Глава 9.3. Деликатная проблема 8 страница



* * *


Винты дирижабля беззвучно рассекали воздух, двигая небольшое воздушное судно к цели. По приказу принца маршрут был проложен так, что большую часть времени транспорт летел над облаками, избегая взглядов ненужных свидетелей с земли: из-за того, что пегасы отгоняли большую часть облаков с населённых областей, над необжитыми просторами королевства довольно часто можно было встретить скопления облаков, отчего местность начинала напоминать Дэсу человеческую Землю, где управление погодой было работой самой природы.
Осознавая, что даже улучшенная модель дирижабля имела ограниченную скорость, большая часть отряда довольно скоро покинула открытую палубу судна, разбредясь кто куда: досыпать в личных каютах или завтракать второй раз в общей комнате. В какой-то момент снаружи остался лишь человек и единорожка, стоящие у носа воздушного корабля и бездумно наблюдая за парящими под ними облаками.
— Полет займёт какое-то время, — словно возвращаясь к прерванному разговору заговорила Мистхил, не отрывая взгляда от периодически появляющейся внизу земли.
— Угу. Стража успеет подготовить дополнительную информацию о том, кого можно беспроблемно заменить, — лич в человеческом обличии перевёл взгляд на солнечное светило, и его глаза едва заметно сверкнули, стоило чародею почувствовать отголоски силы Селестии на солнце.
— Думаешь, Эдмон ничего не успеет сотворить? — немного повернув голову, она успевает заметить кивок командира и слабо хмурится. — Откуда может быть такая уверенность?
Дэс молчит ещё несколько секунд, после чего извлекает из-за пазухи пару листков светло-синего цвета с надписью «Мэрфолл» сверху. Понимающе кивнув, пони вновь смотрит вниз: сигнальные листы, созданные принцессой Луной и, если ей не изменяет память, принцессой Твайлайт, были способом мгновенного обмена информацией. К сожалению, процесс изготовления и зачарования подобных предметов достаточно долгий и энергоемкий, чтобы отвлекать принцесс от их дел на подобное занятие.
— Что заставило этого «Дантеса» заняться таким делом? — Мистхил стукнула копытом по доскам палубы и махнула хвостом. — Я, конечно, слышала, что в каких-то странах мы считаемся «забавными»… — это слово кобыла произнесла с нескрываемым отвращением, ясно давая понять, в каком смысле оно было использовано, — но мне казалось, этим занимаются, ну…
— Не пони, — понимающе кивнул собеседнице чародей и извлёк на свет трубку, куда начал неторопливо забивать тёмный сбор. — Хочешь немного поучительности из иного мира?
Кобыла насторожила ушки, чем вызвала невольную улыбку у принца, сосредоточенно подпаливающего «табак» темным огоньком на кончике большого пальца.
— Все смертные существа изначально имеют изъян, и заключён он… — Дэс сделал паузу, раскуривая трубку, — и заключён он в том, что все смертны.
Собеседница недоуменно приподнимает бровь, однако решила промолчать.
— Все, абсолютно все страхи, желания, действия глубоко в начальной натуре своей имеют один твёрдый и неисправимый постулат: все смертно. Да, даже любовь, — едва открывшая рот пони тотчас осеклась. — Ведь земная любовь в высшей сфере значения обозначает нахождение кого-либо, с кем можно разделить короткую смертную жизнь. За последним порогом вещи выглядят… иначе. — Дэс делает затяжку и выдыхает облачко пара. — Любовь там отличается от того, что представляют себе смертные, однако для достижения этого состояния оба в этой цепи должны быть и чётко осознавать тот факт, что смерть не имеет уже той власти.
— И на что это похоже? — Мистхил пытается поймать взгляд лича, однако он устремлён куда-то вдаль, за пределы этого мира.
— Мои возлюбленные смертны.
