен, сообразно тому, как ты поступишь. Королям создают имя только их деяния».

Тотила послал своему великому противнику ответ, который, к сожалению, история не сохранила нам.

Дивные сооружения Рима были пощажены, и только некоторые дома стали жертвой пламени во время разграбления; эта участь постигла именно транстеверинский округ, где, по счастью, было мало прекрасных зданий. Возможно, что сам Тотила велел зажечь здесь некоторые дома, как бы желая действительно привести свою угрозу в исполнение, и этот пожар, отблеск которого на горизонте был виден в Порто, мог сделать для Велизария правдоподобными слухи о злодейских замыслах Тотилы.

Письмо Велизария к королю готов и некоторые непонятные или намеренно извращенные места у Прокопия и Иордана дали повод к утверждению, будто бы Тотила действительно разрушил Рим. Историки Средних веков и даже Новейших времен торжественно и серьезно доказывают это и утверждают, что виновником превращения Рима в развалины был именно Тотила; Аларих же, Гензерих и Рицимер не виновны в этом чудовищном преступлении. Леонард Аретинский сочинил даже, в стиле Виргилия, полное всяких ужасов описание пожара, которому будто бы предан был Рим по приказанию Тотилы. Прежде всего, говорит автор, Тотила срыл стены; затем он поджог Капитолий; на Форуме, Субурре и Via Sacre все было предано пламени; Квиринальский холм был в дыму; Авентин извергал пламя; всюду слышались треск и шум рушившихся зданий. Другие итальянские писатели, следуя примеру Леонарда Аретинского, с таким же успехом следовали полету своей фантазии. Им было известно не только то, что готы, как «рой разъяренных ос», набросились на Колизей и обезобразили его, наделав в нем бреши сверху донизу, но еще и то, что готы особенно занялись разрушением обелисков. У готов в их отечестве будто бы также были поставлены каменные столбы, но высотой только в 20 и 30 футов; поэтому прекрасные обелиски Рима не могли не возбудить в готах зависти, и вот они принялись разрушать обелиски огнем и валить их на землю с помощью ломов и канатов; оставлен же был нетронутым только один обелиск, стоявший у Св. Петра. Такие нелепые басни писались еще в XVIII веке.

Между тем сбылось то предсказание св. Бенедикта, о котором только 47 лет спустя сообщил в своих диалогах великий папа Григорий. Когда Тотила вступил в Рим, по-видимому, всеми овладела боязнь, что готы из мести за гибель своих братьев разрушат до основания великий город, и эти опасения доказывают, что Рим не переставал быть для людей предметом благоговения. Епископ Канузиума в Апулии пришел раз в Монте-Касино к Бенедикту и стал говорить ему о своих опасениях относительно участи Рима. Но божий человек успокоил епископа следующим заверением: «Рим не будет уничтожен варварами; он истлеет сам после того, как на него обрушатся бури и молнии, вихри и землетрясения».

Разрушив третью часть стен в Риме, Тотила покинул город и направился в Ауканию. Совершенно непонятно, почему он поступил так. Он не оставил в городе никакого гарнизона и только переместил свой лагерь, отстоявший от Рима в 120 стадиях, к Алгиду, чтоб отрезать Велизарию выход из Порто.

Тотила мог по справедливости думать, что Рим не имеет ни стратегического, ни политического значения, но удивительным является то, что Тотила не направил все свои силы на Порто, чтоб совершенно покончить здесь с войной. Как заложников он взял с собой всех сенаторов и затем, движимый непостижимым, каким-то демоническим гневом, приказал всему населению, без исключения, покинуть Рим и уходить в Кампанью.

С представлением такого факта, совершенно нам чуждого и не повторявшегося в истории, наше воображение не мирится; мы не можем ни на одно мгновение представить себе каким-то проклятым местом, в котором нет ни одной человеческой души, какой-то зияющей немой могилой, эту огромную столицу мира, которую мы привыкли всегда представлять себе населенной народами. Но слова Прокопия вполне определенны и ясны, и они подтверждаются другим историком, который говорит: Тотила увел римлян пленными в Кампанью, и после того в течение более чем 40 дней в Риме можно было встретить только одних животных, человеческой же души в нем не было ни одной.

 

 

Глава VI

 

Велизарий вступает в Рим. — Он восстанавливает городские стены. — Вторая защита Рима, 547 г. — Тотила идет к Тибуру. — Иоанн захватывает римских сенаторов в Капуе. — Быстрый поход Тотилы в Южную Италию. — Велизарий покидает Рим. — Его памятники в городе

 

Как только Тотила удалился в Апулию, Велизарий не замедлил сделать попытку проникнуть в не занятый никем город. Взяв с собой только тысячу воинов, Велизарий вышел из Порто; но поспешившие из Альзиума готские всадники встретили Велизария, и после жаркого боя он принужден был вернуться назад. Тогда Велизарий, выждав более благоприятного времени, оставил в замке лишь небольшое число солдат, ловко обманул этим готов и, выступив со всеми остальными своими войсками, проник в город через Остийские ворота. Это было весной 547 г. Едва великий полководец вступил на место, в котором он стяжал себе славу, как гений и счастье вернулись к нему с удвоенной силой.

Первой заботой Велизария было восстановить стены. Так как у него не было ни достаточного числа рабочих, ни материала, ни времени, чтоб вполне основательно исправить произведенные разрушения, то он помог горю как мог. Стены были восстановлены в виде груд наваленных друг на друга камней, причем работавшие не стеснялись пользоваться ни благородным мрамором, ни травертином стоявших поблизости памятников. Никакого цемента при этом не употреблялось, и только снаружи камни удерживались сваями; проведенный еще раньше ров был вычищен и углублен, так как он представлял более надежную защиту. Через двадцать пять дней спешной работы стены были готовы, и, обходя их, Велизарий мог убедиться, что они могут послужить хотя бы как театральные декорации. Бежавшие в Кампанью римляне стали возвращаться в город, и он снова принял вид населенного места.

Услыхав, что неприятель вступил в Рим, Тотила немедленно, с такой же стремительностью, как Аннибал, повернул из Апулии назад и поспешил к Риму. Это движение, окончившееся неудачей, может казаться необдуманным, и его, по-видимому следует поставить в вину королю готов, который сам покинул Рим, не вытеснив сначала Велизария из Порто. Конечно, Тотила мог думать, что Велизарий не будет в силах удержать город, если займет его, так как большая часть стен была разрушена. Подойдя к Риму, Тотила увидел, что греки еще работают у ворот, которые были раскрыты, так как по приказанию самого Тотилы ворота также были унесены или разрушены, плотники же Велизария еще не успели сделать новые. Вход заграждали на этот раз уже сами воины с их щитами и копьями. Ночь готы простояли в своем лагере у Тибра, а наутро они с яростью бросились на стены, которые теперь не выдержали бы и самого легкого удара таранов Витигеса. Однако после сражения, продолжавшегося целый день, к ночи готы были отброшены в свой лагерь у Тибра и должны были, к стыду своему, признать, что они потерпели поражение перед открытым Римом. Когда на следующий день они пошли снова на приступ, они увидели, что стены находятся под крепкой защитой, а перед воротами поставлено множество деревянных машин; эти машины состояли из четырех соединенных под прямым углом кольев и могли вращаться, не меняя своей формы.

Гений Велизария, казалось, был создан для защиты Рима и оставался здесь неодолимым; и готы, малоопытные в искусстве брать города осадой и точно гонимые судьбой, снова понесли урон в своих силах перед стенами Рима. Конец второму приступу положила ночь. Столько же неудачен был и третий приступ, который был предпринят Тотилой несколько дней спустя, причем его королевское знамя лишь с большими усилиями было спасено от рук врага.

