Примечания к главе: I век. Апостольское богослужение



 

1 Деян 2, 42.

2. Так надписан недавно открытый памятник II в., заключающий разные предписания от имени апостолов относительно церковного устройства и богослужения. Но здесь в учении апостолов предполагается другое содержание.

3. Преломление хлеба — техническое обозначение евхаристии в Н. З. Деян 20, 7; 1 Кор 10, 16; 11, 24. Посему Пешито это выражение здесь и в 20, 7 переводит: в преломлении евхаристии . Между словами в общении и в преломлении хлеба некоторые кодексы не имеют «и» , благодаря чему учение апостолов и общение отделяются, как самостоятельная пара подле другой преломления хлеба и молитв ; Вульгата наоборот сливает 2 член с 3: in communicatione fractionis panis.

4. Meyer H . Kritisch exegetisches Handbuch über die Apostelgeschichte, 6 Aufl, Gött, 1888, S. 91.

5. Там же, S. 92.

6. Деян 2, 46, 47.

7. Ин. 2, 16 и д.

8. Лк 24, 53.

9. Деян 3:1, 11; 5:20, 25, 42; 21:27, 30; 22, 17; 24, 18.

10. Felten I . Die Apostelgeschichte, Freiburg ü B. 1892, S. 97.

11. Деян 5, 12–13.

12. Портик носил имя Соломона, т. к. часть восточной стены, у которой он находился, сохранилась от времени Соломона. Олесницкий А. Ветхозаветный храм в Иерусалиме, Спб. 1889, стр. 420. Этот портик, представлявший из себя защищенное от зноя и дождя место со скамьями для отдохновения, был любимым уголком храма и для Спасителя (Ин 19, 23. Ср. Деян 3, 11).

13. Флавий в храме (τὀ ἱερόν) различает 3 части: внешний храм или двор язычников, внутренний храм (τὀ ἅγιον), в который имели доступ только иудеи, и самый внутренний (ὁ νἀός), доступный только священникам (Ant. 15, 11, 3–6. Bell. Jud. 5, 5, 1–7).

14. Деян 12, 12. Felten Apostelg. 98.

15. Скабалланович М. Св. земля в праздниках православной церкви. День Св. Троицы и Св. Духа. Спб. 1908, стр. 49 и д.

16. Смирнов Ф. (еп. Христофор ). Богослужение апостольского времени. Труды Киев. Дух. Акад. 1873, II, 522.

17. Пс 140, 2.

18. Деян 2, 1, 15.

19. Деян 10, 9.

20. Деян 3, 1; ср. 10:3, 30 и др.

21. Например Деян 1, 24–25; 4, 24–30 и др.

22. Учение 12 апостолов, гл. 8 (рус. пер. К. Попова , Киев, 1885).

23. 1 Тим 2, 1; ср. Флп 4, 6.

24. Lange, I . Theologisch — homiletisches Bibelverk. Die Pastoralbriefe. v. con Oosterzee, Biel. u Leipz. 1874. S. 29.

25. Еф 5, 19 и Кол 3, 16.

26. Иак 5, 19.

27. Goltz E. Das Gebet in der ältesten Christentheit, Leipz. 1901, S. 183.

28. ср. 1 Кор 14, 26: егда сходитеся, кийждо вас псалом имать .

29. В древне-славянских Апостолах: «в песнях и в хвалах и в гласех (или: славах ) духовных».

30. Migne, Patr., s. gr. 62, col. 363. Богдашевский Д. Послание св. ап. Павла к Ефесянам, Киев 1904, стр. 621–622.

31. Goltz, D. Gebet 184.

32. Еф 2, 20.

33. 1 Сол. 5, 27.

34. Кол 3, 16.

35. Лк 1, 1. Смирнов , Богосл. апост. времени. // Труды Киев Дух. Ак. 1873, II, стр. 96.

36. Иак 3.

37. Евр 13:7, 17; 1 и 2 Тим и Тит многие места.

38. Иак 2, 2–5.

39. Об Александрийский синагоге, построенной Осиею IV, Талмуд говорит: «там стояла 71 кафедра соответственно 71 старцу (синедриона) и стоили они 25 мириад. Молящиеся не сидели смешанно, но золотых дел мастера отдельно, серебряных дел мастера отдельно, кузнецы отдельно, ткачи отдельно». Талмуд. Succa IV, I.

