Парцифаль, Треврезенгл и Святой Грааль



    

Прошло лето, а за ним и осень, и земля покрылась снегом, когда однажды вечером Парцифаль заметил вдалеке одинокую хижину. Он очень замерз и так устал, что, спешившись, с трудом дошел до двери. На стук вышел высокий, осанистый, хоть и немного изможденный человек и пригласил героя войти внутрь, а сам вышел, чтобы позаботиться о его коне.

Отшельник накормил его и расстелил для него постель из мха. Лежа на ней, Парцифаль огляделся и заметил на стене меч с украшенной золотом рукоятью. Когда он спросил, чей это меч, отшельник вздохнул и ответил, что в те давние времена, когда он мечтал лишь о любви и славе и забывал о Святом Граале, что был ему вверен, этот меч принадлежал ему.

— Да будет тебе известно, незнакомец, — продолжил он, — что я Треврезент, брат несчастного Анфортаса, и что, как и он, я посвящал свою жизнь погоне за преходящими удовольствиями. Когда Анфортас был ранен отравленным копьем, я отложил в сторону меч и доспехи и удалился в пустыню, чтобы молиться и каяться и тем искупить прегрешения брата и свои собственные. Тщетная надежда! Рана до сих пор причиняет Анфортасу ужасные страдания. Но хуже всего, что тот, кому предназначено было избавить моего брата от мучений, не исполнил своего долга и в наказание обречен на вечные скитания, хотя мог бы стать королем Грааля.

— Я — тот, кто согрешил так сильно, сам того не желая! — воскликнул Парцифаль. — Но если Бог — это высшая любовь и справедливость, то почему Он карает так жестоко за столь малый грех, как невежество?

— Так, значит, ты — Парцифаль, сын моей сестры Херцелойды, — сказал Треврезент. — Ты не познал Всемилостивейшего, чей глас слышен лишь тем, кто принял его в сердце своем. Потому-то, найдя дорогу к Граалю, ты не обрел спасения. Выслушай меня: я открою тебе чудеса Господа нашего и Его любовь к сынам человеческим. После этого ты навсегда избавишься от сомнений в Его милости.

Треврезент поведал племяннику о Божьих деяниях от начала времен до пришествия и смерти Христа и объяснил, какие уроки он должен для себя извлечь. От Треврезента Парцифаль также узнал, что его мать умерла от тоски вскоре после его отъезда и что перед смертью она благословила его. Треврезент посоветовал герою продолжать искать Святой Грааль, но теперь уже с чистым сердцем и просветленным разумом, веруя в Господа, чья милость безгранична.

Парцифаль прожил несколько дней у своего дяди, который укрепил его дух и внушил мужество для исполнения его предназначения.

Наконец, простившись с Треврезентом, он уехал. Долгое время он путешествовал, безуспешно пытаясь отыскать дорогу к священной горе. Однажды он встретился с рыцарем-язычником, и тот вызвал его на поединок. В ходе сражения меч Парцифаля внезапно сломался.

— Будь со мной меч отца моего — Гамурета, он бы меня не подвел! — воскликнул герой.

Узнав, что Парцифаль — сын Гамурета, его противник очень удивился и воскликнул:

— Тогда мы с тобой братья! Во время своего путешествия на Восток Гамурет женился на королеве мавров, а после ее смерти вернулся домой и женился на твоей матери. Меня воспитали родственники, и теперь я стал королем мавров. Мое имя — Фейрефиц.

С этими словами он поднял забрало, открыв красивое смуглое лицо.

Братья с радостью обнялись, и Парцифаль сказал:

— Меч, что дал мне страдалец Анфортас, отказался пролить братскую кровь, и это первый знак того, что Бог внял моим молитвам. Но что это?.. Я узнаю это место! Я уже видел это озеро и скалы… А вот и дорога к святой горе! Поедем со мной, брат мой, по крутой тропинке к горным высям, где нас ожидает благодать Божья!

