Основа, от которой образуются временные основы, называется глагольной основой, или просто основой.



Глагол. Общие сведения

В древнегреческом языке глагол изменяется по наклонениям, временам, залогам, лицам, числам. Кроме того, имеются отглагольные образования: причастия (participium), неопределенная форма (infinitivus) и отглагольные прилагательные (adjectivum verbale).

Существуют три залога (genus): действительный (activum), средний, или медиальный (medium) и страдательный (passivum). Различение всех трех рядов характерно не для всей парадигмы греческого глагола. Так, в настоящем времени формально различаются действительный (activum) и средне- страдательный (mediо-passivum) залоги. В будущем времени и в аорсте формально различаются все три залога.

Времена (tempus) делятся на две группы:

а) главные времена: настоящее (praesens), прошедшее, или перфект, (perfectum), будущее (futurum (Ι, ΙΙΙ))

б) исторические времена: имперфект (imperfectum), аорист (aoristus), давнопрошедшее, или плюсквамперфект (plusquamperfectum). Все 7 времен представлены только в индикативе.

В конъюнктиве 3 времени: настоящее, аорист и (редко) перфект, различия здесь между аористом и презенсом видовые: они обозначают длительное и недлительное действие соответственно.

В оптативе представлены 5 времен: настоящее, аорист, перфект (редко), футурум Ι и футурум ΙΙΙ (очень редко). Разница между презенсом и аористом — видовая.

В повелительном наклонении употребляются в основном 2 времени: презенс и аорист. Разница между ними — по виду. Крайне редко встречается перфект в среднем залоге.

 

Два спряжения глагола

По окончанию формы первого лица единственного числа наст. времени акт. залога различаются два спряжения: первое на -ω и второе на -μι. К первому относятся глаголы, которые образуют формы от глагольной основы с помощью соединительного гласного (ε или ο). Ко второму спряжению относятся глаголы , которые большую часть форм от основы презенса и аориста ΙΙ образуют без соединительного гласного, например, ἐστέ (2, ед. ч.) от εἰμί - «быть».

Основные функции наклонений

Категорию наклонения представляют четыре наклонения (modus): изъявительное (Indicativus), сослагательное (Conjunctivus), условное (Optativus) и повелительное (Imperativus). Все они могут употребляться и в главных, и в придаточных предложениях.

Индикатив (Indicativus) соответствует русскому изъявительному наклонению. Он констатирует факт, называет реализованное (реализуемое) действие. 

Однако в сочетании с частицами εἴθε, εἰ γάρ «о, если бы» обозначает нереальное (неисполнимое или неисполненное) желание,

εἰ μὴ λέγω τἀληθὲς, ἀξιῶ θανεῖν - «если я не говорю правду, то достоин умереть»;

εἰ γὰρ τοῦτο ἐγίγνετο — «о если бы это случилось!»;

εἴϑ' εἶχες βελτίους ϕρένας - «о, если бы ты имел лучшие мысли (но ты их не имеешь»).

· Отрицание в индикативе οὐ и μή в ирреальных предложениях.

Конъюнктив (Conjunctivus) не имеет в русском языке соответствующей формы. В главных предложениях он передает различные оттенки модальности: сомнение, призыв к совместному действию, запрещение. В придаточныхпредложениях он соответствует условному и изъявительному наклонению в русском языке.

· Отрицание μὴ и производные от него слова: μηδέ, μέποτε и др.

 

ü Conjunctivus dubitativus (сослагательное недоумения или размышления) ставится в вопросах, когда говорящий спрашивает себя или других, что ему следует делать. Поэтому глагол стоит только в форме 1-го лица ед. и мн.числа. На русский язык переводится неопределенной формой с дательным падежом лица («что мне делать?») или будущим временем («что я буду делать?»):

Εἴπωμεν ἢ σιγῶμεν; ἢ τί δράσομεν; - «Сказать ли нам, или молчать, или что мы будем делать?»

«Ποῦ βαίνωμεν; τί πράττωμεν;» - «Куда нам идти, что нам делать?» 

Μὴ ἀποκρίνωμαι; «Не отвечать ли мне?» (Сравни в русском языке: «Куда мне голову склонить? Что мне делать? Как мне быть?» ) 

ü Conjunctivus adhortativus (сослагательное увещевательное) обозначаетприглашение к совместному действию, включая говорящего, или только к говорящему, часто с частицами ἄγε, ϕέρε, βοῦλε. Поэтому глагол стоит в 1-м лице мн.ч. (реже ед.ч.).

