Образование множественного числа
1.Множественное число существительных и прилагательных образуется путем прибавления -s к форме единственного числа.
Например: un livre russe - des livres russes
2.Если в единственном числе слова оканчиваются на -s , -х , -z, они не изменяются во множественном числе.
Например: le pays - les pays
le nez - les nez
la voix - les voix
3. Слова на -a l (некоторые слова на -ail ) имеют -aux во множественном числе.
Например: le journal - les journaux
le travail - les travaux
4. Слова на -au , -eau , -eu принимают -x во множественном числе.
Например: un chapeau - des chapeaux
Степени сравнения имен прилагательных.
Различают 3 степени: положительную, сравнительную и превосходную. Сравнительная образуется при помощи наречий plus (более), moins (менее), aussi (также), которые ставятся перед прилагательным и союза que , который ставится за прилагательным. Например: Il est plus attentif que son frère. Он более внимательный, чем его брат.
Превосходная степень прилагательных образуется при помощи наречий plus и moins с определенным артиклем или притяжательным (указательным) прилагательным. Например: La Volga est le plus grand fleuve de l' Europe. Волга - самая большая река в Европе.
Особые формы степеней сравнения прилагательных
Положительная степень | Сравнительная степень | Превосходная степень |
bon - хороший mauvais -плохой petit - маленький | meilleur- лучший pire - худший plus petit- меньший moindre-меньший | le meilleur- самый лучший le pire - самый худший le plus petit - самый маленький le moindre – мельчайший |
|
|
Аналогичным образом образуются степени сравнения наречий.
Например:Il lit plus vite que moi. Он читает быстрее, чем я.
Особые формы степеней сравнения наречий
Положительная степень | Сравнительная степень | Превосходная степень |
bien - хорошо mal – плохо beaucoup - много peu – мало | mieux – лучше pis - хуже plus mal -хуже plus – больше moins – меньше | le mieux – лучше всего le pis - хуже всего le plus mal - хуже всего le plus – больше всего le moins – меньше всего |
Местоименные прилагательные
1. Указательные прилагательные се - муж.р., ед.ч.
Например: се livre - эта книга
cet м.р. ед.ч. - cet étudiant - этот студент.
cette-ж.р.. ед.ч. - cette étudiante - эта студентка
сes - мн.ч - сеs étudiants - эти студенты
2. Притяжательные прилагательные.
Во французском языке каждому лицу соответствует свое притяжательное прилагательное.
м.р | ж.р. | мн.ч | |
je я tu ты il он elle она nous мы vous вы ils они ells они | mon - мой ton - твой son - его son - её notre - наш votre - ваш leur - их leur - их | ma - моя ta - твоя sa - его sa - её notre - наша votre - ваша leur - их leur - их | mes - мои tes - твои ses - его ses - её nos - наши vos - ваши leurs - их leurs - их |
Конструкция с' est, се sont
|
|
В этой конструкции указательное местоимение се играет роль подлежащего, глагол être - сказуемого.
Утвердительная форма: С est un livre français.
Се sont des livres français.
Отрицательная форма: Се n’ est pas un livre.
Ce ne sont раs des livres.
Вопросительная форма: Est-ce un livre?
Est-ce que ce sont des livres?
Безличный оборот il y a
Безличный оборот il у а представляет собой сочетание безличного местоимения il с глаголом avoir в 3 лице ед. числа.
Отрицательная форма: il n’ y а раs
Вопросительная форма: Y a-t-il?
Образование наречий при помощи суффикса -ment.
Одним из способов образования наречий является образование их от прилагательных при помощи суффикса -ment . При этом следует исходить из формы женского рода прилагательных.
Например: sérieux - sérieuse - sérieusement
actif - active – activement
Простое раcпространенное предложение
Простое распространенное предложение во французском языке характеризуется прямым порядком слов: подлежащее - сказуемое - второстепенные члены предложения.
|
|
Например: Pierre fait un travail important.
Из второстепенных членов предложения только обстоятельства времени и места могут стоять в начале предложения. Например: Après les cours les étudiants vont dans la salle de lecture.
