Зачем изучать взаимоотношения? 1 страница



MICHAEL KAHN

BETWEEN THERAPIST AND CLIENT

THE NEW RELATIONSHIP

H. Freeman and Company New York

Майкл Кан

Между психотерапевтом и клиентом:

Новые взаимоотношения


 

 

Перевод с английского под редакцией В. В. Зеленского и М. В. Ромашкевича

Рекомендовано в качестве учебного пособия

Санкт-Петербург 1997

для дополнительного образования Министерством образования Российской Федерации

 

ББК88 K19

Перевод с английского В. В. Зеленского и М. Пусь

Книга издана при участии Российской психоаналитической ассоциации, Москва

Кан Майкл

К19  Между психотерапевтом и клиентом: новые взаимоотноше­ния.— Перевод с английского под редакцией В.В.Зеленского и М. В. Ромашкевича.— СПб.: Б.С.К., 1997.— 143 с— (Серия «Современный психоанализ»).

ISBN 5-88925-013-2

 

Возможно, наиболее важным аспектом психотерапевтического процесса является взаимоотношение между психотерапевтом и клиентом, или пациентом. В течение многих лет два основных психотерапевтических направления в зна­чительной степени не могли прийти к согласию относительно природы искомых взаимоотношений.

Гуманистическая психология опиралась, главным образом, па сердечность и эмпатию, в то время как психоаналитики сохраняли нейтральное отстранен­ное отношение. Последнее время, однако, ознаменовалось началом примирения между этими традициями, открыв тем самым новые возможности для взаимо­действия психотерапевтов со своими клиентами.

Книга предназначена как специалистам в области психотерапии и психо­анализа, так и широкому кругу читателей, интересующихся современными достижениями в сфере так называемых «помогающих» профессии

ISBN 5-88925-013-2

 

 

© 1991, by W. H. Freeman and Company

© Российская психоаналитическая ассоциация (Rus­sian Psychoanalytic Association), Москва, 1997

© Информационный центр психоаналитической культуры, перевод на русский язык, 1997

©А. Кузнецов, оформление, 1997

©Б.С.К., 1997

Моему отцу, Джону Тьютеру

 


