НАПИСАНИЕ С ЗАГЛАВНОЙ И СТРОЧНОЙ БУКВЫ



Как уже отмечалось, в немецком языке все существительные и все субстантивированные части речи пишутся с заглавной буквы. Все остальные части речи пишутся со строчной буквы. Если же написание отдельных слов или слово­сочетаний вызывает сомнения, следует обратиться к орфографическому словарю.

Написание с заглавной буквы

Обращение

В немецком языке есть две возможности обращения:

1) обращение на «Вы»: Sie, Ihre, Ihnen;

2) обращение на «ты» в ед. числе: du, dein, dir, dich и во мн. числе: ihr, euer, euch.

Все формы вежливого обращения пишутся, как и прежде, с заглавной буквы. Все формы обращения на «ты» теперь во всех случаях пишутся со строчной буквы. Это правило, распространяется и на формы обращения в письмах и телеграммах. Например:

Lieber Freund, ich habe deinen Brief vor einer Woche bekommen, konnte leider dir nicht gleich die Antwort schreiben.

Ø Все формы обращения, кроме вежливой, пишутся со строчной буквы. Вежливая форма обращения с заглавной буквы.

2.1.2. Субстантивированные части речи

Как уже отмечалось, имена существительные в немецком языке пишутся с заглавной буквы и имеют при себе либо артикль, либо другое сопровождающее слово. Имена прилагательные также могут употребляться вместе с артиклем или другим сопровождающим словом и выступать в роли существительного:

Mein Alterkommt morgen. Unsere Großeist schon 16.

Независимо от того, какой частью речи является слово чаще всего (какой частью речи оно обозначено в словаре), его следует писать с заглавной буквы, если оно было субстантивировано (т.е. если при нем имеется или могло бы быть в данной ситуации сопровождающее слово, и оно используется в роли существительного). Сравните:

Раньше                                 теперь

im großen und ganzen           im Großen und Ganzen

im allgemeinen                       im Allgemeinen

das beste an (Spargel)            das Beste an (Spargel)

den kürzeren ziehen               den Kürzeren ziehen

gestern mittag                        gestern Mittag

heute abend                           heute Abend

jeder einzelne / jeder Einzelne jeder Einzelne

auf die sieben setzen              auf die Sieben setzen

im voraus                               im Voraus

der letzte                                der Letzte

nicht das geringste                 nicht das Geringste

der nächste, bitte                   der Nächste, bitte

des näheren                            des Näheren

alles übrige                             alles Übrige

auf dem trockenen sitzen      auf dem Trockenen sitzen

как и: im Deutschen, das Englisch, das Du, kein Aber.

 

Если перед словом можно (в данной или подобной ситуации) поставить, либо сопровождающее слово, либо артикль, его также следует писать с заглавной буквы (даже если в приведенном примере сопровождающее слово отсутствует). Например:

Der Autor las Heiteres und Besinnliches. (т.к. das Heitere, das Besinnliche).

Er überlegte sich Für und Widergenau. (т.к. das Für und das Wider).

Jung und Alt kam zum Fest. (т.к. имеется ввиду alle Jungen und alle Alten).

Er sagte, er kommt Sonntagabend. (т.к. am Sonntagabend).

 

Ø Слова, относящиеся к любым частям речи, пишутся с заглавной буквы, если они употребляются в роли существительного.

В соответствии с этим правилом изменилось также написание следующих слов и словосочетаний:

Раньше                                 теперь

in bezug auf                           in Bezug auf

mit Bezug auf                        mit Bezug auf

radfahren                               Rad fahren

Auto fahren                           Auto fahren

angst (und bange) machen     Angst (und Bange) machen

Angst haben                           Angst haben

auf Grund                              auf Grund

außer acht lassen                    außer Acht lassen

zugrunde gehen                     zu Grunde gehen

aufseiten                                auf Seiten

 

Имена собственные и образования от них  

Имена собственные в немецком языке пишутся с заглавной буквы. Если перед именем собственным стоит какая-либо другая часть речи, которая тоже является частью полного имени или названия, то это слово (слова) также следует писать с заглавной буквы. Например:

der Alte Fritz (= Friedrich der Große)

der Stille Ozean (= Pazifik)

der Große Wagen (=Sternzeichen)

Unter den Linden (= Straße in Berlin)

der Schiefe Turm (= berühmtes Bauwerk in Pisa)

Fliegender Stern (= indianischer Name)

der Deutsche Bundestag (= deutsches Parlament)

die Grünen (= Partei)

die Königliche Hoheit (= Anrede für Königin)

der Regierende Bürgermeister (= Amtsbezeichnung)

das Fleißige Lieschen (= Blume)

der Erste Mai (= Feiertag)

Иногда имена собственные сами выступают в атрибутивном значении. В зависимости от того, с помощью какого суффикса от имени собственного было образовано прилагательное, слово может писаться либо с заглавной, либо со строчной буквы.

 

Ø Имена прилагательные, образованные от географических названий с помощью суффикса


Дата добавления: 2018-04-15; просмотров: 495; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!