УЧЕБНЫЙ ЦЕНТР БРАТСТВА ЧЕРНОГО КИНЖАЛА 34 страница



Хотя теперь и его двоюродные братья остались с разбитыми сердцами. Забавно, но эти две женщины превратили его особняк в уютный дом. Без них это были просто стеклянные стены и вид на реку, который в основном был все время закрыт шторами.

В конце концов, Эссейл решил не упоминать о предстоящей встрече с торговцем оружием при своих кузенах или Вишесе, потому что не знал точно, с кем общался. Он не хотел тратить время Вишеса, если это была мелкая сошка, или, что еще хуже, сотрудник человеческих правоохранительных органов, которые занимались сбором компромата. Да и его братья были этой ночью раздражены и настроены воинственно. И скорая потеря тех, кого они уже приняли в свою семью, не добавляла им настроения.

Кроме того, женщина на другом конце провода просила его прийти одному.

Так что да, он отправится на встречу с ней после того, как позаботится о Марисоль. И вернется в учебный центр лишь тогда, когда его женщина будет готова его покинуть.

Нехорошо, если ей придется постоянно на него натыкаться.

В любом случае, она больше не была его женщиной.

Когда он вернулся к палате миссис Карвальо, Марисоль уже выходила, потирая глаза. Он хотел спросить ее, все ли в порядке, но знал, что она вряд ли ему ответит… впрочем, он и так знал ответ.

Он откашлялся, чтобы она его заметила.

– Мы ждем…

– Я здесь, – объявил Вишес, выходя из офиса. – Сделаем это. «Мерседес» сейчас на мойке. Возьмем вон ту машину.

Вишес кивнул им обоим и зашагал к выходу.

Эссейл указала путь Марисоль.

– После тебя.

– Спасибо.

Пока они шли втроем, Эссейлу казалось, что этот официоз между ним и Марисоль был лучше, чем гнев или печаль. Боги, он никогда не чувствовал себя таким беспомощнымкак в тот момент, когда она плакала перед ним, рассказывая историю своего отца. Поступив с ней аналогичным образом, он воскресил в ее памяти ужасные воспоминания и тем самым практически проклял ее.

Когда они подошли к тяжелой стальной двери в конце коридора, Вишес открыл ее, а затем они пересекли парковку до черного S600, который сверкал в люминесцентных лампах.

– Вы оба – назад, – велел Вишес.

Эссейл открыл одну из задних дверей для Марисоль, а затем обошел машину и сел сам. Седан был настолько длинным, казалось, Брат сидел от них на расстоянии километра, и салон быстро наполнился теплом – и это хорошо, ведь все были без верхней одежды.

Спустя долгий подъем они вышли на уровень земли, и Марисоль посмотрела в тонированное окно, хотя ничего не было видно.

– Значит, никто не знает, что вы здесь? – пробормотала она. – Никто не сможет вас найти?

– Да, так и задумано.

– Значит, люди оставили вас в покое.

– Ну, или мы заставили их.

Эссейл выругался и хотел уже попросить Брата сбавить агрессию. Хотя тут же сам пожелал себе удачи в этом непростом деле. Легче заставить немецкую овчарку поприветствовать незнакомых людей, радостно катаясь по земле.

– На нас просто начнут охотиться, – добавил он. – Для таких, как мы, это вопрос выживания.

– Вы не думаете, что вас бы приняли? – спросила Марисоль.

– Так, как работает ваша иммиграционная служба? – Когда она не ответила, Брат пробормотал: – Вот именно.

– Возможно, нам нужно сменить тему, – предположил Эссейл.

И поговорить о погоде. Ну, или о спорте.

В последнее время кто-нибудь читал хорошие книги? – подумал он про себя.

– Итак, – сказала Марисоль, поворачиваясь к нему. – Вы двое собираетесь на эту встречу в одиночку?

– Какую встречу? – спросил Вишес, глядя в зеркало заднего вида.

– Никакую, – ответил Брату Эссейл.

Марисоль заговорила.

– Он встречается с торговцем оружием – я так думала, чтобы связать вас напрямую с поставщиком? – Ее глаза сузились. – Видимо, дело не в этом…

– Такова его задача, – вмешался Ви. – Я просто не знал, что это произойдет сегодня вечером. Или что он идет сам по себе. Ты доверяешь этим людям?

