Увэхол нафшехо , увэхол мэойдэхо :



Вэhойу hадворим hоэйлэ , ашер онойхи

Мэцавхо hайойм , ал лэвовэхо : Вэшинантом лэвонэхо

- ЛЮБИ ГОСПОДА, БОГА ТВОЕГО, ВСЕМ СЕРДЦЕМ СВОИМ,

И ВСЕЙ ДУШОЮ СВОЕЙ, И ВСЕМ СУЩЕСТВОМ СВОИМ.

И БУДУТ ЭТИ СЛОВА, КОТОРЫЕ Я

ЗАПОВЕДАЛ ТЕБЕ СЕГОДНЯ, В СЕРДЦЕ ТВОЕМ, И ПОВТОРЯЙ ИХ ДЕТЯМ СВОИМ,

ודברת בם , בשׁבתך בביתך , ובלכתך

בדרך , ובשׁכבך ובקומך : וקשׁרתם

לאות על ידך , והיו לטטפת בין עיניך :

וכתבתם על מזזות ביתך , ובשׁעריך :

Вэдибарто бом , бэшивтэхо бэвэйсэхо , увэлэхтэхо

Вадэрэх , увэшохбэхо увэкумэхо : Укшартом

Лэойс ал йодэхо , вэhойу лэтойтофойс бэйн эйнэхо :

Ухсавтом ал мэзузойс бэйсэхо , увишъорэхо :

 ‫- И ПРОИЗНОСИ ИХ, СИДЯ В ДОМЕ СВОЕМ,

НАХОДЯСЬ В ДОРОГЕ, ЛОЖАСЬ И ВСТАВАЯ; И ПОВЯЖИ

ИХ КАК ЗНАК НА РУКУ СВОЮ, И БУДУТ ОНИ ЗНАКАМИ НАД ГЛАЗАМИ ТВОИМИ,

И НАПИШИ ИХ НА ДВЕРНЫХ КОСЯКАХ ДОМА СВОЕГО И НА ВОРОТАХ СВОИХ.

Стих:

