Как получить желаемое за рубежом



 

ПОЛЕЗНЫЕ ФРАЗЫ

 

Нет смысла пить позитивно дома, если вы распускаетесь, стоит вам оказаться за границей. Итак, привожу некоторые полезные фразы, которые помогут вам справиться с глобальным питием.

На английском (EN) , испанском (E) , немецком (D) и китайском языках (CH) (и фонетическом китайском, потому что их письмо сложно освоить).

 

Принесите «Маргариту». И вот вам за него денежка.

EN: Get me to a Margarita. And there's a guinea in it for you.

E: Póngame una margarita. Y le doy a usted un par de euros.

D: Führen Sie mich zu einem Margarita. Da sind ein paar Euro für Sie drin.

CH (фонетика): Bang wo na bei Margarita lai… Zhe li you ji liang yin zi gei ni!

CH:

 

 

Где здесь можно выпить приличный «Мартини»?

EN: Where do I get a decent Martini round here?

E: Dnde ponen un martini decente por aquí?

D: Wo bekommt man hier einen anständigen Martini?

CH (фонетика):  Zhe er na li you xiang yan de Martini?

CH:

 

 

Милый человек, откройте бар, пожалуйста.

EN: Open the bar, would you, my good man?

E: Vamos… abra ya el bar, buen hombre.

D: Machen Sie doch bitte die Bar für mich auf, guter Mann.

CH (фонетика):  Kai yi xia ba tai, zhang gui de!

CH:

 

 

Хочу большой стакан, день выдался тяжелый.

EN: Barking for a large one, it's been a hell of a day.

E: Me muero por una grande. Vaya día que he tenido.

D: Ich kann jetzt einen gebrauchen. Ich hab' einen höllischen Tag hinter mir.

CH (фонетика):  Jin tian ke lei se wo la! Gei wo yi ge chao da bei de.

CH:

 

 

Не могли бы вы наливать быстрее?

EN: Can't you pour it any faster?

E: ¿No la puede servir más rápido?

D: Können Sie denn nicht schneller einschenken?

CH (фонетика):  Ke bu ke yi dao kuai dian?

CH:

 

 

Повторите (принесите еще того же)…

EN: Keep them coming…

E: Venga, que no paren…

D: Schenken Sie mal ruhig nach…

CH (фонетика):  Jin tian bu zui bu gui… Jiu ji xu lai…

CH:

 

 

Рум-сервис работает круглосуточно?

EN: It is twenty-four-hour room service?

E: ¿Hay servicio de habitación las 24 horas?

D: Gibt es hier Zimmerservice rund um die Uhr?

CH (фонетика):  Zhe ke fang fu wu shi er shi si xiao shi de ma?

CH:

 

 

Бармену сегодня нужно смешивать коктейли для нас на полных парах.

EN: The barman will need to be at full throttle on his mixing ability for us.

E: El camarero tendrá que estar en plena forma e ir a todo gas para servirnos.

D: Der Barmann soll beim Mixen für uns aber Gas geben.

CH (фонетика):  Jiu bao tiao jiu neng li jin tian dou yao na chu lai o!

CH:

 

 

Зачем я пил вчера этот пунш? Дайте «Кровавую Мэри», пожалуйста, здоровье поправить.

EN: Why did I drink that punch last night? Could you fix me a Bloody Mary?

E: ¿Por qué bebería esa copa anoche? ¿Me pone un bloody mary por favor?

D: Warum habe ich letzte Nacht nur diesen Punsch getrunken? Geben Sie mir bitte einen Bloody Mary.

CH (фонетика):  Wo zuo tian wei shen me yao he jiu ne? Bang wo nong yi bei Xie Xing Ma Li hao ma?

CH:

 

 


Дата добавления: 2018-09-22; просмотров: 241; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!