НИКОЛАЙ ИОСИФОВИЧ КОНРАД (1891—1970)
В 1913 г. в Петербурге вышла небольшая книжка, привлекшая к себе внимание своим названием: «Современная начальная школа в Японии». Автором ее был молодой ученый из Риги Николай Иосифович Конрад. За год перед этим он окончил Петербургский университет и одновременно яяонское отделение Практической восточной академии и был командирован в Японию для научного совершенствования.
Выбор темы не был случаен. Николай Иосифович сознавал большое значение образования в развитии культуры и общества. Почти 60 .пет он работал в этой области с исключительной эффективностью и поднял советское востоковедение на большую высоту.
В 1921 г. он опубликовал выдающийся памятник японской классической феодальной литературы «Исэ— моногатари». Это было началом оригинальной работы ученого по созданию теории японской культуры в историческом освещении. Перевод и комментарии были сделаны им безукоризненно и раскрывали неповторимые черты произведения. Книга эта положила начало как советскому научному японоведению, так и советскому художественному переводу с японского. В ней ясно выражено уважение к другой культуре, стремление понять ее ценность и межнациональное значение. За этим трудом последовал ряд аналогичных переводов и публикаций: ^Записки из кельи» — из японской литературы XIII в.; главы из «Гэндзи — моногатари» и др.
Велик вклад Конрада и в изучение китайской литературы. В 1950 г. вышли в свет его исследования и перевод древнейшего китайского трактата о военном искусстве «Сунь-Цзы», а в 1958 г. — «У-Цзы». В этих
|
|
работах он показал пример глубокого филологического анализа сложных литературных памятников. Под его редакцией вышли фрагменты перевода «Ши цзин» — знаменитой древнейшей китайской «Книги песен» в переводе А. А. Штукина. А в 1959 г. в книге «Китайская литература. Хрестоматия» были опубликованы фрагменты переведенных им старинных китайских литературных памятников. В этой же книге он поместил свой «Краткий очерк истории китайской литературы» и несколько статей о классиках — Конфуции, Мэн-цзы, Лао-цзы, Хань Юя, Лю Цзунюаня, Ли Шаньина и Оуян Сю. В дальнейшем Конрад также обращался к клас-^ сическим образцам старой китайской литературы («Восемь стансов об осени Ду Фу», «Три танских поэта», I960, и др.)
Николай Иосифович разработал основные принципы многотомного труда «История всемирной литературы». Призывая своих товарищей к научному новаторству, он сам внес важный вклад в коллективный труд. Он же привел в законченный вид незавершенное исследование безвременно погибшего Н. А. Невского «Тангутская филология», которое было удостоено Ленинской премии.
|
|
Свою научно-исследовательскую теоретическую деятельность академик Конрад соединял с практической работой. Поэтому большое место в его литературном наследии занимают лекции учебного характера по литературоведению, языкознанию, истории. Это был талантливый педагог и популяризатор научных достижений.
За редактирование двухтомного «Большого японско-русского словаря» в 1972 г. ему присуждена посмертно Государственная премия СССР.
Многие работы ученого переведены на иностранные языки.
свещенным разумом.
Долго этот компромисс не мог длиться, и землетрясение 1755 г., разрушившее ^/з Лиссабона и унесшее 60 тыс. жителей, стало одним из поводов к сомнению в том, а действительно ли гармонично устроен окружающий мир. Что касается его социального устройства, писатели-просветители прекрасно сознавали, насколько несовершенно современное общество и порочен человек. И все же надеялись, надеялись хотя бы на то, что человечеством избран верный исторический путь, что, подобно Робинзону из первой части романа Д. Дефо (1719), человечество, полагаясь на свой разум и трудолюбие, взойдет на вершины цивилизации, где его ожидает счастье. Но, быть может, и эта надежда иллюзорна, о чем так недвусмысленно свидетельствует Дж. Свифт в «Путешествиях Гулливера» (1726), когда отправляет своего героя на остров разумных лошадей: как невозвратно далеко ушел человек от этой патриархально-справедливой жизни, и, мечтающий о разумном идеале, не напо-
|
|
минает ли он в действительности злобных йэху, высшее счастье которых — алчно перебирать драгоценные камешки?
