СПИСОК ПИСЕМ В. И. ЛЕНИНА. ВКЛЮЧЕННЫХ В ВЬТТТТЕДТТТИЕ ТОМА 20 страница



полным равенством во всех отношениях, т. е. комиссия составляется поровну, спорные места редактируются по соглашению, а не майоризацией. Если в конце отчета будут перепечатываться речи депутатов, то выбор речей тоже делается по соглашению». Эта резолюция необходима. Иначе комиссию-то составят поровну, а затем большинством одного голоса кооператив утвердит то, что предложит ликвидатор. Если бы Феодора отклонила этакую резолюцию, мы рекомендуем официально заявить, что ввиду неже­лания предоставить равенство вы оставляете за собою полную свободу действий. Вы можете при этом своего кандидата все же выставить. Прилагаем самый первоначальный набросок тезисов:

1) Избирательная кампания. Обстановка ее. Результаты для с.-д. Платформа с.-д.,
8-часовой день, конфискация земель, полная демократизация.

2) Состав социал-демократической фракции. Конституирование. Дело Ягелло228.
(Изложение точки зрения 6 и 7. Указание на протесты.)

3) Политическая платформа фракции и ее первые выступления. Декларация. Указа­
ние, что 6-ка отвергает культурно-национальную автономию. Указание, что широкие
слои рабочих одобрили именно... лозунги декларации. Характеристика политического
положения с.-д.

Главными лозунгами остались: 8-часовой день, переход земель, полная демократи­зация.

4) Запросы фракции.

5) Фракция и бюджет.

6) Буржуазные фракции в Думе и резкая критика их и либералов (речи Маклакова,
октябристов, черносотенцев).

7) Рабочие и фракция. Наказы, обращения, отклики, материал для запросов, денеж­
ная взаимопомощь и т. д.

8) Депутатская неприкосновенность (случай с Петровским)229.

Внутренние разногласия; каждая из сторон сама излагает свою точку зрения, причем отводится равное количество страниц. Перепечатываются выступления


В. М. КАСПАРОВУ. ИЮНЬ 1913 г.


197


в печати обеих сторон. Перечень рабочих резолюций, сколько есть. Приложение. Важ­нейшие задачи.

Ждем известий. Дачи сняты .

Написано 17 июня 1913 г. Послано из Поронина в Петербург


Впервые напечатано в 1924 г.

в журнале «Красная Летопись» № 1


Печатается по машинописной копии (перлюстрация)


161

В. М. КАСПАРОВУ

Дорогой товарищ! Получил и прочел Вашу статью. Тема, по-моему, взята хорошо и разработана верно, — но недостаточно литературно отделана. Есть много чересчур — как бы это сказать? — «агитации», не подходящей к статье по теоретическому вопро­су. Либо Вам самим, по-моему, следует переделать, либо мы попробуем.

Большое спасибо за вести о Кострове. Пожалуйста, просите Авеля писать и инфор­мировать нас чаще. Это важно, а мы ничего не знаем.

Не можете ли достать и перевести грузинских статей Кострова (а) против ликвида­торов, (б) по национальному вопросу за культурно-национальную автономию, (в) — самое важное — против плехановского предисловия к Аркомеду, против плехановской защиты гегемонии.

Я уезжаю на несколько недель в Берн. По возвращении, надеюсь, еще не раз побесе­дуем в письмах.

Жму руку. Ваш Ленин

P. S. Спасибо за № «Правды»".

Написано между 18 и 22 июня

1913 г. Послано из Поронина в Берлин


Впервые напечатано в 1930 г. в Ленинском сборнике XIII


Печатается по рукописи


Речь идет о помещении для слушателей партийной школы, которую ЦК РСДРП предполагал орга­низовать в Поронине. Ред.

Имеется в виду № 119 «Правды» от 25 мая 1913 года со статьей М. С. Ольминского «Сомнитель­ный промах». Ред.