— Но принцесса Луна и…
— Не могут постареть, — прерывает её на полуслове маг и вновь затягивается. — Но моя любовь к ним связана вечным и неизбывным страхом, который даже они, аликорны, не могли бы испытывать к смертным жеребцам и кобылам. Для них есть малая доля надежды встретиться с возлюбленными за чертой. А я уже там, и что делать мне, если я не смогу найти их за той чертой.
— Ну да… — тихо пробормотала сама себе кобыла. — Ведь вы тут, а не, эм, «там».
Услышав тихий смех, она невольно поворачивается в сторону собеседника.
— Мистхил, я «там» всё это время. Вот только, в отличие от обычных умерших, та часть сущности, что навеки отправилась на заслуженный покой, не может рассказать мне нынешнему, где вообще находится. Более того, даже эта часть… — он прерывает себя на полуслове и качает головой. — Забудь. Надо лишь понимать, что все желания и поступки совершаются и претворяются в жизнь лишь из-за того, что мы жаждем получить чего-нибудь до своей кончины. Оттого даже среди пони, отличающихся в большинстве своём достаточно мягким характером на фоне других рас, есть те, кто жаждет чего-то большего. Наш клиент, скорее всего, жаждет такой банальщины, как деньги и власть.
— Власть? — единорожка непонимающе покачала головой. — Какую власть может он получить, продавая своих же сограждан?!
— Вот поэтому вы, пони, и считаетесь в данный момент одной из самых мирных рас, — Дэс коротко хохотнул и взъерошил гриву кобыле, не выпуская трубку. — Власть над рабами, разумеется. Пойманные, заключённые в цепи или верёвки, их жизнь буквально зависит от воли их хозяина. К подобному чувству можно быстро привыкнуть.
— А правители такого не ощущают? — хитрая улыбка на лице пони даёт понять, что вопрос по сути своей шуточный, однако чародей качает головой:
— Разумные правители понимают, что они сидят на троне из драгоценных камней, грани которого жаждут оставить на его коже кровоточащий порез — столь высока бывает плата за, казалось бы, абсолютную власть.
— А неразумные?
— А неразумные заканчивают свой путь на гильотине или острие кинжала, — некромант пожимает плечами и выдувает колечко из пара.

Глава 12.2. Город на море


Путь от места, где опустился дирижабль, до самого городка занял не так уж много времени, даже учитывая тот факт, что шли мы по довольно густому лесу. Разбившись на пары ещё у нашего воздушного судна, мы с Грей Клауд были вынуждены сделать небольшой крюк: по плану мы входили в город через северные ворота и, изображая парочку, должны были какое-то время походить по городскому рынку и лишь после этого направиться в штаб-квартиру. К счастью, Ночная Стража через третьи лица приобрела небольшой, тщательно огороженный домик в западной части Мэрфолла, там, где город подступал к морю. Вторым удачным моментом было то, что располагался этот дом недалеко от самого порта, дабы была возможность контролировать суда в случае необходимости.
— Эта одежда меня не полнит? — фестралка с сосредоточенным лицом крутилась на месте, всерьёз сосредоточившись на столь «животрепещущем» вопросе. Правда, со стороны это больше напоминало попытку покрасоваться аппетитным крупом, затянутым в прилегающую к шёрстке ткань.
Мне ничего не оставалось делать, кроме как сокрушённо покачать головой и поправить тёмные очки, за которыми я намеревался прятать глаза с бирюзовыми зрачками: вряд ли в этой глуши королевства кто-то точно знал о такой особенности недавно вернувшегося принца, однако бережёного Тьма бережёт. К тому же, отвара хватало лишь на одну дозу, отчего я даже не мог примерить на себя шкуру какого-нибудь гражданина Кантерлота. Вот и вынужден теперь кутаться в серый плащ, застёгивающийся на животе во избежание конфуза с отображением кьютимарки, уж её, полагаю, теперь знают многие.
— И шляпа, — говоря скорее с самим собой, натягиваю на голову вышеуказанный предмет и поворачиваясь к кобыле. — Ну, как?