Сама разумность человека ставится Дж. Свифтом под сомнение. Большее, на что он соглашается, — признать ччловека существом, «способным к разумности», но еще очень плохо распоряжающимся этой своей способностью. Человека надо просвещать, воспитывать. В воспитании, в нравственном совершенствовании каждого видели средство исправить целое — само общество. С этой целью создается и сохраняет свое влияние на протяжении всей эпохи педагоги ческая теория Дж. Локка (1632—1704), раз нообразная нравописательная, дидактиче екаяялитература и, наконец, художественна? вершина Просвещения — «роман-воспита ния».
Развертывая в своих книгах положитель ную программу, просветители широко пред ставили и то, как сегодня живет человек обманывая и обманываясь. Нравственны идеал неизменно соседствует с сатирой. 1
|
|
239
Просвещение
романах, как, например, у Г. Филдинга в «Истории Тома Джонса, найденыша» (1749), нередко прибегали к параллельному построению сюжета, напоминающему сказочный, — о добром и злом братьях, каждому из которых в конце концов воздается по заслугам. Один из братьев, чья история воспитания прослеживается с детских лет, — Том следует своим природным наклонностям; второй — Блайфил радует педагогов, наставляющих его в духе истинной веры и античчной мудрости, но забывающих о главном — о естественной предрасположенности человека к добру. Именно естественной, заставляющей человека познавать себя, свою природу и ей следовать.
Со всей теоретической обстоятельностью воспитание естественного человека представлено в трактатах Ж--Ж. Руссо и в его романах «Юлия, или Новая Элоиза» (1761) и «Эмиль, или О воспитании» (1762). Образцом всего доброго и прекрасного для просветителей была природа. Настоящий ее культ создадут сентименталисты в 60-х гг. XVIII в. (см. Сентиментализм), но увлечение естественностью, восторженное созерцание ее начинается вместе с самой эпохой Просвещения.
Это было время новых философских убеждений, время, когда идеи не только излагались в трактатах, но легко перекочевывали в романы, вдохновляли поэтов и воспевались ими. Во всю широту диапазон просветительской мысли .представлен А. Попом в дидактической поэме «Опыт о человеке» (1733— 1734), ставшей для Европы учебником новой философии и переведенной на русский язык по настоянию М. В. Ломоносова его любимым уччником Н. Н. Поповским. Выход
в свет первого русского издания в 1757 г. стал фактически началом русского Просвещения.
Среди любимых книг этого времени немало произведений стихотворных, особенно поэм философского содержанияя И все-таки эти поэмы быстро устаревали. Причина тому — в их эстетическом консерватизме, которым отмечено все художественное мышление просветителей. При всей своей интеллектуальной смелости просветители не решались быть стилистически раскованными в поэзии, для чего потребовалось бы сломать иерархию стилей (см. Классицизм), не отказывались и от трех единств в трагедии и комедии.
Эстетическое новаторство в XVIII в. проявляло себя не столько в желании сломать или даже реконструировать традиционные формы, сколько в создании каких-то иных форм, существующих в обход традиции и как бы независимо от нее. Так, параллельно с высокой трагедией возникает драма. Ее время действия — современность, ее персонажи — в основном люди третьего сословия, в отличие от возвышенных трагических героев. Первоначально она появляется в Англии, но ее расцвет связан с творчеством Д. Дидро (1713—1784) во Франции и Г. Э. Лессинга (1729—1781) в Германии. J
Так же независимо от традиционной поэ-^ тики возникает и основной литературный жанр эпохи Просвещения — роман. Это свободный жанр, не знающий строгих правил, ориентированный не на образцы, а на прямое отражение современной действительности. Не случайно просветительский роман учится у документальной прозы,
Сцена из комедии Д. И. Фонвизина иНедоросльп.
