Термінологічний вокабулярій (вибірково, за вказівкою викладача, дивись Додаток А, Додаток Б)
Позааудиторна робота
Перелік тем для позааудиторної роботи
1. Дійсний спосіб активного та пасивного станів теперішнього, минулого незакінченого та майбутнього першого часів
2. Дієслово esse в системі інфекта (Див. Додаток В5)
3. Перфектні часи
4. Супін, герундій, герундив
5. Дієслово esse у системі перфекта (Див. Додаток В5)
6. Ступені порівняння прикметника
7. Суплетивні ступені порівняння прикметників
8. Займенник. Розряди займенників
9. Числівник
10. Синтаксис простого речення
11. Синтаксис складного речення
12. Інфінітивні звороти
13. Дієприкметникові звороти
14. Кон'юнктив та його значення
15. Читання та письмовий переклад текстів зі словником
ТЕКСТ 1. RES MANCIPI ET NEC MANCIPI
Omnes res aut mancipi sunt aut nec mancipi. Mancipi res sunt omnia praedia in Italico solo, tam rustica – qualis est fundus, quam urbana – qualis est domus, item iura praediorum rusticorum (servitutes), velut via, iter, actus, aquaeductus, item servi et quadrupedes, velut boves, muli, equi, asini. Cetere res nec mancipi sunt. (Ulpianus)
Magna autem differentia est rerum mancipi et nec mancipi. Nam res nec mancipi ipsa traditione pleno iure alterius fiunt, si corporale sunt et ob id recipiunt traditionem. Itaque si tibi vestem vel aurum vel argentum trado sive ex venditionis causa sive ex donationis sive alia ex causa, statim tua fit ea res. (Gaius)
ТЕКСТ 2. CAPITIS DEMINUTIO
Capitis deminutionis tria genera sunt: maxima, media, minima. Nam tria habemus:libertatem, civitatem, familiam. Si libertatem amittimus, maxima est capitis deminutio.Si libertatem retinemus, sed civitatem amittimus, media est capitis deminutio. Si et libertas et civitas retinentur, familia tantum mutatur, minima est capitis deminutio.
ТЕКСТ 3. DE FONTIBUS IURIS ROMANI
Ius populi Romani constat ex legibus, plebiscitis, senatui consultis, constitutionibus principum.edictis eorum, qu ius edicendi habent, responsis prudentium. Lex est, quod populus iubet atque constituit. Plebiscitum est, quod plebs iubet atque constituit. Plebs autem a populo eo distat, quod populi appelatione universi cives significantur, plebis autem appelatione ceteri cives sine patriciis significantur. Sed postea lex Hortensia lata est, qua plebiscita universum populum tenebant; itaque eo modo legibus exaequata sunt. Senatus consultum est, quod senatus iubet atque constituit: idque legis vicem obtinet. Constitutio principis est, quod imperator decreto vel edicto vel epistula constituit. Edicta sunt praecepta eorum, qui ius edicendi habent; ius autem edicendi habent magistratus populi Romani. Sed amplissimum ius est in edictis duorum praetorum, urbani et peregrini, quorum iurisdictionem in provinciis praesides earum habent; item in edicto aedilium curulium. Responsa prudentium sunt sententiae et opiniones eorum, quibus permissum est iura condere. Si sententiae eorum omnium in unum concurrunt, id, quod ita sentiunt, legis vicem obtinet; si vero dissentiunt, iudici licet (quamlibet) sententiam se qui; idque rescripto divi Hadriani significatur. Gaius.
|
|
ТЕКСТ 4. IUS CIVILE ET IUS GENTIUM
Omnes populi, qui legibus et moribus reguntur, partim suo proprio, partim communi omnium hominum iure utuntur. Nam ius est, quod (quisque) populus ipse sibi constituit; id ipsius civitatis proprium est vocaturque ius civile, quasi ius proprium civitatis. Quod autem naturalis ratio inter omnes homines constituit, id apud omnes populos custoditur vocaturque ius gentium, quasi eo iure omnes gentes utuntur. Populus itaque Romanus partim suo proprio, partim communi omnium hominum iure utitur. Gaius.
Модульна контрольна робота №3
Варіант № 1
1. Провідміняйте дієслово: cogito, avi, atum, are 1у всіх часах умовного способу (modus Coniunctivus) активного та пасивного станів.
2. Утворіть від дієслова: ропо, posui, positum, ere 3форму першої особи однини та множини у всіх часах дійсного способу (modus Indicativus). Зробіть переклад дієслова з латинської мови.
|
|
3. Утворіть від дієслова: taceo, ui, itum, ere 2інфінітиви, герундій, герундив.
4. Замініть активнуконструкцію речень пасивною:
Vicinus meus aquam ducit.
Pater testamentum fecit.
Amicitia vitam omat.