СОДЕРЖАНИЕ

ПРЕДИСЛОВИЕ.. 5

1. ЗАЧЕМ ИЗУЧАТЬ ВЗАИМООТНОШЕНИЯ?. 5

Пять утверждений. 6

Краткая история взаимоотношений. 6

Начала Фрейда. 6

Карл Роджерс и гуманистическая революция. 8

Революция 60-х. 8

Реакция психоаналитиков. 8

Период полемики. 9

Из неожиданного источника: восстановление отношений. 9

Непременное условие: незащищенность. 9

Экзистенциальная психология. 9

От дилеммы к диалектике. 10

2. ОТКРЫТИЕ ПЕРЕНОСА: ЗИГМУНД ФРЕЙД.. 10

Брейер и Берта: открытие переноса. 11

Теория шаблонов. 11

Вынужденное повторение. 11

Перенос. 12

Два примера. 12

Перенос в повседневной жизни. 12

Ранние взгляды Фрейда на перенос. 12

Проработка и эмоциональная утилизация. 13

Проработка в переносе. 13

3. ВЛИЯНИЕ ГУМАНИСТИЧЕСКОЙ ПСИХОЛОГИИ: КАРЛ РОДЖЕРС.. 14

Большое влияние Роджерса. 15

Терапия любовью.. 15

Искренность. 15

Эмпатия. 16

Безусловное положительное отношение. 17

Три характерных качества как континуум.. 17

Значение теории Роджерса. 17

Заключительные замечания. 18

4. ТЕРАПИЯ РЕ-ПЕРЕЖИВАНИЕМ: МЕРТОНГИЛЛ.. 19

Что в терапии является терапевтическим? Воспоминания..?. 19

...Или ре-переживание?. 20

Условия для терапевтического ре-переживания. 20

Новое значение, выявленное в переносе. 21

Неизбежность сопротивления. 21

Расшифровка переноса. 21

Высвобождение сердечности и спонтанности терапевта. 22

Место воспоминаний. 23

Интерпретация сопротивления признанию переноса. 24

Интерпретация «здесь»-и-«сейчас». 24

Интерпретация сегодняшней жизни. 24

Генетическая интерпретация. 24

Вклад терапевта в переживание клиента. 25

Подтверждение восприятия клиента и интерпретация. 25

Резюме. 26

5. ВСТРЕЧА ПСИХОАНАЛИЗА И ГУМАНИСТИЧЕСКОЙ ПСИХОЛОГИИ: ХАЙНЦ КОГУТ.. 27

Начала. 27

Две проблемы Когута: теоретическая и техническая. 27

Теоретический вывод. 27

Теория развития психологии самости. 28

Самость. 29

Отношение к теории развития Фрейда. 29

Технический вопрос. 30

Коррективное эмоциональное переживание?. 30

Эмпатия. 30

Профессиональный риск: критичность. 30

Действительно ли терапевт обеспечивает зеркализацию?. 31

Какого типа фрустрация оказывается помогающей?. 32

Понимание и объяснение. 32

Объяснение. 33

Преобразующая интернализация в терапии. 33

Формы переноса. 34

Важность раскрытия собственной человечности. 35

Важность незащищенности. 35

Резюме. 35

6. КОНТРПЕРЕНОС.. 36

Две скрытые драмы.. 36

Источники контрпереноса. 37

Полезный и препятствующий контрперенос. 37

Препятствующий контрперенос. 38

Полезный контрперенос. 39

Трудности, возникающие перед психотерапевтом.. 40

Заключительные замечания. 40

7. ТЕРАПЕВТИЧЕСКИЕ ДИЛЕММЫ... 40

От консерватизма к радикализму. 41

Дилеммы.. 41

Раскрываемые чувства. 42

Недостаток эмпатии. 43

Заключительные замечания. 44

8. НОВЫЕ ВЗАИМООТНОШЕНИЯ.. 44

Интеграция. 44

Расширение осознания клиентами взаимоотношений. 45

Помощь клиенту в достижении понимания силы прошлого. 46

Проблема диагноза. 46

Заключительные замечания. 47

ПРИМЕЧАНИЯ.. 47

 


ПРЕДИСЛОВИЕ

В рассказе Дж. Д. Сэлинджера молодой писатель Бадди Гласе получает такой совет от своего старшего брата:

Прежде чем сесть писать, вспомни о том, что, задолго до того как ты стал писателем, ты был читателем. Просто установи этот факт в своем сознании, затем спокойно сядь и спроси себя как читателя, что из всего написанного в мире Бадди Глассу хотелось бы прочесть, если бы при­шлось делать сердечный выбор. Затем... беззастенчиво садись и пиши сам[1].

Я был клиентом задолго до того, как стал психотерапевтом.[2] Эта кни­га о том, какого терапевта я бы предпочел, если бы мне пришлось делать сердечный выбор.

Подзаголовок «Новые взаимоотношения» имеет — надеюсь, это станет понятным в дальнейшем — два значения. Во-первых, в области психоте­рапии начало примирения между давно конкурирующими традициями открыло новые возможности для отношений терапевтов и клиентов. Во-вторых, в успешной терапии терапевт обеспечивает клиенту отношения, не похожие на прежние.

Одно время мне казалось, что обучению психотерапевтов могла бы помочь книга, которая объединила бы вместе две главные терапевтические традиции, выделенные серией социологических экспериментов. Это — забота гуманистических психологов о теплоте и эмпатии клинических отно­шений и интерес психоаналитиков к выходу на поверхность бессознатель­ных аспектов этих взаимоотношений, то есть, к феноменам переноса и контрпереноса.

В течение нескольких лет я преподавал курс, который помогал мне исследовать возможности этой интеграции; в результате появилась данная книга. Я надеюсь, что она окажется полезной для начинающих терапевтов, пытающихся сохранить ориентацию в этих бурных и очень беспокойных «морях». Кроме того, я надеюсь, что книга может оказаться полезной для практикующих терапевтов, которым не хватает времени для того, чтобы следить за наиболее интересными последними открытиями современного мышления в области клинических отношений. И хотя она адресована тера­певтам, мне было бы приятно, если люди, не являющиеся практикующими врачами, нашли бы эту книгу интересной. Я старался, чтобы она была дос­тупной для них в не меньшей степени, чем для терапевтов.

