Совершившего дурное, то воздаянием за это будет нечто столь же дурное, или



Я прощу (его). К тому, кто приблизится ко Мне на пядь, Я приближусь на локоть,

А к тому, кто приблизится ко Мне на локоть, Я приближусь на сажень.

 К тому, кто направится ко Мне шагом, Я брошусь бегом[201].

 (Этот хадис также передал Муслим.)

 

Ибн Маджах сообщает со слов Анаса ибн Малика,

 что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:

مَنْ همَّ بِحَسَنةٍ فَلمْ يعْمَلْهَا كتبَهَا اللَّهُ عِنْدَهُ تَبَارَكَ وَتَعَالَى عِنْدَهُ حسنةً كامِلةً وَإِنْ همَّ بهَا فَعَمِلَهَا كَتَبَهَا اللَّهُ عَشْر حَسَنَاتٍ إِلَى سَبْعِمَائِةِ ضِعْفٍ إِلَى أَضْعَافٍ كثيرةٍ ، وَإِنْ هَمَّ بِسيِّئَةِ فَلَمْ يَعْمَلْهَا كَتَبَهَا اللَّهُ عِنْدَهُ حَسَنَةً كامِلَةً ، وَإِنْ هَمَّ بِها فعَمِلهَا كَتَبَهَا اللَّهُ سَيِّئَةً وَاحِدَةً

Кто решит совершить доброе дело, но не совершит его, Аллах Всеблагой

 и Всевышний запишет у Себя (совершение) целого доброго дела, если (человек)

 решит (совершить доброе дело) и совершит его, Аллах запишет (за ним)

 у Себя (совершение) от десяти до семисот и многим более добрых дел,

если (человек) решит совершить дурное дело, но не совершит его, Аллах Всевышний запишет (за ним) у Себя (совершение) целого доброго дела, а (за тем), кто решит (совершить дурное дело), и совершит его, Аллах запишет одно дурное дело.

Знай же, что воздержание от совершения дурного поступка может быть по трём причинам: человек может воздержаться от него ради Аллаха, и тогда ему запишется благое дело

 за воздержание ради Аллаха. Здесь присутствует и намерение и действие.

За это ему пишется благодеяние. В некоторых варианта хадиса есть фраза:

«он оставил это плохое деяние ради Меня». Иной раз человек не совершает дурной поступок по забывчивости или по нерадивости. За это ему не будет ничего - ни греха,

ни награды, ибо он не намеревался совершать добро или зло. Иной раз человек не совершает дурной поступок, т.к. он не в состоянии совершить его, хотя и предпринял все зависящие от него меры для совершения этого поступка. В этом случае он занимает статус совершившего это деяние, ибо в хадисе пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:

 «إِذَا الْتَقَى الْمُسْلِمَانِ بِسَيْفَيْهِمَا فَالْقَاتِلُ وَالْمَقْتُولُ فِي النَّار» «Если два мусульманина сойдутся

(в бою, скрестив) свои мечи, то и убивший, и убитый окажутся в Аду».

 Я спросил: «О, Посланник Аллаха, (будет справедливо,

если туда попадет) убивший, но почему же убитый?!» Он ответил:

 «إِنَّهُ كَانَ حَرِيصًا عَلَى قَتْلِ صَاحِبِه» «Ведь и он хотел убить своего товарища!»[202]

 

Аль-Хафиз Абу аль-Касим ат-Табарани сообщает со слов Абу Мусы аль-Аш’ари,

 что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:

«الْجُمُعَةُ كَفَّارَةٌ لِمَا بَيْنَهَا وَبَيْنَ الْجُمُعَةِ الَّتِي تَلِيهَا وَزِيَادَةُ ثَلَاثَةِ أَيَّامٍ،

Пятничная молитва является искуплением того, что было между ней

И предыдущей пятничной молитвой и ещё трёх дней. Это потому,

что Всевышний Аллах сказал : ﴿مَن جَآءَ بِالْحَسَنَةِ فَلَهُ عَشْرُ أَمْثَالِهَا﴾

Кто придет с добрым делом, для того - десять подобных ему».