5. Випишіть із поданих речень:
а) інфінітивні конструкції;
б) форми герундія та герундива;
в) орудний незалежний;
Зробіть переклад речень.
1) Phytagoras, Tarquinio Superbo regnante, in Italiam venit.
2) Audio vos legere.
3) Homo sum, humani nihil a me alienurn puto.
4) Puto conventionem valere.
5) Hominis mens discendo alitur et cogitando .
6) Liber scribendus.
7) Fele absente mures securi sunt.
8) Officium vocat.
9) Salus populi suprema lex est.
10) Culpae poena par esto.
Варіант № 2
1. Провідміняйте дієслово: servio, ivi, itum, ire 4у всіх часах умовного способу (modus Coniunctivus) активного та пасивного станів.
2. Утворіть від дієслова: fido, fisus, sum, ere3 форму другої особи однини та множини у всіх часах дійсного способу (modus Indicativus). Зробіть переклад дієслова з латинської мови.
3. Утворіть від дієслова: impero, avi, atum, are 1інфінітиви, герундій, герундив.
4. Замініть активнуконструкцію речень пасивною:
Arbiter querelam capit.
Reus culpam negabat.
Senatus dictatorem creavit.
5. Випишіть із поданих речень:
а) інфінітивні конструкції;
б) форми герундія та герундива;
в) орудний незалежний;
Зробіть переклад речень.
1) Notum est incolas insularum plerumque nautas esse.
|
|
2) Troia debeta Craeci domos reventerunt.
3) Lex ferenda.
4) Edimus, ut vivamus, non vivimus, ut edamus.
5) Docendo discimus.
6) Si, iudicas, cognosce.
7) Prime deliberate, deinde dicite.
8) Defende civitatem.
9) Publius Valerius exactis regibus primo anno consul fuit.
10) Scimus terra rotundam esse.
Варіант № 3
1. Провідміняйте дієслово: do, dedi, datum, are 1у всіх часах умовного способу (modus Coniunctivus) активного та пасивного станів.
2. Утворіть від дієслова: rego, rexi, rectum, ere 3форму третьої особи однини та множини у всіх часах дійсного способу (modus Indicativus). Зробіть переклад дієслова з латинської мови.
3. Утворіть від дієслова : habeo, ui, itum, ere 2інфінітиви, герундій, герундив.
4. Замініть активнуконструкцію речень пасивною:
Maritus donationem promittit.
Iudex reum absolvit.
Homo locum ornat.
5. Випишіть із поданих речень:
а) інфінітивні конструкції;
б) форми герундія та герундива;
в) орудний незалежний;
Зробіть переклад речень.
1) Caesare duce Romani cum Gallis bella verunt.
2) Pacta sunt servanda.
3) Advocatus sperabat reum suum absolutum.
4) Nulla aetas ad discendum sera est.
5) Veni, vidi, vici!
6) Obligatio est vinculum iuris.
7) Ad corrigenda.
8) Cicerone consule Catilina coniurationem fecit.
9) Video fratrem scribere.
10) Modus vivendi.
Варіант № 4
1. Провідміняйте дієслово: vivo, vixi, victum, ere3 у всіх часах умовного способу (modus Coniunctivus) активного та пасивного станів.
2. Утворіть від дієслова: veto, vetui, v«fitiim, are 1форму першої особи однини та множини у всіх часах дійсного способу (modus Indicativus). Зробіть переклад дієслова з латинської мови.
|
|
3. Утворіть від дієслова : convenio, veni, ventum, ire 4інфінітиви, герундій, герундив.
4. Замініть активнуконструкцію речень пасивною:
Mos legem regit.
Dominus praedium vendit.
Emptor rem capit.
5. Випишіть із поданих речень:
а) інфінітивні конструкції;
б) форми герундія та герундива;
в) орудний незалежний;
Зробіть переклад речень.
1) Gutta cavat lapidem non vi,sed saepe cadendo.
2) Do, ut des.
3) Legem brevem esse oportet.
4) Tiberio regnante terrae motus fuit.
5) De gustibus non est disputandum.
6) Ut quisque est doctissimus, ita est modestissimus.
7) Suum cuique.
8) Tarquinio Superbo exspulso consules creati sunt.
9) Scio puerum librum legere.
10) Qui tacet, consentire videtur.
Варіант № 5
1. Провідміняйте дієслово: respondeo, ndi, nsiim, ere 2у всіх часах умовного способу (modus Coniunctivus) активного та пасивного станів.
2. Утворіть від дієслова: do, dedi, datum, are 1форму другої особи однини та множини у всіх часах дійсного способу (modus Indicativus). Зробіть переклад дієслова з латинської мови.
3. Утворіть від дієслова: rego, rexi, rectum, ere3 інфінітиви, герундій, герундив.
4. Замініть активнуконструкцію речень пасивною:
Orator orationem dicit.
Romulus Romam condidit.
Alit lectio ingenium.
