Византийская Империя - наследница Рима. 10 страница



35. Когда он оплатит три долга *, пусть напрягает свой ум ради последнего освобождения: тот, кто ищет этого не расплатившись, погружается в пучину.

36. Изучив Веды в согласии с правилом, породив сынов согласно священному закону и по возможности принеся жертвоприношения, он может направить свой ум на последнее освобождение.

37. Дваждырожденный муж, который ищет последнего освобождения без изучения Вед, без порождения сынов и без принесения жертв, погружается вниз.

38. Исполнив Еству (Ишти), посвященную Пращуру (Праджьапати), на котором платят за жертвоприношение всею своею собственностью, переместив огни в себя*, волхв может уйти из своего дома.

39. Миры, лучащиеся сиянием, достаются тому, кто читает Веление ( Славу (Брахман)) и уходит из своего дома, после принятия обета невреждения всем живым существам*.

40. Для такого дваждырожденного мужа, от которого не исходит ни малейшей угрозы живым существам, не существует угрозы откуда-либо, после того, как он освободится от своего тела;

41. Уйдя из своего дома, снабдившись всеми средствами очищения* (Павитра), пусть везде бродит в совершенном молчании, ничуть не заботясь об удовольствиях, которые ему могут быть поднесены.

42. Пусть всегда бродит один, без какого то ни было товарища, с тем, чтобы достигнуть полного понимания того, что одинокий никого не покидает и непокидаем, и так обретет свою кончину.

43. Ему не следует владеть ни огнем, ни жилищем , он может входить в селение за едой, безразличный ко всему, твердый в намерении, направляя и сосредотачивая свой ум на Велесе (Бранителе, Боге Славы (Брахмо)).

44. Черепок, корни деревьев, грубые поношенные одежды, жизнь в одиночестве и безразличие ко всему — являются признаками того, кто достиг освобождения.

45. Пусть не желает умирать, пусть не желает жить: пусть ожидает срока, как слуга выплаты жалования.

46. Пусть ставит ногу, очищенную взором *, пусть пьет воду, очищенную тканью* (для сбора воды), пусть изрекает речи, очищенные правдой, пусть хранит свое сердце чистым.

47. Пусть терпеливо сносит брань, пусть не тревожит никого, пусть не враждует ни с кем ради этого тела.

48. Против гневающегося пусть не выказывает гнева, пусть блаженствует, когда его проклинают, и пусть не произносит речи, лишенной правды, разбросанной на семь ворот *.

49. Довольствуясь тем, что относится к Душе, сидящий (в Связи (Йоге)), независимый, полностью воздерживаясь от чувственных наслаждений, в своем собственном обществе должен жить в этом мире, желая блаженства.

50. Ни толкованием знамений и примет, ни искусством звездоведа и узорочья на ладонях, ни раздачей советов и представлениями (Щастрас)пусть никогда не добивается подаяния *,

 51. Пусть не ходит к дому, полному отшельников, волхвов, птиц, собак и других просящих.

52. Обрезав волосы, ногти и бороду, неся чашу для подаяний , посох и сосуд для воды, пусть все время бродит, владея собой и никому не вредя.

53. Его сосуды не должны быть металлическими, должны быть без трещин; требуется, чтобы они вымывались водой, как Камаса (чаша) на жертвоприношении.

54. Тыква, деревянная чаша, глиняное блюдо, или сделанное из расщепленного стебля, Пра - Муж, сын Самосущего, объявил сосудами для подвижника.

55. Пусть ходит просить однажды, пусть не старается получить большое количество подаяния; так как подвижник, усиленно ищущий милостыню, привязывается к чувственным удовольствиям.

56. Когда дым уже не поднимается, когда пест лежит без действия, когда затушены угли, когда люди закончили свою трапезу, когда остатки из блюд вычищены, тогда нужно идти просить подвижникам.

57. Пусть не огорчается, когда ничего не получит, ни радуется, когда получает, пусть принимает ровно столько, чтобы поддержать жизнь, пусть не заботится об утвари.