В лагере на голову короля посыпались упреки. Все те, кто до сих пор находил мудрым правило Тотилы разрушать укрепления взятых городов, теперь упрекали его за то, что он не удержал за собой Рима или же, если это казалось ненужным, не сровнял Рим с землей. Даже в отдаленных местах всех поражала глубочайшим изумлением неудача, испытанная готами у Рима, наполовину открытого, и успешное сопротивление, оказанное готам Велизарием. Несколько времени позднее Тотиле пришлось выслушать колкий ответ короля франков: Тотила просил у короля франков руки его дочери, и Теодеберт ответил, что не может поверить, чтобы королем Италии мог быть не только теперь, но и когда-нибудь со временем человек, который не сумел удержать за собой покоренного им Рима, а вынужден был снова уступить полуразрушенный город врагу. Таким образом у роковых стен Рима военная слава Тотилы отчасти померкла, а счастье почти совсем изменило ему. Сняв мосты через Аниен, он ушел со всем своим войском в Тибур и укрепился в нем. Вследствие этого Велизарий получил возможность не спеша навесить в Риме ворота, окованные медью, и во второй раз, но еще с большей славой отослал в Константинополь, как трофеи, ключи от города. Этим заканчивает Прокопий зиму и двенадцатый год готской войны. Следовательно, Тотила должен был снять осаду Рима весной 548 г.; по-видимому, летописец слишком быстро двинул вперед время. Осада продолжалась, вероятно, только один месяц.

В это же время король готов понес еще другую чувствительную потерю, которая усилила нравственное значение постигшего его у стен Рима несчастья. Генерал Иоанн неутомимо вел партизанскую войну в Нижней Италии и, между прочим, совершил смелый кавалерийский набег в Кампанью. Там, может быть в Капуе, содержались в плену у готов римские сенаторы с их женами и детьми, и с помощью вынужденных силой у пленных сенаторов писем Тотила держал в повиновении население провинций. Иоанн напал на Капую, изрубил готскую стражу, освободил сенаторов и благополучно увел их в Калабрию. Конечно, лишь небольшое число патрициев могло попасть в руки Иоанну, так как большинство их уже бежало, когда Тотила овладел Римом; но пленных жен сенаторов было много, и все они были отправлены в Сицилию, где могли служить императору заложницами.

Узнав об этом, Тотила поспешил от Перуджии, которую он осаждал, в Южную Италию. Он перешел через горы Лукании, напал на лагерь генерала Иоанна и рассеял греков по лесам и горам. Затем он двинулся к Брундизиуму и здесь уничтожил только что высадившиеся греческие войска. Перенеся таким образом театр волны в Нижнюю Италию, Тотила принудил Велизария снова покинуть Рим и лично идти в Калабрию. Сам император повелел Велизарию принять на себя верховное начальство в Нижней Италии. Велизарий, взяв с собой на корабли только 700 всадников и 200 человек пехоты, передал защиту города генералу Конону и навсегда покинул Рим. С той поры он уже бесславно, не имея никакого успеха, только блуждал по берегам Южной Италии.

Стены Рима являются памятником Велизария; они обессмертили имя Велизария не потому, что он восстановил их, а потому, что он дважды защищал их с такой изумительной гениальностью. Полагают, что Велизарий восстановил также и водопроводы в Риме и дал возможность римлянам снова пользоваться термами; но, по-видимому, один только водопровод Траяна был реставрирован, так как он был необходим для приведения в действие мельниц. Для восстановления всех других водопроводов требовались огромные средства, которых уже не было больше; таким образом, за исключением водопровода Траяна и некоторых других неважных исправлений, сделанных позднее, Рим уже не снабжался водой через водопроводы стой поры, как они в 537 г. были разрушены готами, и город, когда-то самый богатый в мире водой, должен был в течение веков довольствоваться цистернами и немногими источниками точно так же, как и во времена своего младенчества.

Хроника пап отмечает, что Велизарий учредил на Via Lata дом для бедных и принес в дар апостолу Петру, кроме двух больших канделябров, еще золотой, украшенный благородными камнями крест в 100 фунтов весом с надписями об одержанных им победах. По всей вероятности, это произведение искусства было украшено выгравированными изображениями, и потому нельзя не жалеть, что оно утрачено. Так как в книге пап сказано, что Велизарий вручил этот дар папе Вигилию, то следует заключить, что эти приношения были сделаны вслед за победой, одержанной над Витигесом. Богатства, добытые Велизарием войной с вандалами и готами, должны были быть громадны и, может быть, Велизарий сделал бы много доброго для Рима и украсил бы его новыми памятниками, если бы этому не помешали кратковременное пребывание Велизария в Риме и связанная с военным временем смута.

 

Велизарий блуждает в Южной Италии и наконец возвращается в Константинополь. — Тотила в третий раз подходит к Риму в 549 г. — Состояние города. — Вступление готов. — Греки в мавзолее Адриана. — Рим снова заселяется. — Последние игры в цирке. — Тотила покидает город. — Готы на море. — Нарзес-главнокомандующий. — Предзнаменование в Риме. — Указания того времени на некоторые памятники. — Площадь мира. — Корова Мирона. — Статуя Домициана. — Корабль Энея. — Нарзес у подошвы Апеннин. — Гибель Тотилы при Тагине в 552 г.

 

Покинув гавань Тибра, Велизарий направился к древнему Таренту, но был отброшен бурей к Кротону. Здесь, в городе, не защищенном стенами, Велизарий остался со своей пехотой, конница же направилась к знаменитому берегу роскошного залива; находившиеся здесь греческие колонии уже были в упадке. У древней якорной стоянки Туриер, у Русции (ныне Россано), Тотила напал на конницу и уничтожил ее. Это заставило Велизария снова пуститься в море и уйти в Мессину. По словам Прокопия, это было в конце тринадцатого года готской войны, т. е. весной 548 г.

Весь следующий год прошел в сражениях в Нижней Италии, которые всегда оканчивались поражением греков. Несчастному Велизарию приходилось быть только пассивным свидетелем всех этих прискорбных для него событий. Войска присылались из Византии в ничтожном числе и не приносили никакой пользы делу; наконец, Велизарий получил весть о том, что он отзывается обратно на Восток. Появление Велизария в Византии не сопровождалось никакими триумфами; вИ талии он провел пять тяжелых лет, и все-таки страна осталась под властью победоносного врага; это было самым тяжким горем в жизни Велизария. Совершив деяния, которые приравнивали его к древним героям, великий полководец умер в немилости и в таком забвении, что предание сделало его личность символом непостоянства человеческого счастья. Удаление Велизария облегчило задачу Тотиле; этот неутомимый воин, поистине второй Аннибал, покорил многие города Калабрии и, когда Перуджия, которую готы не переставали осаждать, наконец пала, пошел в третий раз к Риму в один из первых месяцев 549 г. В Риме уже не был больше правителем Конон; возмущенные его алчностью солдаты убили его, и когда их послы, римские священники, явились к Юстиниану, последний должен был снисходительно отнестись к убийству, совершенному солдатами над их начальниками, так как иначе они выдали бы Рим готам. Теперь правителем Рима был Диоген, имевший в своем распоряжении 3000 солдат; это был храбрый и опытный правитель, и можно было надеяться, что он поведет удачно защиту Рима. Диоген позаботился, чтоб амбары были наполнены хлебом, и даже приказал засеять хлебом обширные и пустые пространства внутри стен. Для римлян было тяжелым испытанием видеть, как на развалинах их величия, может быть, в самом цирке, начинал расти хлеб, как на каком-нибудь поле. Уже Тотила стоял у Рима и много раз ходили готы приступом на стены из своего лагеря (по всей вероятности, это был прежний лагерь, по реке книзу от Св. Павла), но нападения их были постоянно мужественно отражаемы; даже взятие важного Порто нисколько не подвинуло осады вперед. И в этот раз только измена открыла Тотиле ворота города. Ворота Св. Павла были заняты исаврянами; раздраженные задержкой их жалованья и соблазняемые примером своих соотечественников, которые некогда впустили в Рим «короля готов, исавряне предложили Тотиле свои услуги. Одной ночью Тотила поставил свое войско невдалеке от названных ворот; затем, посадив в две лодки музыкантов, он велел им подняться по Тибру и, отъехав подальше, начать громко трубить. В то время как встревоженное неожиданным военным призывом войско Рима устремилось к месту, которому, казалось, грозила опасность, ворота Св. Павла отворились, и готы проникли в город. Все, что попадалось им навстречу, было убиваемо, греки бежали по Аврелиевой дороге в Центумцеллы, но и там попали в устроенную раньше засаду. Могли спастись только немногие и в их числе раненый гене рал Диоген.

