Термінологічний вокабулярій (вибірково, за вказівкою викладача, дивись Додаток А, Додаток Б)



Позааудиторна робота

Перелік тем для позааудиторної роботи

1. Дійсний спосіб активного та пасивного станів теперішнього, минулого незакінченого та майбутнього першого часів

2. Дієслово esse в системі інфекта (Див. Додаток В5)

3. Перфектні часи

4. Супін, герундій, герундив

5. Дієслово esse у системі перфекта (Див. Додаток В5)

6. Ступені порівняння прикметника

7. Суплетивні ступені порівняння прикметників

8. Займенник. Розряди займенників

9. Числівник

10. Синтаксис простого речення

11. Синтаксис складного речення

12. Інфінітивні звороти

13. Дієприкметникові звороти

14. Кон'юнктив та його значення

15. Читання та письмовий переклад текстів зі словником

ТЕКСТ 1. RES MANCIPI ET NEC MANCIPI

Omnes res aut mancipi sunt aut nec mancipi. Mancipi res sunt omnia praedia in Italico solo, tam rustica – qualis est fundus, quam urbana – qualis est domus, item iura praediorum rusticorum (servitutes), velut via, iter, actus, aquaeductus, item servi et quadrupedes, velut boves, muli, equi, asini. Cetere res nec mancipi sunt. (Ulpianus)

Magna autem differentia est rerum mancipi et nec mancipi. Nam res nec mancipi ipsa traditione pleno iure alterius fiunt, si corporale sunt et ob id recipiunt traditionem. Itaque si tibi vestem vel aurum vel argentum trado sive ex venditionis causa sive ex donationis sive alia ex causa, statim tua fit ea res. (Gaius)

ТЕКСТ 2. CAPITIS DEMINUTIO

Capitis deminutionis tria genera sunt: maxima, media, minima. Nam tria habemus:libertatem, civitatem, familiam. Si libertatem amittimus, maxima est capitis deminutio.Si libertatem retinemus, sed civitatem amittimus, media est capitis deminutio. Si et libertas et civitas retinentur, familia tantum mutatur, minima est capitis deminutio.

ТЕКСТ 3. DE FONTIBUS IURIS ROMANI

Ius populi Romani constat ex legibus, plebiscitis, senatui consultis, constitutionibus principum.edictis eorum, qu ius edicendi habent, responsis prudentium. Lex est, quod populus iubet atque constituit. Plebiscitum est, quod plebs iubet atque constituit. Plebs autem a populo eo distat, quod populi appelatione universi cives significantur, plebis autem appelatione ceteri cives sine patriciis significantur. Sed postea lex Hortensia lata est, qua plebiscita universum populum tenebant; itaque eo modo legibus exaequata sunt. Senatus consultum est, quod senatus iubet atque constituit: idque legis vicem obtinet. Constitutio principis est, quod imperator decreto vel edicto vel epistula constituit. Edicta sunt praecepta eorum, qui ius edicendi habent; ius autem edicendi habent magistratus populi Romani. Sed amplissimum ius est in edictis duorum praetorum, urbani et peregrini, quorum iurisdictionem in provinciis praesides earum habent; item in edicto aedilium curulium. Responsa prudentium sunt sententiae et opiniones eorum, quibus permissum est iura condere. Si sententiae eorum omnium in unum concurrunt, id, quod ita sentiunt, legis vicem obtinet; si vero dissentiunt, iudici licet (quamlibet) sententiam se qui; idque rescripto divi Hadriani significatur. Gaius.

ТЕКСТ 4. IUS CIVILE ET IUS GENTIUM

Omnes populi, qui legibus et moribus reguntur, partim suo proprio, partim communi omnium hominum iure utuntur. Nam ius est, quod (quisque) populus ipse sibi constituit; id ipsius civitatis proprium est vocaturque ius civile, quasi ius proprium civitatis. Quod autem naturalis ratio inter omnes homines constituit, id apud omnes populos custoditur vocaturque ius gentium, quasi eo iure omnes gentes utuntur. Populus itaque Romanus partim suo proprio, partim communi omnium hominum iure utitur. Gaius.

Модульна контрольна робота №3

Варіант № 1

1. Провідміняйте дієслово: cogito, avi, atum, are 1у всіх часах умовного способу (modus Coniunctivus) активного та пасивного станів.

2. Утворіть від дієслова: ропо, posui, positum, ere 3форму першої особи однини та множини у всіх часах дійсного способу (modus Indicativus). Зробіть переклад дієслова з латинської мови.

3. Утворіть від дієслова: taceo, ui, itum, ere 2інфінітиви, герундій, герундив.

4. Замініть активнуконструкцію речень пасивною:

Vicinus meus aquam ducit.

Pater testamentum fecit.

Amicitia vitam omat.

5. Випишіть із поданих речень:

а) інфінітивні конструкції;

б) форми герундія та герундива;

в) орудний незалежний;

Зробіть переклад речень.

1) Phytagoras, Tarquinio Superbo regnante, in Italiam venit.

2) Audio vos legere.

3) Homo sum, humani nihil a me alienurn puto.