— Неплохо, неплохо, мда… — пони обошла меня по кругу, внимательно оглядывая с головы до рога. — Неплохой жеребец мне на миссию попался, да, — Грей Клауд толкнула меня бедром и первая вышла на дорогу, покачивая крупом. — Дорогой, ты идёшь?
Стараясь не обращать внимания на специально переигрывающую фестралку, тщательно упаковываю вещи в седельную сумку. Миг — и магические руки опускают её на меня, после — пропадают из виду. Увы, от подобного заклинания придётся отказаться: это, кажется мне, выдаст во мне принца ещё быстрее, чем глаза. За саму форму морды я вообще не волновался, ибо уже давно усвоил, что спешащие по своим делам люди или пони не заморачиваются о том, чтобы вглядываться в лица окружающих. А уж как выглядит лицо принца в облике аликорна вообще последняя тема, которую будут запоминать жители далёкого западного городка.
Первое, что сразу отличало Мэрфолл от малых городов центральных областей королевства — довольно внушительная городская стена, призванная защищать город от возможного проникновения какого-нибудь дикого лесного зверя. Разумеется, оставалась возможность проскользнуть по воздуху, однако парящие то тут, то там пегасы из городской стражи красноречиво показывали, что они, в отличие от защитников столицы, на работе хуи не пинают.
— Интересно, что должны пинать кобылы? — кажется, свои мысли я озвучивал вслух, так как Грей Клауд ответила практически без запинки:
— Чужие, я полагаю.
— Жестоко, — невольно поёжившись, вспоминаю силу удара у тренированного пони и инстинктивно дёргаю хвостом.
От следующей реплики меня спасло лишь то, что мы уже достигли ворот и под внимательными взглядами стражниц вошли в Мэрфолл. По большей части их наличие объяснялось необходимостью отбить внезапную атаку лесных хищников, чем досмотр приехавших.
— Знать бы, где тут этот рынок… — кобылка снизила голос до драматического шёпота, но отвечать ей смысла не было: даже не изучи я карту до прибытия сюда, поток горожан в любом случае вывел бы нас в пункт назначения.
— Это мы удачно зашли, — невольно присвистываю, глядя на оживлённо бурлящую площадь, заполненную разными прилавками.
Да уд, куда там Понивиллю во время сезонных распродаж! От обилия товаров разбегались глаза — сказывалось расположение города. Будучи удобным местом для краткого отдыха во время плавания, город предоставлял дополнительную точку сбыта множества товаров, и лишь тот факт, что большая часть купцов занималась торговлей внутри королевства, не позволил Мэрфоллу превратиться в большой торговый город.
— Главное — не ляпнуть Рэрити про этот рынок, — не сдержался я, с удивлением обнаружив себя за прилавком, заваленным шёлком. С трудом справившись с желанием прикупить пару рулонов, дабы в дальнейшем заказать портным что-нибудь эдакое, делаю несколько шагов назад под смеющимся взглядом немолодой кобылы, безмолвно наблюдающей за моей душевной борьбой. — О чем я и говорю, да, дорогая? Дорогая? — не обнаружив рядом с собой фестралку, растерянно оглядываюсь по сторонам, однако вскоре замечаю Грей Клауд застывшей у витрины со сладостями. Подойдя к ней поближе, пытаюсь понять, на что же она уставилась, и не могу сдержать улыбку: тонкие полоски яблочной пастилы стали целью охотничьей стойки нашей ночной разведчицы.
— Хотеть, — не отрывая взгляда от сладости заявила кобыла. — Дорогой, я хочу пастилу, — голос её был полон решимости и жажды поглощения вкусняшек.
— Неисправима, — был мой вердикт, когда я извлёк из седельной сумки кошелёк и положил пару монеток на прилавок. — Дайте две вот этой особе.
— Приятного аппетита, — улыбнулся старый, но все ещё бодрый единорог, стоящий за прилавком. Одним движением он смахнул монеты и выложил перед кобылкой две порции лакомства.