40. 1 Кор 14, 16. Обе цитаты и у Дмитриевского А. Древне-иудейская синагога и ее богослужебные формы в отношении к древнехристианскому храму и его богослужебным формам (По поводу кн. А. Никитина под загл. Синагоги иудейские…) Казань 1893. Авторитетнейший литургист в этой брошюре решительно отрицает, вопреки А. Никитину, какую-либо архитектурную зависимость христианского храма от синагоги, но допускает широкое влияние синагогального богослужения на наше: стр. 42 и д.

41. 1 Кор 16, 13; 14, 35.

42. Фивейский М. свящ. Духовные дарования в первоначальной церкви. М. 1907, стр. 21–23.

43. 1 Кор 11, 20.

44. Иуд 12.

45. В параллельном месте 2 Пет 2, 13 вместо ἀγάπαις стоит ἀπάταις (слав. питающеся лестьми своими , ядуще с вами ); но ряд кодексов и так имеет ἀγάπαις (Ватик. Вульг. перев. ефиоп. Пешито и др.). Batifoll (Agape в Etudes d’histoire et de théologie positive, Paris 1902), отрицающий существование агап, читает и в Иуд 12 ἀπάταις (по нек. кодексам). Действительно, это единственное место в Новом Завете и во всей тогдашней литературе, где слово ἀγάπη имеет такой технический смысл. Везде в Ветхом Завете, у LXX, в Новом Завете, у самого ап. Иуды (1 и 21 ст.) и у Филона (только один раз ἀγάπη) ἀγάπη означает только любовь . Соколов П. Агапы или вечери любви в древне-христианском мире, Серг. Пос. 1906, стр. 73–75.

46. М. Филарет, Слова и речи, М. 1843, 2, 293.

47. 1 Кор 12:28–30, 8–10; ср. Еф 4, 11.

48. То, что в этот перечень входят апостолы и пророки, не говорит против того, что здесь речь прежде всего о совершителях богослужения: об Антиохийских «пророках и учителях», в числе которых был ап. Варнава, Дееписатель замечает, что они однажды служили (λειτουργούντων) Господу и постились (Деян 13, 2). Λιτουργεῐν — обычное слово о храмовом служении священников у LXX: Исх 28, 35. Числ 4, 39; Иез. 40, 46; Иудифь 4, 14; Евр 10, 11; ср. Рим 15, 27. О богослужебных отправлениях именно пророков и учителей это слово употреблено и в «Учении 12 ап.» (11 и 15).

49. Деян 13, 1–4.

50. Лебедев А. Духовенство древней вселенской церкви (от времен апостольских до IX в.) М. 1905. (1. Харисматические учители первенствующей церкви), стр. 10 и д.

51. «Учение 12 апостолов» гл. 11. Пер. К. Попова, изд. 2, Киев, 1885.

52. Там же.

53. Деян 21, 11.

54. 1 Кор 14:24, 25.

55. Деян 13, 1; 15, 32; 21:9, 10.

56. 1 Кор 14, 3–5.

57. 1 Кор 14, 24–25.

58. Уч. 12 ап., 13.

59. Лукиан . О смерти Перегрина, гл. 11, 16.

60. Уч. 12 ап., 10.

61. Уч. 12 ап. 11.

62. Лебедев. Дух. др. вс. ц., стр. 21.

63. Ирин. Прот. ер. V, 6, 1.

64. Lange I. Theologisch-homiletisches Bibelwerk. Braune L. Die Korinther-Briefe, Biel. u. Leipz, 1876. S. 199.

65. 1 Сол. 5:19, 20.

66. 1 Ин 4, 1.

67. Еф 4, 11, 2 Тим 4, 5. Богдашевский, Посл. Ефес. 538.

68. Голубев М. Обозрение послание св. ап. Павла к Коринфянам, т. I, Спб. 1861, стр. 212. Объяснение взято из св. Златоуста. Бес. на 1 Кор 12, 28.

69. Лебедев, Дух. др. вс. ц. 23.

70. Иак 1, 3.