198__________________________ В. И. ЛЕНИН

162 А. М. ГОРЬКОМУ

Дорогой А. М.! Давным-давно писал Вам из Кракова — и ответа нет.

Сегодня пришло письмо из России, из Одессы, что-де Старк (?) (с Капри) удивляет­ся, почему я не передал одесситу известное мне от Старка и от Вас (!) об одесской большевистской газете!!

Что за недоразумение и откуда оно?? Я говорил одесситу, что Вы мне пишете о большевистской одесской газете, о коей я ничего не знаю . И до сих пор ничего не знаю. Одессит пишет, что тут участвует «Малянтович младший». Первый раз слышу. Который это Малянтович? «Никитичевский»?230 (я ни одного Малянтовича лично не знаю). Адвокат в Москве или иной?

Пишите, что знаете. Надо распутать недоразумение.

Я на лето переехал в Poronin (около Закопане) лечить жену. Еду с ней к 27. VI. 1913 в Берн для операции. Адрес мой: Poronin (Galizien). Austria.

В Берне пробуду 2—3 недели. Писать туда для меня можно на адрес: Herrn Schklowsky. 9. Falkenweg. 9. Bern (для Ленина).

Как Ваше здоровье? Поправились ли после весны? Желаю всей душой отдохнуть и поправиться Вам получше.

Ваш Ленин

Написано ранее 22 июня 1913 г. Послано на о. Капри (Италия)

Впервые напечатано в 1924 г.                                                         Печатается по рукописи

в Ленинском сборнике I

163 Г. В. ПЛЕХАНОВУ

Уважаемый Георгий Валентинович! По поручению шести депутатов социал-демократов я обращаюсь к Вам с предложением приехать летом на несколько недель в Закопане для прочтения лекций

О какой газете идет речь, не установлено. Ред.


____________________________ А. М. ГОРЬКОМУ. ИЮНЬ 1913 г._________________________ 199

по тем вопросам марксизма и социал-демократического движения, которые Вы выбере­те. Нам пишут сегодня из Питера, что возможен также приезд четырех депутатов, кото­рые поддерживают ликвидаторов или колеблются (Бурьянова, Тулякова, Хаустова и, может быть, даже Манькова). Как меньшевики, они, естественно, придают особое значение вопросу о Вашем участии.

Мы, в свою очередь, считали бы очень полезным участие партийцев разных взглядов в предприятии, которое нам представляется чрезвычайно важным для упрочения связей с рабочими и укрепления партийной работы.

Ввиду конспиративности дела мы ни одной заграничной группе решили не сообщать о плане устройства лекций — тем более, что депутатам грозят, вероятно, особо суровые преследования.

Поронин, где предположено чтение лекций, находится в 7 км. по железной дороге от Закопане — одного из лучших горных курортов Галиции. О финансовой стороне дела (покрытие расходов на поездку) можно будет списаться особо, в случае надобности.

Черкните, пожалуйста, согласны ли Вы на это предложение.

Готовый к услугам Н. Ленин Адрес мой: Herrn Wl. Ulianow.

Poronin (Galizien). Autriche.

Написано не позднее 22 июня 1913 г. Послано в Женеву

Впервые напечатано в 1930 г.                                                         Печатается по рукописи

в Ленинском сборнике XIII

164 А. М. ГОРЬКОМУ

Дорогой Ал. Макс! Сегодня получили мы письмо из Питера, что наш план приезда сюда с.-д. депутатов (архиконспиративно: кроме Вас никому решено ни слова) близок к осуществлению. Кроме шестерки сторонников


200__________________________ В. И. ЛЕНИН

«Правды», возможен, пишут, приезд Туликова, Бурьянова, Хаустова и даже, может быть, Манькова. Вероятно, удастся и еще из рабочих (недепутатов) кое-кого привлечь. Черкните, пожалуйста, могли бы Вы приехать (для ряда лекций или бесед, или занятий, как захотите) или нет? Хорошо бы было! В 7 км. отсюда (по железной дороге) Закопане — курорт очень хороший. Насчет денег на поездку — раздобудем, по всей вероятности (так пишут). О Закопане, как курорте, можем собрать и прислать все сведения.