Нет.

– Конечно, – пробормотал Эссейл.

Мерседес замедлил ход, а затем остановился. После того, как он припарковался,,Брат повернулся.

– Это самоубийственно.

– Безусловно, нет.

– Кто эти люди? – спросила Марисоль. – Подожди, ты связался с ними через Бенлуи?

Эссейл вскинул ладони.

– Я хотел бы отложить обсуждение на более подходящее время…

– Я пойду с тобой, – объявил Ви. – Мне похрен, умрешь ты или будешь жить. Нельзя сейчас потерять эту зацепку. Тебя пристрелят, а я останусь без боеприпасов.

– Ты вооружен? – спросила Марисоль. – Хотя бы кинжал у тебя есть?

Эссейл закатил глаза.

– Я возьму что-нибудь из дома.

– Точно?

– Да.

Последовало долгое, неодобрительное молчание. И затем она выпалила:

– Я тоже в деле. Я пойду с вами обоими.

Эссейл посмотрел в ее сторону.

– Точно нет. Я ни за что не подвергну тебя риску…

– Но ты более чем готов пойти на подобную встречу без оружия и в сопровождении того, кому до тебя нет никакого дела? Ты ненормальный?

– Был таким, пока ты не вернулась в Колдвелл, вспомни, – сухо ответил он. – И после того, как ко мне вернулось психическое здоровье, все стало еще хуже.

Она посмотрела на Вишеса.

– У вас есть свободные стволы для меня?

Брат расплылся в улыбке.

– Знаешь, а ты мне нравишься. Ты стрелять-то умеешь?

– Только убивать, – мрачно ответила она. – Нет, беру свои слова обратно. Если кто-то не проявляет ко мне должного уважения, я готова сразу хвататься за оружие, и мне нравятся места на теле, которые долго заживают.

Брат улыбнулся, сверкнув клыками.

– Все ясно. Хочешь взять часть его риска на себя, дело твое. К тому же, честно говоря, сейчас все мои братья на заданиях. С нападениями, происходящими каждую ночь, мы подключили все свободные руки. И я буду рад, еслимне не придется выдергивать их с поля боя.

Они кивнули друг другу, а затем уставились на Эссейла.

У Эссейла возник соблазн напомнить Марисоль, что она собиралась оборвать с ним все связи. Только вот да, он патетично молил о том, чтобы провести еще немного времени в ее компании, пусть ипри таких обстоятельствах. И да, у него хватало ума даже не пытаться отговорить ее от опасности.

Это никому не под силу, хотя сама мысль о том, что Марисоль могут ранить, заставила его рассмотреть достоинства безумия перед нормальным состоянием.

Но была еще одна проблема.

– Женщина настаивает на личной встрече. Так что спорный вопрос.

– Это женщина? – спросила Марисоль.

– Да. – Эссейлпожал плечами. – И сдается мне, что вы оба будете сидеть и ждать меня в этом, я так полагаю, пуленепробиваемомавтомобиле. Забавно, но теперь я не так беспокоюсь по поводу столь блестящей идеи.

Марисоль выпрямилась на своем месте.

– Где эта встреча должна состояться?

– Склад на Тридцатой улице.

– У Бенлуи был там один. Какой точно адрес?

– 4409.

– Это он. Он принадлежалему.

– Ты не пойдешь внутрь, Марисоль. – Эссейл перевел взгляд на тонированное окно и посмотрел на ее расплывчатое в нем отражение. – И со мной все будет в порядке.

На самом деле, ему было все равно, что с ним случится. Но, по крайней мере, Вишес позаботится о ее безопасности. Это было важно.

Вот о чем беспокоился Эссейл.

– Предлагаю продолжить путь к моему дому, – сказал он, – чтобы мы могли собрать ее вещи. А потом двинем на склад и решим этот вопрос.

 

 

Глава 58

 

Когда Сола вышла из подвала с чемоданом своей бабушки в одной руке и собственной сумкой через плечо, она, наконец, взглянула на кухню Эссейла. На плите стояла кастрюля из нержавеющей стали, которой пользовалась вовэ. Она была совершенно чистой, и смотрелась так одиноко в этом аккуратном помещении.

