ПОРЯДОК СЛІВ У РОЗПОВІДНОМУ РЕЧЕННІ
Прямий порядок слів:на першому місці стоїть підмет, на другому - присудок, на третьому - другорядний член речення.
Mein Bruder | studiert | Medizin |
Subjekt | Prädikat | Nebenglied |
(підмет) | (присудок) | (другорядний член речення) |
Зворотний порядок слів:на першому місці стоїть другорядний член речення, на другому - присудок, на третьому - підмет.
Medizin | studiert | mein Bruder |
Nebenglied | Prädikat | Subjekt |
(другорядний член речення) | (присудок) | (підмет) |
Порядок слів у питальних реченнях.
Питальне речення з питальним словом:на першому місці – питальне слово, на другому - присудок, на третьому – підмет
Was | studiert | dein Bruder? |
(питальне слово | (присудок) | (підмет) |
Питальне речення без питального слова:на першому місці - присудок (або частина присудка), на другому місці - підмет, на третьому - другорядні члени речення.
Studiert | dein Bruder | Medizin? |
(присудок) | (підмет) | (другорядний член речення) |
Заперечення в німецькій мові
Найуживаніші заперечення - nein, nicht, kein.
"Nein" - (ні).
При повному запереченні вживається "nicht"або „nein"у поєднанні з "nicht". Заперечна відповідь на питання починається словом "nein". Воно не входить до складу речення, відокремлюється комою і стоїть на початку речення, наприклад:
Arbeitet er in der Poliklinik? | - Він працює у поліклініціі? |
Nein, er arbeitet hier nicht | - Ні, він тут не працює. |
Studierst du noch? | - Ти ще вчишся? |
Nein. | - Ні. |
"nicht" (не)
|
|
Заперечна часточка "nicht" може заперечувати будь-який член речення. Якщо "nicht" відноситься до дієслова, то вона ставиться в самому кінці. У складних часових формах "nicht" стоїть у кінці речення, перед невідмінюваною частиною присудка.
Mein Freund arbeitet heute nicht. (Präsens) - Мій друг сьогодні не працює (повне заперечення).
Ich spreche Spanisch nicht (Präsens) - Я не розмовляю іспанською (повне заперечення). Sie hat den Brief noch nicht geschrieben. (Perfekt) - Вона ще не написала листа (повне заперечення).
Якщо "nicht" відноситься до інших частин мови, тоді "nicht" стоїть перед тим словом, до якого воно відноситься, наприклад:
Mein Freund arbeitet nicht heute. - Мій друг працює не сьогодні (часткове заперечення). Der Student liest nicht richtig. - Студент читає неправильно ( часткове заперечення).
Das war nicht er. - Це був не він (часткове заперечення).
„Kein"
Заперечення "kein" вживається для часткового заперечення і стоїть тільки перед іменником, наприклад:
Er hat heute kein Buch. - У нього сьогодні немає книжки.
Неозначений артикль "kein" узгоджується з іменником за родом, числом та відмінком. У множині "kein" приймає закінчення означеного артикля.
Sie hat kein Fieber. - У неї немає гарячки.
Mein Freund hat keine Verwandten. - У мого друга немає родичів.
|
|
Haben Sie keinen Bruder? - У Вас нема брата?
Вживання„doch"у відповіді
dochвживається в стверджувальній відповіді на питання, що має заперечення:
Fahren Sie nicht? - Ви не їдете? Doch, ich fahre. - Іду.
Studiert er Deutsch nicht? - Він не вчить німецьку мову?
Doch, er studiert Deutsch.- Ні, він вчить німецьку мову.
Haben Sie keine Familie? - У Вас немає сім'ї? Doch, ich habe eine Familie. - Ні, я маю сім'ю.
Sind Sie nicht aus Berlin? - Ви не з Берліна? Doch, ich bin aus Berlin. - Ні, я з Берліна.
При перекладі на українську мову в таких реченнях вживається дієслово з питанням або заперечення "ні" у поєднанні з дієсловом.
Дієслово
Усі дієслова у німецькій мові мають три основні форми: 1) Infinitiv, 2) Imperfekt i 3) Partizip II.
Вони служать для утворення часових форм. За формиImperfekt i Partizip IIможна дізнатися, чи відмінюється дієслово за сильною, чи за слабкою дієвідміною, наприклад:
machen, machte, gemacht – слабке дієслово;
messen, mass, gemessen - сильне дієслово.
Не отримують префікс ge-:
- дієслова з невідокремленими префіксами be-, ge-, er-, ent-, emp-, ver-, zer-, miss-:
empfehlen – empfahl – empfohlen; verstehen – verstand – verstanden;
- слабкі дієслова з суфіксом -ieren:
studieren – studierte – studiert; infizieren – infizierte – infiziert;
У Partizip II дієслів з відокремленим префіксом ge- ставиться між префіксом дієслова і його коренем: vorgestellt, teilgenommen.
Oсновні форми дієслів haben, sein, werden:
|
|
haben – hatte – gehabt;
sein – war – gewesen;
werden – wurde – geworden.
Präsens (Теперішній час)
Präsens вживається, якщо дія відбувається на даний момент або постійно повторюється і утворюється з кореня дієслова і особових закінчень.
ich | -e | wir | -en |
du | -(e)st | ihr | (e)t |
er sie es | -(e)t | sie | -en |
Відмінюваний сильних дієслів
Сильні дієслова з кореневими голосними а і о або дифтонгом au приймають у 2 та 3 особах однини Umlaut.
tragen – du trägst, er trägt; laufen – du läufst, er läuft; stossen – du stösst (stössest), er stösst.
проте: schaffen – du schaffst, er schafft
Сильні дієслова з кореневою голосною е отримують у 2 та 3 особах однини довге іе або коротке і :
helfen – du hilfst, er hilft; sehen – du siehst, er sieht.
проте: heben – du hebst, er hebt
gehen – du gehst, er geht
stehen – du stehst, er steht
Якщо корінь закінчується на d, t або n (з попередньою приголосною), то між коренем і особовим закінченням st і t стоїть літера e.
Відмінювання слабких дієслів
(machen) | (zuhören) | (arbeiten) | |
ich | mache | höre zu | arbeite |
du | machst | hörst zu | arbeitest |
er, sie es | macht | hört zu | arbeitet |
wir | machen | hören zu | arbeiten |
ihr | macht | hört zu | arbeitet |
Sie,sie | machen | hören zu | arbeiten |
Складні дієслова, основа яких закінчується нa d, t, m, n, мають - е між основою і особовим закінченням в 2 і 3 особі однини і в 2-й особі множини (arbeiten, zeichnen, öffnen, baden, atmen та ін.)
|
|
Відмінювання сильних дієслів
Сильні дієслова з кореневим голосним а, о і дифтонгом аu приймають у другій та третій особах однини Umlaut. Сильні дієслова з кореневим е міняють у другій та третій особах однини е на довге та коротке і (крім дієслів: gehen, stehen, heben, weben).
Дата добавления: 2018-04-15; просмотров: 382; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!