58. Пусть отвергает все, что получено унизительной лестью; даже подвижник, достигший полного освобождения, попадается ( в сети (Самсары) Самохода) принятием добытого унизительной лестью.

59. Умеренностью в пище, стоянием и сидением в одиночестве пусть удерживает свои чувства, если они захватываются предметами чувств.

60. Сдерживанием своих чувств, уничтожением любви и ненависти,⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪

⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪

⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪с ненавидящими людьми, об их существовании, побежденном старостью, о существовании в мучительных болезнях.

63. Об исходе выделившейся души из этого тела и ее новом рождении в чреве, о прохождении через десять тысяч миллионов существований,

64. О наложении наказания на воплощенных, которое вызвано провинностью, и о достижении вечного блаженства, которое вызвано достижением ими высших целей, духовной заслугой.

65. Глубоким сосредоточением пусть различает тонкую природу высшей Души, и ее присутствие во всех тварях, как высших, так и низших.

66. Но к какому укладу он бы не относился, пусть, даже порицаемый*, выполняет свои обязанности, равно - разумный ко всем существам; внешняя принадлежность не образует заслуги.

67. Хотя плод Чатака дерева делает воду чистой, она не становится прозрачной при произнесении названия плода.

68. Для того, чтобы сохранить живые существа, пусть всегда, днем и ночью, даже с ущербом для своего тела, ступает, тщательно осмотрев землю.

69. С тем, чтобы искупить тех существ, которым он ненамеренно повредил днем или ночью, подвижник должен омыться и выполнить шесть задержек дыхания.

70. Даже три задержки дыхания, выполняемые согласно закона, и сопровождаемые Вяхортой (Вьяхритис) и слогом Ум, известны как высшее подвижничество для каждого волхва.

71. Так, как нечистота металлической руды, расплавленной с воздуходувом, поглощается, так и запятнанность членов исчезает через задержку дыхания.

72. Пусть уничтожает запятнанность через задержку дыхания, грех — удержанием внимания, все чувственные привязанности сдержанностью, и все инстинкты — размышлением.

73. Пусть распознает путем размышления движение отдельной души сквозь существа разных видов, недоступное для понимания невоздержанному человеку.

74. Тот, кто обладает точным проникновением, не опутывается своими делами*, но тот, кто лишен этой проницательности, вовлекается в круговорот рождений и смертей.

75. Невреждением существам, отвлечением чувств, обрядами, предписанными в Ведах, исполнением суровых подвигов достигают здесь такого состояния *.

76 – 77. Пусть покидает эту обитель, составленную из пяти сутей, где кости — перекладины, которые держатся вместе сухожилиями, где мясо и кровь крепь; покрытую кожей, дурно пахнущую, наполненную мочой и калом, отравленную старостью и горестью, пристанище болезней, изнуренное страданием, затуманенную страстью и пропащую.

78. Тот, кто покидает это тело, как дерево на берегу, или как птица снимается с дерева, освобождается от челюстей нищеты.

79. Возвратив добрые поступки своим друзьям и злые дела своим врагам, он достигнет вечного Величия (Славы , Бранителя (Брахмо)) путем размышления.

80. Когда, укрощенный, он становится безразличным ко всем предметам, то достигает вечного счастья, как в этом мире, так и после смерти.

81. Тот, кто таким образом постепенно освобождается от всех привязанностей и от всех колебаний *, попадает в единое Величье ( Славу , Бранителя (Брахмо)).

82. Все, что было разъяснено, зависит от размышления; так как тот, кто неоснователен в знании того, что касается Души, не пожинает полной награды от выполнения обрядов.

83. Пусть постоянно читает Веды, которые относятся к жертвоприношениям *, обращенные к Божествам *, и что относится к Душе и содержится в заключительных частях Вед (Веданта)*.

84. Это прибежище несведущих, и это — для тех, кто понимает; это — тех, кто ищет небес и тех, что ищут бесконечное.

85. Дваждырожденный муж, который становится подвижником, после успешного выполнения вышеупомянутых действий, стряхивает грех и достигает высшего Величья ( Славы (Брахмо)).

