Дадли распахнул дверь и схватил метлу за рукоять, мгновение — и он втащил ее в салон. Толстяк с трудом пере-правил метлу на заднее сиденье, чтобы она не мешала вести машину.



- Молодец, Дадли, — сказал Гарри, резко повернув руль, так что завизжали шины.

- Гарри, и долго мы сможет от них убегать, ведь бак не вечен.

- Нужно выбить их из колеи, чтобы врезались в какой-нибудь фонарный столб, например… — еще один поворот и юноша чуть не упал на пассажирское сидение.

Именно так они и решили. Гарри несся по трассе на огромной скорости, не обращая внимания на посты. Вскоре за ними уже мчались две полицейские машины. Пожиратели не отставали, и Гарри приходилось делать крутые виражи, пытаясь заставить машины преследователей впечатываться в мусорные баки и столбы, но им не везло — Пожиратели умело лавировали. До ребят иногда доносились требования полицейских остановиться, но никто да-же и не собирался снижать скорость. Гарри вел в меру своих сил, пару раз его все же заносило на мокром асфаль-те, и он цеплял обочину. «И нужно было мыть асфальт именно сейчас», — бурчал Гарри. Дадли молча и затрав-ленно смотрел на дорогу. Впереди мелькали фонари и ни одной машины, что весьма устраивало всех.

Гарри не знал, где живет Рон, точнее, не знал дороги туда, он даже не представлял себе дорогу в Лондон. Однако, пока самое главное — избавиться от преследователей, а бак ведь не бесконечен. Осталась половина, а они так и не оторвались от погони. У Гарри уже нога устала давить на педаль газа, но остановиться он не мог «Не нужно сда-ваться» — отчаянно шептал юный волшебник. Они, наверное, уже миновали немало заправок и населенных пунк-тов, но прекращать движение было нельзя. Все бы ничего, но Пожиратели стали пускать в них заклинания, и ма-шину кидало из стороны в сторону. Вскоре перед ними предстал переезд, и как назло, приближался поезд, крас-ные огни мигали, а шлагбаум опускался. Гарри решился на отчаянный шаг — попытаться успеть проехать перед поездом.

- Гарри, не делай этого. Ты не успеешь, — пропищал Дадли.

- У нас нет другого выхода, — ответил Гарри, вцепившись в руль.

- Это опасно, и мы не успеем.

- Лучше умереть, чем попасть в лапы Пожирателей, — прошипел Гарри.

Гарри вдавил педаль газа, а Дадли закрыл глаза. Машина мчалась к шлагбауму, Гарри вцепился в руль так, что побелели костяшки пальцев, нога дрожала от напряжения. Все мышцы и нервы были на пределе, Гарри ста-рался не моргать, от чего глаза сразу заболели. Справа уже приближался поезд, освещая все ярким светом фар. Машина сшибла хлипкий шлагбаум и понеслась на перерез поезду. От белого света заломило глаза, и Гарри за-жмурился. Надрывный вопль гудка вибрировал, сверля и выворачивая наизнанку, это становилось невыносимо, и вдруг — мгновенно оборвалось. Они проскочили?…

Человек в черном, которому изрядно досталось от Гарри и Дадли перед побегом, поднялся с земли и посмотрел вдоль по улице. Там появилась группа людей, волшебник направился им навстречу. Один из пришедших поспе-шил к нему, это был старик, его длинная серебряная борода мерцала в полумраке.

- Северус, как вы? И где мальчики? — спросил он.

- Сбежали на машине, — прошипел в ответ Снейп, снимая капюшон. — Этот мальчишка ударил меня, а его кузен дверцей машины меня сбил. Поттер совсем распустился.

- Ну, Северус, успокойтесь. Гарри ведь можно понять, он испугался и нападал на любого незнакомца. Он точно принял вас за Пожирателя, — успокаивал его Дамблдор.

- Он даже не дал мне слово сказать, а сразу в драку, а потом на бешеной скорости умчался, — Снейп вошел в дом и оглядел и прикинул масштабы разгрома. Кое-где были повалены подставки для цветов. Осколки огромной вазы валялись по всей лестнице, дверь в комнату Дадли при ударе рассыпалась в щепки, искромсав дорогой ков-ролин.

- Как чувствуют себя Дурсли? — спросил Дамблдор у Артура Уизли.

- Они пока еще в шоке и нам пришлось усыпить их. К тому же они спрашивали о сыне, — ответил тот. — И еще Вернон кричал, что если Гарри разобьет машину, ему не жить.