К своей гордости могу сказать, что чувство долга пересилило желание скупить половину рынка, и в нужный час мы оказались рядом с забором, предварительно проверив всё вокруг на предмет слежки или случайных любопытных морд. Осторожно постучав по калитке, мы быстро скользнули в едва приоткрывшуюся щель и быстрым шагом зашагали к дому, представляющему из себя нечто вроде двухэтажного строения, ничем не выделяющегося среди других зданий этого города, не считая несколько более высокой ограды.
Любоваться домом было некогда, так что мы вместе со всё ещё жующей пастилу кобылой как можно быстрее пересекли открытое расстояние до двери и зашли внутрь. Большая часть отряда была уже там, занятая распределением оборудования, подготовленного местными ячейками Ночной и Дневной Стражи.
— Мой принц, — при виде меня одна из кобыл поспешно отложила в сторону какую-то карту и отдала часть. — Мы готовы служить.
— Вольно. Действуем согласно плану, — короткая отмашка ногой — и бывшая стражница границ коротко кивает и возвращается к прерванному занятию.
— Как добрались? — большая часть команды отчего-то ухмыляется и бросает взгляд в сторону Ниры и Скай Стоуна. — Что уже умудрились сделать?
— Ничего, что повредило бы заданию, — честно стараясь скрыть улыбку ответил за них Мистспиер на правах их Капитана. — Только Стоун решил вжиться в роль жеребца необычной пары и умудрился украсть поцелуй у нашей грифины. Если бы не наше присутствие в нескольких метрах от этого обормота, она бы его на лоскуты ещё на входе в город пустила.
— Это того стоило, — нагло заявил пегас под змеиное шипение небесной охотницы и с довольным видом потёр щеку, на которой был отчётливо виден след чего-то среднего между пощёчиной и удара когтистой лапой.
— Охренеть — не встать, — резюмировал я поведение своих подчиненных и покачал головой. — Как на это отреагировала стража у ворот?
— Зная нравы грифонов — всласть похохотала, мой принц, — Мистхил лишь закатила глаза и зажгла на кончике рога огонёк. — Я как раз собиралась его подлечить.
Сбросив седельные сумки на пол, обращаюсь в человека, предварительно сняв плащ и шляпу с очками, дабы не отправить их в личное подпространство.
— Ладно, занимайся этим обалдуем. Найт Стар!
— Да, мой принц? — фестрал поднял голову от карты города и провёл копытом по гриве. — Мой отчёт и список наилучших кандидатов на замену уже готов.
— Великолепно. Эти самые кандидаты знают о второй жизни нашей цели? — взглядом найдя единственный более-менее большой стул, пододвигаю его к себе с помощью «телекинеза».
— Нет. Это позволит нам избежать возможных трудностей, связанных с недостатком информации о его делишках. Знаете, кодовые фразы или особые жесты требуют большего времени для выявления, а если мы просто схватили бы его подельников и вытрясли нужные знания… — фестрал нахмурился и махнул ногой. — Даже чейнджлингам, как я понимаю, требуется некоторое время, ведь эти фразы или жесты не являются частью характера, а оттого вызубрить их до автоматизма будет не так просто.
С этим аргументом я и не думал спорить, к тому же, если отчёты Стражи верны, поимка товара ещё не началась, что давало время проверить навыки Пенанса и, если получится, внедрить в старую гвардию. Он, правда, в отличие от дезертира Фаерфлая, больше специализировался на инфильтрации, но все ещё неплохо владел навыками… ну, назовём это «рукопашным боем».
— Отлично. Тогда пора выбрать наши личины на эту операцию.
— Прошу, — фестрал широким жестом выложил несколько личных дел с фотографиями, позволяя всем присутствующим погрузиться в чтение. Нам было необходимо найти двоих жеребцов, знакомых друг с другом достаточно близко, чтобы никто не удивил тот факт, что они часто видятся.
— Эти подойдут, — наконец сделал вывод чейнджлинг из Ночной Стражи, пододвигая три папки. — Дагер Лэр, капитан купеческой кампании, владелец корабля «Фараон», — искажённый пони задумчиво провёл копытом по бумаге. — Не знаю, что это значит, правда…
— Дальше, — не желая вдаваться в объяснения, взмахом руки заставляю чейнджлинга продолжить.