Во второй раз Рим оказывался во власти Тотилы, однако на этот раз мавзолей Адриана не был взят готами. В этом замке, ища спасения, заперся один храбрый военачальник, киликиец Павел, с четырьмястами всадников. На утро готы напали на мавзолей, но были отбиты с большим уроном. Тогда они предпочли заставить Павла сдаться голодом. В течение двух дней осажденные мужественно выдерживали осаду, считая для себя позорным воспользоваться мясом своих лошадей как пищей, и затем решили умереть геройской смертью. Обняв друг друга в последний раз, они взялись за оружие, чтоб продать свою жизнь дорогой ценой. Однако Тотила, узнав о таком решении, из боязни или из уважения к отчаянной решимости этих людей умереть, объявил им, что они могут уйти свободно. Признательные всадники предпочли стать с оружием в руках под знамя великодушного победителя и не возвращаться в Византию, где их ждали нищета и насмешки, и перешли все на сторону готов, за исключением обоих военачальников.

Овладев Римом, Тотила теперь уже не думал покидать его, а тем более разрушать. При этом именно случае Прокопий и рассказывает, что на такое решение Тотилу натолкнули насмешки короля франков, о которых было упомянуто выше. Тотила нашел Рим в диком запустении с ничтожным и бедствовавшим населением. Рим был беден, как самый жалкий провинциальный город. Чтоб населить опять Рим, Тотила призвал готов и римлян, и даже сенаторов из Кампаньи, позаботился о доставке провианта и приказал восстановить все, что было разрушено при первом взятии Рима. Затем Тотила призвал народ в Circus Maximus. Последние состязания в беге, виденные римлянами, были устроены королем готов на прощанье. И когда граждане с немногими сенаторами расположились редкими рядами на ступенях древнего цирка, это собрание теней и, быть может, сами игры, как жалкий призрак былого, должны были наполнить римлян ужасом.

Война не позволила Тотиле долго оставаться в Риме. Напрасно король готов надеялся, что падение столицы и постоянно одерживаемые в провинциях победы произведут на Юстиниана должное впечатление. Римский посол, который должен был от имени Тотилы предложить императору мирное устройство Италии, ни разу не был допущен в Византию. Напротив, папа Вигилий, находившийся в Константинополе, и патриций Цетег (а оба они, один как епископ, другой как глава сената, и были представителями римской национальности убеждали императора не останавливаться перед новыми затратами, чтобы покорить Италию.

Неутомимый и неистощимый в гениальных замыслах Тотила покинул Рим еще в 549 г., но в то же время послал отряд своего войска обложить недалеко отстоявшие от Рима Центумцеллы. Имея в своем распоряжении 400 судов, добытых отчасти войной, Тотила вдруг оказался властителем на море. От берегов Лациума он направился на юг, к ненавистной Сицилии, чтоб наказать ее и истребить в водах южного моря прибывших врагов. В таком новом и страшном облике явился этот удивительный человек! Но мы лишены возможности следить за блестящими подвигами Тотилы, мы удалились бы слишком далеко от города Рима, если бы стали говорить о покорении Сицилии, Корсики и Сардинии и о смелом плавании готов. В этих плаваньях они доходили даже до греческой земли и, оказавшись моряками, явились вместе с тем предшественниками норманнов.

На семнадцатом году войны, к концу 551 г. или в начале 552 г., на театре войны является Нарзес, и все дело сразу принимает иной оборот. Борьба героя с евнухом представляет редкое зрелище; счастье, однако, изменило Тотиле, и он пал, а евнух оказался победителем. Впрочем, высокие качества Нарзеса заслуживали победы.

Последняя была давно предсказана одним предзнаменованием в Риме. Какой-то сенатор рассказал историку Прокопию следующее: когда королем был еще Аталарих, однажды гнали через площадь Мира стадо волов, и вдруг одно из этих животных поднялось и накрыло бронзовое изображение быка, стоявшее у фонтана на этой площади. Увидя это, один случайно проходивший мимо крестьянин из Этрурии объяснил, что это есть предзнаменование и что оно обозначает, что некогда евнух победит властителя Рима. Мы не упоминали бы об этом предзнаменовании, как не заслуживающем само по себе внимания, но оно дает нам случай остановиться на беглых указаниях историка на те памятники искусства, которые еще существовали тогда в Риме.

Прокопий видел еще площадь Мира и храм, в который ударила молния и который оставался невосстановленным; с той поры все следы храма совершенно исчезли. Историк видел также фонтаны и бронзового быка, которого считает за работу Фидия или Лизиппа, и замечает при этом, что в то время в Риме существовало много статуй работы обоих мастеров. Не называя этих произведений по именам, он отмечает, однако, одну статую работы Фидия, на которой была надпись его имени. Там же, говорит дальше Прокопий, стояла корова Мирона. Возможно, что это знаменитое произведение искусства было перенесено в Рим Августом; но возможно также, что византийский историк смешал корову Мирона, которую некогда Цицерон видел в Афинах, с одной из тех бронзовых фигур, которые изображали быков и которых было много в Риме. Римляне любили изображения животных, и самым дорогим произведением в Риме было бронзовое изображение собаки, вылизывавшей свои раны; оно стояло в Капитолийском храме. Forum Boarium носило свое название потому, что на нем стояло изображение быка, а некогда Август украсил преддверие храма Аполлона Палатинского четырьмя фигурами быков, сделанными Мироном. Изображения животных стояли на Forum Romanum и окружали его; так, Elephantus Herbarius стоял у Капитолия против Тибра, а бронзовые слоны на Via Sacra. Прокопий их также еще видел, так как они незадолго до того были снова поставлены по приказанию Теодата.

Далее Прокопий упоминает еще о бронзовой статуе Домициана, которую, по словам Прокопия, можно было видеть у склона Капитолия, идя с площади вправо. Так как Прокопий замечает, что это была единственная статуя Домициана, то очевидно, что под ней нельзя разуметь той знаменитой конной фигуры названного императора, которую с такой точностью описал Стаций в первом стихе своих «Лесов». Это великое, выдающееся произведение искусства стояло, по описанию Стация, на самом форуме; следовательно, во времена Прокопия конная статуя уже не существовала. Упоминаемая же Прокопием бронзовая статуя была та, которая стояла перед сенатом, построенным Домицианом.