4) Puto conventionem valere.

5) Hominis mens discendo alitur et cogitando .

6) Liber scribendus.

7) Fele absente mures securi sunt.

8) Officium vocat.

9) Salus populi suprema lex est.

10) Culpae poena par esto.

Варіант № 2

1. Провідміняйте дієслово: servio, ivi, itum, ire 4у всіх часах умовного способу (modus Coniunctivus) активного та пасивного станів.

2. Утворіть від дієслова: fido, fisus, sum, ere3 форму другої особи однини та множини у всіх часах дійсного способу (modus Indicativus). Зробіть переклад дієслова з латинської мови.

3. Утворіть від дієслова: impero, avi, atum, are 1інфінітиви, герундій, герундив.

4. Замініть активнуконструкцію речень пасивною:

Arbiter querelam capit.

Reus culpam negabat.

Senatus dictatorem creavit.

5. Випишіть із поданих речень:

а) інфінітивні конструкції;

б) форми герундія та герундива;

в) орудний незалежний;

Зробіть переклад речень.

1) Notum est incolas insularum plerumque nautas esse.

2) Troia debeta Craeci domos reventerunt.

3) Lex ferenda.

4) Edimus, ut vivamus, non vivimus, ut edamus.

5) Docendo discimus.

6) Si, iudicas, cognosce.

7) Prime deliberate, deinde dicite.

8) Defende civitatem.

9) Publius Valerius exactis regibus primo anno consul fuit.

10) Scimus terra rotundam esse.

Варіант № 3

1. Провідміняйте дієслово: do, dedi, datum, are 1у всіх часах умовного способу (modus Coniunctivus) активного та пасивного станів.

2. Утворіть від дієслова: rego, rexi, rectum, ere 3форму третьої особи однини та множини у всіх часах дійсного способу (modus Indicativus). Зробіть переклад дієслова з латинської мови.

3. Утворіть від дієслова : habeo, ui, itum, ere 2інфінітиви, герундій, герундив.

4. Замініть активнуконструкцію речень пасивною:

Maritus donationem promittit.

Iudex reum absolvit.

Homo locum ornat.

5. Випишіть із поданих речень:

а) інфінітивні конструкції;

б) форми герундія та герундива;

в) орудний незалежний;

Зробіть переклад речень.

1) Caesare duce Romani cum Gallis bella verunt.

2) Pacta sunt servanda.

3) Advocatus sperabat reum suum absolutum.

4) Nulla aetas ad discendum sera est.

5) Veni, vidi, vici!

6) Obligatio est vinculum iuris.

7) Ad corrigenda.

8) Cicerone consule Catilina coniurationem fecit.

9) Video fratrem scribere.

10) Modus vivendi.

Варіант № 4

1. Провідміняйте дієслово: vivo, vixi, victum, ere3 у всіх часах умовного способу (modus Coniunctivus) активного та пасивного станів.

2. Утворіть від дієслова: veto, vetui, v«fitiim, are 1форму першої особи однини та множини у всіх часах дійсного способу (modus Indicativus). Зробіть переклад дієслова з латинської мови.

3. Утворіть від дієслова : convenio, veni, ventum, ire 4інфінітиви, герундій, герундив.

4. Замініть активнуконструкцію речень пасивною:

Mos legem regit.

Dominus praedium vendit.

Emptor rem capit.

5. Випишіть із поданих речень:

а) інфінітивні конструкції;

б) форми герундія та герундива;

в) орудний незалежний;

Зробіть переклад речень.

1) Gutta cavat lapidem non vi,sed saepe cadendo.

2) Do, ut des.

3) Legem brevem esse oportet.

4) Tiberio regnante terrae motus fuit.

5) De gustibus non est disputandum.

6) Ut quisque est doctissimus, ita est modestissimus.

7) Suum cuique.

8) Tarquinio Superbo exspulso consules creati sunt.

9) Scio puerum librum legere.

10) Qui tacet, consentire videtur.

Варіант № 5

1. Провідміняйте дієслово: respondeo, ndi, nsiim, ere 2у всіх часах умовного способу (modus Coniunctivus) активного та пасивного станів.

2. Утворіть від дієслова: do, dedi, datum, are 1форму другої особи однини та множини у всіх часах дійсного способу (modus Indicativus). Зробіть переклад дієслова з латинської мови.

3. Утворіть від дієслова: rego, rexi, rectum, ere3 інфінітиви, герундій, герундив.

4. Замініть активнуконструкцію речень пасивною:

Orator orationem dicit.

Romulus Romam condidit.

Alit lectio ingenium.

5. Випишіть із поданих речень:

а) інфінітивні конструкції;

б) форми герундія та герундива;

в) орудний незалежний;

Зробіть переклад речень.

1) Ad agendum et ad intellegendum nati sumus.

2) Seimus Ciceronem oratorem maximus fuisse.

3) Hanibale vivo Romani tutos se non arbitrabantur.

4) Patria nobis defendenda est.

5) Dura lex, sed lex.

6) Sero venientibus ossa.

7) Fide, sed cui vide.