Как будто ее поставили здесь для поклонения, а не еды.

Эрик и Эвэйл, и тот молодой человек – мужчина-вампир – их нигде не было видно, и у нее возникло ощущение, что Эссейл попросил всех уйти.

Она скучала по ним. Она хотела... попрощаться.

За то короткое время, они вшестером стали чем-то вроде небольшой семьи, разношерстной компании, где все быстро привязались друг к другу. И подумав о том, как они жили под одной крышей, странное ощущение поразило ее в самое сердце. Она не хотела признавать это. На самом деле, не хотела.

Она чувствовала себя здесь... как дома.

– Могу я помочь тебе донести вещи? – вежливо спросил Эссейл.

– Нет, – она посмотрела на него. – Спасибо. Я сама.

– Как пожелаешь. – Он торжественно поклонился. – Мы оставим твой автомобиль в безопасном месте в центре города, чтобы вы смогли спокойно к нему вернуться. И не беспокойтесь. Наш обслуживающий персонал может выходить в течение дня, хоть мы и не можем. Так что можете отправиться на рассвете, если хотите.

– Хорошо. – Ее накрыла волна беспокойства, но она поправила на плече свою сумку и отмахнулась от тревоги. – Кажется, нам пора?

– Да.

В этот момент Вишес вошел черезпарадную дверь.

–Эссейл, мое уважениеИгрушки у тебя отменные. –Без предупреждения мужчина бросил в ее сторону что-то. – Думаю, девушке понравится вот эта.

Она поймала пистолет и подняла повыше, чтобы рассмотреть. Это был весьма неплохой «Смит&Вэссон». Девятимиллиметровый.

– Если нужна кобура…

– Есть в сумке, – перебила она Вишеса.

– Отлично.

Эссейл не взял оружия, и никто не предложил ему, и она подумала, что, скорее всего, он уже вооружился сам. И все же она колебалась. Она хотела, чтобы у него была ракетная установка на спине. Пуленепробиваемый жилет. Защитный шлем.

– Мы едем или как? – резко спросил Вишес.

– Пойдем. – Сола направилась к двери. – Я поеду за вами на своей машине.

Парни-вампиры последовали за ней, и она услышала, как Вишес спросил за ее спиной, сядет ли Эссейл к ней в машину.

Он опередил ее:

– Думаю, Марисоль предпочла бы ехать в одиночестве. Спасибо.

Усаживаясь в свой холодный автомобиль, она испытывала сомнения, и это было неожиданно,но очень эмоционально.Сама мысль, что она действительно уезжает отсюда. Бросает его. Ставит точкув странном периодесвоей жизни…

Так, нужно отпустить это раз и навсегда.

Двигатель медленно заработал, и обогрев начал обдувать ее арктическим воздухом у ног, поэтому она быстро его отключила. Пристегнув ремень безопасности, Сола посмотрела через плечо на стеклянный дом,вспоминая, как впервые приехала сюда на лыжах. Она пряталась среди деревьев, пытаясь выяснить, что происходит внутри. Именно тогда она заметила иллюзорные шторы – под воздействием тепла батарей они еле заметноколыхались, вызывая помехи на предположительно статичном полотне.

Она даже не догадывалась, что скрывается за ними.

Возвращаясь к реальности, Сола выжала сцепление и пристроилась за едущим впереди «Мерседесом», оставляя дом и полуостров позади.

Повернув влево, в сторону моста, Солавсмотреласьв светящийся городской пейзаж впереди. Она всегда любила этот ночной вид, такие величественные небоскребы, мерцающие огни, как звезды на падающем небе… а внизу пролегала темная и медленная тайна реки.

Она больше никогда не вернется в Колдвелл.

И Боже, хотя это и не имело смысла, ей хотелось расплакаться.

Снова сосредоточившись на реальности, она пристроилась на хвост «Мерседесу». Они договорились оставить ее машину на открытой парковке, у Вишеса имелся пропуск, и, когда они въехали на территорию, в ее голове появилось что-то. Предупреждение.

Она тряхнула головой и, подъехав к воротам, поняла, что не получила карточку. Прежде чем она смогла открыть окно, Эссейл уже все сделал, и шлагбаум поднялся вверх.

Как раз, когда она занимала парковочное место, математика в ее голове сложилась, и она почти выпрыгнула из-за руля, даже не выставив парковочный режим.