— Дагер Лэр — довольно предприимчивый капитан, недовольный компанией, возглавляемой Эдмоном, он, однако, не решается действовать в открытую, поддерживая иллюзию дружеских отношений. Знал бы он половину того, что известно нам… — жеребец позволил себе фыркнуть и постучал ногой по столу. — Кстати, обычно он не использует полное имя, предпочитая называться…
— …Дангларом, — понимающе кивнул я, рассматривая портрет земного пони с оранжевой шкурой и светлой, почти белой гривой.
Чейнджлинг на мгновение запнулся и нахмурился. Мне кажется, он пытался вспомнить, читал ли я дело именно этой цели, однако не стал подталкивать подданного к каким-либо выводам. Что же, по крайней мере, здесь он уже капитан корабля.
— А… да, — очнувшись от раздумий, жеребец моргнул алыми глазами и пододвинул к себе второе дело.
— Хм, мистер Вайлфорт. Судья Мэрфолл, довольно опытный в своей сфере единорог. По нашим сведениям, он копает под Эдмона, однако ему недостаёт улик и ресурсов. Увы, желание прославиться сводит его усилия на нет, ведь он не желает привлекать власти города для более тщательной проверки. Довольно честолюбивый пони.
— Я так полагаю, он некогда побывал в восточной части Эквестрии, откуда привёз новый стиль и поведение, — не давая продолжить чейнджлингу, забираю портрет жеребца и с любопытством разглядываю белого единорога в достаточно вычурной одежде. — Столичные манеры, наверно, и называть себя просит иначе? Вильфор, я полагаю?
На этот раз серьёзно задумались уже все.
— Я точно помню, что Дэс не открывал эти три дела, — наконец высказала общую мысль Мистхил, на всякий случай пододвигая к себе третью папку из выбранных Пенансом. — Что указано в третьей?
Улыбка касается моих губ, когда я бросаю взгляд на портрет белошкурого пегаса с красно-пепельной гривой.
— У Эдмона есть кобыла, в обществе которой он появляется чаще всего?
Пенанс недоуменно приподнимает бровь. Вся его фигура выдаёт полное непонимание.
— Разумеется, это в докладе не было указано, ведь изначально целью операции оперативниками предполагалось убийство цели, понимаю. Ну так?
— Д-да. Пегаска по имени Мерси.
— Её имя, я полагаю, никак не изменилось. Ну, этот Флейм, — я ткнул пальцем в сторону папки, которую наша целительница всё ещё прижимала к себе, не сводя с меня изумлённо-подозрительного взгляда, — является достаточно дальним родственником Мерси, пытаясь отбить её у Эдмона. Профессию его я не знаю, увы.
— А-а… Э-эм… — Мистхил очень подозрительно осмотрела меня с ног до головы насколько это было возможно, после чего на её лице мелькнуло понимание. — Ты заранее узнал всё через сеть разведки!
— Ага, а потом весь день учил биографию всех, — тут я широким жестом указал на разложенные папки, — возможных претендентов на замену, дабы потом этим похвастаться.
Признавая правоту заявления, единорожка неуверенно кивнула, однако теперь её лицо выдавало полное замешательство.
— И как тогда?..
Одарив пони невинной улыбкой, пододвигаю к себе дело местного Вильфора и, наконец, приступаю к внимательному чтению. Пенанс же выбирает Дагер Лэра, тотчас превращаясь в земного пони. Стоило погаснуть свечению от превращения, как вся дружная компания уставилась на меня в ожидании. Им, видимо, не терпелось узнать, могу ли я превращаться на манер простых искажённых пони. К моему неизбывному сожалению — нет. Я всё же лич с филактерией в виде гуманоидного тела, а любое изменение формы требует серьёзного изменения в магической структуре моей сущности. Но всегда можно найти лазейку…
Флакон с отваром моего собственного изобретения вновь был извлечён на белый свет и тотчас стал центром внимания местной ячейки Стражи: все они несколько напряглись, учуяв магию смерти — в отличии от «ветеранов», довольно часто ощущавших мою магию, у этих пони сработал инстинкт самосохранения.