8) Bellum Gallicum caesare imperatore gestum est.

9) Hostes victum in dicitur.

10)Seimus urbem Romam a Romulo et Remo conditam esse.

Основна література

4. Скорина Л.П., Чуракова Л.П. Латинська мова для юристів: Підручник / За ред. С.В. Семчинського. – К.: Атіка., 2000. – 416 с.

5. Скорина Л.П., Чуракова Л.П. Латинский язык для юристов: Учеб. пособие / Под ред. проф. С.В. Семчинского. – Минск: ООО “Новое знание”, 2000. – 448 с.

6. Дворецкий И.Х. Латинско-русский словарь. Около 50 000 слов. Изд. 2-е, переработ. и доп. М., „Русский язык”, 1976. – 1096 с.

Рекомендована література

1. Звонська Л.Л. Латинська мова: Підручник / Л.Л. Звонська, В.М. Шовковий. – К.: Книга, 2003. – 528 с.

2. Світлична Є.І., Толок І.О. Латинська мова: Підручник. – 2-ге видання. – К.: ВД “Професіонал”, 2005. – 400 с.

3. Сенів М.Г., Скорина Л.П., Постова Н.С. Porta antiquа: Підручник з латинської мови для учнів гуманітарних коледжів, ліцеїв, гімназій / За ред. М.А. Собуцького. – К.: СІНТО, 1994. – 272 с.

4. Бабичев Н.Т., Боровский Я.М. Словарь лат. крылатых слов: 2500 единиц. / Под ред. Я.М. Боровского. – 2-е изд., стереотип. – М.: Рус. яз., 1986. – 960 с.

 

ДОДАТКИ

 

Додаток А

ПРИСЛІВ’Я ТА КРИЛАТІ ВИРАЗИ

(dicta et sententiae)

1. Ad Kalendas Graecas.                      До грецьких календ (= ніколи).

2. Alter ego!                                          Друге “я”.

3. Amantes – amentes.                          Закохані – безумні.

4. Amicus cognoscitur amore, more,    Друг пізнається в коханні, поглядах,

ore, re!                                              мові, справах!

5. Ars longa, vita brevis                       Мистецтво вічне, життя – коротке (Гіпократ)

6. Bene facite, quod facitis.                   Робіть добре те, що ви робите.

7. Caesar ad Rubiconem                       Цезар при Рубіконі (про людину, яка готова прийняти важливе рішення)

8. Carрe diem!                                      Лови день! (не втрачай можливості!)

9. Casus incurabilis.                             Невиліковний випадок.

10. Censeo Carthaginem delendam esse Вважаю, що Карфаген повинен бути зруйнованим (постійний заклик до чогось)

11. Citius, altius, fortius!                     Швидше, вище, сильніше!

12. Clavus clavo pellitur! Клин клином вибивається!

13. Cogito, ergo sum! Carthesius    Я думаю -  значить, я існую!

14. Cognosce te ipsum, homo sapiens. Пізнай самого себе, розумна людино!

(Socrates)

15. Commissa cela! Зберігай довірену тобі таємницю!

16. Contra spem spero.                        Без надії сподіваюсь.

17. Curricilum vitae.                            Автобіографія.

18. De gustibus non est disputandum. Про смаки не (треба) сперечатися

19. De mortius seu (aut) bene, (aut) seu nihil.    Про мертвих або добре, або нічого.

20. Deliberandum est saepe, statuendum  Сім раз відміряй, а один раз відріж.

est semel.

21. Docendo discimus. (Seneca) Навчаючись, ми навчаємо.

22. Dum spiro, spero! (Ovidius) Доки дихаю – надіюсь!

23. Duo qui lepores sequitur, neutrum capit. За двома зайцями поженешся - жодного не впіймаєш.

24. Edimus, ut vivamus, non vivimus, Ми їмо, щоб жити, а не живемо, щоб

ut edamus!                                        їсти!

25. Errare humanum est! Людині властиво помилятися!

26. Est modus in rebus! Є міра в речах!

27. Esto!                                               Хай буде так!

28. Estote prudentes, sicut serpentes! Будьте мудрими, як змії!

29. Festina lente! Поспішай поволі!

30. Fiat lux!                                          Хай буде світло!

31. Fide, sed cui vide!   Довіряй, але дивись кому!

32. Gutta cavat lapidem  non vi, sed saepe  Крапля точить камінь не силою, а

cadendo: sic homo fit sapiens non vi, частим падінням, так само й людина

sed saepe legendo. (Ovidius)             стає мудрою не силою, а завдяки частому читанню.

33. Homines, omnia credentes, ab aliis Людей, які всьому вірять, часто

saepe decipiuntur.                             обманюють інші.