71. Osiander , Commentar üb. 1 Brief an die Korinther, Stutg. 1847: V. Hoffman , Die Heilige Schrit II, 2, 1864.

72. Цитаты у Harnack и Hebhardt , Texte und Untersuchungen, B. 2. H. 1, 1884, S. 135–136.

73. Игн. к Еф 2. Дион. Прп. 4. Лебедев, Дух. др. вс. ц. 9.

74. Лебедев, Дух. др. вс. ц. 8.

75. cр. 1 Кор 12, 9–10 со ст. 28, где уже не упоминается дар веры.

76. Иоанн Златоуст. Бес. на 1 Кор 12, 10.

77. Евсевий , Цер. ист. V, 7. Ирин. Прот. ер. II, 31.

78. Ориг. Прот. Цел. I, 2, 46–47.

79. Голубев , Обозр. Посл. Кор. 209.

80. «Учение 12 апостолов», гл. 10.

81. cр. 2 Кор 8, 19. Игн. к Филад. 10, Смирн. 11.

82. Уч. 12 ап. 15. Ср. Климент Римский. 1 Кор 44: «почитаем несправедливым лишать служения епископов».

83. cр. Деян 13, 2 и выше стр.

84. Деян 2:4, 11, 13.

85. Деян 10, 44; 19, 6.

86. Lange-Braune, D. Kor.-Br. 235.

87. 1 Кор 14, 4, 5. 12, 16.

88. 1 Кор 14, 14, 15.

89. 1 Кор 14, 16.

90. 1 Кор 14, 2.

91. 1 Кор 14, 14, 15, 16.

92. 1 Кор 14, 28.

93. 1 Кор 12, 10, 30.

94. 1 Кор 14, 13.

95. 1 Кор 14, 4.

96. 1 Кор 14, 10.

97. Иуст. Апол. 1, 9. Ирин. Прот. ер. I, 6. Тер. . Прп. Марк. 5. Ориг. на Исх 13, 2. О мол. 2, на посл. к Рим. 7, 6. Кир. Иер. Огл. 17, 16. Иоанн Златоуст. на 1 Кор бес.29. Григ. Богосл. Сл. 41, на Пятидесятницу. Августин. Сл. 5, на Пятидесятницу. Близко к этому мнение Ляйтфута, что в Коринфе языкоговорение состояло в чудесной способности говорить на древнем еврейском языке, тогда уже не употреблявшемся (Ligthfoot, Horae hebraicae et talmudicae in ep. priorem ad Corinthios, Opera, 917 sq).

98. Billroth. Commentar zu den Briefen des Paulus an die Korinther, Leipz. 1833, по Lange 200.

99. Аристотель, De arte poeticac. 21. Гален, Exeges. glossar. Hippocr. prooem. Квинтилиан. Inst. orat. 1, 8.

100. Bleek. в Theol. Studien und Kritiken. 1829, S. 17 f.

101. Eichhorn в Allgemein. Biblioth. der biblischer Literatur I, 91 f. и др.

102. Wieseler в Theol. Stud. und Krit. 1838, 378 f.

103. Edwards, A. Commentary of the first epistle to the Corinthians, Lond. 1884, p. 319.

104. У Поллукса , греч. музык. Phetis , Histoire de la musique, t. IV, p. 281. Фивейский. Духовные дарования, 45.

105. У Аристоксена, Плутарха и др. Там же.

106. Плутарх. De musica 36.

107. 1 Кор 12, 31.

108. У Аристоксена и Плутарха. De def. оrac. Phetis III, 46. Фивейский 99–100.

109. Деян 2, 4; слав. и рус. провещевати .

110. Ирин. Прот. ер. III, 17, 2.

111. Аристотель . Probl. Фивейский 47.

112. К этому мнению склоняются Schultz , Die Geistesgaben и особенно Фивейский , указ. соч.

113. Еф 5, 19; Кол 3, 16.

114. Godet F. Kommentar zu dem ersten Briefe an die Korinther, нем. пер. Wunderlich . Hannov. 1886, S. 178.

115. Августин . Исповедь X, 33.

116. 1 Кор 12:10, 20, 30; 13, 1; 14:2, 4–6, 13–16, 26, 27, 28, 39.