Герои решительно двинулись вперед по извилистой дороге, но их путь был так труден, что, когда они добрались до замка, солнце уже садилось. Приезда героев ждали. Их коней, которых они большую часть пути вынуждены были вести в поводу, отвели в конюшню. Парцифаля и Фейрефица отвели прямо в зал, ярко освященный множеством свечей. Король Анфортас и его рыцари сидели на своих обычных местах. В зал, как и в прошлый раз, вошел паж с окровавленным копьем, за ним девушки с бархатной подушкой и подставкой и, наконец, прекрасная королева Репанса со Святым Граалем в руках.

— Всемилостивый Господь и Спаситель наш! — прошептал сэр Парцифаль. — Вразуми меня, как достичь спасения!

И ему показалось, что ангел произнес прямо ему в ухо одно лишь слово:

— Спрашивай!

Разум его просветлился. Теперь он знал, что нужно делать. Встав, он подошел к Анфортасу и сказал:

— Что мучит тебя, о великий король? Почему жилище Святого Грааля наполнено горем и тоской?

Свечи погасли, но сияние, исходившее от Святого Грааля, стало еще ярче, и на боку чаши появилась надпись огненными буквами: «Анфортас исцелен! Парцифаль становится королем Грааля!»

В ту же минуту по воздуху полилась чудесная неземная мелодия, и невидимый хор запел: «Слава в вышних Богу, на земле мир, в человецах благоволение».

Герой стоял молча, его сердце переполнялось радостью и ликованием. И тут к нему подошел незнакомый старик, державшийся с необычайным достоинством. В руках он держал корону, которую возложил на голову избранного короля, сказав:

— Да здравствует Парцифаль! Долго мы ждали твоего прихода! Я — твой прадед Титурель. Меня призвали, чтобы передать тебе этот знак высочайшей чести. Теперь я могу умереть с миром. Мои земные дни уже сочтены, и я предстану перед своим Создателем.

Исцеленный Анфортас поднялся со своего места и, торжественно поприветствовав Парцифаля, возложил на его плечи королевскую мантию, наказав ему защищать добро и карать зло и несправедливость.

Собравшиеся рыцари хором провозгласили нового короля и поклялись ему в верности.

И ангельский хор запел:

Слава Парцифалю, королю Грааля! Он избег погибели И пребудет в вечной благодати! Слава Парцифалю, королю Грааля!

Парцифаль был горд и растроган. И тут дверь отворилась, и в зал вошла закутанная в покрывало дама в сопровождении свиты. Когда он посмотрел на нее вопросительно, она отбросила с лица вуаль. Парцифаль увидел свою возлюбленную супругу Кондвирамур, с которой он так давно не виделся.

Хотя Святой Грааль проливал яркий свет на весь зал, один-единственный человек по-прежнему оставался в темноте. Это был король мавров Фейрефиц. Он стоял окутанный темным облаком и никак не мог понять, почему яркие лучи, освещающие зал, не рассеивают тьмы вокруг него.

— Священный сосуд, — ответил Титурель, — который вобрал в себя кровь нашего Спасителя, освещает лишь тех, кто верует. Ты по-прежнему блуждаешь в темноте неверия, в цепях Сатаны. Преклони голову перед распятым Христом, и сердце твое озарится Его светом.

Слова старого рыцаря произвели на Фейрефица сильное действие, и он пожелал тут же принять крещение. Как только Титурель совершил обряд, Фейрефиц сразу же увидел Святой Грааль и был озарен исходившим от него сиянием.

И тогда Титурель опустился на колени перед священным сосудом и произнес слова молитвы. Потом, поднявшись, он торжественно попрощался со всеми и сказал, что теперь Сигуна умерла. И с этими словами он вышел из зала, и никто из смертных его больше не видел.

