Глагол cut. Полезные сведения
Этот глагол — неправильный глагол и имеют одну и ту же форму (cut-cut-cut). Но как определить, о каком времени идет речь, если форма одинакова? Это сделать просто. Например, перед нами предложение — He cut his hand. Какое это время? Сразу видно, что прошедшее, так как если было бы настоящее, то нужно было бы добавить еще и «s». Тогда предложение выглядело бы следующим образом — He cuts his finger.
И, кроме того, это ясно чисто по смыслу. Как перевести это предложение в настоящем времени? Он режет палец? Как-то не звучит. Если было бы слово often или sometimes (какие-то временные указатели), то было бы ясно. А так уже сразу видно, что это время прошедшее.
Cut the cake. Разрежь пирог.
I had a cut finger |ˈfɪŋɡэr|. Я порезал палец .
This knife |naɪf| cuts well Этот нож режет хорошо
The baby cut a tooth |tuːθ| У ребенка прорезался зуб .
The knife |naɪf| does not cut. Нож не режет .
Put |pʊt| a bandage |ˈbændɪdʒ| on that cut. Наложи повязку на рану .
Cut the orange in half |hæf|. Разрежьте апельсин пополам .
Do you want me to cut the cake? Ты хочешь , чтобы я разрезал торт ?
Cut the report |rɪˈpоːrt| to four pages. Сократите доклад до четырёх страниц.
|
|
67.
cry | [kraɪ] | плакать, кричать, вопль, клич, окрик, мольба, лозунг, взывать |
Глагол cry. Примеры и предложения с переводом
№ | Русский | Английский перевод |
1 | Он закричал злобно | He cried angrily |ˈæŋɡrэli| |
2 | Она горька плакала | She was crying bitterly |ˈbɪtэrli| |
3 | Это не хорошо плакать целый день | It isn’t good to cry all |ɔːl| day |
4 | Детка, не плач | Baby, don’t cry |
5 | Большинство мужчин никогда не плачут | Most |moʊst| men never |ˈnevər| cry |
6 | Почему она плачет сейчас? | Why is she crying now |naʊ| ? |
Глагол cry. Полезные сведения
Если мы хотим сказать, что кто-то прокричал что-то, и не знаем глагола cry, то это не проблема, так как можно использовать другой глагол — shout |ʃaʊt|, который тоже означает «кричать». Пример: He shouted|ʃaʊtеd| at him angrily (Он накричал на него злобно).
А если мы не знаем слово «плакать» cry или weep, то можно употребить слово «tears» |ˈtɪrz| (слезы). Пример: She had tears on her eyes |ˈaɪz| (У нее были слезы на глазах). Если же совсем маленький словарный запас, то можно просто сказать: «Она была очень расстроена». Причем это можно сказать в различных вариантах.
Она была очень расстроена | She was very unhappy |аnˈhæpi| |
She was very sad |sæd| | |
She was very upset |аpˈset| |
|
|
Don't cry, Laura. It'll be OK. Не плачь, Лаура. Всё будет нормально .
'Stop!' she cried. Прекрати! - крикнула она.
I could hear |hɪr| his |hɪz| voices |ˌvоɪsэz| crying |ˈkraɪɪŋ| for help.
Я слышал его голос , зовущие на помощь.
This situation |ˌsɪtʃuˈeɪʃn| is crying |ˈkraɪɪŋ| for attention |эˈtenʃn| .
Эта ситуация требует неотложного внимания.
68.
cross | |krоːs| | пересекать, переходить, крест, кросс, крестик |
Глагол cross. Примеры и предложения с переводом
№ | Русский | Английский перевод |
1 | Он перешел улицу | He crossed the street |
2 | Мы переправимся через реку в течение десяти минут | We’ll cross a river in ten minutes |
3 | Нам нужно пересечь эту дорогу | We need to cross this road |roʊd| |
4 | Не пересекай линию | Don’t cross the line |laɪn| |
5 | Он пересек Атлантический океан | He crossed the Atlantic |эtˈlan(t)ik| Ocean |ˈoʊʃn| |
Глагол cross. Полезные сведения
Данное слово cross может быть не только глаголом, но и существительным. Существительное cross переводится как «крест». И несколько простых предложений со словом cross, выступающим в роли существительного.
