И 19. Особенности категории рода имен существительных. Варианты падежных



Окончаний имен существительных.

Особенности категории числа имен существительных.

При употреблении существительных в речи ошибки возникают прежде всего в

категориях рода, числа и падежа.

Категория рода в русском языке достаточно стабильна и легко узнаваема по значению

слова (содержательный признак) и по его окончанию (формальный признак).

1. В деловой речи слов мужского рода больше, чем слов женского. Например, в

определении традиционных профессий есть случаи существования двух форм рода (учитель

– учительница), но есть слова, имеющие только мужской род (врач, геолог). Для

подавляющего большинства названий новых профессий, входящих в сферу официальноделового употребления, эквивалента в женском роде нет: брокер, менеджер, дилер и пр.

Да и нужно ли создавать их искусственно? Речевая практика свидетельствует, что

параллельные формы возникают при обозначении лиц в том случае, если данная

специальность (профессия, род занятий, должность) в равной мере соотносится и с мужским

и с женским трудом: продавец – продавщица, заведующий – заведующая. И есть профессии и

должности, как традиционные, так и новые, преимущественно мужские: геолог, директор,

брокер. Словообразованиям, существующим в разговорной речи (директорша, бухгалтерша),

сопутствует сниженный, иногда пренебрежительный оттенок значения. В деловой речи это

недопустимо еще и потому, что возможно разночтение: директорша – это женщина-директор

или жена директора? Скорее второе.

Как же употреблять слова мужского рода, если в конкретном случае это понятие

соотносится с женщиной? В сочетании и с глаголами прошедшего времени и с

прилагательными существительное согласуется по законам сочетания слов мужского рода:

 Директор отдал распоряжение. Брокер Иванова – прекрасный специалист.

 Это положение распространяется и на падежные изменения слова: Иванову выбрали

председателем. Командировать ревизора Иванову.

 2. Несклоняемые существительные, как правило, – слова иноязычного

происхождения. Род несклоняемых существительных (знать его важно, чтобы не допустить

ошибок в согласовании слов) связан со значением слова. Прежде всего: одушевленный или

неодушевленный предмет обозначает данное существительное?

 3. Несклоняемые существительные, обозначающие неодушевленные предметы,

обычно соотносятся со средним родом (вето, кредо), за небольшими исключениями (кофе –

муж. р.).

 4. Несклоняемые иноязычные слова, обозначающие одушевленные предметы

(животных, птиц и т. д.), относятся к мужскому роду: маленький шимпанзе, разноцветный

какаду.

 5. Слова деловой сферы – название человека по профессии, социальному

положению – относятся к мужскому или женскому роду по соотнесенности с реальным

полом обозначенного лица: богатый рантье, старая леди.

 6. Только к мужскому роду относятся такие несклоняемые существительные

названной группы: атташе, буржуа, крупье, импресарио.

 7. К числу несклоняемых существительных женского рода относятся некоторые из

принятых обращений: мадам, мисс, миссис, мадемуазель, пани (но слова, имеющие

традиционные для женского рода окончание – синьора, сударыня – склоняются).

 8. Двуродовыми являются слова: визави, протеже, инкогнито. Их согласование

предопределяется полом лица, о котором идет речь: девушка – моя визави/, пришел ваш

протеже/ (мужчина).

 9. Род существительных с основой на мягкий согласный (рояль, бандероль, табель)

колеблется между мужским и женским, преобладающая тенденция – вариант мужского рода:

черный рояль, подписанный табель.

 10. Грамматический род сложно-составных терминов (кафе-столовая, фабрикапоставщик, фирма-партнер) определяется по ведущему слову, чаще по первому, более

значимому в данном сочетании: красивая витрина-стенд (витрина, использованная для

размещения стенда), большой завод-лаборатория (дополнительная функция завода), счет

фактура выписан.

 Категория числа имен существительных тоже достаточно сложна, некоторые ее

особенности могут провоцировать возникновение речевых ошибок.

 Так, большинство существительных, обозначающих предметы, имеет единственное

и множественное число.

 1. Существуют слова, употребляющиеся только во множественном числе: кавычки,

каникулы, сутки, счеты, чернила (названа лексика деловой сферы общения): и слова,

употребляющиеся только в единственном числе: крестьянство, молодежь, человечество,

профессура. Единственное число в данном случае отражает категорию собирательности.