9^ 1

Если здоровье позволяет, махните-ка ненадолго, право! После Лондона и школы на Капри повидали бы еще рабочих.

Малиновский хотел ехать к Вам, да не удалось, времени не было. И он и все депута­ты шлют Вам большой привет.

Жду ответа.

Ваш Ленин

Газеты полны известиями о «конфликте»232. Я думаю, «Правду» нам задушат. Это Маклаков проведет так или иначе, мимо Думы, против Думы или как, а проведет! Тогда мы опять наляжем на нелегальную литературу — только вот денег нет. А что, «купец» давать еще не начал? Пора. Самая пора. Адрес: Herrn Wl. Ulianow. Poronin (Galizien). Autriche.

Написано не позднее 22 июня

1913 г. Послано на о. Капри

(Италия)

Впервые напечатано в 1924 г.                                                         Печатается по рукописи

в Ленинском сборнике I

165 В РЕДАКЦИЮ ГАЗЕТЫ «ПРАВДА»

Уважаемые коллеги! Очень прошу выслать мне сюда, в Берн, гонорар за май (и за июнь тоже) (100 р.) по адресу:


__________________________ Л. Б. КАМЕНЕВУ. 29 ИЮНЯ 1913 г .________________________ 201

Herrn Ulianow. 4. GesellschaftsstraBe. 4. Швейцария . Bern. Schweiz.

Я должен пробыть здесь с месяц, ибо жене будут делать операцию. Деньги крайне нужны.

Надеюсь через несколько дней налажу и отсюда сотрудничество в «Правду».

Насчет статьи моей против Богданова я очень удивлен, что редакция обходит суть дела: Богданов ввел ее в обман, а через нее 40 000 читателей! Неужели с этим можно мириться?? Я согласен выкинуть слово «господин», оставив просто «Богданов» . Ду­маю, что этим Вы удовлетворитесь.

Привет! В. Ильин

Написано в июне, не ранее 25,

1913 г. Послано в Петербург

Впервые напечатано в 1933 г.                                                         Печатается по рукописи

в Ленинском сборнике XXV

166

Л. Б. КАМЕНЕВУ

29/VI. 1913.

Дорогой Л. Б.!

Получил ЦО и письмо. Спасибо большое.

С Кохером возня большая: капризник. Все еще не принял, придется ждать.

На «Правду» поналягте, если можно. Мирон взят. Людей нет. Я писать теперь не могу.

Из Питера хорошие вести про ПК и Союз металлистов, а также про виды на школу: обещано шестеркой. Самойлов должен быть через 10 дней в Закопане. Плеханов, го­ворят, в Париже. Если можете, повидайте его, архиважно: я ему написал (архиконспи-

ч                                                                                          *

ративно — только ему лично) про школу и звал приехать .

* См. настоящий том, стр. 198—199. Ред.


202__________________________ В. И. ЛЕНИН

Молчит, жулябия, Игнатий Лойола, генерал от виляния. Ну, ему же хуже. Школа бу­дет. Горький дал почти полное согласие.

Аи revoir!

Ваш Ленин P. S. Привет всем парижским друзьям большой.

P. S. На Тулякова серьезные надежды. На остальных (ненаших) меньше. Жаждут «науки» и требуют Плеханова. Дурак будет он, коли не поедет.

Здесь ходят слухи, что Плеханов поедет около 10-го числа июля в Beatenberg . Что в Париже слышно?

Алексинскому не стоит пока говорить о школе. Успеем, коли надо будет. Дело будет в августе только.

Послано из Берна в Париж                                                    Печатается впервые, по рукописи

167 Г. И. САФАРОВУ

Дорогой Георгий!

Насчет конференции ничего не знаю235. Решайте сами.

Лечение Н. К. затягивается, и я пробуду здесь еще две недели) а то и побольше. Точ­но не знаю.