86. Итак, был объяснен тебе закон для подвизающихся подвижников; теперь слушай о тех, кто оставляет Веды (обряды)*, их особые обязанности.

87. Ученик, домохозяин, отшельник и подвижник — эти четверо составляют четыре отдельных уклада, которые все являются ответвлениями от домохозяев *.

88. Но все, даже некоторые из этих укладов успешно завершенные в согласии с положениями, ведут волхва, который руководствуется вышеизложенным, к высшему состоянию.

89. И в согласии с определениями Вед и Смрити, домохозяин объявлен высшим для всех них; так как он поддерживает другие три.

90. Как все реки, большие и малые, находят местечко в океане, точно так люди разных укладов находят защиту у домохозяев.

91. Дваждырожденные мужи, принадлежащие этим четырем укладам, должны всегда подчиняться десятисоставному закону.

92. Удовлетворенность, всепрощение, самообладание, воздержание от неправильного приобретения чего-либо, очищение, удержание чувств, мудрость, знание, правдивость и воздержание от гнева — десятисоставной закон.

93. Те волхвы, которые усердно изучают десятисоставной закон, и после изучения подчиняются ему, входят в высшее состояние.

94. Даждырожденный муж, который сосредоточенным умом следует десятисоставному закону и оплатил свои долги *, может, после изучения Веданты, согласно предписанию, стать подвижником.

95. Отказавшись от всех обрядов, отбросив вину своих поступков, подчинив свои чувства и изучив Веды, он может жить, как захочет, под защитой своего сына.

96. Тот, кто так отказался от всех обрядов, кто направляется только своей собственной целью, свободный от желаний, уничтожает свою вину этим отказом и достигает высшего состояния.

97. Итак, четырехсоставной закон волхвов *, который после смерти приносит непреходящие заслуги, был тебе объявлен; теперь узнай об обязанностях царей.

Глава VII

1. Разъясню обязанности царей, покажу, как царь должен вести себя, как он был создан, и как добиться высочайшего успеха.

2. Князь, который получил, согласно закону, посвящение *, предписанное Ведами, должен как следует* защищать все это.

3. Так как , когда существа, будучи без царя, из - за страха рассеялись по всем направлениям, Творец создал царя для защиты всего этого,

4. Взяв вечные составные Е(н)дрилы (Ярилы, Ндра, (Перуна, Прапоруши), Вотана, Водаря, Одры, Гидры (Индры)), Воздуха, Ёмы (Ямы), Солнца, Огня, Верны (Варуны), Месяца и Губеры (Куберы)*.

5. И потому, что царь был создан из частиц этих Владык Богов, поэтому он и превосходит всех живых тварей в сиянии;

 6. И, как Солнце, он слепит глаза и сердца; и никто на земле не может даже взглянуть на него.

7. Через свою мощь — он Огонь и воздух, Солнце и Месяц, он Господь справедливости (Ёма(Яма))*, он — Губера (Кубера), он Верна (Варуна), он — великий Е(н)дрила (Ярила, Ндра, (Перун, Прапоруша), Вотан, Водарь, Одра, Гидра (Индра)).

8. Даже царевич не должен быть оскорбляем, что он — смертный; так как он великое божество в человеческой форме.

9. Огонь обжигает только самого мужа, если тот беззаботно приблизится к нему, пламя царствования поглощает род, вместе со скотом и пожитками.

10. Подробно рассмотрев цель, место и время, он заканчивает разворачиванием многих образов, для полного достижения справедливости *.

11. Тот, в чьей силе живет Пятница (Падма), Богиня удачи *, в чьем величии обитает победа, в чьем гневе поселилась смерть, создан из сияния всех ( Богов).

12. Кто по своей чрезмерной глупости ненавидит его, несомненно пропадет; так как царь быстро сообразит такого уничтожить.

13. Поэтому пусть не преступает закон, который царь устанавливает для почитания своих любимцев, ни который ввергает в страдания тех, кто неугоден.

14. Так как ради этого Господь когда - то создал своего собственного сына, Кару*, защитника всех существ, законника, созданного из Величья (Славы Бранителя (Брахмана)).