В процессе написания этой книги мне помогали многие люди. Очень значимый для меня друг Вирджиния Статки и коллеги Джефф Шапиро и Брант Кортрайт прочли рукопись главу за главой и внесли ценные предло­жения, при этом поддерживая и ободряя меня. Редактор Джонатан Кобб сделал для меня гораздо больше, чем просто редактор. Он оказался искус­ным и мягким наставником и заботливым участником. Дайна Маас, редак­тор моего проекта, внимательно довела книгу от рукописи к окончательному макету, откорректировала ее и позаботилась о внешнем оформлении. Мои коллеги Карен Пиплз, Билл Литтл-вуд, Дин Элпас и Жаклин Вэст оказали значительную помощь в написании одной или ряда глав. Дональд П. Спенс и Дэйл Дж. Ларсон прочли первоначальную версию рукописи и сделали ценные замечания. Харвей Пескин любезно помог избавить смысловое со­держание от наиболее грубых моих предубеждений. Мой брат Джон Тью­тер, большой знаток английского, убедил меня удалить около половины прилагательных и наречий. У нас с читателями есть все основания поблаго­дарить и его. Друг и коллега Джек Клареман поддерживал меня в работе с книгой больше, чем это можно выразить словами. И, как большинство пре­подавателей и терапевтов, я осознаю, что многому из личных знаний я обя­зан своим студентам и клиентам. Большое спасибо им всем.

МАЙКЛ КАН Август, 1990

1. ЗАЧЕМ ИЗУЧАТЬ ВЗАИМООТНОШЕНИЯ?

Однажды, будучи аспирантом, я спросил одного из своих пре­подавателей, опытного психотерапевта, не надоедает ли ему кли­ническая практика. Он немного подумал, а затем ответил, что надоедает редко. «Чем больше я узнаю о взаимоотношениях, тем инте­реснее становится работа»,— сказал он.

«О взаимоотношениях!!» — переспросил я.

«Да,— ответил он.— Конечно, существуют долгие периоды, когда не обнаруживается ничего нового о симптомах клиента или о его исто­рии. Но это, несомненно, не так, если говорить о взаимоотношениях. Думаю, что я узнаю о них больше с каждым годом, и чем глубже уда­ется вникнуть во все, тем больше это поддерживает меня в работе. Каж­дую минуту случается столько всего, что невозможно задержать внима­ние на всем сразу, а иногда происходящее совершается так быстро, что не успеваешь понять, что же с ним делать. Все это выглядит настолько интересным, что вряд ли может надоесть».

«Но почему так много внимания уделяется взаимоотношениям?» — спросил я.

Преподаватель озадачился на какое-то мгновение, а потом сказал: «Потому что взаимоотношения — это и есть терапия».

Теперь озадачился я. В то время меня занимало изучение аналити­ческих инсайтов и то, как они обнаруживаются и выявляются у пациен­тов. Я рассказал ему об этом и заявил о своем убеждении, что именно их полагаю терапией.

«Инсайт важен,— сказал мой собеседник,— но этого недостаточно. Я думаю, что будущее за пониманием природы взаимоотношений меж­ду терапевтом и клиентом»,

С тех пор прошло более тридцати лет, и я понял, что он шел впере­ди своего времени. Думаю, он был прав в том, что взаимоотношения терапевта и клиента несут огромный терапевтический потенциал. Эта правота заключалась еще и в том, что его внимание было обращено к интересу, который несут эти взаимоотношения.

В книге я предлагаю несколько возможностей рассмотреть клини­ческие взаимоотношения и некоторые приемы, которые терапевт может использовать для помощи клиенту в конструировании взаимоотноше­ний. Мы рассмотрим, как строили концепции взаимоотношений некото­рые из великих мыслителей в нашей сфере и их советы нам, как нужно поступать Затем я хочу предложить синтез их точек зрения, которые обеспечат терапевта некоторыми полезными установками для работы с клиентами.

