Глава 1 ПОДНИМАЯ ЗАВЕСУ ТАЙНЫ 2 страница
* Даосская алхимия бессмертия. Антология древнекитайской эзотерики. — М.: «София», «Гелиос», 2003.
8
Впрочем, нидерландский ицзинист Хармен Мескер недавно установил один из источников, которыми пользовался Мастер Чжоу при толковании гексаграмм. Это Цуаньи тяньцзи ( Щ 1зЗ^$1)> гадательная книга эпохи Мин (1368—1644). Именно оттуда взяты «Образ и символ» каждой гексаграммы и указания типа «Это мартовская гексаграмма. Она хороша летом и осенью и плоха зимой». Я согласен с Мескером в том, что Мастер Чжоу совершает ошибку, переводя сань юэ как «март»: в оригинале-то говорится о третьем лунном месяце традиционного китайского календаря! И читатель обязательно должен иметь это в виду. При подготовке третьего издания книги я хотел было везде заменить названия западных месяцев на номера лунных, но потом решил ограничиться ышеприведенным замечанием.
Чжоу Цзунхуа решил перевести в западный формат и календарные методики Шао
Она (то есть, например, работать с датой «19.04.1982», а не «26-й день 3-го лунного
месяца 11-го года»). Это еще одно нововведение, которое я не могу одобрить, но, как
добросовестный переводчик и почитатель Мастера Чжоу, не могу и исказить. Всем же-
лающим практиковать «нумерологию дикой сливы» по настоящему китайскому кален-
дарю я предлагаю обратиться к книге, в которой эта методика изложена в аутентичном
варианте (и сопровождается собственно календарными таблицами) . ^'
|
|
Иллюстрации к гексаграммам. Упомянув о таком сомнительном достоинстве «Дао И-цзина», как «вестернизация» календарных дат, возвращаюсь к достоинствам несомненным. Последним из них (по порядку, но не по значению) являются иллюстрации к каждой из 64 гексаграмм. Для многих читателей Мастера Чжоу именно эти загадочные символические рисунки и были самым ценным в книге, ибо переводов И-цзина и в самом деле много, а вот такие иллюстрации — это уже нечто уникальное!
Нет, конечно же, иллюстраций к символам «Книги Перемен» в наше время создано много. Я знаю как минимум восемь вариантов «И-цзин-Таро» — карт с напечатанными на них гадательными значениями гексаграмм и более или менее отвлеченными сюжетами в китайском духе. Есть английская книга некоего У Вэя «Мудрость И-цзина» (1994) с иллюстрациями тушью в лаконичном «дзэнском» стиле (правда, они относятся не к 64 гексаграммам, а к 81 изречению, принадлежность которых к «Книге Перемен» вызывает большие сомнения). Есть, наконец, книга Ли Яня «Иллюстрированный И-цзин», изданная в Пекине в 1997 году и переведенная на английский, немецкий, французский и испанский языки. В ней проиллюстрированы не только 64 гексаграммы, но и каждая из шести черт каждой гексаграммы! Все эти рисунки воспроизведены (к сожалению, без указания автора) в уже упомянутой русской книге «Иллюстрированный гадательный "И Цзин"». Это замечательная работа, но надо заметить, что Ли Янь иллюстрирует «афоризмы»-цы к гексаграммам и чертам. Сказано (перевод Гуань Сюцая): «Выдерешь тростник [целиком] со всеми его стеблями. Счастливое гадание, удача» — значит, и нарисован счастливый человек, выдирающий с корнем тростник из почвы.
|
|
В «Дао И-цзина» подход другой. На картинках не изображено то, о чем говорится в «афоризмах»; скорее, они передают общий смысл и дух, энергетику гексаграмм. Логика их символизма нам, европейцам, по большей части непонятна, и комментарии (под
* А. Костенко, И. Петушков. Китайский календарь на сто лет для фэн-шуй, астрологии и «Книги Перемен». Четвертое издание. — С.-Пб.: Экслибрис, 2003.