- Ну, это мы уладим, — улыбнулся Дамблдор. — Только надеюсь, что они не попадут в аварию.

- За Поттера нельзя ручаться, — хмыкнул Снейп.

- Какой урон нанесен дому и соседям? — Дамблдор проигнорировал слова профессора.

- Ну, дом в полном порядке, только разбитая ваза, пара выбитых дверей и кровь на полу у комнаты Гарри. Со-седи очень интересовались случившимся, но эту проблему мы уже уладили, — Артур тяжело вздохнул. — Инте-ресно, где сейчас Гарри и его кузен?

- Этого мы пока не знаем, — вздохнул Дамблдор, когда в дом вошел Хмури.

- Похоже, я знаю, где мальчишка, — прохрипел он, сверля глазами Снейпа. — Какая у них была машина?

- У Дурслей серый джип, а Пожиратели на черном,— непонимающе ответил Снейп. Похоже, магловские маши-ны были ему не в новинку.

- Точно, — обрадовался мракоборец.

- Что точно? — прошипел Снейп.

- Я слышал по магловскому радио, что на шоссе замечены две…как их там…, — скривился Шизоглаз, — махины, которые неслись, не реагируя на полицейские требования. Причем могу заметить, на огромной скорости.

- Ну-ну, Поттер еще и умеет водить, — хмыкнул Снейп.

- Главное, чтобы им удалось скрыться от Пожирателей, — вздохнул Дамблдор. — А мы пока займемся домом и его родственниками. Артур я думаю тебе лучше вернуться в Нору, по-моему, Гарри как раз к вам едет.

Гарри открыл глаза и увидел перед собой дорогу, стук колес поезда утопал в тишине сзади. Это значит, что у них получилось, и преследователи остались позади. Злополучный гонщик издал победный клич, Дадли открыл глаза и во весь рот улыбался. И, правда, джип Дурслей успел проскочить перед поездом в последний момент, а Пожи-ратели смогли во время затормозить и не въехать в него, что не удалось сделать полицейским машинам. Две «Ауди» влетели в последний вагон поезда и перевернулись, что дало возможность скрыться Пожирателям. Гарри был настолько счастлив, что, не обращая внимания на красную лампочку, гнал дальше. Но вскоре мотор стал глохнуть и джип встал.

- Черт! — Гарри стукнул кулаком по рулю и вылез из машины, ноги дрожали после постоянного напряжения.

- И что дальше? — Дадли вылез за ним.

- Что, что, не знаю что? — огрызнулся Гарри и достал палочку. — Направление, — палочка повернулась на руке. — Нам нужно двигаться в том направлении, чтобы попасть в «Нору».

- Куда? — переспросил Дадли.

- В дом моего лучшего друга, — ответил Гарри, доставая из салона метлу.

- Мы что полетим на этом? — с подозрением поинтересовался Дадли.

- Ты предлагаешь, что-то иное?

- Ну, ты же волшебник. Вот и создай бензин, — невинно сказал Дадли.

- Да, я волшебник, но вещи из воздуха не создаются, — огрызнулся Гарри. — Другого выхода у нас нет.

- Ты думаешь, я полечу на этом?

- Можешь оставаться здесь и ловить попутку, вдруг тебе повезет, и это окажутся Пожиратели, — Гарри переки-нул ногу через рукоять метлы.

- Ты думаешь, она выдержит?

- Не знаю, но стоит попробовать, по крайней мере, отлетим подальше от трассы.

Через пару минут они уже летели над лесом, и Гарри осматривался. Взлетали они нелегко, метле тяжелова-то было выдерживать такой груз — сам Гарри уже не маленький, да еще и Дадли. «Молния» летела медленно, пе-риодически проваливаясь вниз, и тогда Дадли судорожно цеплялся за кузена. Сколько они летели, Гарри уже не помнил, но ночь уже приближалось к рассвету. Беглецы двигались строго на юго-запад, именно в том направле-нии, по мнению Гарри, находился дом Уизли. Постепенно они заметили, что начинает светать, и лететь по небу стало небезопасно.

- Скоро рассвет и нам придется идти дальше пешком, — констатировал Гарри.

- Это меня устраивает, потому что у меня затекли ноги, — ответил ему Дадли.

И тут, к их вящему ужасу, метла вдруг стала замедлять ход и падать, Гарри попытался ее выровнять, но это ока-залось уже слишком для Дадли. Он отпустил руки и соскользнул с древка, Гарри в ужасе развернул метлу и по-несся к кузену, который с огромной скоростью падал куда-то к лесу. Маг вытащил палочку и закричал: «Вингар-диум Левиоса». Это замедлило падение Дадли, и он приземлился в мягкую траву, а вот лучший ловец Хогвартса летел прямиком в болото, пытаясь на ходу вывести метлу из пике, но тщетно. С влажным хлюпаньем он рухнул в болотную жижу. Метла же практически утонула, и ее невозможно было схватить рукой.