Историк готской войны мог бы оказать нам великую услугу, если б он описал некоторые редкостные произведения искусств в Риме того времени. Римляне уже стали тогда превращаться в варваров и без разбора называли многие статуи именами великих греческих мастеров. Возможно, что и пьедесталы обоих колоссов перед термами Константина также уже носили имена Фидия и Праксителя. Одно будто бы древнее произведение в Риме Прокопий описал с большой подробностью, причем он изумляется тому, как сильно римляне любят свои памятники и как ревниво охраняли их все время, несмотря на столь долгое владычество варваров. Прокопия поразил именно вид легендарного корабля Энея, еще хранившегося в арсенале на берегу Тибра. По описанию Прокопия, это было гребное судно в 120 футов длины и 25 футов ширины; его щитки были искусно соединены между собой без скобок; киль был сделан из огромного, слегка изогнутого древесного ствола; ребра были также из цельного дерева, нераздельны и, изгибаясь, переходили с одного бока корабля на другой. Легковерный грек описывает в весьма живых выражениях свое изумление перед этим «произведением, превосходящим всякое понятие», и при этом счел нужным в особенности удостоверить, что легендарный корабль выглядел так, как будто он только что был сделан и в нем не было заметно никакого следа гниения.

После этого беглого обзора состояния, в котором находились произведения искусства в Риме во время его упадка, мы вернемся к Тотиле и Нарзесу. Новый греческий полководец, получивший от императора широкие полномочия, щедрый, ловкий и красноречивый, собрал в Далматии огромное войско, пестрая смесь которого представляла зрелище какого-то крестового похода. Тут были гунны, лангобарды, герулы, греки, гепиды и даже персы; все они различались своим видом, языком, оружием и нравами, но все одинаково горели желанием завладеть сокровищами готов или Италии. Сделав всему этому войску смотр в Салоне, Нарзес искусно повел его болотистыми берегами Адриатического моря к Равенне. Весть о том, что Нарзес уже достиг Апеннин, явилась для Тотилы неожиданной и встревожила его.

Король готов был в Риме. Сюда он вернулся вскоре после того, как покинул Сицилию, и выжидал здесь прибытия Нарзеса. Будучи в Риме, Тотила вновь призвал некоторых сенаторов и поручил им озаботиться восстановлением города, других же сенаторов оставил под надзором в Кампанье. Явившиеся в Рим патриции не обладали, однако, никакими средствами, чтоб помочь общественным нуждам, да и сами недоверчивые готы относились к патрициям как к своим военнопленным рабам. По-видимому, Тотила более или менее долго оставался в Риме и, вероятно, именно отсюда раньше пускался в плаванье к греческим берегам. По крайней мере, когда Нарзес двинулся из Равенны, Тотила был в Риме и ждал здесь тех готов, которые под начальством храброго Тейаса стояли у Вероны, чтобы воспрепятствовать врагу перейти через По. Когда они, за исключением 2000 всадников, прибыли, Тотила выступил из Рима, прошел Тоскану и разбил лагерь у Апеннин на месте, которое называлось Тагины. Вскоре после того прибыл сюда и Нарзес, который также стал здесь лагерем на расстоянии лишь ста стадиев от лагеря готов на могилах галлов (Busta Gallorum), где, по преданию, этот народ некогда был побежден Камиллом. Это была равнина Cualdo Tadino.

Здесь геройский образ Тотилы является в последний раз. В описании Прокопия мы видим Тотилу между двумя рядами войск, стоявших в боевом порядке друг против друга, и нам кажется, что перед нами явился образ средневекового рыцаря. С оружием, сверкавшим золотом, в шлеме и с копьем с развевающимися конскими хвостами, в королевском пурпуре, Тотила сидел на своем великолепном боевом коне и показывал обоим войскам свое воинское искусство. Он скакал на своем коне по полю, описывая круги, и с юношеской ловкостью то проделывал всевозможные движения, то бросал в воздух копье и ловил его на всем скаку. На следующую ночь Тотила уже был мертв. Его войско было разбито и обращено в бегство; сам он, раненный стрелой, бежал; какой-то гепид поразил его копьем в спину. Спутники Тотилы лишь с большим трудом могли довести его до Орте Капрас, где он умер, и спешно, на ходу, зарыли его в землю. Это было летом 552 г.

Описывая эту жестокую участь, постигшую столь славного врага, греческий историк поедается скорби и тем делает себе самому честь; Муратори полон изумления к личности Тотилы и причисляет его к героям древности. Если величие героя измеряется множеством препятствии, которые герою приходится преодолеть, или неблагоприятностью судьбы, с которой он должен бороться, то Тотила еще более заслуживает бессмертия, чем Теодорих. Тотила, будучи еще юношей, своей энергией и гением не только восстановил разрушенное государство, но и отстаивал это государство в течение одиннадцати лет, ведя борьбу с Велизарием и войсками Юстиниана. Наконец, если достоинство человека определяется доблестями облагораживающими душу, то между героями и древности, и последующих времен найдется немного таких, которые были бы равны этому готу великодушием, справедливостью и самообладанием.

 

Тейас — последний король готов. — Нарзес берет Рим приступом. — Мавзолей Адриана капитулирует. — Гибель римского сената. — Укрепления готов в стране взяты. — Нарзес идет в Кампанью. — Геройская смерть Тейаса весной 553 г. — Капитуляция готов на поле битвы у Везувия. — Удаление тысячи готов под начальством Индульфа. — Взгляд на владычество готов в Италии. — Незнакомство римлян с готами и с историей развалин Рима

 

Шесть тысяч готов остались на поле Тагины, а остальные были разогнаны. Большинство беглецов направилось к По, и в Павии был избран королем самый храбрый из воинов Тейас. Богато одарив и отпустив необузданных, диких лангобардов, Нарзес тем временем с поля битвы направился в Тоскану, взял штурмом Перуджию, Сполето и Нарни и подошел к Риму.

Остававшийся здесь небольшой готский гарнизон решился оказать отчаянное сопротивление. С самого начала он решил не защищать стен на всем их протяжении, а ограничиться защитой мавзолея Адриана. Этот замок Тотила сделал ядром нового укрепления: он обнес прилегавшую к замку местность небольшой стеной и соединил ее с городской стеной Адриановым мостом. Сюда готы снесли все свои ценные вещи. Нарзес, точно так же понимая невозможность оцепить весь Рим, поставил свои войска в разных местах и приказывал ходить приступом на стены там, где это ему казалось более удобным; готы, собираясь в том месте, где, по их мнению, грозила опасность, принуждены были оставлять другие места без защиты. После нескольких отбитых штурмов, которыми руководили Иоанн, Нарзес и герул Филемут, греки под начальством Дагистея взобрались, наконец, на стены в одном незащищенном месте и спустились в город. Удержать проникшего в город врага было уже поздно, и готы бежали; одни поспешили укрыться в Порто, другие — в мавзолее Адриана. Но и здесь недолго позволили им оставаться Нарзес, и они сдались под условием сохранения им жизни и свободы.

Так попал Рим под власть византийцев в 552 г. и в двадцать шестой год царствовования Юстиниана, при котором, как замечает с изумлением Прокопий, Рим завоевывался не менее пяти раз. Победитель отослал ключи от Рима императору в Византию, который принял их с такой же радостью, с какой незадолго до этого получил окровавленную одежду и шлем Тотилы.

Описывая эти события, историк отмечает капризы судьбы, которая приводит к тяжким бедствиям через обстоятельства, казалось бы, самые счастливые; но о гибли знаменитейшего и древнейшего учреждения Рима Прокопий говорит холодно; великое прошлое этого учреждения не будит в историке горячих воспоминаний и не вызывает участливого отношения к себе. «Римскому народу так же, как и сенату, — повествует Прокопий, — эта победа должна была принести еще большие бедствия. Потерпев поражение и потеряв всякую надежду на дальнейшее обладание Италией, готы отдались чувствам ненависти и мести; они стали убивать каждого римлянина, который только попадался им на дороге, а их примеру следовали и варвары, служившие под знаменами Нарзеса. Движимые страстной любовью к Риму, многие римляне спешили вернуться в город, когда узнали, что он освобожден. Большая часть сенаторов, которых некогда Тотила изгнал в Кампанью, еще оставались в ней, так как генерал Иоанн отослал в Сицилию лишь немногих. Эти остававшиеся в Кампанье сенаторы теперь также стремились в Рим; раньше, однако, чем такое стремление могло осуществиться, все те сенаторы, которые содержались в плену в замках Кампаньи, были убиты готами. В числе убитых Прокопий называет по имени только одного Максима; в это же самое время были еще убиты триста благородных итальянских юношей. Прежде чем пойти навстречу Нарзесу, Тотила взял заложниками из различных городов триста юношей, принадлежавших к наиболее уважаемым патрицианским семьям, и отправил их на ту сторону По. Этих-то юношей Тейас и приказал предать смерти.