На русский язык часто переводится со словами: давайте будем...или будем + инфинитив.

ἄδωμεν - «давайте споем»; ἀκούωμεν - «давайте послушаем»;

ἀνδρείως μαχώμεθα ὑπὲρ τῆς πατρίδος - «будем храбро сражаться за отечество»; 

καλῶς μανθάνωμεν τὴν Ἑλληνικὴν γλῶτταν - «давайте будем хорошо учить греческий язык»;

διδάσκωμεν αὐτὸν, ἀλλὰ μὴ λοιδορῶμεν - «будем учить его, а не бранить».

ü Conjunctivus   выражает приказание, но в более мягкой форме. Вместо повелительного наклонения при отрицательном приказе (запрете) в аористе для 2-го и 3-го лица используется только конъюнктив.

μὴ λέγε «не говори», μὴ εἴπῃς — «не говорил бы ты»;

μὴ λέγετε — «не говорите», μὴ εἴπητε — «не говорили бы вы».

Ἃ μὴ κατέθου, μὴ ἀνέλῃ - «чего ты не положил, того не бери» (букв. «не поднимай»).

ü Conjunctivus в придаточном предложении чаще встречается с союзом ἵνα «чтобы» (придат. цели):

Ἐσθίωμεν ἵνα ζῶμεν, ἀλλὰ μὴ ζῶμεν ἵνα ἐσθίωμεν. - «Давайте будем есть, чтобы жить, но не будем жить, чтобы есть».

Ὡς ἅ βούληται, πάντα γίγνεται. - «Все сбудется , о чем мечтается».

 

Optativusвыражает в главных предложениях желание, чтобы что-то случилось в будущем. В придаточных соответствует условному и изъявительному наклонению в русском языке. Ъ

 Разница между аористом и презенсом видовая. На русский язык переводится с помощью слов «о если бы!», «пусть бы» с прошедшим временем или «пусть», «да» с будущим временем (Сравни в русском языке: «И пусть у гробового входа младая будет жизнь играть» А.С.Пушкин).

εἴϑε πείϑοιο - «если бы ты повиновался»;

ὑγιαίνοιτε, ὦ ϕίλοι - «будьте здоровы, друзья!»

Imperativus обозначает приказ. Отрицание при нем  μή и его производные. Разница между аористом и презенсом видовая. Например: λέγε - «говори», εἰπέ - «скажи», λέγετε - «говорите», εἴπετε – «скажите».

Признак конъюнктива - долгие соединительные гласные: η и ω  соединительным гласным омикроном в дифтонг οι перходит в , а ει в ῃ. Признак оптатива - дифтонг οι-. В 1-м лице един. ч. оптатива активного залога окончание μι. В медио-пассивном залоге конъюнктивные формы имеют окончания главных времен, оптативные формы — окончания исторических времен.

Запомните! Отрицание в индикативе (за исключением индикатива, выражающего нереальное желание) οὐ, в императиве, конъюнктиве, оптативе (а также в индикативе, выражающем нереальное желание) μή.

 

Частица ἄν

Особые значения приобретают наклонения в сочетании с частицей ἄν. Первоначальное значение ее неизвестно. Частица ἄν, во многом соответствующая русской частице «бы», употребляется с разными наклонениями и отглагольными частями речи.

1) индикатив (Indicativus) с ἄν выражает противоположность действительности(casus irrealis), т. е. действие возможно, но не происходит;

на русский язык переводится условным наклонением или конструкцией с глаголом «мог», «мог бы» + инфинитив, или (при отрицании) «едва ли» + прошедшее время:

ἔλεγον ἄν - «я говорил бы» (но я не говорю);

ἐμάνθανον ἄν – «я мог бы учиться, я учился бы»;

εἶδες ἄν – «увидел бы»,

οὐκ ἄν ἐποίησεν ταὐτα – «едва ли бы он(а) это сделал(а»).

2) конъюнктив(Conjunctivus) с ἄνвыражает будущее действие, ожидание его(conjunctivus futuralis)или обобщение(conjunctivus iterativus).

 Обычно употребляется только в придаточных предложениях в сочетании с частицами ἐάν(на русский язык переводится «если» + глагол в будущем времени), либо ὅταν («когда», «всякий раз, когда» ):

ἐὰν ποιῶ – «если я буду делать»,

ὅστις ἄν ποιῇ – «всякий, кто будет делать»,

ὅστις ἂν λέγῃ - «всякий, кто будет говорить», «кто бы ни говорил»;

ὅταν πλεῖστά τις ἔχῃ, τότε πλεῖστοι τούτῳ φθονούσιν – «(Всякий раз ) когда кто-то имеет очень много, то многие ему завидуют».