Статья украинца очень хороша236. Самое главное, что он централист. Это так редко и так ценно, по нашим поганым временам, что обязательно надо и Вам и Юрию ближе познакомиться с ним и сойтись толком, узнать человека.

В статье нужны не столько поправки слога (это мелочь), сколько объяснения автора. Он должен написать еще одну статью. Пишу об этом на следующей стр. ;

* — Беатенберг (Швейцария). Ред.

" См. настоящий том, стр. 203—204. Ред.


О. Н. ЛОЛЕ. 20 ИЮЛЯ 1913 г.___________________________ 203

прочтите Вы и Юрий и решите сами, давать ли украинцу или лучше Вы ему переска­жете.

Beste GriiBe.

Н . Ленин

Написано 20 июля 1913 г. Послано из Берна в Цюрих

Впервые напечатано в 1930 г.                                                         Печатается по рукописи

в Ленинском сборнике XIII

168 О. Н. ЛОЛЕ

Уважаемый товарищ!

Меня очень обрадовала Ваша статья, как статья централиста, борющегося с Донцо­выми и К . Крайне важно с националистами этого пошиба (и с украинскими социал-демократами), более тонкими, воевать!

Непременно буду настаивать перед редакцией «Правды» о помещении Вашей ста­тьи. Но, по-моему, она непонятна читателям — 40 000 русским (и большей частью ве­ликорусским) рабочим.

Мой совет, если позволите его дать: напишите еще одну статью, которая пойдет сначала. Введение, краткий общий очерк вопроса о «централизме» и «сепаратизме» (термины Вы выбрали удачно и верно) среди социал-демократов Украины. Введите чи­тателя в вопрос. Расскажите об общих течениях, что они такое, какова их история (кратко).

Затем еще вопрос: Басок ведь повернул к национализму и сепаратизму? Я так слы­шал; верно ли это? Не достанете ли мне его «знаменитой» статьи (1910 или 1911 или 1912 года) с поворотом?

Затем недавно, говорят, в Львове кто-то «объединился» на совещании: спилковцы с украинскими социал-демократами или с Донцовыми?? Мне обещали из Львова объеди­ненные резолюции, но еще не прислали.

О какой статье Басока идет речь, не установлено. Ред.


204__________________________ В. И. ЛЕНИН

Что Вы знаете об этом? Не надо ли вставить две строки, что и среди Спилки есть, к сожалению, отпадающие в национализм и сепаратизм?

Привет и лучшие пожелания!

Н. Ленин

Написано 20 июля 1913 г. Послано из Берна в Цюрих

Впервые напечатано в 1930 г.                                                         Печатается по рукописи

в Ленинском сборнике XIII

169 А. М. ГОРЬКОМУ

25/VII. 1913.

Дорогой А. М.! Все собирался писать Вам, да откладывал из-за операции жены. Третьего дня, наконец, операция была, и дело уже пошло на поправку. Операция оказа­лась довольно трудная — рад я очень, что удалось у Кохера оперировать.

Теперь о делах. Вы писали, что в августе будете в Берлине. Когда в августе? в начале или в конце? Мы собираемся ехать отсюда 4-го августа. Билеты у нас через Цюрих — Мюнхен — Вену и во всех этих городах остановимся. (Возможно, что 4-го нас еще не выпустит доктор, — тогда еще отсрочим.)

Не можем ли мы повидаться где-либо? Ведь Вам по дороге через Берн или через Цюрих или через Мюнхен, наверное?

Свидеться нам бы очень надо. Закрытие «Правды» создает чертовски трудное положение. Может быть, кое-что и придумали бы. Затем в Берлине Вы могли бы очень многое для нас сделать, т. е. для «Правды».

Поэтому очень прошу черкнуть тотчас хоть два слова о том, возможно ли наше свидание здесь или в указанных городах в начале августа? Если невозможно, я напишу Вам тогда подробнее о всех делах, в частности о школе (провал организатора нас дья­вольски подрезал ; ищем другого).