34. Homini cibus utilissimus est simplex. Для людини найкориснішою є проста їжа.

35. Ignorantia non est argumentum! Незнання – не доказ!

36. Imperare sibi maximum imperium est!   Наказувати собі – найбільша влада (Сенека)

37. Inter nos. Між нами.

38. Ira furor brevis est! Гнів – це короткочасне безумство!

39. Manus manum lavat. Рука руку миє.

40. Margaritas ante porcos!   Перли перед свиньми!

41. Memento mori! Пам’ятай про смерть!

42. Mendax in uno, mendax in omnibus Той, хто обманув в одному, обманює у всьому

43. Mens sana in corpore sano! Juvenalis У здоровому тілі – здоровий дух!

44. Multi multa, nemo omnia novit      Багато хто знає багато, але ніхто не знає всього

45. Ne noceas!     Не зашкодь!

46. Neminem laede!                              Нікому не зашкодь!

47. Nescit vox missa reverti.  Слово не горобець, випустив – не впіймаєш.

48. Nihil est carior valetudine. Немає нічого дорожчого від здоров’я.

49. Nil desperandum!   Не варто бути у відчаї!

50. Nomen est omen.    Ім’я – це ознака.

51. Non progredi est regredi. Не йти вперед - значить іти назад.

52. Non schole, sed vitae discimus! Ми вчимося не для школи, а для життя!

53. Non tam praeclarum est scire Latine, Не так почесно знати латину, як

quam turpe est nescire. (Cicero)       ганебно не знати її.

54. Nosce te ipsum, homo sapiens! Пізнай самого себе, розумна людино!

55. Nulla regula sine exceptione est!` Немає правила без винятку!

56. O tempora, о mores! (Cicero)         O часи, о звичаї!

57. Omnia mea mecum porto! (Biant) Усе своє ношу з собою!

58. Opera et studio.                              Працею і старанням

59. Panem et circenses! Хліба і видовищ!

60. Per aspera ad astra! (Seneca)    Через терни – до зірок!

61. Periculum est in mora. (Livius) Небезпека у зволіканні.

62. Potius sero quam nunguam. Краще пізно, ніж ніколи.

63. Primo deliberate, deinde dicite! Спочатку думайте, потім говоріть!

64. Primus inter pares.                         Перший серед рівний.

65. Procul ex oculis, procul ex mente! З очей зникни, із серця – геть!

66. Pulchra res homo est, si homo est! Прекрасна істота людина, якщо вона людина!

67. Sapienti sat. Розумному достатньо (й одного слова).

68. Tribus verbis. У трьох словах (коротко).

69. Qualis homo, talis еjus est oratio. Яка людина, така і її  мова.

70. Quantum scimus gutta est, ignorarum Ми всі знаєм краплинку, а не знаємо

mare.                                                 море

71. Qui non laborat, поп manducet      Хто не працює, той не їсть

72. Quod erat demonstrandum! (Q.E.D.) Що і треба було довести!

73. Quod hodie non est, id cras erit. Чого немає сьогодні, те буде завтра.

74. Quod homines, tot sententiae         Скільки людей, стільки ж думок

75. Quod licet Iovi. non licet bovi        Що дозволено Юпітеру, те не дозволено бику

76. Repetitio est mater studiorum!  Повторення – мати навчання!

77. Sapiens omnia agit cum consilio    Мудрий усе робить з обачністю

78. Scientia potentia est! Знання – це сила!

79. Scio me nihil scire.  Я знаю, що я нічого не знаю.

80. Sero venientibus ossa                     Хто пізно приходить, той сам собі шкодить

81. Si vales, bene est, ego valeo           Якщо ти здоровий, то і я добре

(S.V.B.E.E.V.)                                  себе почуваю.

82. Si vis amari – ama! Seneca Хочеш бути коханою – кохай!

83. Suaviter in modo, fortiter in re. М’яко стелити, твердо спати.

84. Suum cuique. Кожному своє.

85. Tertium non datur! Третього не дається!

86. Tibi et igni!    Тобі і вогню (прочитай і спали).

87. Ultimum vale! Останнє “Прощавай!”

85.                                                         Ut quisque est doctissimus, ita est Хто розумніший, той скромніший.

modestissimus                                      

86. Ut sementem, ita metes.   Що посієш, те й пожнеш.

87. Vae soli! Горе самотньому!

88. Veni, vidi, vici!                               Прийшов, побачив, переміг!

89. Vivat pax!                                      Хай живе мир!

90. Vive valeque! Живи і будь здоров!

 

Додаток Б

ЮРИДИЧНА ТЕРМІНОЛОГІЯ

1. A melius inquirendum                      На дослідування

2. Ab initio                                           Спочатку

3. Absolvo (A.)                                     Я виправдовую

4. Acta amendare                                  Внести виправлення до протоколу

5. Actio de peculio                                Позов з пекулію (майна)

6. Actio famosa                                    Позов, що виливається у безчестя для відповідача

7. Actio in rem                                      Речовий позов

8. Actio intenditur                                Позов пред'являється

9. Actio legis                                         Дійсний позов

10. Actio non                                          Заява суду про відсутність у позивача права

11. Actio Publiciana.                              Публіціанський позов

12. Actio quiescit                                    Справа призупинена

13. Actionem denegare                           Відмовити у прийнятті заяви на позов

14. Actum est, illicet                               Справу зроблено (судове засідання закінчено), можна розходитися (процесуальна формула)