Μαινόμεθα ὅταν ἀλλήλοις ὀργιζώμεθα. -  «Мы впадаем в безумие всякий раз, когда гневаемся друг на друга».

3) оптатив (Optativus) с ἄν (в главном и придаточном предложении) выражает возможность действия или состояния (Optativuspotentialis) и переводится условным наклонением или конструкцией с глаголом мочь + инфинитив основного глагола:

 λέγοιμι ἄν «я мог бы сказать ( и скажу»);

 εὖ μανθάνοις ἄν – «ты смог бы ( возможно, сможешь) хорошо учиться»; Ὥρα ἂν εἴη λέγειν. «Уже, пожалуй, пора говорить».

Действие относится к плану будущего, но менее категорично, сочетание с «может быть» делает его более мягким, это, скорее, предположение, сравните  действие в оптативе с ἄν и действие в индикативе будущего времени (которое более категорично):

ὅδε ὁ παῖς γενήσεται σοφός - «этот ребенок станет ученым»,

 ὅδε ὁ παῖς γένοιτο ἂν σοφός — «этот ребенок, может быть, станет ученым».

4) инфинитив или причастие с ἄν выражает возможность или противоположность действительности:

λέγων ἄν «тот, кто мог бы говорить»,

λέγειν ἄν με «я мог бы говорить, я говорил бы»; Νομίζω τὰ τέκνα εὖ μανθάνειν ἄν – «Я считаю, что дети могли бы хорошо учиться».

Повелительное наклонение с ἄν, естественно, не употребляется, т. к. обозначает жесткий приказ.

Отложительные глаголы

Некоторые глаголы в древнегреческом языке не имеют активной формы, а лишь медиальную или пассивную при активном значении, например:

 δέχομαι (med.) «принимаю», δύναμαι (passiv.) «могу».

Эти глаголы называются отложительными, или депонентными (verba deponentia). В русском языке есть аналогичные глаголы, например: нравлюсь, смеюсь, боюсь, надеюсь, тружусь, ленюсь.

Многие из отложительных глаголов достаточно древние и когда-то являлись особой лексической группой, обозначавшей состояние субъекта, а другие возникли позже в силу различных языковых процессов.

Отложительные глаголы являются медиальными только по форме и на русский язык переводятся действительным залогом, например:

 διαλέγεσθαι - «беседовать», διαλεγόμενος - «беседующий».

Следует обратить внимание на асимметричность соотношения греческих отложительных и русских возвратных глаголов: μάχομαι - «сражаюсь», но δέχομαι - «принимаю», θαυμάζω - «удивляюсь».

 К отложительным глаголам относятся: ἀποκρίνομαι - «отвечаю», βούλομαι - «хочу», ἔρχομαι – «прихожу», αἰσθάνομαι - «чувствую»,                               γίγνομαι - «делаюсь, становлюсь», μάχομαι - «сражаюсь», διαλέγομαι - «беседую»; слитные глаголы: ἡγέομαι - «веду», αἰτιάομαι - «обвиняю»; атематические глаголы (ΙΙ спр.): ἐπίσταμαι - «знаю», δύναμα ι - «могу».

 

Основы глагола

Глагольные формы образуются от временных основ. Выделяют следующие временные основы: основа настоящеговремени, основа будущего времени, основа аористаи основа перфекта.

Основа, от которой образуются временные основы, называется глагольной основой, или просто основой.

Формы одного и того же времени могут образовываться от разных временных основ. Формы, образованные путем присоединения временного суффикса (он называется иногда в учебниках «характер времени») к глагольной основе, называется слабым(или первым) временем (tempus primum). Например, аорист I образуется с помощью суффикса -σα: ἔλυσα от λύω «развязывать»; перфект I образуется с помощью : λέλυκα от λύω. Это слабые времена.

Формы, образованныеот глагольной основы без суффикса, называются сильными (или вторыми) временами (tempus secundum). Целый ряд греческих глаголов образует асигматический, или сильный, аорист ( аорист ΙΙ). Например: от глагола φεύγω «убегать» πέφευγα перфект ΙΙ, ἔφυγον аорист ΙΙ. Это сильные времена.

 

 

Глагольные классы


Дата добавления: 2018-05-09; просмотров: 219; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!