והיה , אם שׁמע תשׁמעו אל מצותי , אשׁר אנכי

מצוה אתכם היום , לאהבה את ׳׳ אלהיכם

ולעבדו , בכל לבבכם ובכל נפשׁכם : ונתתי

מטר ארצכם בעתו יורה ומלקושׁ , ואספת

Вэhойо , им шомойа тишмэу эл мицвойсай , ашер онойхи

Мэцавэ эсхэм hайойм , лэаhаво эс А-дэй-ной Элой-hэйхэм

Улэовдой , бэхол лэвавхэм увэхол нафшехэм : Вэносати

Метар арцэхэм бэитой йойрэ умалкойш , вэосафто

 - И БУДЕТ ТАК: ЕСЛИ ПОСЛУШАЕТЕСЬ МОИХ ПОВЕЛЕНИЙ, КОТОРЫЕ Я

ДАЮ ВАМ СЕГОДНЯ, [ПОСЛУШАЕТЕСЬ], ЛЮБЯ ГОСПОДА, БОГА ВАШЕГО,

И СЛУЖА ЕМУ ВСЕМ СЕРДЦЕМ ВАШИМ И ВСЕЙ ДУШОЙ ВАШЕЙ, ТО ДАМ Я

ДОЖДИ ЗЕМЛЕ ВАШЕЙ В СРОК: ДОЖДЬ ПОСЛЕ СЕВА И ДОЖДЬ ПЕРЕД ЖАТВОЙ,

דגנך ותירשׁך ויצהרך : ונתתי עשב בשדך

לבהמתך , ואכלת ושבעת : השׁמרו לכם פן

יפתה לבבכם , וסרתם ועבדתם אלהים אחרים

והשׁתחויתם להם : וחרה , אף יי בכם ועצר את

Дэгонэхо вэсиройшхо вейицhорэхо : вэносати эйсэв бэсодхо

Ливhэмтэхо , вэохалто вэсовото : hишомру лохэм пэн

Йифтэ лэвавхэм , вэсартэм ваавдэтэм Элойhим ахэйрим

Вэhиштахависэм лоhэм : Вэхоро , аф Адой-ной бохэм вэоцар эс

- И СОБЕРЕШЬ ТЫ СВОЙ ХЛЕБ, И ВИНО СВОЕ, И МАСЛО СВОИХ ОЛИВ. И ДАМ ТРАВУ НА ПОЛЕ ТВОЕМ

ДЛЯ СКОТА ТВОЕГО, И БУДЕШЬ ТЫ ЕСТЬ ДОСЫТА. БЕРЕГИТЕСЬ,

ЧТОБЫ ВАШИ СЕРДЦА НЕ ПОДДАЛИСЬ СОБЛАЗНУ, ЧТОБЫ НЕ СВЕРНУЛИ ВЫ С ПУТИ И НЕ СТАЛИ СЛУЖИТЬ ДРУГИМ БОГАМ

И ПОКЛОНЯТЬСЯ ИМ, ИНАЧЕ РАЗГНЕВАЕТСЯ НА ВАС ГОСПОДЬ

 

השׁמים ולא יהיה מטר והאדמה לא תתן את

יבולה , ואבדתם מהרה מעל הארץ הטבה

אשׁר יי נתן לכם : ושמתם את דברי אלה על

לבבכם ועל נפשׁכם , וקשׁרתם אתם לאות על

Hашомайим вэлой йиhье мотор вэhоадомо лой ситэн эс

Йевуло , ваавадтэм мэhэйро мэал hоорэц hатойво

Ашер А-дэй-ной нойсэн лохэм : Вэсамтэм эс дворай эйлэ ал

Лэвавхэм вэал нафшехэм , укшартэм эйсом лэойс ал

 - И ЗАМКНЕТ НЕБЕСА, И НЕ БУДЕТ ДОЖДЯ, И ЗЕМЛЯ НЕ СТАНЕТ ПРИНОСИТЬ

СВОИ ПЛОДЫ. И ИСЧЕЗНЕТЕ ВЫ ВСКОРЕ С ЛИЦА БЛАГОДАТНОЙ ЗЕМЛИ,

КОТОРУЮ ГОСПОДЬ ДАЕТ ВАМ. ПРИМИТЕ ЭТИ МОИ СЛОВА

СЕРДЦЕМ ВАШИМ И ДУШОЮ ВАШЕЙ, И ПОВЯЖИТЕ ИХ КАК ЗНАК

 

 

ידכם והיו לטוטפת בין עיניכם : ולמדתם אתם

את בניכם לדבר בם , בשׁבתך בביתך ובלכתך

בדרך ובשׁכבך ובקומך : וכתבתם על מזוזות

ביתך ובשׁעריך : למען ירבו ימיכם וימי

Йедхэм вэhою лэтойтофойс бэйн эйнэйхэм: Вэлимадтэм ойсом

Эс бнэйхэм лэдабэйр бом , бэшивтэхо бэвэйсэхо увэлэхтэхо

Вадэрэх увэшохбэхо увэкумэхо : Ухсавтом ал мэзузойс

Бэйсэхо увишъорэхо: Лэмаан йирбу йемэйхэм вимэй

 - НА РУКУ ВАШУ, И БУДУТ ОНИ ЗНАКАМИ НАД ГЛАЗАМИ ВАШИМИ.

И НАУЧИТЕ ИМ СЫНОВЕЙ ВАШИХ, ЧТОБЫ ВСЕ ВЫ ПРОИЗНОСИЛИ ИХ, СИДЯ В ДОМЕ СВОЕМ,

НАХОДЯСЬ В ДОРОГЕ, ЛОЖАСЬ И ВСТАВАЯ;

И НАПИШИТЕ ИХ НА ДВЕРНЫХ КОСЯКАХ ДОМА СВОЕГО И НА ВОРОТАХ СВОИХ,

בניכם על האדמה , אשׁר נשׁבע יי לאבתיכם

: לתת להם , כימי השׁמים על הארץ

Внэйхэм ал hоадомо , ашер нишба Адой-ной лаавойсэйхэм

лосэйс лоhэм , кимэй hашомайим ал hоорэц :

 - ЧТОБЫ ВЫ И СЫНОВЬЯ ВАШИ ЖИЛИ В СТРАНЕ, О КОТОРОЙ ГОСПОДЬ КЛЯЛСЯ ВАШИМ ОТЦАМ,

[ОБЕЩАВ] ДАРОВАТЬ [ЕЕ] ИМ, ТАК ДОЛГО, КАК ДОЛГО СУЩЕСТВУЮТ НЕБЕСА НАД ЗЕМЛЕЙ.