Я ношу крест | I wear |wer| a cross |
Почему христиане носят крест? | Why do Christians |ˈkrɪstʃэnz| wear|wer| a cross? |
|
|
He crossed himself |hɪmˈself|. Он перекрестил себя .
I'll cross your name off. Я тебя вычеркну .
I was cross with her. Я был зол на неё .
Look both |boʊθ| ways |ˈweɪz| before |bɪˈfоːr| you cross the street.
Посмотри по обеим сторонам , прежде чем вы перейдёте улицу,.
He crossed to the window |ˈwɪndoʊ|. Он подошел к окну .
The old |oʊld| man looked |ˈlʊkt| cross and unfriendly |аnˈfrendli|.
Вид у старика был сердитый и неприветливый.
One line crossed the other |ˈаðэr|. Одна линия пересекла другую .
No cross, no fruitage |ˈfruːtɪdʒ|. Без труда нет плода. (посл)
The debt |det| is paid |peɪd|, the score |skоːr| is crossed.
Долг уплачен , счёт закрыт .
He crossed his arms behind |bɪˈhaɪnd| him. Он заложил руки за спину.
I watched |ˈwɑːtʃt| her cross the street. Я смотрел , как она переходила улицу.
69.
create | [kriˈeɪt] | Создавать, творить, делать, созидать, вызывать, производить, возводить, суетиться |
Глагол create. Примеры и предложения с переводом
№ | Русский | Английский перевод |
1 | Я создал новый метод обучения английскому | I have created a new |nuː| method |ˈmeθэd| of teaching English |
2 | Он создал наш мир | He created our |ˈaʊэ| world |
3 | Твое непослушание создает много проблем | Your disobedience |ˌdɪsэˈbiːdiэns| creates a lot |lɑːt| of problems |ˈprɑːblэmz| |
4 | Я создам новую программу для тебя | I’ll create a new |njuː| program |ˈproʊɡræm| for you |
5 | Он хочет создать лучшее будущее для своих детей | He wants to create a better |ˈbetэr| future |ˈfjuːtʃэr| for his children |ˈtʃɪldrэn| |
Глагол create - синоним данного глагола — глагол make. Просто, чтобы придать более точный оттенок, мы можем использовать глагол create. «Он создал этот мир» (He created our world). Вот это слово «создавать» даже в русском языке напрашивается. Конечно, можно сказать, что не создал, а сделал, и использовать глагол «make»- He made our world. Но всё-таки первый вариант звучит лучше.
|
|
И ещё. От глагола create образовано очень много интересных слов. Например: творчество, креативность — creativity; создатель — creator; творческий — creative. Вот один небольшой пример с прилагательным creative — He is a very creative person (Он очень творческий человек).
The company |ˈkаmpэni| was created 25 years |ˈjiэz| ago |эˈɡoʊ|.
Компания была создана двадцать пять лет назад.
He was |wʌz| created a lieutenant |luːˈtenənt|. Ему было присвоено звание лейтенанта.
Her behaviour |bɪˈheɪvjər| is creating a lot of problems |ˈprɑːbləmz|.
Её поведение создает массу проблем.
The machine creates a lot of noise |nɔɪz|.
Машина создаёт много шума .
We're trying |ˈtraɪɪŋ| to create a better |ˈbetэr| business environment |ɪnˈvaɪrэnmэnt|.
Мы стараемся создать лучшие условия для деятельности бизнеса.
70.
