Верный Руаль и его приемный сын



   

Яростное сражение кипело перед воротами замка. Его хозяин, Ривалин, не снес притеснений своего суверена, Моргана, и тот решил наказать непокорного вассала. А в это время в замке жена Ривалина — Бланшфлер — молилась за жизнь мужа, сжимая в слабых руках маленького сына, рожденного только что под грохот битвы.

Бой продолжался весь день. А вечером маршал Руаль ворвался в зал весь в крови и крикнул жене, чтобы она собрала в дорогу самое необходимое: король Ривалин убит, и враг грозит отрезать им пути отступления. Услышав такие слова, королева Бланшфлер вскрикнула и упала замертво. Руаль, видя, что ей уже ничем не поможешь, приказал женщинам поторопиться. Он не обращал внимания на собственные раны: надо было успеть переправить сына хозяина в безопасное место.

Но хоть они и спешили, времени им не хватило. Замок был окружен, и все пути к спасению отрезаны. Они перенесли тело королевы в другую комнату, и жена маршала сделала вид, что это ее ребенок. Никто из слуг не выдал их хитрости, и, когда Морган захватил замок, он так и не узнал, что у Ривалина остался сын. Король-победитель отдал должное верности маршала Руаля и назначил его правителем покоренного королевства, а сам вернулся домой.

Время шло, и приемные родители не могли нарадоваться на своего сына. Они нарекли его Тристаном, что значит «печальный», из-за печальных обстоятельств его появления на свет. Руаль сам обучал его воинскому искусству и нанял учителей, чтобы дать ему образование, достойное короля.

Однажды к их берегам приплыли заморские купцы и разложили свои товары для продажи. Юный Тристан стал часто приходить к ним, чтобы послушать их рассказы о дальних странах, где они побывали. Необыкновенная красота мальчика и его познания в науках возбудили в них алчность. Они решили похитить его и продать в рабство за большие деньги. Поэтому однажды, когда он поднялся на борт их корабля, они тихо подняли якорь и поставили паруса. Руаль гнался за ними, но им удалось скрыться, поскольку их судно оказалось быстроходней. Но их поджидала другая опасность — на корабль обрушился ужасный шторм, какого они никогда раньше не видели. Купцы посчитали это знаком Божьего гнева и преисполнились страхом и раскаянием. В смятении они поклялись отпустить мальчика на свободу и слово свое сдержали, высадив его на незнакомом берегу. Купцы были уверены, что необычные таланты помогут ему раздобыть средства к существованию. Они не ошиблись. Тристана подобрали проходившие мимо пилигримы, и вместе с ними он отправился ко двору короля Корнуолла — Марка. Король сделал мальчика своим пажом и очень к нему привязался.

Тем временем Руаль повсюду искал своего приемного сына и уже отчаялся напасть на его след. Он странствовал по разным землям, добывая себе пищу попрошайничеством. Наконец, усталый, со сбитыми в кровь ногами, он появился во дворе короля Марка. Тристан очень ему обрадовался и проводил к королю.

Когда Марк узнал, кто скрывался под видом попрошайки, он сердито воскликнул:

— Так ты бывший маршал изменника Ривалина, похитившего мою сестру Бланшфлер?

— Государь, — отвечал Руаль, — он сделал это из любви к ней. Они с принцессой Бланшфлер тайно поженились еще до того, как она покинула родительский дом. Теперь и она и ее муж — оба мертвы. А этот мальчик, которого я воспитывал с младенчества и потом много лет разыскивал, — их единственный сын.

Король выслушал его рассказ в глубочайшем удивлении. Однако он был рад, что его любимый паж оказался к тому же его племянником. Руаль остался в Корнуолле вместе со своим приемным сыном. Его жена к тому времени уже умерла, а возвращаться домой и снова терпеть деспотизм Моргана ему не хотелось.

Тристан вырос высоким и красивым, храбрым воином и благородным рыцарем, равно полезным королю как в дни войны, так и мира. И хотя жилось ему весело, он никак не мог забыть родной земли и своих соотечественников, томящихся под гнетом иноземцев. В конце концов Тристан рассказал королю Марку о том, что его угнетало, и тот дал ему людей и корабли, чтобы он мог освободить свой народ, но взял с юноши клятву, что тот вернется в Корнуолл, поскольку хотел сделать его наследником трона.

Тристану сопутствовала удача. Морган был убит, а войско его разгромлено. Тристана короновали королем Пармении. Он прожил на родине год, улаживая споры между подданными и устанавливая порядки, которые способствовали бы процветанию страны, а потом, как обещал, возвратился в Корнуолл, оставив наместником верного Руаля.