117. Мищенко Ф. Речи св. ап. Петра в кн. Деяний Апост. Киев, 1907, стр. 70.

118. Godet 117.

119. Там же 178.

120. Zahn Fh. Kommentar zum Neuen Testament. Bachmann Ph. Der 1 Brief des Paulus an die Kprinther, Leipz. 1904. S. 390.

121. Oracula magica Zoroastris cum scholiis Plethonis et Psellii, ed. Opsopaeus Paris 1907, S. 70 f. Heinrici 380.

122. Ориг . Пр. Цел. 18.

123. Феод. на 1 Кор 13, 1.

124. Рим. 8, 15.

125. Рим. 8, 26.

126. 1 Кор 14, 13.

127. Муретов М. Пророчество и языкоговорение, как знамение для верующих и неверов. // Бог. Вест. 1904, 7–8; беснуетеся , μαίνεσθε (1 Кор 14, 23) автор понимает в смысле религиозного экстаза.

128. 1 Кор 14, 25.

129. 1 Кор 14, 32.

130. 1 Цар 10, 4 и д. 19, 20 и д.

131. Евсевий , Церк. Ист. X, 7, 11, Тертуллиан , Adv. Valent. 1.

132. Ирин. Прот. ер. V, 6, 1. Heinrici 381.

133. Уч. 12 ап. 9.

134. 1 Кор 16, 22.

135. Вот эти объяснения: ап. Павел хотел арамейское противопоставить еллинской гордости мудростью и красноречием (св. Злат. блж. Феоф.); усилить свою угрозу или намекнуть на своих юдаистических противников в Коринфе (Гофман, Гейнрици); удостоверить подлинность послания, написав это слово своею рукою (Бильрот, Рюккерт); это почему-нибудь памятное слово из посещения ап. Павлом Коринфа или пароль христиан (Эвальд); это был штемпель ап. Павла на послании, впоследствии списывавшийся греч. буквами (Годэ).

136. Иоанн Златоуст . По ed. Paris, 1837, t. X. p 395; рус. пер. М. 1873, стр. 288. Голубев , 274. Посл. к Кор.

137. Уст. Тип. 285 (142) 1206 и 98 и об. 99 и об.

138. Часосл. Киев. Мих. библ. 311 (404) 165, л. 41 об. Эта попевка называется нененайкою . Кроме ее в греческой церкви известна была попевка терирем с 4-х кратным и более повторением первого слога те, но с различными гласными для разных гласов: для 1-го те, 2-го ти, для 3-го то и т. п. Попевки и ныне употребляются у греков, ю.-славян, и у наших старообрядцев и русских афонцев. В Пантелеимоновом монастыре на Афоне благодаря попевкам пение тропаря Богородице Дево на вечерне тянется целый час. Заметки поклонника св. горы. Киев 1864, стр. 32–33. Разумовский Д. Церковное пение в России. в. 1, М. 1867, стр. 108–109.

139. То и другое особенно в нашем чине крещения при соединении елея с водой, и аллилуиа в Римской Церкви на Пасху.

140. Особенно в Римской Церкви на литании: Kyrie eleyson, Christe eleyson.