9
рубрикой «Окно гексаграммы») мало что проясняют. Почему, например, человек, целящийся в тигра из лука, означает «оставаться привязанным к влиятельному лицу»? Источник этих изображений и комментариев Чжоу Цзунхуа не указывает (лишь в аннотации упоминая о каких-то «древних гравюрах на дереве»), но это уже упомянутая книга Дуаньи тяньцзи. «Окна гексаграмм» взяты оттуда без изменений, оригинальные же гравюры Мастер Чжоу (или художник, работавший для него) перерисовал заново, потеряв и перепутав при этом кое-где некоторые детали. Я приведу ниже четыре иллюстрации из Дуаньи тяньцзи, чтобы читатель мог сравнить их с иллюстрациями в «Дао И-цзина»: Впрочем, вполне может быть, что где-то существуют другие старинные версии этих картин, и Чжоу Цзунхуа мог воспроизвести или взять за основу не те, которые приводятся в Дуаньи тяньцзи. Пока это не прояснилось, я решил воздержаться от искушения заменить иллюстрации Мастера Чжоу этими «оригинальными» гравюрами, но собираюсь опубликовать все иллюстрации из Дуаньи тяньцзи (и кое-какие тексты оттуда же) в другом издании, посвященном гаданию по И-цзину.
|
|
10
Тайна иллюстраций к гексаграммам —я думаю, один из главных факторов, привлекающих исследователей ицзинистики к книге «Дао И-цзина». Буду очень благодарен всем, кто пожелает поделиться своими соображениями по поводу их символизма со мной и с посетителями интернет-сайта «Зеленая дверь»: www.i.com.ua/~grdoor. Надеюсь и верю, что труд Мастера Чжоу Цзунхуа поможет еще многим людям приблизиться к созерцанию непостижимых путей Духа.
|
|
Андрей Костенко,
в Цзифу, северной столице страны Укэлань,
в день 18 месяца 11 года гуй-вэй
ВВЕДЕНИЕ
Я надеюсь, что эта книга вдохновит читателя на занятия самосовершенствованием и на исследование жизни и природы, поскольку именно такие занятия и исследования в свое время послужили причиной создания И-цзина. Большинство английских переводчиков склонны к академическому подходу и поэтому уделяют основное внимание переводу толковательных текстов к 64 гексаграммам и их отдельным чертам —яо. Сам процесс гадания в таких переводах, как правило, объясняется очень упрощенно; в результате, все сводится к тому, чтобы с помощью монет и стеблей тысячелистника получить указание на определенный фрагмент толковательного текста, который содержит некий общий совет, исходящий из расположения черт в гексаграмме.
Изучая И-цзин таким способом, вы, конечно же, можете получить некоторые полезные сведения и советы. Однако эти советы носят слишком общий характер и, к тому же, их довольно трудно адекватно перевести на западные языки с древнекитайского. В связи с этим читатель часто не уверен, правильно ли он толкует тот или иной текст, и не умеет определять правильное толкование с помощью собственной сообразительности. Кроме того, серьезный исследователь так и не получает ответа на ряд важных вопросов, а именно:
• Откуда вообще взялись эти гексаграммы и как был определен их смысл?
• Что такое Инь и Ян и какое отношение эти понятия имеют к гексаграммам?
• Каким образом и с какой целью выполняется гадание?
• Как И-цзин соотносится с моей жизнью?
• Как научиться гадать лучше?
И наконец, читатель нередко суммирует все эти вопросы таким образом:
• Говорят, что И-цзин был взят от природы самым простым способом, но, по-моему,
он далеко не прост. Если его принципы просты, то почему я не могу применять их,
чтобы лучше понять свою жизнь?