За время, что Фейрефиц гостил в замке на священной горе, он получил наставления в христианской вере, а уезжая, забрал с собой прекрасную королеву Репансу, которая стала его женой. Вскоре у них родился сын Иоанн. Повзрослев, он встал великим воином и основателем сильного и славного рыцарского ордена, подобного ордену храмовников, охранявших Святой Грааль.

   

  

 

Легенда о Лоэнгрине

  

Серебряный колокольчик

   

Сэр Гавейн и остальные, и даже сам король Артур, тщетно искали то, что лежало так близко, но казалось столь недосягаемо, потому что их затуманенное зрение не могло проникнуть сквозь тщету земных дел, закрывающую от нас небеса. Говорили, что ангелы перенесли святую гору дальше на Восток, и ее охраняет пресвитер Иоанн, и что, когда сарацины грозили гибелью христианскому миру, храмовники явились неведомо откуда. На щитах и шлемах у них сиял серебряный голубь. Они помогли одержать победу над врагом, а потом исчезли, и никто не знает куда.

Тем временем Парцифаль и Кондвирамур счастливо жили в замке Грааля. Детей своих они воспитывали с величайшей заботой и вниманием. Когда их старший сын, Кардейс, вырос, он стал править королевством своей матери — Белрипаром. Под его опекой находились также Анжу и Уалес. Младший сын, Лоэнгрин, оставался дома с родителями, а дочь, Арибадал, заняла место королевы Репансы и выносила Святой Грааль из святилища в зал и обратно. Давно уже рыцари храма не слышали звука серебряного колокольчика, зовущего их сразиться с неверными, поскольку сарацины были полностью разгромлены христианами. Но однажды, когда они все собрались в королевском зале, вдали послышался отчетливый звук серебряного колокольчика. Звук приближался, и в нем можно было разобрать крик о помощи. В это время на боку священного сосуда появилась надпись огненными буквами, что Лоэнгрин — герой, избранный Богом для защиты невинных, и что должен он отправиться к ним на помощь в лодке, которую тянет лебедь.

— Да здравствует Лоэнгрин, избранный Богом! — вскричали рыцари храма.

Парцифаль очень обрадовался, обнял и благословил своего сына. Сердце Кондвирамур наполнялось гордостью за сына и тревогой за его жизнь. Она принесла ему доспехи, украшенные золотом и серебром, когда-то принадлежавшие Анфортасу, и меч, сломавшийся в руках Парцифаля, когда он сражался со своим братом Фейрефицем, но потом откованный заново в замке Святого Грааля.

Вошедший в зал паж объявил, что на озере под горой стоит лодка с лебедем. Это был знак, что час расставания настал. Король, королева и все придворные проводили Лоэнгрина до берега, где его ожидала лодка. Когда герой уже готов был сесть в лодку, Парцифаль вручил ему золотой рог и сказал:

— Когда ты окажешься в мире людей, протруби в рог три раза и еще раз три раза протруби, когда будешь возвращаться домой. Если кто-нибудь спросит тебя о твоей семье и откуда ты пришел, ты должен сразу же вернуться на святую гору. Это нерушимый закон братства Святого Грааля.

Лоэнгрин спрыгнул в лодку, и лебедь повез ее за собой к морю. В воздухе лились чудесные мелодии, но Лоэнгрин не мог понять, кто это пел — лебедь или ангельский хор. Музыка оборвалась, когда лодка достигла моря. На место чудных песен пришел рев бури и шум воды. Когда наступила ночь, юноша лег на дно лодки и уснул, не обращая внимания на волны и ветер.