141. Дар языков представляется в Новом Завете таким чудесным, величественным и умилительно-потрясающим явлением, что его нельзя никак признавать явлением одного порядка с языкоговорением русских и заграничных сектантов (хлыстов, малеванцев, ирвингиан, мормонов), состоящим в совершенно бессмысленном сочетании слогов и слов (например: рентре фенте ренте финтрифунт, — тррр, тлим, тлим, дзе. Коновалов Д. Религиозный экстаз в русском мистическом сектантстве. Бог. Вест. 1908, 4, 738, 744) и представляющим чисто нервное явление, сопровождающееся конвульсиями (там же 10, 200; 4, 754), кружением (3, 734, 755), нервным смехом и плачем (4, 753). На нервной же почве может появиться у некоторых лиц речь на иностранном языке, когда-либо услышанная ими и воспринятая бессознательно. То и другое явления знакомы были и древним христианам, но резко обособлялись ими от дара языков, сообщаемого Духом Св.; они объяснялись воздействием на человека со стороны злых духов. Евсевий приводит рассказ древнего историка о языкоговорении монтанистов. «Некто, по имени Монтан, сказывают, из числа вновь уверовавших, от чрезмерного желания первенства, подвергся влиянию противника и вдруг, пришедши в состояние одержимого и исступленного, начал говорить и издавать странные звуки (λαλεῖν καὶ ξενοφωνεῖν), т. е. пророчествовал вопреки обычаю, издревле преданному и преемственно сохраняющемуся в церкви… Он (диавол) даже воздвиг каких-то двух женщин и исполнил их лживым духом, так что и они, подобно выше упомянутому Монтану, говорили бессмысленно, неуместно и странно» (Евсевий. Церк. ист. V, 16.). По рассказу блж. Иеронима, один франкский чиновник, с детства подпавший под власть демона, в присутствии св. Илариона заговорил, едва касаясь ногами земли и чрезвычайно покраснев, на незнакомых ему сирском и греческом языках с совершенно правильным произношением. (Жизнь св. Илариона, гл. 22). У сектантов русских и заграничных не наблюдалось говорения на незнакомых иностранных языках, а только произнесение бессмысленных звуков.

142. 1 Кор 14, 1–4, 19.

143. Православное богослужение вернее католического, с его непрерывной музыкой, этому завету апостола; протестантское вдалось в противоположную крайность со своим гомилетическим колоритом.

144. 1 Кор 14, 27, 29. Если языкоговорение было пением, то древнее песненное последование было близко к нарушению этого апостольского завета в одну сторону, а древняя монастырско-келиотская практика — в другую.

145. Старое русское двоегласие было уклонением от этого наставления.

146. 1 Кор 14, 33.

147. 1 Кор 14, 40.

148. 1 Кор 14, 26.

149. Нередкое и за нынешним богослужением: важнейшие песнопения поет сначала один чтец, канонарх или сам предстоятель.

150. 1 Кор 14, 16. «Стоящий на месте простолюдина» , слав. невежды , греч. ἰδιώτου. Ἰδιώτης — человек, не занимающий официального или руководящего положения, или неспециалист, например простые граждане в отличие от царя (Герод. II, 81 и др.), публика в отличие от ученых школы (Плут. Symp. 1, 1); не экстатики и не мантики в отличие от визионера (Павз. Corint. 13). У LXX в Притч. 6, 8, как у Геродота. В Талмуде — обыкновенный человек в отличие от раввина художника, начальника и т. п. В согласии со всеми этими значениями, слово здесь явно означает каждого члена богослужебного собрания в отличие от выступающего с каким-либо откровением, в данном частном случае в языкоговорением. Следовательно, слово стоит не в смысле случайного посетителя собрания, например, неверного, как в ст. 24, где то же самое слово, и не в общем смысле невежды, необразованного, тем менее в новейшем смысле этого слова, что также допускали некоторые, передавая его, например, по-немецки Idiot (Binterim A. Die vorzüglichsten Denkwürdigkeiten der Christ-Katolischen Kirche, IV, I, Mainz, 1827, S. 319). Стоящий на месте указывает на то, что положение ἰδιώτησ᾽а не постоянное, а случайное: все, кроме активно выступающего за богослужением, ἰδιῶται, и каждый становится им в известный момент, когда не имеет откровения (Zahn-Bachman 420–421). Здесь следовательно дано уже довольно резкое (более, чем в синагоге) разделение молящихся на священнодействующих и мирян, хотя это разграничение еще не устойчиво, подвижно.

151. Апок 2, 9; 3, 9.

152. Апок 4, 8–11.

153. Апок 1, 6.

154. Апок 5, 13.

155. Апок 1, 7; 22, 20; 19:1, 4.

156. Апок 1, 4–7; 4, 8–11; 7, 10–12; 11, 15–19; 12, 10–12; 15:3, 4; 19, 1–7; 21:3, 4.

157. Апок 15, 3.

158. Апок 1, 3.

159. Смирнов Ф. (еп. Христофор). Апокалипсис, как литургический памятник апостольской эпохи. Труды Киев. Дух. Ак. 1874, 10, 116–117.

160. 1 Кор 16, 8. Деян 20, 16.

161. Кол 2, 16; ср. Гал 4, 8–11; Рим 14, 5–6.