 2. По аналогии возможно употребление в значении множественного числа

существительных в единственном числе: студент, клиент, покупатель (покупатель всегда

прав).

 3. Различие значений в формах единственного и множественного числа отчетливо

проявляется в употреблении слов группы «вещественных» существительных, обозначающих

такие продукты потребление, как масло, вино, сыр, табак.

 Единственное число таких слов обозначает вещество, массу, жидкость: крепкий

табак, отличное вино. Множественное число проявляется именно в профессиональном

употреблении названия продуктов, когда речь идет о рекламе (лучшие вина), о производстве

или поставках (сорта табаков, голландские сыры). Как правило, во множественном числе

употребляются слова на вывесках: «Вина, коньяки» (но – водка), «Сыры» (но – масло),

«Производственные масла и горюче-смазочные материалы». Форма множественного числа

используется для обозначения сортов, разновидностей продукта.

 4. У некоторых «вещественных» существительных среднего рода (пиво, печенье,

шампанское) множественного числа нет.

 Категория падежа. В системе падежей трудности употребления слова соотносятся

прежде всего с родительным и предложным падежами.

 1. Родительный падеж используется для таких значений слова-предмета:

 − при отрицании: нет времени, не хватает подписи;

 − при соотношении действующего лица и объекта: постройка дома, решение

собрания, составление отчета;

 − при обозначении «предмета в определенном количестве»: партия чая, много

народу.

 2. Вариантные падежные окончания возникают при употреблении слов мужского

рода в первом значении в сочетаниях типа: не показывать вида (у), нет износа (у), нет отбоя

(ю).

 Здесь правомерны оба варианта, формы на -у (-ю) убывают: происходит

подравнивание под общую модель родительного падежа для слов второго склонения: (нет

чего?) дома, здания.

 3. При употреблении слов в третьем значении таких случаев больше:

 − у имен существительных с вещественным значением: купить (чего?) сахар(у),

сыр(у), чая(ю).

 В речевой практике выбор варианта окончания А-Я или У-Ю определяется

сочетанием слова: в глагольных сочетаниях предпочтение отдается У-Ю (отрезать сыру,

налить чаю); при наличии определения более принято окончание А-Я (стакан горячего чая);

то же окончание А-Я – при сочетании с другим существительным (конкретное обозначение

количества): тонна сахара, килограмм сыра.

 − в устойчивых выражениях закрепился вариант окончания У-Ю: дать маху, сбиться

с толку, спору нет.

 4. В предложном падеже варианты окончаний также соотносятся с

существительными мужского рода: в цехе – в цеху, в лесе – в лесу.

 Вариант окончания У-Ю предпочтителен тогда, когда слово употреблено в

обстоятельственном значении (возможны вопросы: где? откуда? как?): растет в лесу (но – о

лесе), работает в цеху, вышел из дому, держать на весу, находиться в строю.

 Употребление форсы У-Ю более характерно для профессиональной речи и имеет

оттенок просторечия; форма окончания – Е имеет книжный характер. Сравните: в отпуске – в

отпуску, в цехе – в цеху, на грунте – на грунту.

 5. Параллельные формы родительного падежа во множественном числе отмечаются

у существительных всех родов. Здесь предписания нормы более строги: пара сапог, но не

сапогов (это грубая ошибка). Это так называемое нулевое окончание, характерное для

следующих групп существительных:

 − названия парных предметов: (пара) ботинок, валенок, чулок (но – носков);

 − названия некоторых национальностей: (много) англичан, армян, башкир, болгар,

грузин, лезгин, осетин, румын, терок, цыган (но – киргизов, таджиков и др.);

 − некоторые названия единиц измерения, обычно употребляющихся с именами

числительными: (несколько) ампер, ватт, грамм и др.; здесь в некоторых случаях возможны

два варианта: граммов – грамм, килограммов – килограмм.

 6. Для родительного падежа множественного числа некоторых существительных

женского рода нормативными являются формы:

 − до/мен, кочере/г, спле/тен, кро/вель;

 − доле/й, свече/й, приго/ршней. (Обратите внимание на разницу в ударении).

 


Дата добавления: 2019-07-15; просмотров: 229; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!