- Черт, черт, черт! — Гарри выкарабкался на берег, схватившись за камень. — Акцио! — крикнул он, метла вы-скочила из трясины.

Вид у «Молнии» был не очень красивый. Рукоять вся в склизкой тине, в хвосте запутались водоросли. Гарри по-пытался их снять, но сломал несколько прутьев. Счистив с рукояти грязь, он увидел, что все древко поцарапано. Гарри отпустил ее, метла не зависла в воздухе, как обычно, а просто упала в траву. Наверное, везти такой тяже-лый груз для нее было чересчур, да и купание в болоте довершило дело. Теперь на этой метле точно в квиддич не поиграешь.

- Ну вот, теперь я без метлы, — мрачно констатировал он и опустился в траву.

- И что дальше, идем пешком? — Дадли смотрел куда-то вдаль и вдруг вскрикнул. — Там шоссе!

- Где! — Гарри вскочил.

- Там за полем шоссе, я уверен, потому что слышу шум машин.

- И, правда, — Гарри прислушался. — Вперед.

Они пошли по лугу, трава была очень высокая и скрывала их практически с головой. Дадли плелся сзади, периодически постанывая. Сколько они шли, Гарри не знал, но давно рассвело, и августовское солнце пекло го-лову. Одежда сразу высохла, но остались зеленые разводы на белых штанах и рубашке. Надо сказать, вид у них обоих был весьма странный: Гарри весь грязный, в волосах запутались водоросли, лицо перепачканное, очки на-перекосяк, а в руке пострадавшая метла. Дадли же, напротив, выглядел весьма прилично, просто вид имел изне-моженный. Ноги у них уже заплетались, а заветного шоссе всё не было, Гарри даже не додумался достать из че-модана чистую одежду, хотя он в уменьшенном виде лежал у него в кармане.

- Гарри, я уже устал, — Дадли плюхнулся на землю. — Давай немного отдохнем.

- Нам некогда отдыхать, к тому же тебе надо похудеть. — Гарри подошел к кузену и подал руку.

- И откуда в тебе столько сил, — вздохнул Дадли. — Я, вообще, хочу, есть и спать. Зачем я только пошел с тобой. Ведь им нужен ты, меня бы не тронули.

- Ты в этом уверен? Никто не знает, что у них на уме. Нам нужно добраться до дома Рона, только там мы будем в безопасности.

- Я не хочу идти к твоим дружкам волшебникам, все вы сумасшедшие, — закричал Дадли. — Мы живем спокой-но, это у вас всякие проблемы и войны, не вмешивайте нас, обычных людей.

- Знаешь что, Дадли, — закричал ему в ответ Гарри. — Это касается и вас. Потому что миру грозит опасность, если мы не сможем справиться, то вас это тоже затронет. Не будет больше этого солнца, не будет голубого неба, полей, вообще ничего не будет. Только разрушение и тьма. Мы, к твоему сведению, делаем все, чтобы мир не рухнул. И каждый из нас готов на все лишь бы уничтожить это зло, а вот от тебя требуется всего лишь дойти со мной до безопасного места и только. Если ты даже на это не способен, я с тобой нянчиться не буду, — Гарри раз-вернулся и направился вперед, а Дадли с раскрытым ртом стоял и смотрел ему вслед.

- Гарри, подожди! — закричал он и побежал следом. — Прости, — тихо пробурчал он.

- Ничего, просто у нас нервы на пределе, — устало ответил Гарри.

- Может нам сесть на автобус, — предложил Дадли, а Гарри вдруг резко остановился и задумался.

- Ну, конечно! — воскликнул он. — «Ночной рыцарь»!

- Что «Ночной рыцарь»? — не понял Дадли.

- Это автобус для волшебников, попавших в беду, он мне помог, когда я сбежал из дома в третьем классе, — объяснил Гарри.

- Это когда ты надул тетушку Мардж? — догадался Дадли.

- Именно, — Гарри взмахнул палочкой в надежде увидеть огромный фиолетовый трехэтажный автобус.