5. Випишіть із поданих речень:
а) інфінітивні конструкції;
б) форми герундія та герундива;
в) орудний незалежний;
Зробіть переклад речень.
1) Ad agendum et ad intellegendum nati sumus.
2) Seimus Ciceronem oratorem maximus fuisse.
3) Hanibale vivo Romani tutos se non arbitrabantur.
4) Patria nobis defendenda est.
5) Dura lex, sed lex.
6) Sero venientibus ossa.
7) Fide, sed cui vide.
8) Bellum Gallicum caesare imperatore gestum est.
9) Hostes victum in dicitur.
10)Seimus urbem Romam a Romulo et Remo conditam esse.
Основна література
4. Скорина Л.П., Чуракова Л.П. Латинська мова для юристів: Підручник / За ред. С.В. Семчинського. – К.: Атіка., 2000. – 416 с.
5. Скорина Л.П., Чуракова Л.П. Латинский язык для юристов: Учеб. пособие / Под ред. проф. С.В. Семчинского. – Минск: ООО “Новое знание”, 2000. – 448 с.
6. Дворецкий И.Х. Латинско-русский словарь. Около 50 000 слов. Изд. 2-е, переработ. и доп. М., „Русский язык”, 1976. – 1096 с.
Рекомендована література
1. Звонська Л.Л. Латинська мова: Підручник / Л.Л. Звонська, В.М. Шовковий. – К.: Книга, 2003. – 528 с.
2. Світлична Є.І., Толок І.О. Латинська мова: Підручник. – 2-ге видання. – К.: ВД “Професіонал”, 2005. – 400 с.
3. Сенів М.Г., Скорина Л.П., Постова Н.С. Porta antiquа: Підручник з латинської мови для учнів гуманітарних коледжів, ліцеїв, гімназій / За ред. М.А. Собуцького. – К.: СІНТО, 1994. – 272 с.
4. Бабичев Н.Т., Боровский Я.М. Словарь лат. крылатых слов: 2500 единиц. / Под ред. Я.М. Боровского. – 2-е изд., стереотип. – М.: Рус. яз., 1986. – 960 с.
ДОДАТКИ
Додаток А
ПРИСЛІВ’Я ТА КРИЛАТІ ВИРАЗИ
(dicta et sententiae)
1. Ad Kalendas Graecas. До грецьких календ (= ніколи).
2. Alter ego! Друге “я”.
3. Amantes – amentes. Закохані – безумні.
4. Amicus cognoscitur amore, more, Друг пізнається в коханні, поглядах,
ore, re! мові, справах!
5. Ars longa, vita brevis Мистецтво вічне, життя – коротке (Гіпократ)
6. Bene facite, quod facitis. Робіть добре те, що ви робите.
7. Caesar ad Rubiconem Цезар при Рубіконі (про людину, яка готова прийняти важливе рішення)
8. Carрe diem! Лови день! (не втрачай можливості!)
9. Casus incurabilis. Невиліковний випадок.
10. Censeo Carthaginem delendam esse Вважаю, що Карфаген повинен бути зруйнованим (постійний заклик до чогось)
11. Citius, altius, fortius! Швидше, вище, сильніше!
12. Clavus clavo pellitur! Клин клином вибивається!
13. Cogito, ergo sum! Carthesius Я думаю - значить, я існую!
14. Cognosce te ipsum, homo sapiens. Пізнай самого себе, розумна людино!
(Socrates)
15. Commissa cela! Зберігай довірену тобі таємницю!
16. Contra spem spero. Без надії сподіваюсь.
17. Curricilum vitae. Автобіографія.
18. De gustibus non est disputandum. Про смаки не (треба) сперечатися
19. De mortius seu (aut) bene, (aut) seu nihil. Про мертвих або добре, або нічого.
20. Deliberandum est saepe, statuendum Сім раз відміряй, а один раз відріж.
est semel.
21. Docendo discimus. (Seneca) Навчаючись, ми навчаємо.
22. Dum spiro, spero! (Ovidius) Доки дихаю – надіюсь!
23. Duo qui lepores sequitur, neutrum capit. За двома зайцями поженешся - жодного не впіймаєш.
24. Edimus, ut vivamus, non vivimus, Ми їмо, щоб жити, а не живемо, щоб
ut edamus! їсти!
25. Errare humanum est! Людині властиво помилятися!
26. Est modus in rebus! Є міра в речах!
27. Esto! Хай буде так!
28. Estote prudentes, sicut serpentes! Будьте мудрими, як змії!
29. Festina lente! Поспішай поволі!
30. Fiat lux! Хай буде світло!
31. Fide, sed cui vide! Довіряй, але дивись кому!
32. Gutta cavat lapidem non vi, sed saepe Крапля точить камінь не силою, а
cadendo: sic homo fit sapiens non vi, частим падінням, так само й людина
sed saepe legendo. (Ovidius) стає мудрою не силою, а завдяки частому читанню.