Таким образом, семьи сенаторов, за немногими исключениями, были истреблены все; уцелели только те семьи, которым удалось бежать в Константинополь или Сицилию, и те, которые находились в Риме. Некоторые из беглецов могли с окончанием войны вернуться в город, и эти жалкие остатки римских патрициев продолжали еще некоторое время изображать собой тень сената; но в начале VII века и эта тень исчезла окончательно, и славное некогда звание сенатора и консула стало просто титулом богатых и знатных людей.

Порто был точно так же отнят у готов Нарзесом; когда же пали Непи и Петра Пертуза, у готов уже более не оставалось замков в тусцийской Кампанье, за исключением Центумцелл, которые Нарзес приказал обложить. Сам Нарзес некоторое время оставался еще в Риме, чтобы установить порядок в городских делах. Затем часть греческого войска была отправлена на кораблях в Кумы, в Кампанье, где мужественный Алигерн, брат Тейаса, охранял готские сокровища; другую же часть войска Нарзес послал под начальством Иоанна в Этрурию, чтобы преградить путь Тейасу. Обманутый в своей надежде найти помощь у франков, последний король готов направился в Кампанью к Куме, чтобы удержать за собой этот важный пункт. Смело спустившись по трудным и дальним дорогам у Адриатического моря, Тейас неожиданно явился в Кампанье. Получив об этом известие, Нарзес собрал все свои войска и пошел из Рима к Неаполю по Аппиевой или Латинской дороге.

В течение двух месяцев стояли друг против друга в роскошных полях у подошвы Везувия греки и готы, разделенные рекой Драконом, или Сарном, там, где она впадает в море у Ноцеры, и только когда весь флот изменнически передался на сторону врага, Тейас был принужден снять свой лагерь. Теснимые врагом готы поднялись на склон Лактарской горы, но голод заставил их снова спуститься, и тогда они решили погибнуть, как герои. Знаменитой битвой, которая происходила в красивейшей местности в мире, у подошвы Везувия, на могиле погибших городов и в виду Неаполитанского залива, — битвой, в которой бились последние готы, окончилась их история. Геройский народ нашел здесь свою смерть; еще и теперь нам кажется ужасной эта гибель готов, и только истинно трагическое величие ее примеряет нас с нею. Готы бились с беспримерным мужеством; сам Прокопий восклицает, что ни один герой древности не превосходит Тейаса в храбрости. Будучи в небольшом числе, готы бились с утра до ночи сомкнутыми рядами, имея во главе своего короля, которого окружали лучшие воины. Тейас, Гектор готов, стоял, теснимый отовсюду, укрывался своим широким щитом от града сыпавшихся на него стрел и копий и жестоко разил врагов. Когда его щит оказывался полон вонзившихся в него стрел, Тейас брал у своего оруженосца другой щит и продолжал неутомимо биться. Так бился он до вечера; к этому времени его щит стал настолько тяжел от двенадцати торчавших в нем копий, что держать его было уже не под силу Тейасу. Ни на шаг не отступая, не переставая биться, Тейас громким голосом позвал оруженосца и в ту минуту, когда менял свой щит, пал, сраженный неприятельским копьем.

С торжеством понесли греки на копье окровавленную голову последнего короля готов среди рядов войск, а храбрые готы в ужасе смотрели на голову своего короля; но не смутились они и продолжали биться, пока наступившая ночь не скрыла и их, и врагов в темноте. Восстановив несколько свои силы за ночь, полную скорби, готы поднялись с рассветом дня, вступили снова в бой и бились опять все с тем же мужеством, пока не наступила вторая ночь. Подложив под себя щиты и отдыхая на них, готы сосчитали свои поредевшие ряды и стали совещаться о том, что следует им предпринять дальше. Ночью несколько готских военачальников явились к Нарзесу и сказали ему: готские мужи признают, что бесполезно противиться воле Бога, считают недостойным себя искать спасения в бегстве, требуют свободного пропуска и обещают покинуть Италию, так как не желают быть рабами императора, а ютят остаться свободными людьми и поселиться где-нибудь в чужой земле; им должно быть также дозволено взять с собой свое имущество, оставленное ими в различных городах. Нарзес не знал, на что следует решиться, но генерал Иоанн, которому хорошо было известно, насколько готы мужественны вообще и что они действительно готовы биться теперь на смерть, убедил Нарзеса принять предложение готов. В то время как заключался этот договор, тысяча готов, признавших всякий договор с врагом бесчестным для себя, покинули лагерь, и греки, движимые сочувствием к отчаянной решимости этих людей, дали им дорогу. Эту тысячу людей повел храбрый Индульф, и они благополучно достигли Лавии. Остальные готы дали торжественное обещание, что они исполнят договор и покинут Италию. Это было в марте 553 г., в конце восемнадцатого года ужасной готской войны. Нам неизвестно, куда направились с поля битвы у Везувия последние готы, и их удаление из этой прекрасной страны, которую завоевали их отцы, в которой множество мест полно воспоминаний о славных их подвигах, покрыто полной неизвестностью.

Шестьдесят лет существовало государство Теодориха; в эпоху окончательного распадения римского мира на пороге возникавшего из него новороманского мира готы, как герои, превосходили доблестями выродившихся латинян и выполнили великою задачу: они спасли и оберегли древнюю культуру римлян от варваров. Готы относились с благоговением к политическим традициям империи, и за время владычества готов другого государственного порядка не было, кроме того, который вытекал из римских установлений. Сами готы находились в непримиримом противоречии с отжившими формами государственного устройства, с национальностью и релитией итальянцев; внести новые, живые силы в древние формы готы не могли и потому должны были погибнуть. Но вместе с ними исчезло на все последующее время также и единство Италии, так как объединение ее под скипетром готов было последним. Из всех чужестранцев, владевших Италией (этот рай Европы долго нес на себе иго чужеземного владычества, частью вследствие природных условий, частью исторических), готы были самые великодушные и наиболее достойные похвалы. Включая в себе все естественные природные свойства, обычные у первобытных племен, готы по своему виду, нравам и языку были тем народом Цамолксиса или Улфилы, о котором, по словам Иорнанда, некогда Дио в своей утраченной истории гетов сказал, что он мудрее всех варваров и гением своим подобен грекам. С очень большими способностями к культуре, которые не могли развиться только потому что готы были в Италии недолго, они соединяли мягкость германского характера, и стоит только сравнить вообще готский период в Италии со временем позднейших чужеземных владычеств, как всякие доказательства превосходства владычества готов становятся излишними.