15. Из - за страха перед ним все живые существа, как подвижные, так и неподвижные, позволяют себе услаждаться* и не пренебрегают своими обязанностями.

16. Полностью рассмотрев время и место, силу и знание, пусть справедливо назначит: что тому, кто действует неправедно.

17. Наказывает его царь, муж, управляющий делами, правитель, который зовется опорой закона четырех укладов.

18. Наказание единственное правит всеми живыми тварями, одно наказание охраняет их, наказание бдит над ними, пока они спят; мудрый объявляет наказание законом.

19. Правильно назначенное, после рассмотрения, оно делает людей счастливыми; но назначенное без рассмотрения, оно уничтожает все подряд.

20. Если царь не налагает неустанно наказание на тех, кто его заслуживает, сильный поджарит слабого, как рыбу на вертеле;

21. Ворон склюет жертвенный пирог и собака оближет жертвенные яства, не станет ни у кого права владения; низшие — вверху *.

22. Весь мир поддерживается в порядке наказанием, так как безвинного человека трудно сыскать; через страх перед наказанием весь мир пожинает довольство.

23. Боги, Данавы, Гудари (Гандхарвы), Рогши (Ракшасы), Божества, змеи и птицы, даже они дарят наслаждение только под страхом наказания.

24. Все сословия были бы нарушены, все границы смяты и все люди взбунтовались из-за непочтительности перед наказанием.

25. Но где Кара, черного цвета с красными глазами, величаво шествует, уничтожая грешников, там подданные не тревожатся, заботясь лишь об учености судьи.

26. Считают, что тот царь может быть справедливым свершител⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪

⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪⨪ же судом.

28. Наказание сияет ярко, и с ним тяжело общаться людям с несовершенным умом*, оно низвергает царя , который отступает от своих обязанностей, вместе с его родом.

29. Затем оно захватывает его замки, его владения, весь мир вместе с подвижным и неподвижным, равно как и мудрецов и Богов, поднимающихся в небо.

30. Не может быть справедливого суда у того, у кого помощник — дурак, у алчного, глупца, любителя услад.

31. Наказание может быть наложено тем, кто чист *, верен своему слову, кто действует согласно закона, у кого есть хорошие помощники и кто мудр.

32. Пусть справедливо судит в своем владении, со строгостью карает своих врагов, без лицемерия относится к друзьям и будет снисходительным к волхвам.

33. Слава царя, который поступает так, даже существующего сбором колосьев *, распространяется в мире, как капля масла на воде (растительного).

34. Но слава царя, поступающего обратным образом, не владеющего собой, сжимается среди людей, как капля топленого масла в воде.

35. Царь был создан защитником сословий и порядка, ставящим все на свои места, освобождая их от других обязанностей.

36. Что еще должно свершаться им и его слугами для защиты народа, об этом я тебе все расскажу по порядку.

37. Пусть царь, поднявшись ранним утром, почтит волхвов, знающих и сведущих в трисоставной священной науке *, и следует их наставлениям.

38. Пусть ежедневно почитает престарелых волхвов, чистых, знающих Веды; так как тот, кто всегда почитает пожилых, уважается даже Рогшами (Ракшасас).

39. Пусть, даже если он уже скромен, постоянно учится скромности у них; так как царь, который скромен, никогда не пропадет.

40. Из-за отсутствия скромности погибли многие цари, вместе со своим имуществом; скромностью даже отшельники в лесу добивались царств.

41. Из - за отсутствия смирения погиб Вена, также цари Нахуша, Судас, сын Пиджьавана, Сумукха и Неми*.

42. Но смирением достигли владычества Притху*, и Пра – Муж (Ману), Губера (Кубера) — положения Владыки сокровищ, и сын Гадхи* сана Волхва.

43. От тех, сведущих в трех Ведах, пусть изучает трисоставную древнейшую науку управления *, науку рассуждения и знания Души, от людей — ремесла и умения.


Дата добавления: 2019-01-14; просмотров: 151; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!