Способы взаимодействия текстов
Способ | Общая характеристика | Примеры | |||
1 | 2 | 3 | |||
Цитирование | Использование дословной выдержки из какого-либо текста с указанием его авторства | «Жилищный кодекс Российской Федерации» гласит: «Никто не вправе проникать в жилище без согласия проживающих в нём на законных основаниях граждан» | |||
| |||||
Окончание табл. 3.7 | |||||
1 | 2 | 3 | |||
Эпиграф* | Чужой текст или его фра-гмент, расположенный после заглавия и "программирующий" восприятие текста адресатом | Эпиграф к роману А. и Б. Стругацких «Град обречённых»: …Знаю дела твои, и труд твой, и терпение твоё, и то, что ты не можешь сносить развратных, и испытал тех, которые называют себя апостолами, а они не таковы, и нашёл, что они лжецы… (Откровение Иоанна Богослова) | |||
Косвенная речь | Введение чужой речи, не предполагающее её точ-ного воспроизведения, в форме изъяснительной придаточной части слож-ноподчинённого предложения |
В «Жилищном кодексе Российской Федерации» утверждается, что нельзя проникнуть в жилище без согласия проживающих в нём на законных основаниях граждан | |||
Референция | Передача содержания другого текста с указанием на его авторство с помощью вводного слова (выражения) или других лексико-грамматических средств | Согласно «Жилищному кодексу Российской Федерации», проникновение в жилище без согласия проживающих в нём на законных основаниях граждан невозможно или
В «Жилищном кодексе Российской Федерации» говорится о невозможности проникновения в жилище без согласия проживающих в нём граждан | |||
Ссылка** | Совокупность библиографических сведений о цитируемом, рассматриваемом или упоминаемом чужом тексте | «Никто не вправе проникать в жилище без согласия проживающих в нём на законных основаниях граждан» (Жилищный кодекс Российской Федерации. – М.: Эксмо, 2005. – с. 22) | |||
* Несомненно, эпиграф – это частный, особый случай цитирования.
** Разновидности ссылок: внутритекстовые, подстрочные (сноски), затекстовые. Приводимый здесь пример является внутритекстовой ссылкой.
Все перечисленные способы взаимодействия текстов называются открытыми. Наибольшую трудность представляет использование ссылки, а навыки её оформления вырабатываются только при создании текстов строгих стилей: научного и официально-делового. Цитирование других авторов и ссылки на использованные источники для научного текста является нормой. И напротив, использование чужих текстов без указания на это расценивается как нарушение речевых и этических норм (плагиат).
Но существуют и другие способы взаимодействия текстов (их называют скрытыми), требующие от нас определённых творческих способностей. Например, создание пародии доступно далеко не каждому, тем более что пародия – это ещё и отдельный вторичный жанр, в котором имитируются особенности индивидуальной манеры определённого писателя, конкретное его произведение, а также языковые черты того или иного стиля. В пародии происходит своеобразное «передразнивание» оригинала, высмеивание его слабых сторон.
|
|
Ярким примером такого рода является пародия З. Паперного, представляющая собой рецензию некоего учёного на произведение А.С. Пушкина «Сказка о рыбаке и рыбке»:
Показ Пушкиным поимки рыбаком золотой рыбки, обещавшей при условии её отпуска в море значительный откуп, не использованный вначале стариком, имеет важное значение. Не менее важна и реакция старухи на сообщение ей старика о неиспользовании им откупа рыбки, употребление старухой ряда вульгаризмов, направленных в адрес старика и понудивших его к повторной встрече с рыбкой по вопросу о старом корыте. Дальнейшее развитие сюжета связано и с повышением требований старухи, с одной стороны, и с ухудшением метеорологических условий – с другой: первоначальное «помутнение» синего моря, последующее «почернение», вздутие «сердитых волн», их хождение по морю и вой. Безрезультатность последней встречи старика с рыбкой, её протестующий плеск хвостом по воде – всё это приводит читателя к выводу о несостоятельности собственнического мира и тщетности ведения рыболовецкого хозяйства в одиночку.
|
|
►Использование каких языковых черт научного и официально-делового стилей в данном тексте приводит к комическому эффекту?