15. Actus fictus in fraudem legis             Фіктивна дія в обхід закону

16. Ad acta                                             В архів

17. Ad corrigenda                                   Для виправлення

18. Ad corrigenda                                   До виправлення

19. Ad iudicium adesse                           З’явитися (прийти) до суду

20. Ad iudicium                                      До суду

21. Ad melius inquirendum                    На дослідування

22. Ad notanda                                       До відома

23. Ad referendum                                  Відкласти для подальшого розгляду

24. Ad turpia nemo obligator                 Ніхто не може примусити іншого здійснити аморальний вчинок.

25. Album iudicum                                 Список суддів

26. Alibi (alius + ibi)                               Алібі. Непричетність

27. Altum mаrе                                       Відкрите море

28. Ambitus                                            Підкуп виборців

29. Ante factum                                      Раніше здійснений вчинок

30. Approbatur                                      Дозволено

31. Aquae et igni interdicere                   Позбавити води й вогню (тобто відправити в заслання)

32. Argumenta ponderantur, non numerantur Сила аргументу не в числі, а у вагомості

33. Arrestatio navium                             Арешт кораблів

34. Audiatur et altera pars!                    Нехай буде вислухана й інша сторона! (Клятва суддів)

35. Ave Caesar, morituri te solutant       Слався, Цезар, ті хто йдуть на смерть, вітають тебе

36. Bonum publicum                              Громадське добро

37. Casus sentit dominus                        За казус відповідає хазяїн

38. Casus а nullo praestatur (Digesta)    За казус ніхто не несе відповідальності

39. Causa cadere                                     Програти справу

40. Causa desistere                                 Відмовитися від позову

41. Causa, dies, conditio, pendentia       Мета (договору), строк, умова, невизначеність

42. Causam dicere                                  Захищатися на суді

43. Causam discere                                 Вивчити справу

44. Causam vincere                                Виграти справу

45. Caveant consules, ne quid respublica Нехай консули виявлять пильність,

detrimenti capiat                               щоб держава не зазнала шкоди. (формула надзвичайного стану в Римі)

46. Caveat empor!                                  Нехай покупець буде обачним!

47. Cessatio et frustratio                        Бездіяльність і марне чекання.

48. Cognitio extraordinaria                    Надзвичайне судочинство

49. Comitas gentium                               Міжнародна чемність

50. Concipere libellum                            Скласти заяву

51. Condemno (C.)                                 Я засуджую

52. Consortes litis                                   Учасники судового засідання

53. Contra factum non est argumentum Проти факту немає доказу

54. Contractus innominati                      Безіменні договори

55. Convenire in matrimonium               Виходити заміж

56. Convenire                                         Подавати позов

57. Coram populi                                   Перед народом

58. Credo                                                Я довіряю, вважаю, вірю

59. Cui bono? Cui prodest?                    У чиїх інтересах? Кому вигідно?

60. Сulpae poena par esto!                     Нехай покарання відповідає злочину!

61. Cum manu                                        Шлюб з владою

62. Cum privilegio                                  Зпривілеєм

63. Cum tacent, clamant                         Тим, що вони мовчать, вони звинувачують

64. Damnum emergens                           Прямий збиток

65. Damnum infectum (Digesta)             Збиток (лише) можливий

66. Dare, facere, praestare                      Давати, робити, виконувати

67. De dato                                             З дня, коли видано документ

68. De facto                                            Фактично, насправді

69. De gustibus non (est) disputandum  Про смаки не сперечаються

70. De iure                                              Юридично, по праву

71. De lege ferenda                                 3 погляду закону, в якому є потреба

72. De lege lata                                       З точки зору закону

73. De publicis                                        Про публічні (цивільні) справи

74. De recipiendo appellationes              Про прийняття апеляцій

75. Deductio ad absurdum                      Безглуздий висновок

76. Depositum miserabile                       Нещасна поклажа

77.Dic, duc, fac, fer!                              Говори правду, веди справу чесно, роби, що потрібно, стійко переноси труднощі (4 заповіді юриста)