Абу Зарр сообщает,  что посланник Аллаха, да благословит его Аллах

 и приветствует, сказал:   «مَنْ صَامَ ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ مِنْ كُلِّ شَهْرٍ فَقَدْ صَامَ الدَّهْرَ كُلَّه»

 «Кто постился три дня каждого месяца, то будто бы постился весь месяц»[203].

(Этот хадис передали: Ахмад, ат-Тирмизи и ан-Насаи. Это текст от Ахмада.)

 

В варианте ат-Тирмизи есть фраза: «فأنزل الله تصديق ذلك في كتابه»

«Аллах ниспослал подтверждение тому в Своём писании:

﴿مَن جَآءَ بِالْحَسَنَةِ فَلَهُ عَشْرُ أَمْثَالِهَا﴾ Кто придет с добрым делом, для того

 - десять подобных ему» «اليوم بعشرة أيام» «День за десять дней».

(Ат-Тирмизи сказал, что это хороший хадис.)

 Существует множество хадисов на эту тему.

Мы же упомянули достаточное количество из них.

 

Аллах сказал далее:

قُلْ إِنَّنِي هَدَانِي رَبِّي إِلَى صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ دِينًا قِيَمًا مِّلَّةَ إِبْرَاهِيمَ حَنِيفًا وَمَا كَانَ مِنَ الْمُشْرِكِينَ

(161) Скажи: "Поистине, Господь вывел меня на прямой путь, как прямую веру,

в общину Ибрахима, ханифа. И не был он из многобожников".

قُلْ إِنَّ صَلاَتِي وَنُسُكِي وَمَحْيَايَ وَمَمَاتِي للَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ

 (162) Скажи: "Поистине, молитва моя и жертвоприношение моё,

Жизнь моя и смерть - у Аллаха, Господа миров,

لاَ شَرِيكَ لَهُ وَبِذَلِكَ أُمِرْتُ وَأَنَاْ أَوَّلُ الْمُسْلِمِينَ

(163) у которого нет сотоварища. Это мне повелено, и я - первый из предавшихся".

Всевышний Аллах повелевает Своему пророку – господину всех посланников

(да благословит его Аллах и приветствует) сообщить о том, что Аллах наделил Его руководством к прямому пути, в котором нет кривизны или отклонения;

﴿دِينًا قِيَمًا﴾ Как прямую веру – т.е. стойкую. ﴿مِلَّةَ إِبْرَاهِيمَ حَنِيفًا وَمَا كَانَ مِنَ الْمُشْرِكِينَ﴾

В общину Ибрахима, ханифа. И не был он из многобожников

– это подобно по смыслу другому аяту: ﴿وَمَن يَرْغَبُ عَن مِّلَّةِ إِبْرَاهِيمَ إِلاَّ مَن سَفِهَ نَفْسَهُ﴾

Кто же отвернется от религии Ибрахима (Авраама), кроме глупца? (2:130)

 а также аяту: ﴿وَجَـاهِدُوا فِي اللَّهِ حَقَّ جِهَـادِهِ هُوَ اجْتَبَـاكُمْ وَمَا جَعَلَ عَلَيْكمْ فِي الدِّينِ مِنْ حَرَجٍ مِّلَّةَ أَبِيكُمْ إِبْرَاهِيمَ﴾

Усердствуйте на пути Аллаха надлежащим образом.

Он избрал вас и не сделал для вас никакого затруднения в религии.