3.6. Прецедентные тексты
Одним из способов взаимодействия текстов является также использование в речи так называемых прецедентных текстов (термин происходит от лат. praecedens, что означает идущий впереди, предшествующий). Этим термином обозначаются тексты или выражения, известные большинству образованного населения и употребляющиеся как устойчивые выражения (речевые стереотипы). Ю.Н. Караулов[9], который ввёл термин прецедентный текст в широкий научный обиход, пишет: «Прецедентные тексты можно было бы назвать хрестоматийными в том смысле, что если даже они не входят в программу общеобразовательной школы, ‹…› то всё равно все говорящие так или иначе знают о них, - прочитав ли их сами, или хотя бы понаслышке».
|
|
Действительно, вряд ли все из нас читали роман Л.Н. Толстого «Анна Каренина», однако имя Анна Каренина всё же является прецедентным текстом.
В научной литературе рассматриваются следующие свойства прецедентных текстов:
· их сверхличностный характер: они должны быть хорошо известны не только в современной языковой среде, но среди наших предшественников;
· способность хранить в «свёрнутом» виде значительный объём информации;
· значимость для носителей языка в познавательном и эмоциональном отношении;
· их неоднократное использование в речи носителями языка;
· широкие возможности, предоставляемые ими для создания языковой игры (что наблюдается, например, в газетно-журнальных заголовках современных СМИ).
Таким образом, прецедентный текст является одновременно явлением и речевым, поскольку это текст, т. е. речевое произведение, и языковым, так как свободно употребляется другими носителями языка и даже фиксируется в специальных словарях (наглядный пример – словари цитат, составленные К.В. Душенко). В связи с этим любой прецедентный текст многозначен и имеет, как минимум, два значения: первое – его исходный смысл в тексте источника, второе – его обобщённый смысл, приобретаемый в речи. Например, выражение «Это мы не проходили! Это нам не задавали!» впервые прозвучало в мультфильме про лентяя и неумёху Антошку в 1969 году. С тех пор многие из нас употребляют его для полушутливого оправдания чьей-то или собственной некомпетентности в чём-либо.
При узком понимании этого термина к прецедентным текстам относят:
· общеизвестные цитаты (крылатые выражения) типа «Счастливые часов не наблюдают», «Молилась ли ты на ночь, Дездемона?», « Отчего люди не летают?», « Лучше меньше, да лучше», « Жди меня, и я вернусь»;
· строки из популярных песен типа «У природы нет плохой погоды», «Вот новый поворот»; реплики героев кинофильмов, например: «Надо, Федя, надо»;
· названия произведений (и не только литературных): «Луч света в тёмном царстве», «Дети Арбата», «Тришкин кафтан»; «Не ждали» (название картины И.Е. Репина), «Лунная соната» (название музыкального произведения Л.-В. Бетховена), «Кавказская пленница» (название кинофильма Л. Гайдая); названия популярных телепередач: «Очевидное - невероятное», «Поле чудес» и т. д.;
· т. н. прецедентные имена – имена писателей, художников, учёных, политических деятелей, спортсменов и т.д.: Пушкин, Екатерина Великая, Левитан, Энштейн, Шумахер, а такжеимена литературных и фольклорных героев: Татьяна Ларина, Гамлет, Офелия, Конёк Горбунок, Василиса Прекрасная и т. д.
При широкой трактовке термина в состав прецедентных текстов включают ещё и фразеологизмы, пословицы и поговорки, а также разного рода клише типа занять первое место; отдельные недостатки; кто последний? и т. д.
Для дисциплины «Русский язык и культура речи» в понятии прецедентный текст наиболее актуальны два момента:
1) употребление прецедентных текстов является одним из характерных признаков языковой личности;
2) источники прецедентных текстов, а также особенности их использования в речи способны указывать на принадлежность конкретной языковой личности к тому или иному типу речевой культуры.
► За кем из окружающих Вы замечаете склонность к использованию в речи прецедентных текстов? Каковы их источники?
► Какие цитаты из песен Владимира Высоцкого стали, на Ваш взгляд, прецедентными текстами?
► В каких словарях зафиксированы прецедентные тексты?
Дата добавления: 2019-09-13; просмотров: 260; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!