cover | [ˈkаvэ(r)] | накрывать, покрывать, обложка, крышка, покрывало, покров, чехол, охватывать, закрывать |
Глагол cover. Примеры и предложения с переводом
№ | Русский | Английский перевод |
1 | Накрой это чем-то | Cover it with |wɪð| something |ˈsʌmθɪŋ| |
3 | Нам нужно покрыть наши убытки | We need to cover our |ˈaʊэ| losses |ˈlаsэz| |
4 | Их мебель покрыта пылью | Their |ðer| furniture |ˈfэːnɪtʃэ| is covered with dust |dаst| |
5 | Земля покрыта снегом | The ground is covered with snow |snoʊ| |
Глагол cover. Полезные сведения
Данный глагол — не частый гость в разговорной речи. Часто он заменяется просто более простыми фразами. Ведь для того, чтобы передать идею, не обязательно использовать совершенно точные слова. В данном случае, глагол cover часто легко может замениться построенным предложением с предлогом on. Например, вот предложение номер пять из таблицы выше: «The ground is covered with snow». Мы можем также сказать: «The snow is on the ground everywhere» (Снег везде на земле) или же «The snow is all over the ground» (Снег по всей земле) и так далее. Не такой точный перевод, но изъясниться вполне можно. Главное, что передается идея и грамматически правильно.
Water covered |ˈkаvэrd| the floor |flоːr|. Пол был покрыт водой .
Cover up |ˈkэvэr ˌэp| the soup |suːp| to keep |kiːp| it hot |hɑːt|.
Закрой суп , чтобы держать его горячим.
Cover yourself |jоːrˈself| up |аp|, it's cold. Прикройся чем - нибудь , холодно .
We covered three states in two days. Мы проехали три штата за два дня.
She covered her face with her hands. Она закрыла лицо руками.
This paint |peɪnt| covers well. Эта краска хорошо ложится ( на поверхность ).
Cover the child with a blanket |ˈblæŋkɪt|. Укрой ребенка одеялом .
The city covers |ˈkаvэrz| 25 square |skwer| miles |ˈmaɪlz|.
Площадь города составляет 25 квадратных миль.
Is the cover|ˈkаvэr| on properly |ˈprɑːpэrli|? Крышка правильно лежит?
71.
count | [kaʊnt] | Считать, граф, счет, подсчет, итог, подсчитывать, счесть |
Глагол count. Примеры и предложения с переводом
№ | Русский | Английский перевод |
1 | Он сосчитал от одного до десяти | He counted from one to ten |
2 | Можешь ли ты сосчитать от одного до ста на английском? | Can |kæn|you count from one to a hundred in English? |
3 | Ты можешь рассчитывать на меня | You can |kæn| count on me |
4 | Я не думаю, что мы можем рассчитывать на него | I don’t think we can |kæn|count on him |
5 | Я еще не сосчитал деньги | I haven’t counted the money yet |jet| |
Глагол count. Полезные сведения. Предложение: «You can count on me» (ты можешь рассчитывать на меня). Когда мы говорим на английском языке, то важно помнить одно очень важное правило. Если мы что-то забыли или же не помним точно, Например, если мы не знаем «рассчитывать» (count), то мы можем сказать «You can trust me» (Ты мне можешь доверять). А если мы и это слово не знаем Можно просто сказать — Believe me.
You can|kæn| count on me.
Вы можете рассчитывать на меня.
Can |kæn| your daughter |ˈdоːtэr| count yet |jet|?
Ваша дочь уже умеет считать?
Count backwards |ˈbækwərdz|from 100.
Считайте в обратном порядке от 100.
The toddler |ˈtɑːdlər| could count to 100
Малыш мог считать до ста .
Sarah сan |kæn| count up to five yet |jet|. Сара уже умеет считать до пяти .
Count how many fingers |ˈfɪŋɡəz| I am holding up. Сколько я показываю пальцев ?
Your lack |læk| of experience |ɪkˈspɪriэns| could |kʊd| count against |эˈɡenst| you.
Недостаток опыта может обернуться против вас.
They bore |bɔːr| the title |ˈtaɪtl| Count of Nassau.
Они носили титул графов Нассау.
Count up all your money and see if you have enough |ɪˈnаf| sum |sаm|.
Подсчитай все ваши деньги и посмотри, наберётся ли у тебя нужная сумма.
Raise |reɪz| your hands up |аp| so that I can count them.
Поднимите выше ваши руки, так чтобы я мог сосчитать их.
72.
cost | [kаst] | Стоить, обходиться, дорого стоить, стоимость, затраты, цена, расходы, издержки |
Глагол cost – это неправильный глагол
вторая форма – cost , третья форма – cost
Глагол cost. Примеры и предложения с переводом
Дата добавления: 2019-09-08; просмотров: 118; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!