 Такова вера отца вашего Ибрахима (Авраама). (22:78) и словам Аллаха:

﴿إِنَّ إِبْرَاهِيمَ كَانَ أُمَّةً قَانِتًا لِلَّهِ حَنِيفًا وَلَمْ يَكُ مِنَ الْمُشْرِكِينَ شَاكِراً لأَنْعُمِهِ اجْتَبَـاهُ وَهَدَاهُ إِلَى صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ وَءاتَيْنَـاهُ فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً وَإِنَّهُ فِي الآخِرَةِ لَمِنَ الصَّـالِحِينَ ثُمَّ أَوْحَيْنَآ إِلَيْكَ أَنِ اتَّبِعْ مِلَّةَ إِبْرَاهِيمَ حَنِيفًا وَمَا كَانَ مِنَ الْمُشْرِكِينَ﴾

Воистину, Ибрахим (Авраам) был вождем, покорным Аллаху и единобожником.

Он не был одним из многобожников. Он был благодарен Аллаху за благодеяния,

И Он избрал его и повел прямым путем. Мы даровали ему добро в мирской жизни,

А в Последней жизни он будет в числе праведников. Затем Мы внушили тебе:

«Исповедуй религию Ибрахима (Авраама), будучи единобожником,

 ведь он не был из числа многобожников». (16:120-123)

 

И то, что пророку, да благословит его Аллах и приветствует,  было приказано следовать общине Ибрахима (мир ему) не означает, что Ибрахим был совершеннее, чем он. Более того, именно при нашем пророке религия достигла такого совершенства, поэтому он является печатью всех пророков и господином всех сынов адамовых. Он же обладатель хвалимого места в раю, которое будут желать все создания, и даже Ибрахим (мир ему).

 

Имам Ахмад сообщает со слов ибн Аббаса, Что как-то у посланника Аллаха,

 да благословит его Аллах и приветствует, спросили: «Какая религия милее Аллаху?

Он , мир ему, ответил: «الْحَنِيفِيَّةُ السَّمْحَة» «Единобожие, лёгкое в практике[204]».

Слова Аллаха: ﴿قُلْ إِنَّ صَلاَتِي وَنُسُكِي وَمَحْيَايَ وَمَمَاتِي للَّهِ رَبِّ الْعَـالَمِينَ﴾

Скажи: "Поистине, молитва моя и благочестие мое,  жизнь моя и смерть - у Аллаха, Господа миров  – Всевышний Аллах повелевает пророку,да благословит его Аллах

и приветствует, сообщить многобожникам, которые поклоняются кому-то кроме Аллаха

и режут жертвенных животных без произношения его имени, о том, что он их противник

в этом вопросе. О том, что его молитва ради Аллаха, а его жертвоприношение с произнесением лишь имени Аллаха. Как сказано в слове Аллаха: ﴿فَصَلِّ لِرَبِّكَ وَانْحَرْ﴾Посему совершай намаз ради своего Господа и закалывай жертву. (108:2) –  посвящай свою молитву

и жертвоприношение Ему. Ведь Всевышний Аллах повелел противостоять и заявить

многобожникам о своём несогласии, с тем, что они поклоняются идолам и приносят

им в жертву. Он также повелел очистить намерения в поклонении Ему.

 Муджахид прокомментировал слова Аллаха: ﴿إِنَّ صَلاَتِي وَنُسُكِي﴾

Скажи: "Поистине, молитва моя и моё жертвоприношение

слово النسك  - означает жертвоприношение на хадже и умре.

Фраза: ﴿وَأَنَاْ أَوَّلُ الْمُسْلِمِينَ﴾ И я - первый из предавшихся"

 –  одним из числа этой Уммы, согласно комментарию Катады.

 

 Так оно и есть на самом деле, ведь все пророки призывали к Исламу,основа которого – поклонение Единому Аллаху, нет у Него сотоварища. Как об этом сказал Всевышний Аллах:

﴿وَمَآ أَرْسَلْنَا مِن قَبْلِكَ مِن رَّسُولٍ إِلاَّ نُوحِي إِلَيْهِ أَنَّهُ لا إِلَـهَ إِلاَّ أَنَاْ فَاعْبُدُونِ﴾


Дата добавления: 2018-10-26; просмотров: 229; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!