Вытащив пробку, в несколько глотков осушаю флакон и прикрываю глаза от удовольствия: все же вкус отвара темной алхимии определённо зависит от того, кто приложил руку к созданию. Довольно значимое отличие от обычной алхимии, когда ты можешь определить зелье по вкусу.
— Ну-ка попробуем… — по телу проводит волна пламени, скрывающая меня от взглядов собравшихся, а секундой позже я имел сомнительное удовольствие наблюдать белые ноги жеребца, в которого я превратился.
— Зеркало бы, — голос явно отличался, в нем отсутствовали обычные мягкие нотки, отчего создавалось чувство необычной новизны.
Из пролевитированного Мистхил зеркала на меня взглянул белый единорог с фиолетовой гривой. Если быть откровенно честным, Вильфор кого-то напоминал, причём из достаточно близкого круга знакомых, но кого? Решив пока оставить этот вопрос без ответа, перевожу взгляд на собравшихся. Судя по взглядам, это их определённо впечатлило.
— Чего уставились? — я постучал копытом по столу. — Вторая часть операции — аккуратно обрабатываем выбранные цели.
Разумеется, со стороны этот план мог показаться непродуманным: совершать превращение следовало после изъятия «оригиналов», однако явные признаки примерной череды событий позволяли подобные допущения. Ну, не считая того небольшого факта, что я успел переслать несколько инструкций местной ячейке Ночной и Дневной Стражи ещё с дирижабля.
— Итак, всё ведь уже сделано?
Кажется, теперь удивился даже Пенанс, чейнджлинг в облике земного пони непонимающе смотрел на своих коллег, кивнувших мне в ответ.
— Разумеется, мой принц, семья Вильфора проинструктирована, у Флейма и Дагер Лэра близких родственников в этом городе нет. Мы, правда, не знали, кого из этих трёх вы выберете, оттого не могли… изъять их всех и… — Ночная Стражница на мгновение замолкла, но после моего кивка продолжила: — По вашему приказу участвовать в операции должны трое. У вас есть дальнейшие инструкции?
Покачав головой, я перевёл взгляд на своих «ветеранов».
— Это называется — действовать наперёд. К счастью, в данном деле у нас есть неоспоримое преимущество, о котором я хотел бы умолчать. Наша задача на данный момент — обыграть всё так, чтобы новость о поимке работорговца прозвучала на всю Эквестрию, но обыграть сей момент без нашего явного вмешательства. Разумеется, стоит помнить о том, что Эдмон не действует совсем один, как и возможность наличия пленников. Не стоит давать в копыта злоумышленников дополнительные рычаги воздействия.
Можно было сказать, что они прониклись, но большинство прекрасно понимало, что столь простое дело можно было сделать намного проще. Не объяснять же им мою двойную заинтересованность в данной ситуации.
Оставшись в доме до позднего вечера, я тщательно репетировал поведение единорога, однако ввалившаяся в комнату грифина заявила, что «все эти жеребцы одинаковые, главное — не забывай на кобылу свою запрыгивать», после чего получила подушкой в лицо и скрылась за дверью. Ее можно было понять: на задание по изъятию отправились фестралы и чейнджлинги, а последнее время настоящей работы для нашей небесной охотницы как-то не находилось.
«Будет так изводиться — отправлю за шкурой гидры или мантикоры. И пусть Скай Стоуна с собой берет, чтобы мозг ей подъедал всю операцию» — это додумывал уже на кровати, лениво залипая в одну точку. Звук открывшейся двери внизу заставил навострить уши и скатиться с кровати: стоило снять все подозрения несчастных жеребцов и попрактиковаться в поведении с помощью самого оригинала. Та ещё ночка…


Дата добавления: 2019-02-26; просмотров: 342; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!