Существуют две важные причины для тщательного изучения клини­ческих взаимоотношений. Первая — та, что не делать этого рискованно. Многое из того, что происходит между терапевтом и клиентом, является, безусловно, очень тонким делом. Однако каждая маленькая преврат­ность во взаимоотношениях может иметь чрезвычайную важность для клиента. Процессу терапии и самому клиенту может быть причинен вред, если терапевт недостаточно осознает, как легко возникают трудности.

Многие из начинающих клиницистов понимают, насколько важно жить в соответствии с основными правилами терапии. Должна соблю­даться конфиденциальность и уважаться граница терапевтических взаи­моотношений, а это значит, что каждую минуту необходимо помнить о том, что клиенты не являются для нас ни друзьями, ни любовниками. Большинство терапевтов знает эти правила, но до тех пор, пока каждый не поймет, какими тонкими и сложными могут быть отношения и сколь важным для клиента становится терапевт, он, вероятно, будет недооцени­вать то, как легко навредить лечению. Незначительное нарушение конфи­денциальности может быть раздуто клиентом до грубого предательства; случайная встреча с клиентом вне стен консультационного кабинета может развиться в проблемную социальную ситуацию и иметь серьезные последствия. Бесцеремонное замечание или необдуманная шутка могут причинить боль клиенту или смутить его. Надо полагать, что ни одна из этих ошибок, вероятно, не может нанести непоправимого вреда, но особое внимание к превратностям взаимоотношений, естественно, снизит воз­можность возникновения подобных ошибок и поставит терапевта в более сильную позицию при исправлении допущенных оплошностей.

Другой причиной важности изучения взаимоотношений является то, что это дает огромную терапевтическую пользу. В этой книге всякий раз подчеркивается важность осознания хрупкости и разнообразия вза­имоотношений, что само по себе обеспечивает терапевта мощным под­спорьем, возможно, самым сильным терапевтическим орудием. Ниже будет сделана попытка показать, почему и как это подспорье, или ору­дие, может быть использовано в нашей работе с клиентом.

В психодинамической терапии, которая включает в себя различные виды психоаналитически ориентированной терапии (в том числе, коне­чно, психологию самости или «Собственного Я» Когута), в терапии объектных отношений, в гештальт-терапии и в различных видах телес­но-ориентированной терапии знания о взаимоотношениях являются незаменимым орудием. И даже те, для кого подобное изучение взаимо­отношений не является основным в работе,— бихевиориальные тера­певты, когнитивные терапевты и консультанты различных психологи­ческих служб,— смогут избежать огромного количества ловушек, если будут знать о том, что может произойти в отношениях между терапевтом и клиентом.

Пять утверждений

Таким образом, эта книга о понимании и работе с клиническими взаимоотношениями. Они строятся на основе следующих утверждений:

1. Инсайт недостаточен. Клиницисты обнаружили это еще много лет назад. Я предполагаю, что большинство терапевтов до сих пор испытывает (по крайней мере, изредка) фрустрацию и разоча­рование из-за раскрытия и выражения по-настоящему хорошего инсайта, поскольку одно только его обнаружение еще не вызы­вает больших изменений у клиента. Инсайт необходим, но недос­таточен.

Компонент, необходимый помимо инсайта — это понимание при­роды взаимоотношений и того, как терапевт с этим работает. Прак­тически все терапевтические школы согласны с тем, что такое пони­мание необходимо. С чем они не согласны, так это с тем, какова природа подобных взаимоотношений и каким образом должен с этим работать терапевт.

Одной из причин наличия мощного терапевтического потенциала в отношениях терапевт — клиент является то, что это единственное отношение, которое фактически осуществляется на протяжении всего времени терапии. В этот период все остальные взаимоотношения являются более абстрактными, более отдаленными и не столь значимыми.