– У Бенлуи есть сестра, – выпалила она. – Витория.

Эссейл пожал плечами.

– Об этом я не знал.

– Ты не можешь пойти на эту встречу в одиночку. Она, скорее всего, пришла за тобой.

– Я не уверен, что встречаюсь именно с ней. И, более того, разве это важно?

– Ты убил Рикардо. – Сола посмотрел ему прямо в глаза. – Я знаю, что ты это сделал. Я никогда не спрашивала тебя, но я знаю, что это сделалты. И Эдуардо тоже. Не так ли? Правда ведь?

 

***

 

Эссейл действительно хотел вернуть Марисоль в «Мерседес». Ему не нравилось, что они стояли на открытой местности, и он также хотел прекратить этот разговор. Но было ясно, что его женщина не сдвинется с места, пока они не закроют эту тему.

Хотя она не была его женщиной.

– Марисоль, – он указал на красивый, теплый, пуленепробиваемый «Мерседес», – Мы можем продолжим эту дискуссию в более подходящей обстановке?

– Что, если она знает? Что если она позвонила, чтобы выманить тебя?

– Тогда я смогу себя защитить. Садись в машину…

– В Галерее были камеры. В доме в Вест Пойнте…

– О последних мы позаботились, – произнес он.

– Так там ты его убил? Или это было в галерее?

– Это не имеет значения…

– Я же сказала, что адрес, куда ты собираешься – это адрес склада, принадлежащего Бенлуи. Я работала на него. Я знаю, что у него есть. Почему ты встречаешься с поставщиком на его территории, если он мертв?

– Потому что именно так мы договорились…

– Ты не можешь пойти туда…

– Достаточно, –отрезал он. – Это не твоя забота, Марисоль. Теперь садись в проклятую машину, прежде чем нас заметили лессеры. Ты человек и не представляешь для них никакого интереса, но они могут чувствовать меня, и я не хочу, чтобы ты пострадала.

– Я не позволю тебе дать себя убить.

Но, по крайней мере, она двигалась по направлению к машине, когда бормотала эти слова, вытаскивая свои вещи из багажника своей машины и перекладывая их в «Мерседес». Сложив чемодан и сумку, она заговорила на испанском… но ему было все равно, проклинает ли она каждую кость в его теле, главное, чтобы села в этот гребаный седан.

Когда они, наконец, вернулись на заднее сидение, она не стала с ним разговаривать. Она потянулась вперед, опираясь на один из подголовников спереди.

– Он умрет, – анонсировала она Вишесу. – Она его убьет.

– Твоя бабушка? – сказал Брат. – Я слышал о ней… и да, согласен. Даже на больничной койке…

– Это подстава…

– Марисоль, – прервал ее Эссейл – Нет иного пути, даже если это сестра Бенлуи, и даже если она знает, что это я. Нет другого способа. Это деловое взаимодействие через правильные каналы… и, кроме того, даже если это его сестра, она из иного теста. В конце концов, она женщина.

От взгляда, которым Марисоль одарилаего, Эссейлу захотелось прикрыть ладонью пах.

– Я выгляжу слабой для тебя. – Это был даже не вопрос. – Похоже, я не могу справиться с тобой.

Окееей, подумал Эссейл. Вероятно, ему придется пересмотреть свое довольно устаревшеепредставление о «слабом» поле. Его Марисоль, конечно, никогда не была нежной фиалкой, которую приходилось от всего защищать и ограждать.

И П.С., он очень серьезно возбуждался сейчас, хотя это было несправедливо по отношению к ней.

– Ну? – требовательно спросила она.

– Нет, ты не слабая. – Когда его голос сел, он откашлялся. – Сильней и лучше тебя я никого не встречал. Ты можешь поставить меня на колени, как никто и никогда.

Она моргнула. Отвернулась.

Последовало неловкое молчание, и он изучал ее профиль, сожалея, что у них не было другого пути. Затем он вытащил себя из этой черной дыры разочарования.

– И, как я уже говорил, даже если это его сестра, я сомневаюсь, что она знает, что произошло. Останки Бенлуи хорошо припрятаны, а Эдуардо? Его съели койоты, учитывая то место, где мы его бросили. Так что все хорошо.