Но будет все-таки кстати привести суждение величайшего исследователя истории итальянцев, чтоб не могла явиться мысль, что все итальянцы ослеплены невежеством. «В Италии имя готов, — говорит Муратори, — внушает в настоящее время ужас людям из народа и даже лицам, получившим некоторое образование, как будто это имя принадлежит бесчеловечным варварам, которые были лишены знания законов и понимания красоты. Например, называют готической архитектурой древние плохие сооружения и готическим письмом неуклюжие буквы многих печатных произведений конца XV века или начала XVI. Все эти рассуждения свидетельствуют только о невежестве. Теодорих и Тотила, оба короля готов, были, конечно, не свободны от многих недостатков; но в то же время любовь к справедливости, скромность, мудрость в выборе своих помощников, верность договорам и другие доблести были так велики в этих королях, что они и поныне могли бы служить образцами хороших народных правителей. Достаточно прочесть письма Кассиодора и даже историю Прокопия, который был, однако, врагом готов. Названные властители также ни в чем не изменяли установленные должности, законы и обычаи римлян, и то, что иными рассказывается о непонимании готами истинной красоты, есть просто детская болтовня. Императору Юстиниану посчастливилось больше, чем готским королям, но если справедлива хоть половина того, что сообщает нам в своих писаниях Прокопий, надо признать, что эти готы далеко превосходили императора в доблестях». «Римляне, — говорит далее Муратори, — добивались смены своего властителя; они действительно достигли этого; но они заплатили за исполнение своего желания теми неизмеримыми потерями, которые принесла с собой эта продолжительная война, и, что было еще хуже, эта перемена властителя ввергла Италию в бездну бедствий и немного лет спустя привела страну к полной гибели».

В течение всех Средних веков и до Новейших времен, когда наука уже давно была вновь призвана к жизни, в Риме держалось бессмысленное поверье, что готы разрушили город. Какие изумительные басни ходили об этом, свидетельствуют рисунки римского скульптора Фламиния Вакка, относящиеся еще к 1594 г.; в истории города должны быть отмечены некоторые из них как удостоверение незнания римлянами судьбы их памятников. Взирая на развалины древнего города и не зная того, что памятники древности разрушены не столько временем, сколько дикими баронами Средних веков и некоторыми папами, римляне помнили, по преданию, только одно, что готы долго владычествовали над Римом, много раз ходили на него приступом, брали его и грабили. Видя в большей части древних сооружений, в триумфальных арках и в особенности в громадных стенах Колизея бесчисленное множество дыр и не имея возможности объяснить их происхождение, римляне полагали, что эти дыры были сделаны готами, когда они выламывали камни или, что казалось римлянам еще правдоподобнее, когда готы вытаскивали бронзовые скобы. Во времена Вакка в Риме даже показывали так называемые готские топоры, которыми будто бы готы разбивали статуи; наивный художник рассказывает, что однажды в местности, где находится храм Кайя и Люция, прозванный народом Галлуци, были найдены два топора: «На одном конце у них было утолщение, на другом — лезвие алебарды; я думаю, что это было оружие готов; лезвие служило готам в сражении, чтобы разрубать щиты у врага, а утолщенным концом они разрушали древние памятники».

Фантазии римлян в то же самое время удалось открыть даже могильные урны тех готов, которые пали при осаде Рима Витигесом. Когда однажды было найдено у ворот S.-Lorenzo множество саркофагов из гранита и мрамора, их признали за готские, так как они были плохой работы. «Я думаю, — говорит тот же художник, — что они относятся к тому времени, когда несчастная Италия была под властью готов, и мне помнится, я читал, что готы у этих ворот потерпели большое поражение. Возможно, что найденные саркофаги принадлежали военачальникам, которые пали при штурме и были погребены, согласно их желания, на том месте, где они погибли».

Так же наивна была державшаяся до позднего времени между римлянами уверенность в том, что готы не только схоронили многие сокровища в городе, но отметили даже места, где скрыты были эти богатства; и будто бы потомки готов знали обо всем этом. Невежество было так велико, что еще в конце XVI века верили тому, что готы все еще где-то живут, тайно приходят в Рим и усердно роются в земле, чтобы достать сокровища, спрятанные их предками, как это в действительности делали некоторые кардиналы. С редкой наивностью рассказывает об этом Фламинио Вакка:

«Несколько лет назад я отправился осматривать древности. Мне случилось быть у ворот Сан-Бастиано у Capo di Bove (памятник Цецилии Метеллы). Так как шел дождь, то я вошел в небольшую остерию; сидя там, я вступил в беседу с хозяином, и он рассказ ал мне, что несколько месяцев назад к нему зашел какой-то мужчина, вечером этот мужчина и с ним еще трое пришли ужинать и затем ушли; трое сопровождавших первого не говорили ни слова; так являлись они три вечера подряд. У хозяина возникло подозрение, что эти люди замышляют что-то недоброе, и он решился проследить за ними. После ужина незнакомцев он пошел за ними и благодаря тому, что светила луна, мог проследить их до известных гротов в цирке Каракаллы (Максентия), куда они вошли. На следующее утро хозяин сообщил обо всем суду, который тотчас приступил к розыскам. Оказалось, что в названных гротах вскопано очень много земли и выкопана большая яма, в которой лежали черепки глиняных ваз, только что разбитых; в выкопанной же земле были найдены спрятанными железные инструменты, которыми производились раскопки. Мне захотелось убедиться в справедливости рассказа, так как место, о котором шла речь, было недалеко. Я отправился туда и увидел вскопанную землю и черепки ваз в виде трубок. Полагают, что люди эти были готы и что они нашли сокровища с помощью известных им древних знаков».

Другой рассказ такой: «Я помню, что при Пие IV в Рим явился один гот с очень старинной книгой, в которой говорилось о сокровище. Место, где оно было скрыто, было обозначено барельефом, изображавшим змею и какую-то фигуру; с одной стороны фигура держала рог изобилия, а с другой указывала на землю Гот производил свои розыски до тех пор, пока не нашел изображения на одной арке; тогда он отправился к папе и просил у него позволения откопать сокровище, которое, по словам гота, принадлежало римлянам. Получив разрешение и от народа, гот стал работать долотом, проник внутрь и сделал как бы дверь; когда же он хотел продолжать работу дальше римляне стали опасаться, что он разрушит арку, и заподозрили, что он намерен это сделать из злости, свойственной готу. Они верили, что в готах еще живет страстное желание разрушать римские памятники; поэтому римляне прогнали этого гота, и он должен был благодарить Бога, что остался цел. Таким образом затея не привела ни к чему».

Эта и другие подобные небылицы — вот все, что сохранили римляне в своих воспоминаниях о славном владычестве готов и их заботливом отношении к древностям Рима; но мы увидим, что варварское невежество города дошло в Средние века до того, что туман вымысла окутал даже образы Цезаря, Августа и Виргилия.

 

 

Глава VII

 

Вторжение полчищ Буцелина и Левтара в Италию, истребление их. — Триумф Нарзеса в Риме. — Капитуляция готов в Компсе. — Состояние Рима и Италии после войны. — Прагматическая санкция Юстиниана. — Большое значение римского епископа. — Сенат. — Общественные учреждения. — Смерть папы Вигилия. — Папа Пелагий, 555 г. — Его очистительная клятва

 

Победа Нарзеса не была окончательной. Огромные толпы варваров внезапно устремились в несчастную Италию и грозили похоронить Рим в развалинах. Уже Тейас, прельщая франков добычей и сокровищами Тотилы, старался убедить их вторгнуться в Италию; еще настойчивее призывали их готы верхней Италии. Истерзанная долгой войной и всякими бедствиями, Италия казалась завоевателям добычей, оставленной без всякой защиты. 70 000 алеманнов и франков под предводительством двух братьев, Левтара и Буцелина, спустились через Альпы и прошли по верхним провинциям, производя всюду страшные опустошения. Слабые греческие отряды могли оказать им лишь незначительное сопротивление. Нарзес поспешил из Равенны в Рим и провел здесь зиму 553–554 гг.; только благодаря этому варвары не решились идти на Рим. Избегая области, занятые Нарзесом, они вторглись в Самниум и разделились тут на два отряда. Левтар направился вдоль Адриатического моря до Отранто; Буцелин опустошал Кампанью, Луканию и Бруттию до Сицилийского пролива.