33. Homines, omnia credentes, ab aliis Людей, які всьому вірять, часто
saepe decipiuntur. обманюють інші.
34. Homini cibus utilissimus est simplex. Для людини найкориснішою є проста їжа.
35. Ignorantia non est argumentum! Незнання – не доказ!
36. Imperare sibi maximum imperium est! Наказувати собі – найбільша влада (Сенека)
37. Inter nos. Між нами.
38. Ira furor brevis est! Гнів – це короткочасне безумство!
39. Manus manum lavat. Рука руку миє.
40. Margaritas ante porcos! Перли перед свиньми!
41. Memento mori! Пам’ятай про смерть!
42. Mendax in uno, mendax in omnibus Той, хто обманув в одному, обманює у всьому
43. Mens sana in corpore sano! Juvenalis У здоровому тілі – здоровий дух!
44. Multi multa, nemo omnia novit Багато хто знає багато, але ніхто не знає всього
45. Ne noceas! Не зашкодь!
46. Neminem laede! Нікому не зашкодь!
47. Nescit vox missa reverti. Слово не горобець, випустив – не впіймаєш.
48. Nihil est carior valetudine. Немає нічого дорожчого від здоров’я.
49. Nil desperandum! Не варто бути у відчаї!
50. Nomen est omen. Ім’я – це ознака.
51. Non progredi est regredi. Не йти вперед - значить іти назад.
52. Non schole, sed vitae discimus! Ми вчимося не для школи, а для життя!
53. Non tam praeclarum est scire Latine, Не так почесно знати латину, як
quam turpe est nescire. (Cicero) ганебно не знати її.
54. Nosce te ipsum, homo sapiens! Пізнай самого себе, розумна людино!
55. Nulla regula sine exceptione est!` Немає правила без винятку!
56. O tempora, о mores! (Cicero) O часи, о звичаї!
57. Omnia mea mecum porto! (Biant) Усе своє ношу з собою!
58. Opera et studio. Працею і старанням
59. Panem et circenses! Хліба і видовищ!
60. Per aspera ad astra! (Seneca) Через терни – до зірок!
61. Periculum est in mora. (Livius) Небезпека у зволіканні.
62. Potius sero quam nunguam. Краще пізно, ніж ніколи.
63. Primo deliberate, deinde dicite! Спочатку думайте, потім говоріть!
64. Primus inter pares. Перший серед рівний.
65. Procul ex oculis, procul ex mente! З очей зникни, із серця – геть!
66. Pulchra res homo est, si homo est! Прекрасна істота людина, якщо вона людина!
67. Sapienti sat. Розумному достатньо (й одного слова).
68. Tribus verbis. У трьох словах (коротко).
69. Qualis homo, talis еjus est oratio. Яка людина, така і її мова.
70. Quantum scimus gutta est, ignorarum Ми всі знаєм краплинку, а не знаємо
mare. море
71. Qui non laborat, поп manducet Хто не працює, той не їсть
72. Quod erat demonstrandum! (Q.E.D.) Що і треба було довести!
73. Quod hodie non est, id cras erit. Чого немає сьогодні, те буде завтра.
74. Quod homines, tot sententiae Скільки людей, стільки ж думок
75. Quod licet Iovi. non licet bovi Що дозволено Юпітеру, те не дозволено бику
76. Repetitio est mater studiorum! Повторення – мати навчання!
77. Sapiens omnia agit cum consilio Мудрий усе робить з обачністю
78. Scientia potentia est! Знання – це сила!
79. Scio me nihil scire. Я знаю, що я нічого не знаю.
80. Sero venientibus ossa Хто пізно приходить, той сам собі шкодить
81. Si vales, bene est, ego valeo Якщо ти здоровий, то і я добре
(S.V.B.E.E.V.) себе почуваю.