Гарри стал ждать, посматривая вдаль, но автобуса пока не было. Дадли, ничего не понимая, тоже крутил головой. Вдруг он вскрикнул, и Гарри обернулся, его лицо распылалось в улыбке. К ним несся знакомый трехэтажный ав-тобус, только вот его фары не горели, как тогда ночью. На лобовом стекле так же вилась длинная золотая надпись «Ночной рыцарь». Дадли таращился на автобус с открытым ртом, а Гарри смотрел на кондуктора в красном, ко-торый начал говорить:

- Добро пожаловать! Это автобус для ведьм и волшебников, попавших в трудное положение…

- Привет, Стэн, — перебил его Гарри и посмотрел на юношу, за эти годы тот немного изменился: прыщей не осталось, лицо стало более взрослым, только уши все так же торчали.

- О, Гарри! — воскликнул он.

- Ты не изменился, — улыбнулся парень. — Да и работа та же.

- А вот тебя разыскивает все министерство, — ехидно заметил Стэн и посмотрел на Дадли. — А это, наверное, твой кузен?

- Именно, — кивнул Гарри. — А что меня и правду ищут?

- Конечно. В Министерстве полный бедлам всю ночь был, — ответил водитель. — Мы заезжали туда.

- Они с ног сбились в твоих поисках. Тебя ждут в «Норе», — добавил кондуктор.

- Ну, тогда в «Нору», — Гарри запрыгнул на порожек. — Вперед, Дадли.

Он подал руку кузену и все влезли в автобус, Дадли затравленными глазами посматривал на Стэна и оглядывал обстановку автобуса. Гарри усадил его на кровать, и толстяк сразу сжался в комок в углу. Сам же волшебник по-валился на другую кровать, и устало прикрыл глаза.

- Вид у вас не очень, — заметил Стэн, подавая какао.

- Я свалился с метлы в болото, — невинно ответил Гарри. — Метла не выдержала нас двоих.

- Это уж точно, — шепнул Стэн и посмотрел на съежившегося Дадли. — Он магл?

- Истинный. Ненавидит все волшебное…

- И, наверное, очень много ест, — хихикнул кондуктор.

- Что верно, то верно, — улыбнулся Гарри. — А долго еще до «Норы», а то я зверски хочу спать?

- Почти приехали, — ответил ему водитель. — Пара минут, и мы на месте.

- Надеюсь, не усну, — Гарри сел, обхватил руками колени и уставился в одну точку.

Стэн пошел на второй этаж, Дадли уже посапывал, автобус, как всегда, летел по дороге, а Гарри все думал, кто же мог раскрыть его тайну или выследить. Раз пришел Люций, то возможно в этом замешан Драко, но как тот мог проследить за Гарри до самого его дома. Парень даже не представлял, что может произойти в этом году, мир ви-сит на волоске, вот-вот начнется открытая широкомасштабная война. Что-нибудь ещё может спасти мир? Воз-можно, уже ничего. Сам Гарри — что он мог сделать, как победить Темного Лорда, один он бессилен. В послед-нюю встречу его с Волдемортом, Лорд Тьмы говорил о каких-то избранных, которые способны подчинить себя стихии. Может, стоит попробовать их найти, но, как, и кто они? Гарри не знал. Да и стоит ли искать? Конечно, Дамблдор знает про них, но до сих пор не нашел, значит, это не так просто. Кто же они, кто же?

- Прибыли, — отвлек Гарри от мыслей голос Стэна.

- «Нора», — сказал водитель.

Гарри открыл глаза и увидел в окно знакомый неказистый дом семьи Уизли. Лицо юноши расплылось в улыбке, когда из двери дома выбежал Рон, а за ним миссис Уизли и близнецы. Гарри разбудил Дадли, и тот в полусонном состоянии сполз с автобуса, даже не обращая внимания на странный дом Уизли. Гарри попрощался со Стэном и сразу оказался в крепких объятьях миссис Уизли. Когда она его отпустила, пришла очередь Дадли. Миссис Уизли даже забыла, как она раньше ненавидела Дурслей.

- Перепугал же ты нас, Гарри, — сказал Артур Уизли. — Мы тебя искали по всей округе. Лихие ты устроил гонки на машине.

- Гонки на машине! — воскликнул Рон. — Круто!

- Ничего хорошего, — нахмурилась миссис Уизли. — Они могли разбиться.

- Но все же обошлось, — хмыкнул Фред.

- Я бы вам все рассказал, но смертельно хочу спать, — признался Гарри.

- И твой кузен, похоже, тоже, — улыбнулся Джордж, показывая на Дадли, который уже спал на траве.

- Для него это путешествие было тяжелым, — констатировал Гарри.

- Заметно, — улыбнулся Фред.


Дата добавления: 2019-02-12; просмотров: 146; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!