  

Прекрасная Эльза Брабантская

   

Юная герцогиня Брабантская Эльза была так красива, что ее называли не иначе как Прекрасная Эльза. Однажды она отправилась на охоту и случайно отстала от своих спутников. Однако девушка ничуть не огорчилась, поскольку ей давно хотелось побыть одной, чтобы обдумать положение, в котором она оказалась. Сев на траву под старой липой, она погрузилась в невеселые мысли. У Прекрасной Эльзы было множество поклонников, но она с радостью избавилась бы от них от всех, а особенно от могущественного графа Тельрамунда, ее бывшего опекуна. Граф утверждал, что отец Эльзы на смертном одре предназначил ее ему в жены. Юная принцесса боялась графа и одновременно ненавидела его. Несмотря на все его угрозы, она отказалась выходить за него, и теперь он грозил ей войной и вдобавок собирался выдвинуть против нее тяжкие обвинения при дворе нового короля Генриха Саксонского. Хотя на сердце у Эльзы было тяжело, но жужжание пчел и шелест ветра в кроне звучали так убаюкивающе, что она не заметила, как уснула. Девушке снилось, что из лесу вышел рыцарь в лучезарных доспехах и протянул ей серебряный колокольчик. Если ей нужна будет помощь, сказал он, пусть она только позвонит в этот колокольчик, и он явится без промедления. Эльза хотела протянуть руку, чтобы взять его подарок, и от этого усилия проснулась. Озадаченная странным сном, Эльза не сразу заметила, что над ее головой кружится сокол. Он сделал несколько кругов и опустился ей на плечо. У него на шее висел серебряный колокольчик, в точности такой, как тот, что она видела во сне. Эльза аккуратно сняла его, и сокол тут же вспорхнул с ее плеча и улетел.

Вскоре после того, как она возвратилась домой, явился гонец с известием, что ей приказано предстать перед королевским судом в Колоне на Рейне. Она с легким сердцем повиновалась, поскольку чувствовала себя под покровительством высшей силы и верила, что ее чудесный сон сбудется.

Король Генрих в то время собирал войска для похода против венгров, опустошавших юг его страны, и поэтому нуждался в поддержке, а граф Тельрамунд был опытным воином, и его помощь была особенно важна для короля.

Суд начался. Граф представил троих свидетелей, заявивших, что юная герцогиня влюблена в одного из своих вассалов, что было нарушением всех законов королевства. Однако двое свидетелей были объявлены лжецами и злопыхателями, а одного свидетеля было недостаточно. Тогда граф поднялся и предложил, чтобы, согласно старинному обычаю, их рассудил суд Божий. Он готов сразиться с рыцарем, который пожелает вступиться за герцогиню Эльзу, и пусть честный поединок решит, на чьей стороне правда.

Отклонить этот вызов было невозможно. Эльзе предоставлялось три дня сроку, чтобы подыскать себе защитника. Эльза огляделась, но никто из присутствовавших на суде благородных рыцарей не решался мериться силой и мастерством с графом Тельрамундом. В зале воцарилась гробовая тишина. И тогда девушка вспомнила про серебряный колокольчик. Она достала его и позвонила. Чистый звук разнесся по притихшему залу, отозвался эхом под сводами крыши и унесся к вершинам гор, затихая вдали.

Прошло три дня. Король сидел на троне, установленном перед ареной, и задумчиво глядел на спокойные воды Рейна, протекавшего рядом с местом, где должен был состояться поединок. Его окружали рыцари и князья, а перед ним стояли граф Тельрамунд в полном боевом облачении и юная Эльза, прекрасная, как никогда.

Три раза граф выкрикнул рыцаря, готового стать на защиту герцогини, но никто не отозвался. Все глаза устремились на короля: теперь ему ничего не остается, кроме как признать виновность Эльзы, но он колебался. И в это время с Рейна послышалась отдаленная мелодия, прекрасная, как ангельское пение. И скоро к берегу подплыла влекомая лебедем лодка, в ней спал закованный в серебряные латы рыцарь. Когда нос лодки коснулся земли, он прогнулся и трижды протрубил в золотой рог. Это был знак того, что он готов вступиться за невинную. Рыцарь сошел на берег и ступил на арену, где его уже ждал граф Тельрамунд.

Перед началом поединка глашатай вышел вперед и попросил незнакомца назвать свое имя и род.

— Меня зовут Лоэнгрин, — отвечал тот. — В моих жилах течет королевская кровь, но больше я ничего не могу вам сказать.