82. Si vis amari – ama! Seneca Хочеш бути коханою – кохай!
83. Suaviter in modo, fortiter in re. М’яко стелити, твердо спати.
84. Suum cuique. Кожному своє.
85. Tertium non datur! Третього не дається!
86. Tibi et igni! Тобі і вогню (прочитай і спали).
87. Ultimum vale! Останнє “Прощавай!”
85. Ut quisque est doctissimus, ita est Хто розумніший, той скромніший.
modestissimus
86. Ut sementem, ita metes. Що посієш, те й пожнеш.
87. Vae soli! Горе самотньому!
88. Veni, vidi, vici! Прийшов, побачив, переміг!
89. Vivat pax! Хай живе мир!
90. Vive valeque! Живи і будь здоров!
Додаток Б
ЮРИДИЧНА ТЕРМІНОЛОГІЯ
1. A melius inquirendum На дослідування
2. Ab initio Спочатку
3. Absolvo (A.) Я виправдовую
4. Acta amendare Внести виправлення до протоколу
5. Actio de peculio Позов з пекулію (майна)
6. Actio famosa Позов, що виливається у безчестя для відповідача
7. Actio in rem Речовий позов
8. Actio intenditur Позов пред'являється
9. Actio legis Дійсний позов
10. Actio non Заява суду про відсутність у позивача права
11. Actio Publiciana. Публіціанський позов
12. Actio quiescit Справа призупинена
13. Actionem denegare Відмовити у прийнятті заяви на позов
14. Actum est, illicet Справу зроблено (судове засідання закінчено), можна розходитися (процесуальна формула)
15. Actus fictus in fraudem legis Фіктивна дія в обхід закону
16. Ad acta В архів
17. Ad corrigenda Для виправлення
18. Ad corrigenda До виправлення
19. Ad iudicium adesse З’явитися (прийти) до суду
20. Ad iudicium До суду
21. Ad melius inquirendum На дослідування
22. Ad notanda До відома
23. Ad referendum Відкласти для подальшого розгляду
24. Ad turpia nemo obligator Ніхто не може примусити іншого здійснити аморальний вчинок.
25. Album iudicum Список суддів
26. Alibi (alius + ibi) Алібі. Непричетність
27. Altum mаrе Відкрите море
28. Ambitus Підкуп виборців
29. Ante factum Раніше здійснений вчинок
30. Approbatur Дозволено
31. Aquae et igni interdicere Позбавити води й вогню (тобто відправити в заслання)
32. Argumenta ponderantur, non numerantur Сила аргументу не в числі, а у вагомості
33. Arrestatio navium Арешт кораблів
34. Audiatur et altera pars! Нехай буде вислухана й інша сторона! (Клятва суддів)
35. Ave Caesar, morituri te solutant Слався, Цезар, ті хто йдуть на смерть, вітають тебе
36. Bonum publicum Громадське добро
37. Casus sentit dominus За казус відповідає хазяїн
38. Casus а nullo praestatur (Digesta) За казус ніхто не несе відповідальності
39. Causa cadere Програти справу
40. Causa desistere Відмовитися від позову
41. Causa, dies, conditio, pendentia Мета (договору), строк, умова, невизначеність
42. Causam dicere Захищатися на суді
43. Causam discere Вивчити справу
44. Causam vincere Виграти справу
45. Caveant consules, ne quid respublica Нехай консули виявлять пильність,
detrimenti capiat щоб держава не зазнала шкоди. (формула надзвичайного стану в Римі)
46. Caveat empor! Нехай покупець буде обачним!
47. Cessatio et frustratio Бездіяльність і марне чекання.
48. Cognitio extraordinaria Надзвичайне судочинство
49. Comitas gentium Міжнародна чемність
50. Concipere libellum Скласти заяву
51. Condemno (C.) Я засуджую
52. Consortes litis Учасники судового засідання