240
Энциклопедический словарь юною литературоведа
Иллюстрация М. Радионова к иниге А. Н, Радищавд цПуте-шествие из Пегербурга в Моск-
первоначально заимствуя у нее даже свою форму: роман-дневник, роман-журнал путешествия, эпистолярный роман...
Успех романа, особенно значительный в Англии, был подготовлен успехом просветительской публицистики, общественная роль которой возрастала вместе с жаждой знаний и изменением условий политической жизни, когда в Англии две только что оформившиеся партии (тори и виги) начинают вести борьбу за общественное мнение, за избирателя на парламентских выборах. Среди участников настоящей «памфлетной войны» – Дж. Свифт и Д. Дефо, еще не написавшие своих романов, Дж. Аддисон и Р. Стил, создатели прославленных нравопи-сательных журналов «Болтун», «Зритель» ( 1709—1714). Тысячными тиражами выходили эти журналы и тут же переиздавались в виде отдельных томов, переводились на многие языки. Мы по традиции употребляем, говоря о них, слово «журнал», хотя по объему и формату эти издания представляли собой газетный лист с напечатанным на нем эссе, т. е. очерком в свободной манере и на любую тему: от философского рассуждения до мод текущего дня.
Слово «эссе» значимо, ибо созвучно с основным философским убеждением эпохи в том, что только опытное познание мира, только наблюдение — единственный источ-
ник нашего знания, в котором нет ничего от «врожденных идей», от божественного вмешательства. Философская концепция, выросшая из этого убеждения, – сенсуализм Дж. Локка. В дальнейшем он получил оттенок политического радикализма в трудах французских философов: Вольтера, Руссо, особенно же «энциклопедистов» во главе с Дидро и Даламбером. В 1750 г. вышел в свет первый том энциклопедии, начавшей решительный пересмотр всей системы знаний, которая дожна была очиститься от философских и политических предрассудков. Центр просветительской мысли перемещался из Англии во Францию. Такай преемственность идей знаменательна, ибо эпоха, начавшаяся в Англии, завершалась Великой французской революцией.
Условно-исторические рамки эпохи Просвещения могут быть ограничены 1689 — 1789 гг. Первая дата из английской истории -- в этом году совершилась, по выражению западных историков, «славная революция», бывшая но сути компромиссом, который заключила стремящаяся к политической власти и экономическому могуществу буржуазия с вынужденной к уступкам аристократией.
Французская революция, начавшаяся в 1789 г ., воспринималась современниками как воплощение просветительских идей Свободы, Равенства, Братства, ставших ее лозунгами, но она же обнаружила несовпадение гуманистичрскою смысла, вложенного в идеи, с реальностью общественной жизни. Свобода оборачивалась требованием свободной торговли. Равенство – избирательным правом, сословие и имущественно ограниченным. Ьратстцо осознанием нерасторжимой связи между пародами и государствами, связи, которая, однако, являет себя в виде конкуренции, вражды, бесконечных войн, Именно в это время Ввропа, идущая впереди по пути развития цивилизации, т. е. Просвещения, претендует на мировое господство и добивается его, создавая ряд колониальных империй, прежде всего Британскую.
Было, конечно, и другое следствием новой, более тесной исторической общности явилось и создание единой европейской, а в каком-то смысле и всемирной культуры. Не случайно к этому времени относятся слова И. В. Гёте: «Сейчас мы вступает в эпоху мировой литературы». Да, именно Гёте своей грандиозной трагедией «Фауст», над которой он работал полвека и которую завершил накануне смерти, в 18^2 г., подводит итог Просвещению, оценивая новый исторический
241
Прототип
тип человека, напряженно ищущего Истину на основе Разума, верящего в свою созидательную деятельность, но при этом жестоко ошибающегося и пока что беспомощного перед им же самим вызванными к жизни могучими силами. Это был век великих открытий и великих заблуждений, век, о котором русский просветитель А. Н. Радищев проницательно и афористично сказал в стихотворении «Осьмнадцатое столетие» (1801 -1802):
Нет, ты не будешь забвенно, столетье безумно и мудро,
Будешь промято вовек, ввек удивление всем. Оценка, данная русским писателем с особым на то правом может быть распространена на всю эпоху потому, что именно в это время Россия вступает в круг современной европейской образованности, учась у нее и обретая свою самостоятельность внутри этого культурного единства. Само по-
нятие «европейская культура» имеет теперь новое значение, когда рамки его расширяются настолько, чтобы в полной мере включить в себя молодую и стремительную в своем развитии культуру России.