— Этого достаточно, — произнес король. — Благородное происхождение написано у тебя на лице.

Трубы протрубили сигнал к началу поединка, и противники ринулись друг на друга. Удары Тельрамунда сыпались один за другим, но незнакомый рыцарь поначалу лишь оборонялся. Но неожиданно он сменил тактику: бросившись в атаку, он одним ударом рассек шлем и голову графа.

— Значит, на то воля Божья, — изрек король, — и нам остается лишь повиноваться. Скажи, благородный рыцарь, согласен ли ты отправиться вместе с нами в поход против захватчиков, вторгшихся в нашу страну во главе отряда, что прекрасная герцогиня посылает от Брабанта.

Лоэнгрин с радостью принял это предложение, и тут Эльза подошла к нему, чтобы поблагодарить за свое избавление. Она с первого же взгляда узнала в нем рыцаря из своего сна, и ее сердце переполнилось счастьем и благодарностью.

Лоэнгрин отправился в Брабант вместе с Эльзой, и, чем больше они узнавали друг друга, тем крепче становилась их взаимная привязанность. Добравшись до Антверпенского замка, они объявили о своей помолвке и вскоре поженились.

Когда новобрачные вышли из собора, Лоэнгрин сказал своей жене, что она не должна его спрашивать, откуда он пришел и кто его родители. Если же она задаст этот вопрос, то он вынужден будет ее покинуть.

Их медовый месяц еще не закончился, когда король призвал свои войска к оружию. Бесчисленные орды венгров вторглись в границы его королевства, и Генрих собирал армию в городе Колоне, чтобы оттуда вести ее в поход на врага. Герцогиня, как и другие дамы, отправилась в столицу вместе с мужем. Там собралось множество великих воинов, и дамы обсуждали их подвиги, а также подвиги их предков, но никто не упоминал имени мужа Эльзы. Среди придворных даже прошел слух, что Лоэнгрин — сын колдуна-язычника и одержал победу над графом Тельрамундом благодаря искусству черной магии.

Когда до Эльзы дошли эти гнусные сплетни, они уязвили ее в самое сердце. Еще бы! Ведь она хорошо знала благородную натуру своего мужа. Ей очень хотелось оправдать своего героя и заставить клеветников взять назад свои слова. И так сильно ее это заботило, что она забыла о мужнином предупреждении и однажды, подойдя к нему, спросила, чей он сын и откуда прибыл.

— Любимая, — ответил он в глубокой печали, — я расскажу тебе то, что должно было храниться в тайне, но помни, приближается час нашей разлуки.

На следующий день, когда все рыцари и бароны собрались перед королем на берегах Рейна, он рассказал им о своем великом отце Парцифале и своем прибытии в Колон по приказу свыше, переданному ему через Святой Грааль.

— Я бы с радостью сразился с варварами вместе с тобой, благородный король, — продолжил он, — но судьба распорядилась иначе. Не унывай, ты разгромишь неприятеля и заслужишь неувядаемую славу.

Герой говорил вдохновенно, как пророк, и добавил, что империю ждет славное будущее. Когда он замолчал, послышалась мелодия, под звуки которой он здесь появился, но на этот раз она звучала медленно и печально, как на похоронах. Музыка все приближалась, и вскоре все увидели белого лебедя, тянущего лодку.

— Прощай, любимая, — сказал Лоэнгрин, обнимая плачущую жену. — Я полюбил тебя и был счастлив в этом мире, но теперь высшая воля приказывает мне его покинуть.

Со слезами на глазах он оторвался от жены и ступил в лодку. Лебедь отплыл от берега, и вскоре лодка навсегда скрылась из вида.

Эльза не смогла пережить расставание с любимым мужем. Умирая, она была твердо уверена, что воссоединится с ним на небесах и увидит Святой Грааль.

  

 

Легенда о Тристане и Изольде

  


Дата добавления: 2021-01-21; просмотров: 90; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!