Эти толпы жадных разбойников быстро проходили по Южной Италии и предавали все разрушению с неистовством, которое ничем не сдерживалось. Зрелище таких разбоев приводит историка в ужас, так как ими понижается наше представление о человечестве; нам кажется, как будто перед нами одно из страшных явлении природы. Этот поход варваров, окончившийся бесследным их уничтожением, сходен с переселением саранчи или крыс в жаркие страны. К концу лета 554 г. Левтар со своими толпами, нагруженными добычей, уже вернулся к По, но здесь и он, и все его войско погибли от чумы; Буцелин, повернув у Реджио, приблизился Капуе и у Таннета, при реке Казилине или Вультурне, встретил Нарзеса, шедшего из Рима. Произошло такое же убийственное сражение, каким было сражение. Мария с кимврами и тевтонами, и густые толпы полуголых варваров не устояли перед воинским искусством греческих ветеранов. Греки убивали варваров, как скот, так что едва пять человек из них могли спастись бегством.

Таким образом Нарзес явился действительным освободителем Италии; истребление полчищ варваров дало ему право на признательность современников в большей мере, чем это могло быть достигнуто войной с готами. Переселение народов, приостановленное Теодорихом, началось вновь, как только пало благоустроенное государство, управлявшееся по римским установлениям. Нагруженное несметной добычей убитых, награбленным добром Италии, греческое войско, ликуя, направилось в спасенный Рим, и улицы пустынного города засверкали блеском последнего триумфа, виденного римлянами. Торжественное шествие увенчанного лаврами Нарзеса свидетельствовало о победе в Италии над германскими народами от власти которых эта страна оказывалась теперь снова свободной. Под скипетром императора Византии снова восстановлялось единство Римской империи так же как восстановлялось и единство католической церкви, победившей арианство. Подобно древним римским триумфаторам, Нарзес имел право в своем триумфальном шествии проследовать к Капитолию; но некогда чтимый Капитолий представлял уже только разрушение, утратил свой внутрений смысл и был местом таких воспоминаний, которые вызывали в христианах один лишь ужас. Такое же впечатление производил сенат, состоявший из небольшого числа одетых в тогу патрициев, которые, как бледная тень прошлого, приветствовали Нарзеса у ворот города. Благочестивый евнух направился через пустынный Рим к базилике Св. Петра и на ступенях ее был встречен духовенством с пением гимнов, с распятием и фимиамом. Здесь Нарзес с молитвой преклонился перед ракой с мощами апостола; воины же Нарзеса, щедро награжденные и располагавшие богатой добычей, не замедлили отдаться распутным наслаждениям, «сменив железный шлем и щит на кубок и лиру». Однако полный смирения вождь, привыкший все свои победы приписывать молитве, — так, по крайней мере, свидетельствуют о нем, воздавая ему похвалу, священники, — созвал свои войска, убеждал их блюсти умеренность и благочестие и потребовал, чтобы они обуздали свое влечение к распутству непрерывными военными упражнениями. Еще одна последняя битва ждала греков: 7000 готам, союзникам разбитых алеманнов, удалось спастись от общей гибели, и они укрепились в замке Компса, или Кампса, где под предводительством гунна Рагнариса оказывали упорное сопротивление, пока, наконец, тоже не сдались Нарзесу в 555 г.

Изложив историю этой долгой и ужасной войны из-за обладания Италией, посмотрим, какими последствиями отразилась она на тогдашнем состоянии города Рима. В короткий промежуток времени город был пять раз опустошен и пять раз покорен; его население целыми толпами погибало от голода, войны и чумы. Некогда изгнанное готами из города, оно позднее вернулось в него, но уже не в прежнем числе и для того, чтобы снова подвергнуться случайностям войны. Мы не можем сказать определенно, как велико было число жителей в Риме по окончании войны; но если мы допустим, что это число доходило до 30 000 — 40 000, мы скорее преувеличим его, так как Рим ни в какое другое время и даже в эпоху так называемого пленения пап в Авиньоне не доходил до такого упадка и не был в таких бедственных обстоятельствах, как по окончании готской войны. Все гражданские условия владения собственностью, семейных отношений и общественности были нарушены и стали неузнаваемы. Все те драгоценные предметы древности, которые, ускользнув от внимания вандалов и готов, оставались еще в частных руках, исчезли окончательно, когда город стал жертвой бедствий осады и лихоимства греков. Оставшиеся в живых римляне могли унаследовать от своих предков едва ли что-нибудь больше опустошенных жилищ с голыми стенами или права собственности на отдаленные имения и на поля близкой Кампаньи, которая уже с третьего века приняла вид безлюдной дикой пустыни.

В таком же состоянии, как Рим, находилась вообще вся Италия. Мы не будем описывать этого состояния и только скажем вместе с историком той эпохи, что ум человеческий не находит в себе сил представить себе даже мысленно всю эту изменчивость счастья, весь этот ряд разрушений городов и истреблений народов. Италия была покрыта трупами людей и развалинами зданий от Альп до Тарента. голод и чума, следовавшие за войной, обращали страну в пустыню. Прокопий думал было сосчитать число погибших в греческие войны, но пришел в отчаяние, найдя, что это значило бы считать песчинки на дне морском. Он определяет для Африки число погибших в пять миллионов, а так как Италия была в три раза больше этой провинции, бывшей раньше вандальской, то Прокопий полагает, что и потеря людей в Италии была гораздо значительнее. Хотя этот расчет следует считать преувеличенным, потому что в Италии того времени едва ли было более пяти миллионов населения, но отсюда, очевидно, следует, что погибла по крайней мере третья часть населения.

Ужасной готской войной были навсегда погублены древние формы жизни как в Риме, так и во всей Италии. В сожженных, опустошенных и разрушенных городах свидетелями древнего величия оставались только одни развалины. Таким образом, прорицание сивилл сбылось. Глубокая ночь варварства одела своим мраком разрушенный латинский мир, и в этом мраке не было видно другого света, кроме мерцающего огня свечей в церквах да одинокого света рабочей лампады погруженного в свои думы монаха в монастыре.

Для установления порядка во внутреннем устройстве Италии Юстиниан по просьбе папы Вигилия издал 13 августа 554 г. прагматическую санкцию, знаменитый эдикт, состоявший из 27 глав. Воссоединяя Италию с восточной империей, Юстиниан подтверждал все эдикты, которые были изданы Аталарихом, его матерью Амалазунтой и даже Теодатом; таким образом, династия Амалов оказывалась признанной; но все акты Тотилы Юстиниан объявлял недействительными. Все затруднения, возникавшие в отношении пользования имущественными правами, должны были быть устранены; собственность беглецов должна была охраняться от притязаний похитителей чужого имущества; договоры, заключенные во время осады города, предлагалось твердо соблюдать. 19-й главой санкции папе и сенату предоставлялось установить меру и вес для всех провинций Италии. Отсюда можно заключить, с одной стороны, что власть папы была велика и распространялась на гражданские дела, а с другой — что сенат в Риме еще существовал. С этого времени папа уже стал принимать влиятельное участие в управлении и юрисдикции Рима, что вообще допускалось законодательством Юстиниана для епископов в городах. Отныне епископы уже не ведали один только суд над духовными, но имели также надзор и над всеми императорскими чиновниками и даже над самим верховным судьей провинции (judex provincae); точно так же епископы вмешивались в управление городами, так как выбор дефензоров и patres civitatis зависел больше от епископов, чем от высших лиц в городах. Юстиниан облек епископов во всех городах Италии авторитетом законной власти, и обусловленное этим влияние епископов на все стороны гражданского управления привело мало-помалу к владычеству пап в Риме.