ПРОТОТИП
Прототип (от греч. prototypon — прообраз) -- реальное лицо, послужившее автору для создания литературного героя, образа, типа. Процесс создания литературного героя может быть двоякий. В одном случае писатель обобщает, как бы «спрессовывает» (выражение М. Горького) в литературном типе черты, присущие многим людям. По такому пути шел Н. В. Гоголь, нарисовавший чиновников в «Ревизоре». Этим принципом руководствовался и А. Т. Твардовский, создавший такого замечательного героя, как
ПО ПРИМЕРУ АЛЕКСЕЯ МЕРЕСЬЕВА
Немногие герои литературных произведений по силе своего воздействия на жизнь читателей могут сравниться с героем «Повести о настоящем человеке» Б. Н. Полевого Алексеем Мересьевым. Он стал образном выдержки, мужества, стойкости для тех, кому казалось, что жизнь кончена. Он помог им нравственно и физически возродиться, преодолеть немыслимые трудности и вновь стать в строй боццов к тружеников.
Вот надпись на титульном листе издания «Повести...» на испанском языке, подаренного Б. Полевому молодым мексиканцем Леонардом По-миресом, тяжело раненным в шею: «Врачам удалось спасти мне жизнь. Но надо мной нависла опасность — паралич обеих рук. Я совсем пал духом. Тогда моя мать купила эту, незабываемую теперь книгу и начала читать мне главу за главой. Это чтение вернуло мне присутствие духа... В конце концов мне удалось преодолеть болезнь... Я всегда буду хранить в памяти мужественную, суровую личность Алексея Мересье-ва».
Другой факт. «Когда со мной случилось несчастье в феврале 1956 г. (потерял обе ноги, покалечил руки), — пишет в редакцию «Юности» читатель, подписавшийся «Володя»,— я несколько раз перечитывал «Повесть о настоящем человеке». Она дала мне уверенность — надо работать и быть полезным людям, а не иждивенцем. С октября 1957 г. по сей день (1976) работаю на стройке экономистом-оператором: кручу ариф-
мометр «Феликс», считаю на счетах, печатаю на пишущей машинке... Я живу, тружусь, недавно меня приняли в ряды КПСС».
А вот о каком случае рассказал сам Б. Н. Полевой: «Однажды в почте «Юности» обнаружили солидных размеров тетрадь-рукопись, написанную неровным, прыгающим почерком. Взялся читать ее и читал до утра. Это оказалась прекрасная проза: профессиональная, искренняя, написанная отличным живым языком. В ней рассказывалось о труде советских шахтеров, о катастрофе на шахте, где вспыхнул пожар, грозивший взрывом и гибелью сотен людей. Трагедию предотвратил один из рабочих, бросившись на рубильник высокого напряжения. Фамилия автора никому ничего не говорила. Повесть решили напечатать. А потом в редакцию зашел и сам автор. Крепко сбитый, ладный молодой парень. Протягиваю ему руку, чтобы познакомиться, а он мне руки не подает. Оказывается, нет у него обеих рук, ампутированы по локоть. Тогда я и узнал историю горного мастера, комсомольца Владислава Титова, автора той биографической повести, которую сегодня знает весь мир...»