  

Изольда

   

Возвратившись, он нашел жителей страны в великой тревоге. Король Ирландии Гурмун во время его отсутствия вторгся в Корнуолл и с помощью своего шурина

Морхульта — влиятельного вождя и могучего воина — покорил страну и заставил короля Марка платить ему дань. Дань эта была тяжела и позорна: по договору с Гармуном король Корнуолла должен был каждый год посылать в Ирландию тридцать красивых мальчиков, чтобы там их продали в рабство. В день возвращения Тристана король Марк как раз собирался передать несчастных детей посланнику Гурмуна — Морхульту, который приехал за ними.

Услышав такую новость, Тристан очень рассердился и заявил рыцарям, что они трусы, если согласились на такие условия. Затем отправился к Морхульту и разорвал договор, поскольку посчитал его невиданной низостью. На это Морхульт лишь вытащил из ножен клинок и вызвал Тристана на поединок. Тот принял вызов, и сражение началось. Тристан был тяжело ранен, и Морхульт крикнул ему:

— Сдавайся, Тристан, и я пощажу твою юность. Сдавайся, и тогда моя сестра, королева Изольда, вылечит тебя. Кроме нее, никто в целом свете не умеет врачевать раны, нанесенные моим отравленным клинком.

— Лучше смерть! — воскликнул юный рыцарь и тут же, изловчившись, могучим ударом расколол голову противника от макушки до подбородка.

С данью было покончено. Ирландцы вернулись домой, увезя с собой на родину тело павшего героя, а победитель вернулся в замок своего дяди. Его рану промыли и перевязали, но она никак не затягивалась и продолжала нарывать, несмотря на лечебные травы и бальзамы. Позвали самых искусных докторов, но те сказали, что никто, кроме ирландской королевы Изольды или ее дочери, названной в честь матери, не сможет извлечь яд из раны. Тогда Тристан решил отправиться в Ирландию под видом менестреля и просить королеву излечить его, хотя он знал, что Гурмун поклялся убить всякого корнуолльца, который отважится ступить на его землю.

В конце концов он добрался до ирландского двора, где пел и играл так чудесно, что королева послала за ним и, когда он явился, попросила его обучить своему искусству ее дочь Изольду. Принцесса оказалась прилежной ученицей, и, слушая, как она своим чистым голоском напевает печальные песенки, он даже забывал о боли, что причиняла ему рана. А она полюбила своего учителя музыки со всей страстью чистого юного сердца.

Время шло, рана Тристана болела все больше и больше. Тогда он, наконец, рассказал королеве о своих страданиях и попросил ему помочь. Она сразу же согласилась, и пару недель спустя он снова был здоров. Теперь он пел еще лучше, чем раньше, и король, очарованный его музыкой, желал оставить его при дворе. Однако Тристан, опасаясь разоблачения, твердо решил уехать, пока не поздно.

В Корнуолле все встречали его как героя. Не радовались его возвращению только первые лорды, которые знали, что король Марк назначил Тристана своим наследником. Они не желали, чтобы ими правил чужеземец, и требовали от короля, чтобы он выбрал себе жену. Зная их настроения, Тристан сам посоветовал дяде жениться, добавив, что лучшей супруги, чем ирландская принцесса Изольда, ему не найти. После недолгих раздумий было решено, что Тристан отправится к королю Гурмуну просить руки его дочери.

Прибыв в Ирландию, Тристан направился к королевскому дворцу. По дороге он услышал, как герольды возвещают, что король выдаст свою дочь за любого, кто убьет дракона, разоряющего его земли, при условии, что тот окажется человеком благородного происхождения.

Тристан отыскал дракона и после долгой борьбы убил его. Он вырезал из его пасти язык как доказательство своей победы, но ядовитое дыхание чудовища так на него подействовало, что он оступился и провалился в болото, из которого выполз дракон.

Тристан изо всех сил старался высвободиться, но все напрасно — он по самые плечи увяз в болоте. Пребывая в этом ужасном положении, он видел, как какой-то всадник подъехал к дракону, отрубил голову и поскакал с ней прочь.

Этот всадник был сенешалем во дворце. Он предъявил королю драконью голову и нагло потребовал своей награды. Но королева хорошо разбиралась в людях и поэтому всегда считала сенешаля трусом. Она не поверила ни единому его слову и поэтому отправилась к драконьему логову, чтобы посмотреть на место поединка своими глазами. Тут-то она и нашла настоящего героя. Его окровавленный меч и отрезанный драконий язык яснее всяких слов свидетельствовали о том, что именно он совершил этот подвиг. Почти бесчувственного Тристана извлекли из болота и отнесли во дворец. Принцесса сразу же узнала менестреля, что незадолго до этого приезжал в Ирландию, и в глубине души пожелала, чтобы обещанная награда досталась ему.