Что касается сената, то мы ничего не знаем о нем; менее всего может служить доказательством восстановления сената то обстоятельство, что император старался восполнить потери в рядах сенаторов выборами новых членов сената из плебейских фамилий, на что указывают те историки, которые стараются доказать, что римский сенат продолжал существовать во все последующие века. В Риме еще сохранялись кое-какие следы государственного управления; с утратой всякого политического значение это управление продолжало некоторое время ведать дела и юрисдикцию города под руководством префекта города, но затем оно уступило место императорским магистратам. Юстиниан предоставил сенаторам полную свободу оставаться всюду, где они пожелают, и не препятствовал им ни уходить в их опустошенные имения в провинциях Италии, ни перекочевывать ко двору в Константинополь, что естественным образом предпочли сделать многие из сенаторов. В той же прагматической санкции есть установления, имеющие в виду обеспечить Риму благополучие; но эти установления в действительности были, вероятно, только одними благопожеланиями. Глава XII предписывает на будущее время восстановить общественную раздачу съестных припасов народу (annona), производившуюся Теодорихом (Юстиниан сам восхваляет себя за нее, хотя Прокопий обвиняет его в противном), и впредь даже уплачивать обычное жалованье грамматикам и ораторам, врачам и юристам, «дабы обучение юношества свободным искусствам процветало в римском государстве».

Это установление Юстиниана восстановляло таким образом тот эдикт Аталариха, которым предписывалось уплачивать по-прежнему профессорам грамматики, красноречия и права их гонорары из государственной казны. Установленная императором Адрианом уплата этого жалованья прекратилась, когда империя пала. Мы, однако, имеем достаточные основания усомниться в том, что добрые намерения Юстиниана были когда-либо приведены в исполнение. При глубоком упадке как общественной, так и частной жизни, — школы, еще процветавшие во времена Теодориха, должны были точно так же погибнуть, и едва ли кому случалось тогда слышать голос какого-нибудь оратора или грамматика в древнем Атенее или в аудиториях Капитолия. Латинская наука умерла. Римская аристократия, которая при последних императорах и даже еще при первых готских королях усердно отдавалась изучению наук, хотя и без большой для них пользы, — эта аристократия была истреблена. Хранители классического образования, последние меценаты римской науки и римского искусства, умерли или исчезли бесследно. Скорбное чувство овладевает нами, когда мы видим перед собой образы последних римлян древних и знатных фамилий погибавших насильственной смертью или кончавших свою жизнь в неизвестности. С их исчезновением прервалась преемственность латинской культуры; этими последними римлянами были Фауст, Авиен, Фест, Проб, Цетег, Агапит, Турций Руфий, Симмах, Боэтий и Кассиодор. Своим удалением в монастырь великий муж Кассиодор как бы свидетельствовал о том безотрадном факте, что отныне только церковь представляет убежище, где могут быть спасены остатки языческой литературы. Как вместе с готским государством исчезли учителя, школы и науки, так с ним же погибли и роскошные библиотеки. Среди тех страшных катастроф, которым подвергался Рим, не могли ни в каком случае сохраниться ни те многочисленные собрания книг, которые перечисляются еще в Notitia urbus Палатина и Ульпия, ни частные библиотеки во дворцах патрициев, какие были, например, у Боэтия и Симмаха. И точно так же, как в Риме, истребительной войной готов и византийцев были уничтожены во всей Италии сокровища древней литературы, и уцелело только то немногое, что удалось собрать и спасти монастырям ордена бенедиктинов, по счастью, вскоре возникшим.

Общественным сооружениям Рима был также уделен Юстинианом один параграф санкции. Мы повелеваем, так гласит этот параграф, по-прежнему исполнять обычные повинности в отношении города Рима и соблюдать его привилегии и, будет ли то восстановление общественных зданий, или исправление русла Тибра, или благоустройство рынка, гавани или водопроводов, производить все это только за счет назначавшихся на то средств.

Юстиниан имел в виду дать прочный порядок также и церковным делам в Риме. В отношениях Востока к Западу или Византии к Риму эти дела являлись самыми важными. С падением готского государства римский епископ много выиграл в своем положении: арианская ересь была побеждена; самостоятельное королевство в Италии уничтожено; значение самого епископа в городе было усилено установлениями Юстиниана; и, наконец, гибель древнеримского патрицианства также открывала поле действий римскому епископу и духовенству. Утрата всякой политической доблести и мужества, а также полная остановка научного движения были условиями, благоприятствовавшими могуществу духовенства, которое всегда приобретает власть над миром только в такую эпоху, когда человеческая мысль поражается смертью и литература находится в полном упадке. Среди обломков древнего государства римская церковь стояла одна незыблемо, и одна она была одарена жизненной силой; все же окружающее представляло только пустыню. О той независимости, которой пользовалась церковь при кротком и бережливом владычестве ариан-чужеземцев, она могла скорбеть лишь как о кратковременной утрате. При готах церковь была свободна. Но уже во время войны она поняла, какое положение в отношении к ней решил занять император, и когда оружие было положено и Рим, как провинциальный город, оказался под военным игом Византии, церковь шла навстречу неизвестному будущему, готовая к борьбе. Эта борьба была вызвана частью вопросами теологического свойства. Неспокойный и софистический дух Востока, где еще не вполне смолкла греческая философия, не переставал оспаривать господствовавшие догмы и создавать новые философемы. Другим обстоятельством, приведшим к борьбе, было отношение церкви к государственной власти. Византийские императоры брались за теологические вопросы не столько из страсти к ним, сколько потому, что это вмешательство давало возможность держать церковь в подчинении императорской власти. В лице Юстиниана, единственное великое значение которого заключается в том, что он при посредстве своих юристов завершил римское законодательство, императорская деспотия снова достигла ужасающей степени, и последующие затем века представляют замечательное зрелище борьбы свободной церкви Запада, которую олицетворял Рим, с идеей языческого абсолютного государства, воплотившейся в Византии.

Призвав Вигилия в Византию, Юстиниан отправил его и сопровождавших его пресвитеров или кардиналов в ссылку на один из островов Пропонтиды; теперь настроенный примирительно Юстиниан уступил просьбам римского духовенства, которое через Нарзеса ходатайствовало об освобождении своего епископа и позволил изгнанникам вернуться в Рим, когда Вигилий признал правильными решения пятого собора в Константинополе. На возвратном пути Вигилий, однако, умер в Сиракузах в июне 555 г.

Время правления этого папы, достигшего Св. престола вероломством и преступлениями, останется памятным навсегда, так как при Вигилии пал Древний Рим. О самом Вигилии в городе напоминает единственно только одна надпись, в которой стихами оплакиваются опустошения, произведенные готами в церквах и на кладбищах.

Через несколько месяцев после того на престол Петра взошел диакон Пелагий, римлянин по рождению и самый выдающийся по своим способностям муж среди римского духовенства. Избран был Пелагий по приказанию Юстиниана; римляне должны были беспрекословно подчиниться этому приказанию. Однако значительная часть духовенства и знати (книга пап уже не упоминает больше о сенате) отказалась иметь какие-либо сношения с Пелагием, так как подозревала, что он был соучастником в смерти Вигилия. Чтобы очистить себя от такого подозрения, вновь избранный папа устроил торжественную процессию. Имея возле себя патриция Нарзеса и сопровождаемый пением гимнов, Пелагий прошел из церкви Св. Панкратия в церковь Св. Петра; здесь он поднялся на кафедру и, держа в руке Евангелие, а крест положив на голову, произнес перед всем народом клятву, которой удостоверял свою невинность. В ужасное время принял на себя Пелагий папство и заботу о несчастном, почти вымершем городе! Нищета в Риме достигла таких размеров, что Пелагий принужден был обратиться к епископу Арля, Сапауду, с просьбой о присылке денег и платья: «Нищета в городе так велика, что на людей, которых мы некогда знавали людьми благородного происхождения и состоятельными, теперь нельзя смотреть без сердечной боли и душевного сокрушения».

 


Дата добавления: 2018-09-23; просмотров: 273; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!