Титов писал свою повесть зубами: прикрепив карандаш к резинке, зажатой во рту, и мучительно трудно выводя каждое слово на листе бумаги, закрепленной на грифельной доске.
«— Что дало силы? — спрашиваю. Отвечает: — Алексей Мересьев...»
Василий Теркин. В другом случае автор, создавая образ, отталкивается от прототипа — конкретного лица, реально существующего или существовавшего в жизни.
В 1709 г. сенсационное сообщение облетело всю Англию. Корабль привез в Лондон полудикого человека, одетого в шкуру какого-то животного. Этим человеком оказался моряк Александр Селькирк, оставленный экипажем корабля на необитаемом острове и проживший там четыре года. Его приключения были полны драматизма. Борьба с одиночеством, борьба за существование, за жизнь стали предметом внимания не только английских обывателей, газетчиков, но и ученых. История моряка произвела огромное впечатление и на писателя Д. Дефо. Через некоторое время появился роман «Робинзон Крузо», который вот уже в течение многих веков волнует не одно поколение читателей.
Так моряк стал литературным прототипом.
А кто не знает замечательное произведение Б. Н. Полевого «Повесть о настоящем человеке»?! Герой повести Мересьев взят автором в буквальном смысле из жизни. Военному летчику А. П. Маресьеву ампутируют обе ноги, но он мужественно и настойчиво добивается своей цели: освоив протезы, снова садится за штурвал самолета, чтобы сражаться с фашистами, а после победы жить полнокровной жизнью советского человека. А- П. Маресьев — прототип полюбившегося читателям героя произведения Б. Н. Полевого.
Своих прототипов имеют некоторые герои романов Л. Н. Толстого «Война и мир», М. Горького «Мать», Н. А. Островского «Как закалялась сталь», А. Я. Яшина «Вологодская свадьба». Иногда писатель изображает реальных людей под их истинными име-
243 Псевдоним
нами: Чапаев у Д. А. Фурманова, моло-гвардейцы у А. А. Фадеева, герои Брестской крепости у С. С. Смирнова. Можно ли сказать в подобных случаях, что писатель представляет нам копии реально живших людей? Нет, конечно. Анализ и сопоставление художественных образов и их прототипов свидетельствуют о том, что автор, основываясь на фактическом материале, создает художественный образ, обладающий силой обобщения и несущий в себе авторскую оценку. Писатель может, создавая художественный образ, опираться и на черты нескольких прототипов.
Смысл и значение литературного героя — образа человека — неизмеримо шире и глубже любого непосредственного «материала», использованного художником. Именно поэтому высокохудожественное произведение воздействует на читателя особенно сильно. Происходит как бы обратный процесс: теперь уже литературный герой рождает своих двойников в жизни. Книги советских авторов дают множество ярких примеров «отражения жизни» и «обратных связей» с действительностью. Роман Н. Островского «Как закалялась сталь» обошел весь мир и оказал огромное влияние на умонастроения молодежи.
Сегодняшним ребятам полюбился герой повести А. Н. Рыбакова — Крош. И вот в Ново-житаровской средней школе Краснодарского края уже много лет действует «Комсомольский рабочий отряд школьников», сокращенно -— КРОШ. Герой рыбаковского произведения дал имя молодому коллективу, на счету у которого много замечательных трудовых дел.
Существующая связь прототип — литературный герой наглядно убеждает нас в том, что писатель зорко всматривается в жизнь, отражая ее наиболее важные закономерности, а читатель также внимательно всматривается в книгу, учась у нее жить.
ПСЕВДОНИМ
Псевдоним (от греч. pseudos — ложь и опу-та — имя) — ложное имя; выдуманное имя или условный знак, которым автор подписывает свое произведение; всякая подпись под произведением , не соответствующая действительной фамилии автора.
Первое применение ложных имен встречается уже в V—IV вв. до н. э. Аристофан ставил на сцене свои пьесы под именами своих современников — комических поэтов Фило-
нида и Каллистрата, хотя публика знала. что автором является Аристофан.
