Использование тире, эллиптических конструкций.
Но осталась от утопленного города — высокостройная колокольня.
…дальше луковкой и шпилем — в небо!
…как издали глянуть, и на пол-яруса, — шлёпают волны по белым стенам, и с палуб уже пятьдесят лет глазеют советские пассажиры.
Такое активное использование тире придает тексту стремительность, динамичность, неожиданность действия. С помощью этого знака автор делает акцент на нужном слове или мысли.
Парцелляция.
А.И. Солженицын использует экспрессивный синтаксический прием: предложение интонационно делится на самостоятельные отрезки, графически выделенные как самостоятельные предложения. Применение парцелляции создает впечатление импровизации, того, что перед читателем не цельное произведение, а какие-то фрагменты авторских мыслей, каждый фрагмент при этом становится значимым и весомым, например: «И для них тут, и для всех, кто однажды увидел это диво: ведь стоит колокольня! Как наша надежда. Как наша молитва: нет, в с ю Русь до конца не попустит Господь утопить …»
А.И. Солженицын даже через знаки препинания является выразителем и национального языка, и национальной души, так как, применяя их, он не только подчиняется пунктуационным правилам, но и экспериментирует с ними, используя знаки препинания как средство выразительности.
7.Анализируется образ автора (когда это возможно), тип авторского повествования (ведется ли оно от 1-го, 2-го или 3-го лица).
|
|
Солженицын в данном тексте предстает как художник огромного дарования, мастера, свободно владеющего богатствами родной речи. Здесь мы чувствуем скорбные вздохи писателя о разрушенных храмах. Это ностальгия. Утопили, уничтожили, но память сохраняется людьми. У человека святое не отнять!
“…нет, всю Русь до конца не попустит Господь утопить…”
В тексте отражены основные идейно-художественные тенденции, главные мотивы всего творчества А.И.Солженицына и в особенности художественный почерк писателя, своеобразно сочетающего исповедь и проповедь, импрессионистические зарисовки, публицистическое начало и документ.
Авторская позиция проявляется сразу же в первом абзаце: эпитет «недотопленную» относится не только к колокольне, но и ко всем старинным культурным ценностям.
личностный, эмоциональный характер восприятия описанного автором, это подчеркивается риторическими вопросами: «каким чудом? – крест уцелел!».
В произведении передается особое восприятие автора, когда он описывает улочки, набережные города и сам город, это отношение подчеркивается эпитетами: «израненные, грустные улочки», «покошенные домишки», «фальшивая набережная», «полузамерзший, переломленный, недобитый город», поэтому «Колокольню» можно считать стихотворением в прозе, так как на первый план выходят чувства, переживания автора, его оценка, его индивидуальное видение, его размышления.
|
|
8. Определяется характер речи (монолог, диалог, полилог) и характер связи между предложениями в тексте (текст с цепными, параллельными, присоединительными связями).
Данный текст – это диалог с читателем, переходящий в страстный монолог писателя, это свободный поток авторской речи. Речь глубоко индивидуальна, это устное размышление автора об увиденном, поэтому речь автора эмоциональна, с элементами разговорного стиля, в ней содержится оценка событий, которая передана эпитетами. Связь между предложениями цепная.
9. Устанавливается функция текста (описание, повествование, рассуждение и др.).
Рассказ-миниатюра «Колокольня» - это повествование с элементами рассуждения.
Действительно, Солженицын иногда уходит от явного выражения своих мыслей и на первый план выдвигает зарисовки мелких эпизодов окружающего мира, придавая им форму мимолетных мгновений, зафиксированных как будто наспех героем-повествователем и отражающих его настроение. Но именно эти мгновения выражают более глубокий, чем кажется на первый взгляд, смысл. Жанровая аналогия со стихотворением выражается в ритме словесных повторов, в интонационных перебоях, в эмоциональной выразительности инверсий.
|
|
10. Определяется принадлежность текста к тому или иному функциональному стилю (функционально-стилевая типология). Называются основные приметы стиля. Учитывается стилевая однородность или неоднородность.
Описываются, когда это возможно, интертекстуальные связи текста.
Текст публицистического стиля с элементами разговорного.
Приметы стиля.
Логичность, образность, эмоциональность, оценочность, призывность, страстность, общедоступность.
Цели данного текста: информировать, одновременно воздействовать на читателя, внушать ему определенные идеи, взгляды, побуждать его к опрделенным действиям.
Дата добавления: 2018-11-24; просмотров: 134; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!