78. Diem eximere                                    Відмінити засідання

79. Diem sententiae proffere                   Відкласти оголошення рішення

80. Dies fasti                                           Службові дні

81. Dies nefasti                                       Неслужбові дні

82. Do ut des (формула римського права)   Даю, щоб ти дав

83. Dolus malus                                      Злий намір

84. Dominium ex iure privatum             Приватна власність

85. Dominium in bonis habere                Бонітарна (або преторська) власність

86. Dominus sentit periculum                 Хазяїн несе відповідальність за збиток

87. Domulus malus quid esset respondebat Злий намір - це коли для годиться

um esset aliud simulatum, aliud actum говориться одне, а робиться інше

88. Dura lex, sed lex                               Суворий закон, але закон

89. Error facti, error juris                       Помилка у факті, помилка у праві

90. Error hiris                                         Незнання закону

91. Error in eligendo                               Помилка у виборі

92. Ex offici                                            За службовим обов'язком

93. Exempli gratia                                  Наприклад

94. Exemplum docet                               Приклад учить

95. Expromissio et delegatio                  Заміна боржника, заміна кредитора

96. Extra commertium                            Поза торговельним обігом

97. Factum notorium                              Загальновідомий факт

98. Feriae                                                Судові канікули

99. Ferro ignique                                    Вогнем і мечем

100. Fide iussor.                                     Гарант

101. Fiducia, pignus et hypotheca          Угода, заклад, застава під нерухомість

102. Filius nihil suum habet (Ulpianus) Син не має свого майна

103. Flagrante delicto comprehensi        Спіймані на місці злочину

104. Fortunae filius                                Улюбленець долі

105. Fractus civiles                                Цивільні плоди

106. Fructus naturales                            Природні плоди

107. Furtum manifestum                        Крадіжка з речовим доказом

108. Furtum non manifestum                 Нерозкрита крадіжка

109. Genus non peril                              Рід (родова річ) не гине

110. Gestor negotiorum                         Повірений у справах

111. Habeus corpus                               Ти можеш мати тіло (недоторканим),

   (Magna Charta libertatum)             тобто розпоряджатися собою

                                                              (Велика хартія вольностей)

112. Hanc ego rem ex hire Quiritium     Я стверджую, що цей раб за

  meam esse, аіо, sicut dixi, ессе tibi квіритським правом належить мені,

   vindictam imposi                            як я сказав, так ось я наклав віндикту перед тобою (формула манципації)