Под псевдонимами нам известны некоторые деятели Возрождения.
Многие писатели в начале своего творче-ского пути скрывали под псевдонимом свое имя или выступали анонимно из-за неуверенности в своих силах. В.Скотт в 1814 г. дебютировал романом «Уэверли, или 60 лет назад». С. Ричардсон в 1740 г. анонимно издал роман «Памела, или Вознагражденная добродетель». Под псевдонимами публиковал свои первые романы О. де Бальзак. Псевдонимы, ставшие литературными именами, были у Анри Мари Бейля (Стендаль), А. М. Пешкова (М. Горький), М. Е. Салтыкова (Н. Щедрин), Анатоля Франсуа Тибо (Анатоль Франс), А. С. Попова (А. Серафимович) и других.
В обширной литературе о псевдонимах они подразделяются на следующие группы.
Аллонимы— псевдонимы, которые являются действительными фамилиями других авторов.
Национальные псевдонимы (псевдонимы-нарицания) — подписи, указывающие на национальность автора или местность его жительства. Например: Москвитянин — В. Я. Брюсов.
Титлонимы— подписи, в которых авторы указывают на принадлежность им J других, ранее напечатанных произведений. ^ Например: «Автор Д...и» (т. е. автор «Душеньки») — И. Ф. Богданович.
Криптонимы— подписи в виде инициалов и разнообразных сокращений: Ал. П.—А. С. Пушкин; Б-ов ~ К. Н. Батюшков; Ч. б. с.—А. П. Чехов (Ч. б. с. — сокращенная форма псевдонима «Человек без селезенки»); Лайбов — Н. А. Добролюбов (преобразование конечных слогов имени и фамилии: николай ДобролюБОВ).
Астронимы (или астеронимы) — подписи, состоящие из одной или нескольких звездочек: *—Е. А. Баратынский; ** — Н. А. Некрасов; *** — Ф. И. Тютчев.
Псевдандронимы— подписи, имеющие форму мужского имени, под которым пишут женщины: Марко Вовчок — Мария Вилинская-Маркович; Жорж Санд — Аврора Дюпен.
Псевдогинимы— псевдонимы в форме женских имен, которыми подписываются мужчины: Мадам де Курдюкова — И. П. Мятлев; Оммель де Гелль, Адель — Петр Андреевич Вяземский.
Анаграммы— псевдонимы, составленные посредством перестановки букв: Харитон Макентин — подпись Антиоха Кантемира.
244 Энциклопедический слова
Коллективный псевдоним — псевдоним, под которым совместно пишут несколько авторов: Козьма Прутков (А. К. Толстой, А. В. и А. М. Жемчужнико-вы), Братья Тур.
Аноним— псевдоним из букв собственного имени, читающийся в обратном порядке: Нави Волырк — Иван Крылов.
Эти подразделения псевдонимов не исчерпывают их разнообразия. Известно, что у А. С. Пушкина помимо упомянутого псевдонима имелись и другие: Сверчок — по «Арзамасу». «Св....ч.к», «Арз.» (т. е. Арзамасец) и др.
ПУБЛИЦИСТИКА
Публицистика (от лат. publicus — общественный) — это статьи, заметки, обзоры, рецензии, интервью, корреспонденции, очерки и другие газетно-журнальные жанры, ко' торые освещают вопросы и показывают явления общественной жизни. В период русской революции 1905 г. В. И. Ленин указывал: «Мы должны делать постоянное дело публицистов — писать историю современности и стараться писать ее так, чтобы наше бытописание приносило посильную помощь непосредственным участникам движения и героям-пролетариям там, на месте действий, — писать так, чтобы способствовать расширению движения, сознательному выбору средств, приемов и методов борьбы, способных при наименьшей затрате сил дать наибольшие и наиболее прочные результаты» (Полн. собр. соч. Т. 9. С. 208). В этих словах содержится указание на две важнейшие особенности публицистики: ее содержание тесно связано с фактами и проблемами современной жизни, а ее функция состоит в том, чтобы непосредственно влиять на практику общественно-политической борьбы.