53. Contra factum non est argumentum Проти факту немає доказу
54. Contractus innominati Безіменні договори
55. Convenire in matrimonium Виходити заміж
56. Convenire Подавати позов
57. Coram populi Перед народом
58. Credo Я довіряю, вважаю, вірю
59. Cui bono? Cui prodest? У чиїх інтересах? Кому вигідно?
60. Сulpae poena par esto! Нехай покарання відповідає злочину!
61. Cum manu Шлюб з владою
62. Cum privilegio Зпривілеєм
63. Cum tacent, clamant Тим, що вони мовчать, вони звинувачують
64. Damnum emergens Прямий збиток
65. Damnum infectum (Digesta) Збиток (лише) можливий
66. Dare, facere, praestare Давати, робити, виконувати
67. De dato З дня, коли видано документ
68. De facto Фактично, насправді
69. De gustibus non (est) disputandum Про смаки не сперечаються
70. De iure Юридично, по праву
71. De lege ferenda 3 погляду закону, в якому є потреба
72. De lege lata З точки зору закону
73. De publicis Про публічні (цивільні) справи
74. De recipiendo appellationes Про прийняття апеляцій
75. Deductio ad absurdum Безглуздий висновок
76. Depositum miserabile Нещасна поклажа
77.Dic, duc, fac, fer! Говори правду, веди справу чесно, роби, що потрібно, стійко переноси труднощі (4 заповіді юриста)
78. Diem eximere Відмінити засідання
79. Diem sententiae proffere Відкласти оголошення рішення
80. Dies fasti Службові дні
81. Dies nefasti Неслужбові дні
82. Do ut des (формула римського права) Даю, щоб ти дав
83. Dolus malus Злий намір
84. Dominium ex iure privatum Приватна власність
85. Dominium in bonis habere Бонітарна (або преторська) власність
86. Dominus sentit periculum Хазяїн несе відповідальність за збиток
87. Domulus malus quid esset respondebat Злий намір - це коли для годиться
um esset aliud simulatum, aliud actum говориться одне, а робиться інше
88. Dura lex, sed lex Суворий закон, але закон
89. Error facti, error juris Помилка у факті, помилка у праві
90. Error hiris Незнання закону
91. Error in eligendo Помилка у виборі
92. Ex offici За службовим обов'язком
93. Exempli gratia Наприклад
94. Exemplum docet Приклад учить
95. Expromissio et delegatio Заміна боржника, заміна кредитора
96. Extra commertium Поза торговельним обігом
97. Factum notorium Загальновідомий факт
98. Feriae Судові канікули
99. Ferro ignique Вогнем і мечем
100. Fide iussor. Гарант
101. Fiducia, pignus et hypotheca Угода, заклад, застава під нерухомість
102. Filius nihil suum habet (Ulpianus) Син не має свого майна
103. Flagrante delicto comprehensi Спіймані на місці злочину
104. Fortunae filius Улюбленець долі
105. Fractus civiles Цивільні плоди
106. Fructus naturales Природні плоди
107. Furtum manifestum Крадіжка з речовим доказом
108. Furtum non manifestum Нерозкрита крадіжка
109. Genus non peril Рід (родова річ) не гине
110. Gestor negotiorum Повірений у справах
111. Habeus corpus Ти можеш мати тіло (недоторканим),
(Magna Charta libertatum) тобто розпоряджатися собою
(Велика хартія вольностей)
112. Hanc ego rem ex hire Quiritium Я стверджую, що цей раб за
meam esse, аіо, sicut dixi, ессе tibi квіритським правом належить мені,
vindictam imposi як я сказав, так ось я наклав віндикту перед тобою (формула манципації)