13
Во-первых, чтобы понять И-цзин, нужно освободиться от научного, систематического способа мышления. Даосская философия в целом и И-цзин в частности очень отличаются от современной науки. Философия И-цзина выходит за пределы диапазона «науки». Цель традиционных ученых — устанавливать некие стандартные рамки знания, а затем расширять свое знание внутри этих рамок. Для стандартизации ученый использует «научный метод». То, что нельзя измерить, продемонстрировать и повторить в жестко контролируемых условиях эксперимента или доказать тщательным наблюдением, ученый не может использовать для расширения своего знания. Научное исследование — это тщательное изучение того, что мы обычно называем «пятью чувствами». Даже если ученый сочтет возможным измерить «невидимое», он все равно сделает это при помощи приборов, которые воспринимаются пятью чувствами.
Даосизм, как и наука, подходит к жизни с любопытством и жаждой познания, но он выходит за рамки научной стандартизации. Даосизм считает, что для некоторых важнейших вещей и явлений нашей жизни невозможно установить единый научный стандарт. И-цзин описывает области, недоступные пяти чувствам; чаще всего их называют «ментальными» или «духовными» сферами или планами.
И-цзин демонстрирует великую мудрость древних китайских философов. Они смотрели на мир вокруг и пытались понять, почему и как в нем происходят перемены. Они не заглядывали за пределы реальности и не приписывали все события «воле Бога». Просветления они достигали вполне практическим путем: исследуя понятия пространства и времени.
Постигая время и жизненные циклы, они получали возможность объяснить все события. Поскольку они не считали Бога первопричиной всего происходящего, они искали объяснение всех перемен в самом человеке, вещи или событии.
Во-вторых, И-цзин имеет дело с неосязаемым. Поэтому ментальная или духовная предрасположенность индивидуума, применяющего И-цзин, обязательно будет оказывать влияние на получаемое знание. Этот фактор непременно следует учитывать при практическом изучении методов толкования И-цзина. Возьмем, к примеру, двух человек, которые смотрят на полную луну и оценивают создаваемую ею атмосферу и энергию. Один человек может быть заворожен чувством красоты и мира и испытывать безграничную благодарность и счастье. Другой же, чувствуя силу луны, испытывает жалость к себе и заливается слезами. Почему? Может быть, он вспоминает об умершем друге, с которым они когда-то вместе радовались лунным вечерам. И так во всем. Человек может потерять все свое состояние и беззаботно смеяться — он только что побывал у врача и узнал, что у него все-таки нет той смертельной болезни, которую подозревали. Другой может встречать удачу слезами, потому что предыдущее несчастье опустошило его. Такова основа основ; и поэтому для того, чтобы понять истинный смысл какого бы то ни было события, его следует тщательно соотнести с существующей ситуацией.
Тот же принцип действует и при гадании на линиях, обозначающих Инь и Ян. Рассмотрим следующий простой пример: в ходе гадания сначала возникает прерывистая линия (Инь), означающая текущую неблагоприятную ситуацию. Вслед за ней вырисовывается сплошная линия (Ян) — это значит, что действовать следует прямо сейчас, что настало время пошевеливаться. Кто-то истолкует эту линию Ян как совет «потребовать прибавки к жалованию». Другой решит, что наконец-то пришло время взобраться на ту гору в Китае, которую он всегда мечтал покорить. Третий воспримет
14
линию Ян как указание отдать важное деловое распоряжение. Итак, одна и та же простая линия дала путеводную нить трем разным людям в совершенно разных ситуациях. Такова философия И-цзина: множественность и разнообразие воспринимаются здесь как неотъемлемая часть жизни. И если мы хотим научиться жить более эффективно, нам нужно только изучать И-цзин и работать с ним.
Третье и, пожалуй, самое важное, что я могу сказать об И-цзине: вы не поймете здесь ничего, если не разберетесь, что обозначает та или иная гексаграмма лично для вас. Вы не добьетесь ничего, если не будете выносить самостоятельные суждения и упражнять свое воображение, ожидая, что кто-то укажет вам правильный путь и расскажет, как и что делать. Только тот, кто достаточно прозорлив и инициативен, может с помощью И-цзина сделать свою работу эффективнее, а жизнь —полнее.
