Глагол care. Полезные сведения
Одно из значений care — заботиться о ком-то — care for someone |ˈsаmwаn|. Существует другое выражение, имеющее аналогичное значение — look after. То есть мы можем сказать двумя способами. Пример:
Она заботится о своих родителях | She cares for her parents |ˈperэnts| |
She looks after her parents |ˈperэnts| |
They shared |ˈʃerd| the care of the children. Они вместе заботились о детях.
Take care not to fail |feɪl| me. Будь осторожен не подведи меня .
She takes good care of her man. Она хорошо заботится о своем мужчине.
Have a care! Берегись! / Будьте осторожны!
Do you care for modern music? Тебе нравится современная музыка ?
She is an expert |ˈekspэːrt| on skin |skɪn| care. Она является экспертом по уходу за кожей.
Do you care for modern music? Тебе нравится современная музыка ?
105.
can | [kæn] | Мочь, уметь, может, жестяная банка, баллончик, иметь возможность |
Глагол can – это модальный глагол в английском языке. Он употребляется по особым правилам. Одно из важнейших правил заключается в том, что после него не нужно ставить to, если после него идет глагол.
Проспрягаем предложение с can – I can do it (Я могу это сделать) в лицах и в трёх формах (утвердительной, отрицательной и вопросительной)
Утвердительная форма (+) | Отрицательная форма (-) | Вопрос (?)
| ||||||||
I | can | do it | I | can’t | do it | Can | I | do it | ||
We | We | we | ||||||||
You | You | you | ||||||||
They | They | they | ||||||||
He | He | he | ||||||||
She | She | she | ||||||||
It | It | it |
Также следует помнить, что прошедшая форма от can – could
Модальный глагол can. Примеры и предложения с переводом
№ | Русский | Английский перевод |
1 | Я могу сделать это сейчас | I can do it now |
2 | Она может сделать это очень легко | She can do it very easily |ˈiːzэli| |
3 | Я не мог это сделать, когда был ребёнком | I couldn’t do it when |wen| I was a child |tʃaɪld| |
4 | Ты можешь помочь мне? | Can you help me? |
5 | Она умеет рисовать очень красивые картины | She can draw |drоː| very beautiful |ˈbjuːtɪfl| pictures |ˈpɪktʃэrz| |
6 | Что мы можем сделать сейчас? | What can we do now? |
7 | Мы не можем жить без денег | We can’t live without |wɪˈðaʊt| money |
You can go now |naʊ| if you like. Вы можете сейчас идти , если вы хотите ,.
Could you please tell me the way |weɪ| to Trafalgar Square |skwer| ?
Могли бы вы мне сказать, как пройти к Трафальгарской площади?
Could I have |hæv p.t. — had p.p. — had | this book with me?
Можно мне взять эту книгу с собой?
He can good speak English Он может хорошо говорить по-английски
|
|
Can it be true |truː|?
Неужели это правда ?
Anybody |ˈenibɑːdi| can make mistakes. |ˌmɪˈsteɪks|
Любой может ошибиться .
She can't be telling |ˈtelɪŋ| lies |ˈlaɪz|.
Не может быть, чтобы она лгала .
106.
call | [kоːl] | Звонить, называть, назвать, вызывать, вызов, призыв, требование |
Глагол call. Примеры и предложения с переводом
№ | Русский | Английский перевод |
1 | Мой друг только что позвонил мне | My friend has just |dʒаst| called me |
2 | Он никогда не звонит мне | He never |ˈnevэr| calls me |
3 | Я позвоню тебе завтра | I’ll call you tomorrow |tuˈmоːroʊ| |
4 | Я спал, когда ты мне позвонил | I was sleeping when you called me |
5 | Я перезвоню тебе | I’ll call you back |bæk| |
6 | Он вызвал доктора | He called a doctor |ˈdɑːktэr| |
7 | Мы вызвали полицию | We called the police |pоˈliːs| |
Глагол call. Полезные сведения
Есть и другие слова, означающие звонить: phone, telephone, ring.
Как сказать «позвонить» на английском?
Он позвонил мне вчера | He rang |ræŋ| me yesterday |ˈjestэrdeɪ| |
Она позвонила мне два дня назад | She called me two days ago |эˈɡoʊ| |
Они позвонили мне спросить о моем согласии | They telephoned |ˈteləˌfoʊnd| me to ask |æsk| for my approval |эˈpruːvl| |
Я часто звоню своей девушке | I often phone |foʊn| my girlfriend |
Глагол «telephone» обычно употребляется в более формальных ситуациях
|
|
Did you call? Вы меня звали ?
Did anyone |ˈeniwаn| call? Мне кто-нибудь звонил?
He called to her. Он окликнул её .
He is called Tom. Его зовут Том .
Who will answer |ˈænsэr| her call? Кто ответит на ее звонок?
Call me before |bɪˈfоːr| you go. Позвони мне, прежде чем ты уедешь.
He called my name. Он назвал моё имя .
Why didn't you call me? Почему ты мне не позвонил?
Call your dog off. Уберите /отзовите/ свою собаку.
Call me on my cell phone. Позвоните мне на сотовый телефон.
I'll call you soon |suːn|. Я тебе скоро позвоню .
Call me when you get |ɡet| home. Позвоните мне, когда придете домой.
|
|
He called me from New York. Он позвонил мне из Нью - Йорка .
Our |ˈaʊэ| son |sаn| is called Matthew. Нашего сына зовут Матвей .
One call was for me. Один раз звонили мне.
107.
Дата добавления: 2019-09-08; просмотров: 109; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!