162. Евр 4, 4–9. Здесь апостол доказывает, что евреи не имели настоящей субботы, почему Бог еще определяет некоторый день, в чем можно видеть намек на воскресение.

163. 1 Кор 16:1, 2.

164. Деян 20:7, 8.

165. Ин. 19, 31 ср. Лев 23, 15. Смирнов Д. Празднование воскресного дня. (Его история и значение). Киев 1893, стр. 59. Едва ли с автором можно смотреть и на собрание учеников в 8-й день после первого явления им воскресшего Спасителя, как на чествование этого дня (стр. 57). Но справедливо замечание автора, что о практике празднования воскресного дня при апостолах может говорить та тщательность, с которою в Евангелиях, и даже в ев. Матфея, предназначавшемся иудео-христианам, обозначено отношение последних событий в жизни Спасителя к дням недели (стр. 61).

166. Евсевий. Церк. ист. III, 27.

167. Смирнов Д. , 60–61.

168. Мк 16, 2; Лк 24, 1. Деян 20, 7; 1 Кор 16, 2.

169. Апок 1, 10.

170. 1 Кор 5, 7–8.

171. Ин. 19, 4; 18, 28. Ср. 13, 1.

172. Деян 13, 2.

173. Сократ , Церк. история V, 22.

 

Примечания к главе: II век.

 

1. Клим. Ал. Строматы 1, 20.

2. Евс. Церк. ист. III, 25.

3. Афанасий Великий. Празднич. посл. Попов К. Учение 12 ап. 6–8.

4. Соколов, Агапы 25–26.

5. Schanz M . Geschichte der röm. Lieratur bis Iustinian, Münch. 1892, II, 386. Ранее относили это письмо к 103–105 г. или 107 г. Смирнов Ф. Богослужение христианское со времени апостолов до IV в. Киев, 1876, стр. 40.

6. Plinii Caecilii Secundi epistolarum Libri X, Petropoli 1774 ep. 97 (по др. изд. Письмо 96-е). Подлинность этой переписки в XVIII в. была заподозрена Гиббоном и Земмлером, и в последнее время Aubé (последним нерешительно). Большинство ученых не разделяют этого сомнения, в том числе авторитетные по этому вопросу C. Neumann, (Die römische Staat und die allgemeine Kirche, Leipz. 1890) и F. Arnold (Studien zur Geschichte der Plinianischen Christenverfolgung, Königsb. 1887), Болотов В. Лекции по истории древней церкви, Хр. чт. 1908, 5, 66.

7. Терт. Апол., 2.

8. Евсевий. Цер. ист. III, 33.

9. Selden, De jur. nat. et gent III, c. 3. Смирнов Ф., Богослужение христианское со времени апостолов до IV в. Киев 1876, стр. 43.

10. См. выше, стр. 14.

11. Лактанций. Divin. instit. VII, 19.

12. Tirsch , Kritik der neutestamentlichen Schriften Erlangen 1845, S. 427.

13. Augusti, Deanwürdigkeiten IV, 33.

14. Harnack Theodosius. Der christliche Gemeindegottesdienst in apostolischen und altkatholischen Zeitalter, Erlang. 1854, S. 229.

15. Plaut. Truc, II, 7, 37, Care 1, 1, 71. Luft I, Liturgik oder wissenschatliche Darstellung des kasthhjlischen Cultus, 1 B. Maunz 1894. S 112.

16. Sacramentum infancidii, или coenae thyesteae.

17. Тот и другой упоминают только обвинения в кровосмешении. К Диогн. 5, Арист. 17.

18. Иуст. Разг. с. Триф. 17. Это может быть стояло в связи с тем обострением отношений между христианами и иудеями, которое вызвано было жестокостями к первым Баркохбы. Иуст. Апол. 1, 31. Baumgartner E. Cibum capere promiscuum tamen et innoxium (Plin. ep. 96). Zeitschrift für katholische Theologie. 1 Quartalheft 1909, S. 65.

19. В этих законах определялась как максимальная стоимость пира, так и количество гостей. Baumgartner 35.