– Надеюсь, ты прав, – сказала она натянуто.

Эссейл хотел сказать ей, что это так любезно с ее стороны, но сдержался. Вместо этого он переключился на Древний язык, чтобы она не поняла, что он говорил Вишесу:

Прошу тебя, если я вдруг подвергнусь нападению и не смогу пережить эту встречу, отвези ее в целости и сохранности к ее бабушке, а затем помоги вернуться в свой мир. С осторожностью сотри ее память и отправь с приятным воспоминанием об оставшемся, чтобы оно не причиняло ей боли. Как связанный мужчина, я прошу тебя об этом с величайшим почтением.

Брат за рулем посмотрел в зеркало заднего вида. Ответил одним кивком:

Будет сделано.

Успокоившись, Эссейл снова опустился на сиденье. Окна были наглухо тонированы, он почти ничего не видел, хотя уличные фонари светили достаточно ярко, прорезая туман.

По крайне мере он знал, что с ней все будет в порядке…

– Витория похожа на Рикардо, – сказал Марисоль. – Ты увидишь это в ее глазах и по форме лица. Мы не знакомы лично, но в его доме были ее фотографии… они были очень близки. Сделай нам всем большое одолжение: если это она, просто убирайся оттуда. Не думай, что она тебя не узнает. Ты просто... ты не знаешь.

Эссейл повернулся и посмотрел на женщину… и приказал себе убить надежду, что Марисоль вроде как беспокоилась о нем.

– Хорошо. Я так и сделаю.

 

 

Глава 59

 

Витория отправилась на склад своего брата, как можно сильнее запутывая свой след. Не то чтобы она любила бестолковые хаотичные движения, но приходилось следить за тем, чтобы ни один из детективов Де ла Круза не сел ей на хвост, и потребовалось некоторое время, чтобы убедить себя, что все в порядке. Однако, когда она, наконец, въехала на «Роллс-Ройсе» Рикардо на свободную автостоянку склада, она была удовлетворена тем, что она была одна.

Это – единственное, что ее удовлетворяло, и не только потому, что этот детектив оказался латиноамериканской версией Коломбо[101].

Глядя на пассажирское сиденье рядом с ней, она нахмурилась при виде журнала Эдуардо. Из всех номеров, которые она перебрала, отозвался лишь этот человек, с которым предстояла встреча. Что тревожило. Она ожидала большой спрос на товар, который ее братья толкали на улицы, но боялась, что за прошедший год экосистема видоизменилась, нашла других поставщиков и двинулась дальше.

Восстановить утраченный бизнес намного сложнее, чем просто влиться в течение.

Но она была готова бороться, чтобы вернуть все, что было.

Витория вышла из «Госта»[102] и оценила склад. Она узнала о его существовании из бумаг на столе Эдуардо, и поняла, почему это место подходило для сбыта товара. Планировка здания формировала острый угол, огромное крыло простиралось от самого основания, и эта конструкция в сочетании с прилегающим строением, котороеказалось на вид гаражом или хранилищем, образовывали этакий частный двор.

Понятно, что так и было задумано. Уединение, во всех смыслах: освещение направлено в другую сторону, темное облако анонимности окутывало центральную часть.

С улицы не видно, кто находился на парковке. Кто выходил. Кто и что нес. Кто заходил внутрь или выходил наружу.

Продуманно.

Подойдя к двери с кодовым замком, она ввела цифры дня рождения матери и вошла в тусклое, сырое помещение. Освещение отсутствовало, но когда она включила фонарик на мобильном телефоне, то обнаружила выключатель и щелкнула по нему.

Очень умно.

Все окна закрашены в черный цвет. Так что не было никакого способа узнать, что кто-то был внутри.

Витория зафиксировала дверь открытой, используя фиксатор, оставленныйу косяка. В стиле ее брата, интерьер был аккуратным и чистым, и в значительной степени пустым, но не полностью. Внутри пещерного пространства находились большие ящики, некоторые – как диваны, другие – размером с автомобиль и даже дом. В стороне – автопогрузчик с ключами в нем, и Витория заметила, когда обошла вокруг, что в конце гаража был предусмотрено специальное отделение для негабаритных поставок.


Дата добавления: 2018-08-06; просмотров: 192; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!