113. Hereditas iacens Нерухомий спадок
114. Heres ab intestate (Digesta) Спадкоємець за законом (= проти заповіту)
115. Heres ab intestate Спадкоємець за законом
116. Honoris causa Заради пошани
117. Ibi esse poenam, ubi et noxa est Де злочин, там повинно бути і покарання
118. Ibidem (Ib.) Там саме
119. Id quod actum est Те, що зроблено
120. Id quod dictum est Те, що сказано
121. Ignoratia non est argumentum Незнання (законів) - не доказ
122. in custodiam dare Узяти під варту
123. In tabellas referre Занести до протоколу
124. In toto, in deposito, in corpore, У цілому, на збереження, в повному
in brevi, in pleno складі, коротко
125. Iniectio manum Накладання руки
126. Iniuria fit aut vi aut fraude Несправедливість здійснюється за допомогою сили або обману
127. Inter arma silent leges (Cicero) Під час війни закони мовчать!
128. Ipso facto 3 огляду на сам факт
129. Ipso iure У силу закону. На підставі самого закону
130. Is fecit, cui prodest (Seneca) Зробив той, кому це вигідно
131. Iuris consultus Юрисконсульт
132. Iurisprudens Юрист
133. Ius cogens Імперативна норма
134. Ius edicendi Право розпорядження
135. Ius gentium Право народів (міжнародне право)
136. Ius navigandi Право судноплавства
137. Ius possidendi Право володіння
138. Ius respodendi Право публічних консультацій
139. Ius sanguinis Право крові
140. Ius soli Право ґрунту
141. Ius tertii Право третіх осіб
142. Ius utendi et abutendi Право користування і зловживання
143. Ius vitae necisque Право життя і смерті
144. Iusiurandum Присяга
145. Iustitia in suo cuique tribuendo Справедливість полягає в тому, щоб
сemitur (Digesta) кожному дати те, що йому належить
146. Jura novit curia Суд сам знає закони
147. Jus primi possidentis Право першого власника
148. Jus primo geniturae Право старшинства
149. Jus privatum, jus publicum Приватне право, публічне право
150. Justa causa Законна причина
151. Justotitulo На законній підставі
152. Legem brevem esse oportet (Seneca Min.) Закон повинен бути коротким
153. Legibus omnes servimus, ut liberi Ми всі служимо законам, щоб бути
esse possimus (Cicero) вільними
154. Lex est rex, non rex est lex Закон є царем, а не цар є законом
Lex est, quod populus iubetatque Законом є те, що народні збори
сonstituit Gaius. наказують і постановляють
155. Lex ferenda aut praescriptio Законопроект
156. Lex loci delicti Закон місця правопорушення
157. Lex maiestatis Закон про образу величності
158. Lex non scripta Неписаний закон
159. Lex posterior derogat priori Наступний закон відміняє попередній
160. Lex videt iratum, iratus legem Закон бачить розгніваного,
non videt (Publius Sims) розгніваний не бачить закону
161. Libellum concipere Скласти заяву
162. Libellus accusatorius Обвинувачувальний вирок
163. Libellus appelationis Апеляційна скарга
164. Libellus conventions Позовна заява
165. Libero (L.) Я звільняю
166. Liberum arbitrum Незалежна думка
167. Locus regit actum Форма угоди визначається місцем її укладання (законом)
168. Locus sigilli (L. S.) Місце для печатки
169. Locus standi Точка зору
170. Lucrum cessans Втрачений здобуток
171. Manu propria Власноручно
172. Manus patria potestas Батьківська влада
173. Matrimonium iustum Дійсний шлюб
174. Memento mori! Пам'ятай про смерть!
175. Mentior, nisi... Хай мене назвуть брехуном, хіба що ні...
176. Modus prosendi Спосіб дії
177. Modus vivendi Спосіб життя. Тимчасова угода
178. Mora obligatio perpetuatur При простроченні зобов'язання увічнюється
179. Mores maiorum Звичаєве право
180. Motu proprio За власним бажанням
181. Mutatis mutandi Зі змінами, із застереженням
182. Mutuus consensus Взаємна згода (сторін)
183. Nemine contradicende Одноголосно. Без заперечень із чийогось боку
184. Nemo debet bis puniri pro uno delicto Ніхто не має бути двічі покараним за один і той самий злочин (за одне й те саме правопорушення)
185. Nemo hire suo uti cogitur Ніхто не зобов'язаний використовувати своє право
186. Nemo iudex in propria causa est Ніхто не може бути суддею у власній справі
187. Nemo judex in causa sua Ніхто не суддя у власній справі
188. Nemo plus iuris Ніхто не може передати іншому більше прав, ніж має сам
189. Nemo sibi causam possessions Ніхто не може змінити сам собі
mutare potest титул володіння
190. Nihil possumus contra veritatem Ми нічого не можемо зробити проти правди
191. Non bis ad eadem rem sit actio Не можна двічі порушувати одну і ту ж справу
192. Non bis de eadem refaciunt collegium Не можна двічі порушувати одну й ту саму справу
193. Non liquet (N.L.) Питання незрозуміле. (Утримування від голосу)
194. Non possumus He можемо (Категорична відповідь)
195. Nudaveritas Незаперечна правда
196. Nuptiae facit consensus Шлюб народжується за згодою
197. Obligatio est vinculum iuris Зобов'язання є правовим ланцюгом
198. Obligatio ex contractu Зобов'язання за договором
199. Obligatio ex delicto Зобов'язання з делікту (провини)
200. Obligationes naturales Природні зобов'язання
201. Onus probandi Тягар доказу (лежить на позивачеві)
202. Pacta sunt servanda Договори необхідно (слід) виконувати
203. Par in parem non habet iurisdictionem Рівний проти рівного не має юрисдикції (принцип судового імунітету іноземної держави)