Публицистика открыто тенденциозна, она всегда выражает и пропагандирует точку зрения определенного класса, партии. Публицисты уделяют много внимания политике, а обращаясь к другим (экономическим, философским, литературным и т. п.) явлениям и проблемам, обязательно вскрывают их общественно-политическое значение. Например, литературно-критические статьи «Выбранные места из переписки с друзьями Николая Гоголя» В. Г. Белинского, «Русский человек на rendez-vous» Н. Г. Чернышевского, «Когда же придет настоящий день?» Н. А. Добролюбова, «Реалисты»
рь юного литературоведа
Д. И. Писарева представляют собой замечательные образцы публицистики.
Публицист не просто констатирует факты и информирует о современных проблемах, он разъясняет и убеждает, полемизирует и обличает, призывает к действию, агитирует и пропагандирует. В публицистических произведениях сочетаются лексико-стилисти-ческие особенности научного сочинения и ораторской речи, непринужденная живость разговорной речи и четкая упорядоченность литературного языка.
Статьи Герцена, Белинского, Добролюбова, Чернышевского, Писарева насыщены образными зарисовками, метафорами, сравнениями, образными выражениями из речи народов — пословицами, поговорками и т. д. Публицисты постоянно обращаются к образам из произведений художественной литературы. Это характерно для публицистики К. Маркса и Ф. Энгельса. В. И. Ленин часто ссылался в своих статьях и книгах на образы из произведений М. Е. Салтыкова-Щедрина, Н. В. Гоголя, А. С. Грибоедова, И. А. Крылова, И. С. Тургенева. Статьи В. И. Ленина отличаются ясностью, яркостью, образностью стиля. В них блестяще решались не только научно-исследовательские, но и агитационно-пропагандистские задачи публицистики.
Художественные образы в публицистике не ; внешнее украшение, они неразрывно слиты с размышлениями. Например, размышление Герцена о кратковременной революционности буржуазии, сменившейся крайне реакционной политикой, основывается на уподоблении буржуазии герою комедии П. Бомар-ше — Фигаро: «Во время Бомарше Фигаро был вне закона, в наше время Фигаро — законодатель; тогда он был беден, унижен, стягивал понемногу с барского стола и оттого сочувствовал голоду, и в смехе его скрывалось много злобы; теперь его бог благословил всеми дарами земными, он обрюзг, отяжелел, ненавидит голодных и не верит в бедность, называя ее ленью и бродяжничеством».
Вымысел в публицистике тесно соединен с фактами, а художественные образы соседствуют с размышлениями автора. В приведенном отрывке Герцен вводит образ Фигаро, а затем, опираясь на этот образ, развивает свои мысли о паразитической, отрицательной сущности буржуазии и исторической бесперспективности этого класса.
Наибольшее значение приобретают художественные образы в так называемых художественно – публицистических жанрах (очерк, фельетон и памфлет), где они уже
245
Публицистика
Четырехтомное издание «Рассказы о пйртиип.
не появляются на мгновение в обширном потоке авторских размышлений и фактов, а составляют необходимую часть произведений. Являясь произведениями искусства, они, подобно творениям архитектуры, выполняют в то же время практическое назначение. Так, произведения В. В. Овечкина, Г. Н. Троепольского, Е. Я. Дороша, И. А. Васильева, Ю. Д. Черниченко, Г. Г. Радова, Ю. Н. Куранова, В. И. Пальмана и других
советских очеркистов сыграли важную роль в решении сложных проблем сельского хозяйства, публицистически остро подняли вопросы жизни деревни.
В художественно-публицистических произведениях ведущая роль принадлежит повествующему лицу, которое рассказывает, рассуждает, ведет читателя от одного факта к другому, знакомит с явлениями, анализирует и разъясняет явления или проблемы.
Дата добавления: 2020-01-07; просмотров: 176; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!