113. Hereditas iacens                             Нерухомий спадок

114. Heres ab intestate (Digesta)            Спадкоємець за законом (= проти заповіту)

115. Heres ab intestate                           Спадкоємець за законом

116. Honoris causa                                Заради пошани

117. Ibi esse poenam, ubi et noxa est     Де злочин, там повинно бути і покарання

118. Ibidem (Ib.)                                     Там саме

119. Id quod actum est                           Те, що зроблено

120. Id quod dictum est                          Те, що сказано

121. Ignoratia non est argumentum        Незнання (законів) - не доказ

122. in custodiam dare                           Узяти під варту

123. In tabellas referre                            Занести до протоколу

124. In toto, in deposito, in corpore,      У цілому, на збереження, в повному

  in brevi, in pleno                            складі, коротко

125. Iniectio manum                               Накладання руки

126. Iniuria fit aut vi aut fraude             Несправедливість здійснюється за допомогою сили або обману

127. Inter arma silent leges (Cicero)       Під час війни закони мовчать!

128. Ipso facto                                       3 огляду на сам факт

129. Ipso iure                                         У силу закону. На підставі самого закону

130. Is fecit, cui prodest (Seneca)           Зробив той, кому це вигідно

131. Iuris consultus                                Юрисконсульт

132. Iurisprudens                                   Юрист

133. Ius cogens                                       Імперативна норма

134. Ius edicendi                                    Право розпорядження

135. Ius gentium                                     Право народів (міжнародне право)

136. Ius navigandi                                  Право судноплавства

137. Ius possidendi                                Право володіння

138. Ius respodendi                                Право публічних консультацій

139. Ius sanguinis                                  Право крові

140. Ius soli                                            Право ґрунту

141. Ius tertii                                          Право третіх осіб

142. Ius utendi et abutendi                     Право користування і зловживання

143. Ius vitae necisque                           Право життя і смерті

144. Iusiurandum                                   Присяга

145. Iustitia in suo cuique tribuendo      Справедливість полягає в тому, щоб

  сemitur (Digesta)                            кожному дати те, що йому належить

146. Jura novit curia                              Суд сам знає закони

147. Jus primi possidentis                     Право першого власника

148. Jus primo geniturae                        Право старшинства

149. Jus privatum, jus publicum            Приватне право, публічне право

150. Justa causa                                     Законна причина

151. Justotitulo                                      На законній підставі

152. Legem brevem esse oportet (Seneca Min.) Закон повинен бути коротким

153. Legibus omnes servimus, ut liberi  Ми всі служимо законам, щоб бути

  esse possimus (Cicero)                   вільними

154. Lex est rex, non rex est lex             Закон є царем, а не цар є законом

Lex est, quod populus iubetatque          Законом є те, що народні збори

  сonstituit Gaius.                             наказують і постановляють

155. Lex ferenda aut praescriptio           Законопроект

156. Lex loci delicti                                Закон місця правопорушення

157. Lex maiestatis                                Закон про образу величності

158. Lex non scripta                              Неписаний закон

159. Lex posterior derogat priori           Наступний закон відміняє попередній

160. Lex videt iratum, iratus legem        Закон бачить розгніваного,

  non videt (Publius Sims)                розгніваний не бачить закону

161. Libellum concipere                         Скласти заяву

162. Libellus accusatorius                      Обвинувачувальний вирок

163. Libellus appelationis                      Апеляційна скарга

164. Libellus conventions                       Позовна заява

165. Libero (L.)                                      Я звільняю

166. Liberum arbitrum                           Незалежна думка

167. Locus regit actum                           Форма угоди визначається місцем її укладання (законом)

168. Locus sigilli (L. S.)                         Місце для печатки

169. Locus standi                                   Точка зору

170. Lucrum cessans                              Втрачений здобуток

171. Manu propria                                 Власноручно

172. Manus patria potestas                    Батьківська влада

173. Matrimonium iustum                     Дійсний шлюб

174. Memento mori!                               Пам'ятай про смерть!

175. Mentior, nisi...                                Хай мене назвуть брехуном, хіба що ні...

176. Modus prosendi                             Спосіб дії

177. Modus vivendi                               Спосіб життя. Тимчасова угода

178. Mora obligatio perpetuatur            При простроченні зобов'язання увічнюється

179. Mores maiorum                              Звичаєве право

180. Motu proprio                                 За власним бажанням

181. Mutatis mutandi                             Зі змінами, із застереженням

182. Mutuus consensus                          Взаємна згода (сторін)

183. Nemine contradicende                    Одноголосно. Без заперечень із чийогось боку

184. Nemo debet bis puniri pro uno delicto   Ніхто не має бути двічі покараним за один і той самий злочин (за одне й те саме правопорушення)

 

185. Nemo hire suo uti cogitur               Ніхто не зобов'язаний використовувати своє право

186. Nemo iudex in propria causa est    Ніхто не може бути суддею у власній справі

187. Nemo judex in causa sua                Ніхто не суддя у власній справі

188. Nemo plus iuris                              Ніхто не може передати іншому більше прав, ніж має сам

189. Nemo sibi causam possessions      Ніхто не може змінити сам собі

  mutare potest                                 титул володіння

190. Nihil possumus contra veritatem   Ми нічого не можемо зробити проти правди

191. Non bis ad eadem rem sit actio      Не можна двічі порушувати одну і ту ж справу

192. Non bis de eadem refaciunt collegium Не можна двічі порушувати одну й ту саму справу

193. Non liquet (N.L.)                            Питання незрозуміле. (Утримування від голосу)

194. Non possumus                               He можемо (Категорична відповідь)

195. Nudaveritas                                    Незаперечна правда

196. Nuptiae facit consensus                  Шлюб народжується за згодою

197. Obligatio est vinculum iuris           Зобов'язання є правовим ланцюгом

198. Obligatio ex contractu                    Зобов'язання за договором

199. Obligatio ex delicto                        Зобов'язання з делікту (провини)

200. Obligationes naturales                    Природні зобов'язання

201. Onus probandi                               Тягар доказу (лежить на позивачеві)

202. Pacta sunt servanda                       Договори необхідно (слід) виконувати

203. Par in parem non habet iurisdictionem   Рівний проти рівного не має юрисдикції (принцип судового імунітету іноземної держави)

204. Patet omnibus veritas                     Правда для всіх відкрита

205. Per fas et nefas                               Правдами й неправдами

206. Per interim                                      Тимчасово, на деякий час (службові обов’язки)

207. Pereat mundus, fiat justitia             Правосуддя має відбутися, хоч би загинув світ

208. Periculum est in mora (Livius)       Небезпека у зволіканні

209. Per occasionem                               При (певній) нагоді

210. Per procura                                    За дорученням, за уповноваженням

211. Per secreta vota                              Закритим голосуванням

212. Persona alieni iuris                         Залежна особа

213. Persona de facto                             Особа без громадянства

214. Persona grata                                 Бажана особа

215. Persona non grata (ingrata)            Небажана особа

216. Persona suspecta                            Особа, яка викликає підозру

217. Per tacitum consensum                   За мовчазною згодою

218. Pia fraus (fraus рia)                        „Святий обман”

219. Pleno iure                                       З повним правом

220. Poena non potest, culpa perennis erit Покарання не може бути вічним, але провина залишається назавжди

221. Poena ultima                                  Вища міра

222. Poena sine lege                               (По)кара(ння) без закону

223. Ponere (leges)                                 Видавати закони

224. Post (f)actum                                  Після факту (подій), із запізненням, заднім числом

225. Praedium dominans                        Панівна земельна ділянка

226. Praesumptiones sunt coniecturae ex Презумпція є припущенням суду з

  signo veri simili ad probandum      можливих відомостей, застосованих

  assumptae                                      із метою доведення

227. Prima lex iustiriae, ne quid falsi dicat Перший принцип правосуддя – не допустити неправди

228. Prior tempore potentior hire          Перший за часом, сильніший за правом

229. Probatio liquidissima                     Очевидний довід, доказ

230. Pro et contra                                   За і проти

231. Pro forma                                       Заради форми

232. Prosper flatus fortunae (Cicero)     Щасливий збіг обставин

233. Pura veritas                                    Чиста правда.

234. Quaeritur                                        Сумнівно.

235. Quasi ex contractu                         Квазіконтракт.

236. Quasi ex delicto                              Квазіделікт.

237. Qui iure suo utitur nemini facit      Хто користується своїм правом,

  iniuriam                                          той не порушує нічиїх прав

                                                              (юр. формула)