 

 

Стих:

Здесь следует взять кисти цицит в правую руку и посмотреть на них. Они должны оставаться зажатыми в руке молящегося

ויאמר יי אל משׁה לאמר : דבר אל בני

ישראל ואמרת אלהם ועשו

להם ציצת על כנפי בגדיהם לדרתם ,

ונתנו על ציצת הכנף , פתיל תכלת :

Вайоймэр Адой-ной эл Мойшэ лэймэйр : Дабэйр эл бнэй

Йисроэйл вэомарто алэйhэм вэосу

Лоhэм цицис ал канфэй вигдэйhэм лэдойройсом ,

Вэносну ал цицис hаконоф , псил тхэйлэс :

 - И ГОСПОДЬ СКАЗАЛ МОШЕ ТАК: ОБРАТИСЬ К СЫНАМ

ИЗРАИЛЯ И СКАЖИ ИМ, ЧТОБЫ ДЕЛАЛИ

СЕБЕ КИСТИ НА УГЛАХ ОДЕЖДЫ ВО ВСЕХ ПОКОЛЕНИЯХ СВОИХ

И ВПЛЕТАЛИ В КАЖДУЮ КИСТЬ НА ТЕХ УГЛАХ ГОЛУБУЮ ШЕРСТЯНУЮ НИТЬ,

והיה לכם לציצת , וראיתם , אתו ,

וזכרתם , את כל מצות יי , ועשיתם ,

אתם , ולא תתורו אחרי לבבכם ואחרי

עיניכם אשׁר אתם זנים אחריהם :

Вэhойо лохэм лэцицис , уръеисэм , ойсэй ,

Узхартэм , эс кол мицвойс А-дэй-ной , ваасисэм ,

Ойсом , вэлой сосуру ахарэй лэвавхэм вэахарэй

эйнэйхэм ашер атэм зойним ахарэйhэм :

 - И БУДУТ У ВАС КИСТИ, ПОСМОТРЕВ НА КОТОРЫЕ,

ВЫ БУДЕТЕ ВСПОМИНАТЬ ВСЕ ЗАПОВЕДИ ГОСПОДА И ИСПОЛНЯТЬ ИХ.

И НЕ БУДЕТЕ ВЫ БЛУЖДАТЬ, ВЛЕКОМЫЕ СЕРДЦЕМ И ГЛАЗАМИ ВАШИМИ,

ПОДОБНО ТОМУ, КАК БЛУЖДАЕТЕ [НЫНЕ], ВЛЕКОМЫЕ ИМИ,

למען תזכרו ועשיתם את כל מצותי ,

והייתם קדשׁים לאלהיכם : אני יי

אלהיכם , אשׁר הוצאתי אתכם , מארץ

מצרים להיות לכם לאלהים , אני יי

אלהיכם : אמת

Лэмаан тизкэру ваасисэм эс кол мицвойсой ,

Виhъйисэм кдойшим лЭй-лой-hэй-хэм : Ани Адой-ной

Э-лой-hэйхэм , ашер hойцэйси эсхэм , мэйэрэц

Мицрайим лиhьйойс лохэм лЭлой-hим , ани Адой-ной

Элой-hэй-хэм : Эмэс.

 - ЧТОБЫ ВЫ ПОМНИЛИ И ИСПОЛНЯЛИ ВСЕ ЗАПОВЕДИ МОИ

И БЫЛИ СВЯТЫ ПРЕД ВАШИМ БОГОМ. Я, ГОСПОДЬ,

- БОГ ВАШ, КОТОРЫЙ ВЫВЕЛ ВАС ИЗ СТРАНЫ

ЕГИПЕТСКОЙ, ЧТОБЫ БЫТЬ ВАШИМ БОГОМ. Я, ГОСПОДЬ,

- БОГ ВАШ. ИСТИННО


Дата добавления: 2020-04-08; просмотров: 90; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!