20. Пруденций, Cathemerinon, III, 58 (Migne Patr. lat. LI, 800), Св. Киприан, ер. 61. Блж. Иероним ep. ad Marcel., 43 (18). Климент Ал. Педаг. II, 1.

21. Рим 14, 21.

22. Климент Ал., там же говоря о пище христиан, ссылается на Лк 24:41, 42, Baumgartner 54. Предложенное Baumgartner’ ом понимание для выражения пища «обыкновенная и невинная» вызвало (в том же журнале 1909, III, S. 609 ff) возражение I. Steftler’ а, там же опровергнутое Baumgartner’ ом (S. 613 f.).

23. Keating; The agape and the eucharist in the early church, Lond. 1901, p. 65. Соколов, Агапы 79.

24. Апостольские Постановления VII, 25.

25. Уч. 12 ап., 10.

26. Соколов, Агапы, 45.

27. Игн. Б. Смир. 8.

28. Посл. а Диогн. 5. Вместо «не простую», общепринятый ныне вариант: «но не ложе» (ἀλλ᾿οὐ κοίτην); против обвинения агап в безнравственности.

29. Апол. 1, 66–67.

30. Acta apostolica apocrypha, Lipsius et Bannet II, 1, 193. Соколов. Агапы, 80.

31. Соколов. Агапы, 57.

32. Апол. 1:13, 14.

33. Лукиан, О смерти Перегрина 12.

34. «Учение 12 апостолов» гл. 9, 10, 11, 14.

35. Уч. 12 ап., 13.

36. Bingham I. Originum sive antiquitatum ecclesiasticarum liber XIII in lat. coment. H. Grischovius , ed. 2, Halae Magdeb. 1754, p. 282.

37. Даже в Риме в половине III в. христиан было 30–50 тыс. (Harnack A. Die Mission und Ausbreitung des Christenthums in der ersten 3 Jahrhunderten, 2 A. 2 B. Leipz. 1906. S. 211–212). Средний же размер епископии II–III можно полагать в 1000–2000 человек. (Мищенко Ф. Церковное устройство христианских общин (парикий) II и III вв., Киев 1908, стр. 17) Киприан , епископ такого города как Карфаген, знает по имени своих пасомых. (Письмо 33, по др. изд. 41). Бывали епископии и в 12 дворов. (Harnack A. Die Quellen der sogennanten apostolischen Kirchenordung. Texte und Untersuchunget, II, 5, Leipz. 1886. S. 7. Canones ecclesiastici, c. 16).

38. Игн. Богоносец . Филад. 2, 4. Ср. Еф 20. Маг. 7, 1 Клим . 40.

39. Игн. Богоносец . Трал. 7.

40. Уч. 12 ап., 8.

41. Климент . 1 Кор 40.

42. Смирнов. Богосл. до IV в., 19.

43. Поликарп , 12.

44. Игнатий Богоносец . Еф 10.

45. Поликарп. 12.

46. Поликарп. 7. Смирнов. Богосл. до IV в., 21.

47. Игнатий Богоносец. Рим. 2.

48. Игн. Б. Еф 4.

49. Сократ. Церк. ист. VI, 8.

50. Блж. Феодорит. Hist. eccles. II, 24. Здесь блж. Феодорит говорит, что когда еп. Леонтий изменил в арианском духе славословие (малое), то пресвитеры Флавиан (по Никите Хониату впоследствии епископ Антиохийский) и Диодор (впосл. еп. Тарсийский), прервав общение с епископом, стали собираться в особые храмы и там петь псалмы антифонно. «Они первые, разделив хор на две половины, установили антифонное пение псалмов Давидовых, и это началось в Антиохии». Известие это примирял с Сократовым еще Никита Хониат путем предположения, что эти пресвитеры только перевели с сирского на греческий антифонные песни, введенные св. Игнатием. (Филарет (Гумилевский) арх. Черниг. ). Историч. обзор песнопевцев и песнопения греч. церкви, Черниг. 1864, стр. 51.

51. Блж. Августин. Исповедь IX, 7.

52. Henschen. Acta Sanct. Apr. dic 6, t. 1 p. 544. Binterim, Denkwürd. IV, 320.

53. Тертуллиан, De carne Chr. c. 20.

54. Ефр. Сир Hym. 53.