238. Qui consuluntur                             Законодавці – консультанти

239. Qui in potestate parentis est,          Той, хто знаходиться під владою

  testamenti faciendi ius non habet   батьків, не має права робити заповіт

240. Qui nimium probat, nihil probat    Хто доводить дуже багато, той нічого не доводить

241. Qui tacet, consentire videtur           Хто мовчить, той, здається, погоджується

242. Quod рrіnсірі placuit legit habet    Що подобається принцепсу – те має

  vigori (Digesta)                               силу закону

243. Quot homines, tot sententiae (Terentius) Скільки людей, стільки й думок

244. Reformatio in peius                        Посилення санкції в гірший бік

245. Removere officio                            Звільнити від посади

246. Repetundae                                    Хабар (те, що належить повернути)

247. Res ipsa loquitur                            Справа красномовніша слів

248. Res iudicata pro veritatae habetur  Судове рішення має прийматися за істину

249. Res judicata                                    Вирішена справа

250. Res nullius cedit primo occupanti  Нічия приходить до того, хто перший її захопив

251. Res quae usu consumantur             Споживні речі (їжа)

252. Res quae usus non consumantur    Неспоживні речі (земля, одяг, будови)

253. Respondere, cavere, agere              Давати відповіді, оформляти документи, виступати    в суді

                                                              (3 види діяльності юриста)

254. Salus populi suprema lex est         Добробут – найвищий закон для народу

255. Salvo iure                                       Зі збереженням права

256. Scribere                                          Писати (відповіді на запитання)

257. Semel heres - semper heres             Одного разу спадкоємець – завжди спадкоємець

258. Sententiam ferre                             Винести рішення

259. Servi res sunt (Digesta)                  Раби – речі

260. Si agnatus nee escit, gentiles           Якщо немає спадкоємця (агнатів),

  familiam habento                            майно матимуть члени роду

261. Si iudicas, cognosce!                      Якщо ти судиш, спочатку зрозумій!

262. Si nox furtum faxit, si im occisit,   Якщо крадіжка сталася вночі і злодія

  iure caesus esto                              вбиватимуть, хай буде вбивство його законним

263. Si pater filium ter venum duit, filius Якщо батько тричі (підряд) продасть

  a parte liber esto                             сина, син стає вільним

264. Si patronus fraudem fecerit,           Якщо патрон завдав шкоди

  sacer esse iubebatur                        (клієнтові), існував закон про його прокляття

265. Sine manu                                      Шлюб без влади

266. Sine prece, sine pretio, sine poculo Без прохання, без підкупу, без пиття

267. Sine provocatione.                         Без оскарження

268. Sine іrа et studio (Tacitus)             Цілком об'єктивно, неупереджено

269. Sine сurа                                        Без турботи

270. Societas leonina (Digesta)              Левине співтовариство

271. Socii malorum                                Друзі по нещастю

272. Species facti                                   Обставини справи

273. Statu in statu                                  Держава в державі

274. Stipulatio poenae                           Штрафна стипуляція (неустойка)

275. Stricto iure                                     За суворим змістом закону

276. Stricto jure                                     Суворо за законом

277. Sub crimine falsi                             Під страхом звинувачення в порушенні клятви

278. Sub Rosa                                        „Під розою”, за неофіційних умов, таємно, секретно

279. Sublata causa tollitur effectus        Усуваючи причину, усуваємо і її наслідок

280. Sui generis                                      Свого роду (рішення щодо питань інституційного чи матеріального порядку і зміни кількості членів суду, зниження митних тарифів)

281. Summa vi                                       Над силу. Понад силу

282. Superficies solo cedit (Digesta)      Наземні будови і насадження належать землі

283. Tacita locatio                                  „Мовчазний найм”, автоматичне продовження договору

284. Tacito consensu                              За мовчазною згодою

285. Talio esto (Digesta)                        Такою самою мірою

286. Tecto nomine                                  Інкогніто, невпізнаний, невідомий.

287. Tempora mutantur et leges             Часи змінюються, і закони

  mutantur in illis                              змінюються разом із ними

288. Testamentum fac!                           Склади заповіт!

289. Testes citare                                   Викликати свідків

290. Testimonium recitare                      Оголосити свідчення, зізнання, показання

291. Testis unus, testis nullus                Один свідок - не свідок

292. Tres faciunt collegium (Digesta)     Троє вже становлять колегію

293. Ubi concordia, ibi victoria              Де згода, там і перемога

294. Ubi ius, ibi remedium                     Де є право, там є і захист

295. Unum castigabis centum emendabis Одного покараєш, сотню виправиш

296. Ut ait lex (Digesta)                         Як проголошує закон

297. Uti possidetis...                              Як ви володієте (так і володійте далі)

298. Uti rogas (U.R.)                              Як ти пропонуєш

299. Uti, frii, abuti                                 Уживати, використовувати, розпоряджатися (річчю)

300. Utile dulci                                       Приємне з корисним

301. Veritatis simplex oratio est            Мова правди проста

302. Veto vim fieri                                 Забороняю застосовувати силу

                                                              (формула преторського інтердикту)

303. Veto                                               Я забороняю

304. Vismaior                                        Непоборна сила

305. Volens-nolens                                 Хоч-не-хоч, мимоволі

Додаток В


Дата добавления: 2018-05-12; просмотров: 247; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!