Королева дала ему сонного зелья и, когда он уснул, отвела дочь в соседнюю комнату, где показала ей ужасный драконий язык и окровавленный меч, которым было убито чудовище.

— Смотри, — сказала она, — менестрель — вот кто настоящий герой, а вовсе не трусливый сенешаль.

Королева вышла, добавив, что правда вскоре станет известна всем. Изольда взяла меч и осмотрела его: на лезвии была заметна выщерблина.

— Боже милосердный! — воскликнула он. — Не может быть!

Она бросилась к сундуку и, достав оттуда осколок клинка, приложила его к щербинке. Осколок в точности подошел к клинку. Ее подозрения подтвердились.

— Ах так! — воскликнула она, дрожа от гнева. — Так вот кто убил моего дядю Морхульта! Пусть же он умрет от моей руки — я заколю его его собственным оружием.

Сжав покрепче рукоять меча, она вошла в комнату, где спал Тристан, и занесла клинок у него над головой. Но в эту минуту он улыбнулся во сне, как будто увидел что-то хорошее, и у Изольды не хватило духу прикончить спящего. Но тут ей показалось, что дядя смотрит на нее с упреком, и она уже совсем было решилась нанести удар, но тут королева, которая незаметно вошла в комнату, остановила ее.

— Дурная девчонка! — вскричала она. — Что ты делаешь? Ты сошла с ума?

Изольда сказала королеве, что это — Тристан, убийца ее дяди, и ее мать ответила:

— Я очень любила брата, но я не стану мстить за него, поскольку этот человек спас нашу страну от дракона, а это значит гораздо больше, чем жизнь одного человека, как бы он ни был нам дорог.

Изольда согласилась, что королева права, и ее неприязнь к Тристану прошла.

Когда Тристан оправился, он никому не стал показывать драконий язык как доказательство своего подвига, но вызвал сенешаля на поединок. Тому нередко случалось участвовать в турнирах, но, когда он увидел выходящего на арену Тристана, мужество его покинуло, и он сразу же признался в подлоге. Король Гурмун приказал разбить щит трусливого рыцаря, а его самого отправить в изгнание.

  Все очень удивились, когда Тристан, вместо того чтобы самому просить руки принцессы, посватался к ней от лица короля Корнуолла. Однако Гурмун был невысокого мнения о короле Марке и ни за что не согласился бы отдать за него свою дочь, если бы королева Изольда не вмешалась и не уговорила его. И вот Тристан получил милостивый ответ от короля и его согласие на брак. Но никто и не подумал спросить саму принцессу, что она думает о предстоящем замужестве. У принцесс нет выбора, их судьбы определяют интересы государства, а не их собственные желания.

  

Любовный напиток

   

Принцесса поднялась на корабль, готовый отплыть в Корнуолл. Все ее платья и драгоценности были уже на борту, и все было готово к отплытию — не хватало лишь старой няньки и верной наперсницы принцессы — Бранжьены. В последнюю минуту королева захотела сказать ей несколько слов наедине.

— Слушай меня, Бранжьена, — сказала королева-мать. — Возьми этот кувшин и береги его как зеницу ока. В нем любовный напиток — волшебное питье, что я приготовила своими руками. Дай моей дочери и ее мужу выпить его в день свадьбы, и они будут счастливы до конца жизни.

Нянька обещала все исполнить, как приказано, и простилась с королевой.

Ветер и течения благоприятствовали плаванию. Однажды Тристан, сидя на палубе, развлекал принцессу пением, чтобы отвлечь ее от мыслей о погибшем дяде, родном доме и неизвестности, ожидающей ее в будущем. Было жарко, и его одолела жажда. Тогда он попросил что-нибудь, чтобы промочить горло перед следующей песней. Один из слуг заглянул в буфет и, увидев там кувшин с питьем, решил отнести его Тристану, а тот, в свою очередь, протянул чашу Изольде, как велел обычай. Принцесса поднесла чашу к губам, отпила немного и хотела уже протянуть чашу своему собеседнику, но тут вдруг почувствовала такую жажду, что отпила чашу до половины. Затем она протянула чашу Тристану, и он докончил ее одним глотком.

Тут их взгляды встретились, и они поняли, что любят друг друга.

Когда через несколько минут Бранжьена поднялась на палубу и увидела пустой кувшин на столе, она разразилась слезами, оплакивая случившееся. Она сказала, что напиток ей дала королева, чтобы она вручила его Изольде и королю Марку в день их свадьбы. Но принцесса успокоила ее, заверив, что никакой беды не случилось, поскольку каждый человек наделен свободой воли и может бороться с наваждением. И они боролись, но любовь оказалась сильней.