Эта книга — конкретный пример того, что я называю «подходить к переменам с открытым умом». Я написал ее для жителей Запада. Мы с моим учеником Луисом выработали простой метод перевода И-цзина в западной перспективе. После субботнего урока Тайцзи мы встречались за обедом и я рассказывал о работе за неделю. Луис делал заметки и смотрел мои рукописные переводы с китайского на английский. На следующей неделе он готовил машинописный текст для редактирования. Его вопросы и предложения и указывали мне на то, что нужно объяснять подробнее для западного ума.
Благодаря его помощи я смог закончить эту книгу быстро, не прекращая своих многочисленных других занятий. Луис — хороший пример прогресса ученика. По мере продвижения работы он не только помогал мне найти верные слова, но и предпринимал собственные исследования. Только теперь он начал по-настоящему ценить живописную красоту своей родной сельской местности, среди которой он прожил всю свою жизнь и которую всегда воспринимал как нечто само собой разумеющееся. Он использовал природу для того, чтобы определять значения энергий, описываемых в И-цзине, и для того, чтобы понимать эту книгу непосредственно, а не заучивать наизусть те или иные формулировки. Совершая гадание, он спрашивал себя: «Как я могу проверить, хорошо ли я научился гадать?» И тогда он решил исследовать ход событий, сравнивая то, что действительно случилось, со своими предсказаниями. Кроме того, он начал смотреть на события своей повседневной жизни с точки зрения И-цзина и диалектики Инь и Ян. Это только начало пути, но это уже нечто реальное, и это становится частью его личного мастерства.
Знал ли бы он столько же, если бы просто изучал «предмет» как ученый в течение двадцати лет и мог процитировать наизусть сотни изощренных толкований? И помогло бы ему такое знание, если бы в его повседневной жизни случались неприятности? А если бы к нему пришла удача, смог бы он использовать ее с наибольшей пользой для себя и для других? На все эти три вопроса можно дать один ответ: нет.
Исходя из всего вышесказанного я хочу предупредить вас: избегайте начетничества и зубрежки. Такой подход к И-цзину не лишен определенной ценности, но слишком ограничен, чтобы прожить с ним жизнь. Зависеть от толкований, сделанных другим человеком, — значит позволять кому-то решать за вас. Вашу жизнь должны прожить вы сами, и никто другой. Подумайте вот о чем. С И-цзином было связано четыре великих человека: —это Фу Си, основоположник этой системы; Вэнь-ван (Царь Вэнь), который истолковал гексаграммы; Чжоу-гун (Князь Чжоу), который написал комментарии к линиям; и Конфуций, который сделал обзор всей системы. Можно потратить
15
годы на изучение наследия этих людей и все же не узнать об И-цзине и сотой доли истины. Лучше всего обратиться за вдохновением к первому из них, к Фу Си. Помните, что никто не учил его и не давал ему инструкций. Он нашел все ответы, взяв саму жизнь в учителя. Изучая этих мудрецов, следуйте духу их учения, но никогда не забывайте соразмерять их высказывания с обстоятельствами вашей личной жизни.
Пример того, как надо следовать Духу И-цзина, можно найти в толковании времен года. Тесная связь И-цзина с изучением месяцев и времен года, издавна существующая в традиционной китайской культуре, — тема слишком узкая и сложная, и я не буду освещать ее подробно. Вместо этого я использую открытый ум и дух «перемен», чтобы дать читателю основу для самостоятельной работы. Январь имеет вполне определенное значение в циклах И-цзина, поскольку это середина зимы; но если вы живете в Австралии и хотите узнать о предстоящей зиме, вам лучше не заниматься январем. Здесь надо проявить инициативу, полностью все перевернуть и обратиться к июлю.
Подобным образом, когда мы читаем вдохновляющие научные переводы И-цзина, важно представлять себе, каким мог быть первоначальный смысл тех или иных выражений. Рассмотрим следующий фрагмент: «Время пересечь великую реку». Попробуйте почувствовать смысл и дух этого совета. Пересечь великую реку? Сесть на паром? Замочить ноги? Посмотреть на воду и вдохновиться? Помните, что, когда эти слова были написаны, наш мир был примитивным и неустроенным, а часто и опасным местом. Простое действие переправы через реку на лодке могло окончиться трагически, если к нему относились беспечно или не имели соответствующих навыков. Таким образом, истинный смысл нашего совета таков: «настало благоприятное время для совершения трудных дел».