Вопросительное предложение
Вопросительное предложение может быть образовано либо с помощью вопросительного оборота est-ce que либо с помощью инверсии (обратного порядка слов).
В первом случае оборот est-ce que ставится непосредственно перед подлежащим и в предложении сохраняется прямой порядок слов.
Например: Est-ce que les étudiants apprennent les langues étrangères?
Изучают ли студенты иностранные языки?
Что касается построения вопросительных предложений с помощью инверсии, следует иметь в виду, что инверсия бывает простой и сложной. Если подлежащее выражено местоимением, то вопрос строится с помощью простой инверсии.
Например: Il est étudiant. Est - il étudiant? Он студент?
Если же подлежащее выражено существительным, то возможна только сложная инверсия, а именно: подлежащее-существительное остается на I месте, а далее делается инверсия сказуемого и подлежащего в форме местоимения.
|
|
Например: Les etudiants traduisent un textе. Студенты переводят текст.
Les etudiants traduisent-ils un texte? Студенты переводят текст?
Предлог
Во французском языке предлоги играют большую роль: они передают отношение между словами в предложении, которые в других языках выражены падежными окончаниями.
Значение и употребление наиболее распространенных предлогов:
A: 1) соответствует в русском языке дательному падежу.
Например: Il donne le livre à son camarade. Он дает книгу своему товарищу.
2) указывает направление (куда?), местонахождение (где?), время действия.
Например: Je vais à lۥ institut. Я иду в институт.
Les leçons commencent à 8 heures. Уроки начинаются в 8 часов.
De : I) соответствует родительному, а также творительному и предложному падежам.
Например: Cۥ est le livre de mon camarade. Эта книга моего товарища.
Nous parlons de nos examens. Мы говорим об экзаменах.
2) указывает точку отправления (откуда?), место происхождения (откуда?).
Например: Je reviens de lۥ institut. Я возвращаюсь из института.
Dans - переводится на русский язык предлогами в, на, через .
Например: Nous sommes dans la salle. Мы в зале.
II travaille dans cette usine. Он работает на этом заводе.
La leçon commence dans 5 minutes. Урок начнется через 5 минут.
En : I) соответствует предлогу в.
Например: Il va en France. Он едет во Францию.
2) служит для выражения временных отношений.
Например: en hiver, en été, (но: au printemps) зимой, летом, (весной)
3) способа и образа действия.
Например: aller en trolleybus ехать на троллейбусе
lire en français читать по - французски
Sur : соответствует русским предлогам на, над, о, по, за, из.
Например: Le livre est sur la table. Книга на столе.
Il fait un rapport sur la situation internationale. Он делает доклад о международном положении.
Pour : переводится на русский язык предлогами для, за, на, в.
Например: Demain il part pour Paris. Завтра он уезжает в Париж.
J'ai pris ce livre pour vous. Я взял эту книгу для вас.
Сложное предложение
Во французском языке, как и в русском, сложное предложение состоит из нескольких простых предложений, близких по смыслу и связанных между собой грамматически. Предложения бывают сложносочиненными и сложноподчиненными.
Сложносочиненное предложение
В сложносочиненном предложении простые независимые предложения
могут соединяться между собой:
а) сочинительными союзами et , ou , ni , mais , cependant , pourtant , car , don с, c ' est pourquoi :
например: Le train courait à grande vitesse; la portière ouverte j'apercevais les champs, les prairies, les forêts. Поезд шел быстро, и через открытое окно я видел поля, луга, леса.
On enfermait dans la Bastille des prisonniers politiques, c'est pourquoi pendant la révolution de 1789 le peuple de Paris la détruisit. В Бастилию сажали политических узников, вот почему во время революции 1789 года народ Парижа ее уничтожил.
б) без союзов, образуя бессоюзные сочиненные предложения:
например: Сۥ est l' automne; les arbres nۥ ont plus de fruits, la terre est couverte de feuilles mortes. Осень; на деревьях нет больше фруктов, земля покрыта сухими листьями.
L 'avion descend гapidement et atterrit; les moteurs s'arrêtent; nous descendons.
Самолет быстро спускается и садится; моторы останавливаются; мы выходим.
Дата добавления: 2018-10-27; просмотров: 235; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!