204. Patet omnibus veritas Правда для всіх відкрита
205. Per fas et nefas Правдами й неправдами
206. Per interim Тимчасово, на деякий час (службові обов’язки)
207. Pereat mundus, fiat justitia Правосуддя має відбутися, хоч би загинув світ
208. Periculum est in mora (Livius) Небезпека у зволіканні
209. Per occasionem При (певній) нагоді
210. Per procura За дорученням, за уповноваженням
211. Per secreta vota Закритим голосуванням
212. Persona alieni iuris Залежна особа
213. Persona de facto Особа без громадянства
214. Persona grata Бажана особа
215. Persona non grata (ingrata) Небажана особа
216. Persona suspecta Особа, яка викликає підозру
217. Per tacitum consensum За мовчазною згодою
218. Pia fraus (fraus рia) „Святий обман”
219. Pleno iure З повним правом
220. Poena non potest, culpa perennis erit Покарання не може бути вічним, але провина залишається назавжди
221. Poena ultima Вища міра
222. Poena sine lege (По)кара(ння) без закону
223. Ponere (leges) Видавати закони
224. Post (f)actum Після факту (подій), із запізненням, заднім числом
225. Praedium dominans Панівна земельна ділянка
226. Praesumptiones sunt coniecturae ex Презумпція є припущенням суду з
signo veri simili ad probandum можливих відомостей, застосованих
assumptae із метою доведення
227. Prima lex iustiriae, ne quid falsi dicat Перший принцип правосуддя – не допустити неправди
228. Prior tempore potentior hire Перший за часом, сильніший за правом
229. Probatio liquidissima Очевидний довід, доказ
230. Pro et contra За і проти
231. Pro forma Заради форми
232. Prosper flatus fortunae (Cicero) Щасливий збіг обставин
233. Pura veritas Чиста правда.
234. Quaeritur Сумнівно.
235. Quasi ex contractu Квазіконтракт.
236. Quasi ex delicto Квазіделікт.
237. Qui iure suo utitur nemini facit Хто користується своїм правом,
iniuriam той не порушує нічиїх прав
(юр. формула)
238. Qui consuluntur Законодавці – консультанти
239. Qui in potestate parentis est, Той, хто знаходиться під владою
testamenti faciendi ius non habet батьків, не має права робити заповіт
240. Qui nimium probat, nihil probat Хто доводить дуже багато, той нічого не доводить
241. Qui tacet, consentire videtur Хто мовчить, той, здається, погоджується
242. Quod рrіnсірі placuit legit habet Що подобається принцепсу – те має
vigori (Digesta) силу закону
243. Quot homines, tot sententiae (Terentius) Скільки людей, стільки й думок
244. Reformatio in peius Посилення санкції в гірший бік
245. Removere officio Звільнити від посади
246. Repetundae Хабар (те, що належить повернути)
247. Res ipsa loquitur Справа красномовніша слів
248. Res iudicata pro veritatae habetur Судове рішення має прийматися за істину
249. Res judicata Вирішена справа
250. Res nullius cedit primo occupanti Нічия приходить до того, хто перший її захопив
251. Res quae usu consumantur Споживні речі (їжа)
252. Res quae usus non consumantur Неспоживні речі (земля, одяг, будови)
253. Respondere, cavere, agere Давати відповіді, оформляти документи, виступати в суді
(3 види діяльності юриста)
254. Salus populi suprema lex est Добробут – найвищий закон для народу
255. Salvo iure Зі збереженням права
256. Scribere Писати (відповіді на запитання)
257. Semel heres - semper heres Одного разу спадкоємець – завжди спадкоємець
258. Sententiam ferre Винести рішення
259. Servi res sunt (Digesta) Раби – речі
260. Si agnatus nee escit, gentiles Якщо немає спадкоємця (агнатів),
familiam habento майно матимуть члени роду
261. Si iudicas, cognosce! Якщо ти судиш, спочатку зрозумій!
262. Si nox furtum faxit, si im occisit, Якщо крадіжка сталася вночі і злодія
iure caesus esto вбиватимуть, хай буде вбивство його законним
263. Si pater filium ter venum duit, filius Якщо батько тричі (підряд) продасть
a parte liber esto сина, син стає вільним
264. Si patronus fraudem fecerit, Якщо патрон завдав шкоди
sacer esse iubebatur (клієнтові), існував закон про його прокляття
265. Sine manu Шлюб без влади
266. Sine prece, sine pretio, sine poculo Без прохання, без підкупу, без пиття
267. Sine provocatione. Без оскарження
268. Sine іrа et studio (Tacitus) Цілком об'єктивно, неупереджено
269. Sine сurа Без турботи
270. Societas leonina (Digesta) Левине співтовариство
271. Socii malorum Друзі по нещастю
272. Species facti Обставини справи
273. Statu in statu Держава в державі
274. Stipulatio poenae Штрафна стипуляція (неустойка)
275. Stricto iure За суворим змістом закону
276. Stricto jure Суворо за законом
277. Sub crimine falsi Під страхом звинувачення в порушенні клятви
278. Sub Rosa „Під розою”, за неофіційних умов, таємно, секретно
279. Sublata causa tollitur effectus Усуваючи причину, усуваємо і її наслідок
280. Sui generis Свого роду (рішення щодо питань інституційного чи матеріального порядку і зміни кількості членів суду, зниження митних тарифів)
281. Summa vi Над силу. Понад силу
282. Superficies solo cedit (Digesta) Наземні будови і насадження належать землі
283. Tacita locatio „Мовчазний найм”, автоматичне продовження договору
284. Tacito consensu За мовчазною згодою
285. Talio esto (Digesta) Такою самою мірою
286. Tecto nomine Інкогніто, невпізнаний, невідомий.
287. Tempora mutantur et leges Часи змінюються, і закони
mutantur in illis змінюються разом із ними
288. Testamentum fac! Склади заповіт!
289. Testes citare Викликати свідків
290. Testimonium recitare Оголосити свідчення, зізнання, показання
291. Testis unus, testis nullus Один свідок - не свідок
292. Tres faciunt collegium (Digesta) Троє вже становлять колегію
293. Ubi concordia, ibi victoria Де згода, там і перемога
294. Ubi ius, ibi remedium Де є право, там є і захист
295. Unum castigabis centum emendabis Одного покараєш, сотню виправиш
296. Ut ait lex (Digesta) Як проголошує закон
297. Uti possidetis... Як ви володієте (так і володійте далі)
298. Uti rogas (U.R.) Як ти пропонуєш
299. Uti, frii, abuti Уживати, використовувати, розпоряджатися (річчю)
300. Utile dulci Приємне з корисним
301. Veritatis simplex oratio est Мова правди проста
302. Veto vim fieri Забороняю застосовувати силу
(формула преторського інтердикту)
303. Veto Я забороняю
304. Vismaior Непоборна сила
305. Volens-nolens Хоч-не-хоч, мимоволі
Додаток В
Дата добавления: 2018-05-12; просмотров: 247; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!