Корабль благополучно прибыл в гавань, и король Марк вышел ему навстречу, чтобы встретить своего племянника и нареченную невесту. Красота принцессы очень его обрадовала, и он принял ее со всеми почестями. Потом отпраздновали свадьбу, и король Марк почитал себя счастливым.

Поначалу все было спокойно. Бранжьена свято берегла тайну любви своей госпожи к Тристану. Но со временем при дворе начались пересуды, и в конце концов они достигли ушей короля Марка. Сперва он не хотел верить тому, что говорили люди, но вскоре тайное стало явным. Король решил судить любовников, но Бранжьена обо всем догадалась и предупредила Тристана. Все трое бежали в лес и долгое время скрывались в пещере. Надвигалась зима, и нянька боялась, что ее любимое дитя погибнет, если в мороз и снег останется без крыши над головой.

Однажды они сидели и обсуждали, что можно сделать, когда вдруг перед ними появился король Марк собственной персоной. Бранжьена стала убеждать короля, что все сплетни — ложь, и король, любивший как Изольду, так и Тристана, с радостью поверил ей и забрал их всех домой.

Но сила колдовства не ослабевала, и молодые люди так и не смогли победить свою любовь. При дворе снова пошли пересуды, и Тристан не мог призвать никого из сплетников к ответу, поскольку знал, что он опорочил рыцарскую честь и отплатил своему дяде злом за добро. Изольда тоже была несчастна. Они решили расстаться в надежде, что, когда они снова встретятся после долгой разлуки, любовный напиток потеряет свою магическую силу.

Тристан уехал. Он путешествовал по Нормандии и Алемании, участвовал во многих битвах и жил жизнью, полной приключений. Но не мог позабыть Изольду. Наконец он оказался в королевстве Арундел, захваченном бандой убийц и грабителей. Король Джовелин и его сын Каэдин прятались в лесу, в соломенной хижине, где и нашел их Тристан. Был уже поздний вечер, когда он подъехал к их одинокому жилищу, где ему оказали теплый прием. Пригожую дочь хозяев, по странному совпадению, тоже звали Изольдой по прозвищу Белорукая. В обществе девушки и ее отца Тристан немного отвлекся от своих грустных мыслей. Он обещал им свою помощь, но для этого ему надо было вернуться в свое королевстро. Его возвращение пришлось как нельзя кстати, поскольку старый Руаль умер и в стране царил беспорядок. Тристан восстановил законную власть и назначил новое правительство, а затем собрал войска и отправился в Арундел, на помощь королю Джовелину. Он победил разбойников, выгнал из страны и восстановил Джовелина на троне. Они очень подружились с Каэдином. Недели шли, и Тристан обручился с Изольдой Белорукой. Он знал, что принцесса его любит, и надеялся, что, женившись на ней, излечится от своей любви к королеве Корнуолла.

Но помолвка не принесла мира его душе. Страсть к Изольде становилась все сильнее, и отчаяние охватывало Тристана при мысли о предстоящем браке и необходимости изображать чувства, которые он не испытывал. Чтобы отсрочить свадьбу, он отправился на войну с полчищами грабителей, наводнившими страну, разбил их и обратил в бегство. По возвращении Тристана был назначен день свадьбы, но незадолго до того он вместе со своим другом Каэдином ввязался в опасное приключение и был ранен копьем в грудь. Бесчувственного, его принесли во дворец, где благодаря Изольде он пришел в себя.

  Все надеялись, что он скоро оправится, но ему становилось все хуже. Однажды он сказал, что только у королевы Корнуолла есть лекарство, способное его излечить. Каэдин тут же отправился в Корнуолл, чтобы просить ее о милости. Как только Изольда узнала о случившемся, она уговорила короля Марка отпустить ее в Арундел, чтобы спасти Тристана — его племянника. С разрешения короля она отправилась в долгое путешествие за море и нигде не останавливалась, — пока не добралась до дворца короля Джовелина. Он встретил ее печальным известием:

— Слишком поздно, он умирает.

Ее провели к ложу Тристана, и она, опустившись на колени, взяла его за руку. Легкое пожатие сказало ей, что он узнал ее. На следующее утро он открыл глаза, печально и с любовью взглянул на нее и умер. Она наклонилась к нему и поцеловала, и с этим поцелуем душа ее отлетела. Через три дня их похоронили в одной могиле в далеком Арунделе.

  

 

 


[1] О, Святейшая! (лат.)

 

[2] Моя вина! (лат.)

 

[3] Молись за нас (лат.)

 

[4] Заклинаю тебя… (лат.)

 

[5] Мир вам! (лат.)

 


Дата добавления: 2021-01-21; просмотров: 88; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!