* Речь идет о Ε. Φ. Розмирович. Ред.


__________________________ Л. М. КНИПОВИЧ. АВГУСТ 1913 г.________________________ 205

Крепко жму руку и желаю всяческих благ, здоровья для поездки больше всего. Так отвечайте тотчас!

Ваш Ленин Адрес: Herrn Ulianoff. 4. GesellschaftsstraBe. 4. (Svizzera). Bern.

Послано на о. Капри (Италия)

Впервые напечатано в 1924 г.                                                         Печатается по рукописи

в Ленинском сборнике 1

170 Л. М. КНИПОВИЧ

Дорогая Лидия Михайловна!

Посылаю Вам купленную мною для Вас открытку с планом Берна и с отметкой не­обходимых адресов.

Усиленно советую ехать в Берн: лечиться надо, и только Кохер вылечить мо­жет. Я наводил справки всех видов, справлялся в медицинской литературе (толстая книга сына, Альберта Кохера, о базедовой болезни), советовался с врачами в Берне и говорю по опыту.

Пишите в сентябре письмо проф. Кохеру с просьбой назначить точное время для приема (и с указанием, что располагаете лишь такой-то суммой: иначе потом непри­ятная торговля с кулаческой Frau Professor). Он Вам ответит, назначит срок приема. То­гда поезжайте. Жить в Берне дешево. Мы дадим письма к Шкловскому и Шендерович: они помогут. Через несколько месяцев из инвалида станете человеком.

Жму руку и до скорого свидания.

Ваш В. И.

Написано между 5 и 7 августа

1913 г. Послано из Мюнхена в Симферополь

Впервые напечатано в I960 г.

в журнале                                                                          Печатается по рукописи

«Вопросы Истории КПСС» № 2


206


В. И. ЛЕНИН


171 Г. Л. ШКЛОВСКОМУ*

Дорогой Г. Л.! Привет ребятам и всей семье. Жду ответа (и точного счета на поезд­ку) от адвоката . Попросите Кинкеля перевести статью Засулич «По поводу одного во-проса» (в № 8 «Живой Жизни») на немецкий язык. Замечательная статья! А после перевода пошлите эту статью в оригинале, т. е. № 8, на 2 недели папаше.

Ваш В. И.

Написано 10 августа 1913 г. Послано из Поронина в Берн


Впервые напечатано в 1925 г.

в журнале «Пролетарская Революция» № I


Печатается по рукописи


172

ГЕРМАНСКОЙ СОЦИАЛ-ДЕМОКРАТИЧЕСКОЙ ПАРТИИ ПО ПОВОДУ СМЕРТИ А. БЕБЕЛЯ

Разделяем вашу скорбь по поводу утраты виднейшего вождя международной рево­люционной социал-демократии.

По поручению Центрального Комитета Российской социал-демократической рабочей партии

Ленин

Написано между 13 и 17 августа

1913 г. Послано из Поронина в Берлин


Напечатано на немецком языке

17 августа 1913 г. в газете « Vorwarts » №211


Печатается по тексту газеты Перевод с немецкого


173 В. М. КАСПАРОВУ

Уважаемый товарищ! Вы не то написали Шкловскому. Требовалось, как найти, а не биография. И не дали своего адреса Шкловскому. Исполняя важное поручение,

Данное письмо является припиской к письму Н. К. Крупской. Ред. Швейцарский адвокат — Цграген. Ред.


______________ В РЕДАКЦИЮ ГАЗЕТЫ «СЕВЕРНАЯ ПРАВДА». АВГУСТ 1913 г.____________ 207

надо быть аккуратным, а то Вы будете 100 раз виноваты в неразыскании важного лица для помощи делу. Исправьте ошибку тотчас

Ваш Ленин

Написано 21 августа 1913 г. Послано из Поронина в Берлин


Дата добавления: 2021-03-18; просмотров: 46; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!