Было время, когда выбор обучающей программы ограничивался выбором между программой, которая обучала пониманию взаимоотношений, и программой, поощрявшей к развитию теплой восприимчивости в отношениях с клиентом. Трудно было найти единую, объединяющую обе. Программы, которые придавали особое значение взаимоотношениям, одновременно предписывали терапевту принимать холодную позицию, дистанционный «нейтралитет» с целью не оказывать влияние на развивающиеся отношения. Это означало, что терапевты, обучавшиеся по программам со строго психоаналитической ориентацией, были достаточно хорошо подготовлены или к сложностям терапевтических отношений, или преуспевали в умении быть полезными клиенту.

В последние годы заметно оживились отношения между теми, кто изучает и прорабатывает сложности взаимоотношений, и теми, кто понимает и воспринимает необходимость делать эти взаимоотношения теплыми и гуманными. Студентам не нужно больше выбирать.

— 14 —

Краткая история взаимоотношений

В контексте перспектив наших исследований предлагаем кратко историю некоторых подходов в области клинических отношений. В сле­дующих главах, по мере дальнейшего поиска способа использования взаимоотношений в психотерапевтической практике, мы более подроб­но рассмотрим идеи Зигмунда Фрейда, Карла Роджерса, Мертона Гил-ла и Хайнца Когута.

Начала Фрейда

Важно помнить, что психотерапия возникла как специальность медицинская. Врачи, особенно врачи XIX столетия, были склонны думать, что важно лишь то, что ты делаешь для пациента; сами по себе взаимоотношения, временами презрительно отвергаемые как «дурные манеры», считались не относящимися к делу. Зигмунд Фрейд и его коллега Джозеф Брейер' были врачами с позицией и предрассудками, соответствовавшими их профессии. В своей ранней совместной работе в 1880-е и 1890-е годы они пытались лечить состояние, называемое истерией, исходя из того, что это состояние болезни. В следующей гла­ве мы проследуем по пути, проложенному Фрейдом, от медицинской позиции с собственной семантикой в сторону возрастающей уверенности в решающем факторе отношений, складывающихся между аналитиком и пациентом[3], поскольку эти отношения показываются более интен­сивными и сложными, чем это может показаться на первый взгляд. Как мы увидим, подобный взгляд включает в себя важные наблюдения о переносе пациентом на терапевта собственных отношений, чувств, страхов и желаний из далекого прошлого Фрейд пришел к пониманию важности выявления терапевтом этого переноса и собственно знания того, как на него реагировать. Он обнаружил, что перенос обладает некоей силой разрушать процесс лечения или способствовать его про­должению в зависимости от того, как с ним обходятся. В конечном счете он увидел в переносе средоточие возможностей терапевта и глав­ную точку приложения терапевтических усилий.

— 15 —

За семьдесят лет, прошедших со времени проведения первой рабо­ты Фрейда с переносом, эта концепция претерпела некоторые разитель­ные перемены. Стиль работы Фрейда с пациентами был активным и вовлеченным. Подход, который он излагал в своих опубликованных исследованиях2-1, отличался от картины, наблюдаемой нами сегодня в случае молчаливого, бесстрастного аналитика. Иногда Фрейд говорил так же много, как и пациент, поддерживая обычный диалог. Если па­циент оказывался голоден, он мог его и накормить. Для того чтобы под­держать одного из своих пациентов, он занял денег у своих коллег психоаналитиков и т. д.

Первые аналитики, следовавшие всему, чему учил Фрейд, даже если он этого и не практиковал, считали, что лучшая услуга, которую можно оказать своим пациентам,— это уйти подальше в сторону от их пути. Они садились так, чтобы их не было видно, и большую часть вре­мени хранили молчание. Для такого подхода было три причины.

Первая, считали психоаналитики вслед за Фрейдом,— состояла в том, что трудности пациента исходят, главным образом, из внутрен­него психического конфликта: конфликта между желанием и страхом, конфликта между несовместимыми желаниями. Таким образом, если терапевты будут сохранять спокойствие и позволят пациентам найти собственный путь выражения своих глубинных желаний и страхов, то бессознательные конфликты неизбежно выйдут наружу. Став однажды осознанными, эти глубинные порывы и тревоги утратят изначальную силу, управляющую пациентами.


Дата добавления: 2021-02-10; просмотров: 42; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!