А вот другой сжатый комментарий: «В мешке нет рыбы». Спросите себя, как бы выразил эту мысль Конфуций, если бы он жил в наше время? Может быть, он сказал бы: «На счету нет денег»?
Подходите так ко всем вопросам, учитесь понимать себя и других — и тогда вы на самом деле постигнете И-цзин. Материал, который я свел для вас воедино, охватывает широкий круг проблем. Иногда мне казалось, что не стоит объяснять все полностью. В этих случаях я показываю основные принципы и даю указания, которых достаточно для того, чтобы вы могли работать самостоятельно.
Перечислю вкратце, какую информацию вы найдете в этой книге:
• Описание того, как диаграмма Тайцзи создает Инь и Ян, и основных принципов их чередования. Из этого материала станет понятно, как ученик может вывести значения триграмм непосредственно из этой центральной концепции. Дальнейший материал показывает, как получаются гексаграммы.
• Методы гадания с применением стеблей тысячелистника или монет, а также более динамичные методы, при помощи которых вы можете гадать непосредственно по жизни и событиям вокруг вас.
• Объяснение трехчастного гадания и толковательного применения принципа Пяти Элементов. Несколько конкретных примеров, чтобы помочь вам для начала.
• Традиционную картину к каждой гексаграмме, которая визуально обобщает ее качества. Это поможет вам научиться использовать невербальные творческие средст-
16
ва для понимания сложных концепций. Картины выполнены в старомодной китайской манере. Что с ними делать —догадайтесь сами.
• Материал, относящийся непосредственно к гексаграммам, показывает, как от перевода традиционных значений можно сделать следующий шаг — к собственным личным толкованиям согласно обстоятельствам вашей жизни. Сюда же включены и многие подробности искусства прорицания, связанные с конкретными гексаграммами и их чертами —яо.
Есть здесь и много другого. И я не вижу причины, почему бы вам не взять перекидной блокнот, не пронумеровать страницы и не начать сразу же делать ваши собственные заметки по каждой из гексаграмм. За работу!
А если говорить более серьезно, каждый из нас должен выработать свое собственное ощущение и понимание деятельности, связанной с И-цзином. В процессе гадания мы выходим за пределы своих пяти чувств и спрашиваем совета у духовного мира, который окружает нас и пронизывает все вокруг. И каждый из нас получает свой индивидуальный совет, непохожий на все остальные. Я бы сказал, что принцип здесь таков: И-цзин и его предсказания — это схема «четвертого измерения», которое руководит нашими жизнями в этом трехмерном мире. Концепция наших развивающихся отношений с четырехмерным миром более подробно излагается в моей книге «Дао медитации». Медитация —это еще один способ приблизиться к четырехмерному миру и обустроить наше место в нем.
Кто-то может спросить: «Что лучше: медитация, И-цзин или тайцзи-цюань?» Но это все равно что спрашивать, что лучше: прохлада или тепло. Вы можете обнаружить, что занятия медитацией или тайцзи-цюанем дают вам более простое и прямое понимание И-цзина. Но возможно и обратное: быть может, изучение Й-цзина непосредственно поможет вашему прогрессу в медитации и тайцзи-цюане.
Когда И-цзин был переведен на немецкий и другие западные языки, он вызвал огромный интерес и энтузиазм у множества людей. И все же я считаю, что И-цзин заслуживает гораздо большего внимания, особенно если использовать его так, как предполагали его создатели. Желаю всем вам успехов в ваших занятиях. Помните: перед вами не книга по китайской культуре или философии. Это книга о вещах не более китайских, чем вода, небо или человек.
Много людей помогало мне в написании этой книги. Без их советов, помощи и моральной поддержки написать ее было бы гораздо труднее.
Дата добавления: 2019-11-25; просмотров: 139; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!