55. Евсевий. Церк. ист. IV, 18.

56. Филарет архиеп. Ист. обз. песноп. 54.

57. Евсевий. Церк. ист. V, 28. Это послание приписывается римскому пресвитеру Каю (II–III в.) на основании фрагмента, изданного Routh 'ом в Reliquiae sacrae. v. 2, Oxon 1814, p. 7.

58. Ruinarti Th. Acta martyrum sincera et selecta, Ratisb. 1895 t. I, 48.

59. Augusti I. Denkwürdigkeiten aus der christlichen Archäologie, Leipz. 1823, VI, 56.

60. Игн. Б. Филад. 5. По хорошему объяснению прот. п. Преображенского (Писания мужей апостольских, рус. пер. с введ. и прим. М. 1862, стр. 412): к Евангелию, как бы к самому, телесно еще присутствующему Христу, а к апостолам, как бы они живые составляли пресвитерство церкви.

61. Ирин. Пр. ер. III, 11.

62. Augusti, Denkwürdigkeiten VI, 39. О глубокой древности богослужебного употребления Евангелий, по мнению Augusti, говорит прибавка к молитве Господней заключительного славословия. На это славословие (доксология) уже старые критики новозаветного текста смотрели non ut scripturae sed ut liturgiae partem (Griesbach по Augusti Denkwür., 72). Его нет в кодексах IV в.: Синайском, Ватиканском, в др. лат. пер., в цитации Теруллиана, св. Уирпиана, Оригена; но оно есть в Пешито (III в.), Готском переводе (IV в.) и в цитации Учения 12 апостолов (II в.), — впрочем везде в различном виде (Богдашевский Д. Критические этюды по Новому Завету. IV. О молитве Господней. Труды Киев. Дух. Акад. 1908, 4, 500–511.

63. Варн. Посл., 4.

64. Пастырь, вид. 2.

65. См. выше, стр. 32.

66. Иустин , Разг. с. Тр. 18, 19, 23, 43.

67. Посл. Варн . 5. Ап. Варнава имеет в виду Ис. 1, 13, и Пс 94, 7 в истолковании, какое дается посланием к Евр 4, 4–7. Ап. Варнава держится мнения о кончине мира чрез 7000 лет его существования.

68. См. выше стр. 54.

69. Игн. Магн. 9.

70. Τηρεῖν св. Ириней употребляет везде без дополнения; очевидно, как технический термин, глагол прилагался к соблюдению ветхозаветного закона (Ин. 9, 16). На этом основании думают, что здесь имеются в виду еврейские обряды на Пасху, еще не оставленные тогдашними христианами. Об этом мнении см. Зарин Н. Квартодециманы. Глубоковский Н. — Лопухин А. Правосл. богослов. энциклоп. т. IX, Спб. 1908, стр. 308–325.

71. Евсевий. Церк. ист. V, 24.

72. Funk I. Kirchengeschichtliche Abhandlungen und Untersuchungen. Baden 1897, S. 245.

73. V, 23, 1. Κατὰ в значении в при определениях времени в Мф. 27, 15. Деян 16, 25.

74. Епиф. Якорь 50.

75. М. Скабалланович. Великий пост. Киев 1910, стр. 30 и д.

76. Ант. Соб. Пр. 1 Молчанов Н. (еп. Никандр). Подлинность 4-го Евангелия и отношение его к 3 первым Евангелиям, Тамб. 1883, гл. VI. Зарин. Квартодец. Прав. богосл. энц. VI, 308–325.

77. Иоанн Златоуст. Слово на пост в Пасху.

78. Учение 12 апостолов, 8.

79. Ерма Паст. Под. 5.

80. Тертуллиан. О молитве 14. О венце воина 2. О постах 10, 12.

81. Quaest et respons. ad Orthodox. Псевдо-Иустина. Преображенский П. свящ. Сочинения св. Иринея, еп. Лионского в рус. пер. М. 1871, стр. 695.

82. Ruinarti , Acta mart. I, 48.

83. Примеров таких агап много в актах Рюинарта. Luft, Liturgik. Mainz 1814, I, 115.

84. Augusti S. Denkwürdigkeiten aus der christlicher. Archäologie, Leipz. 1820, VI, 131.

85. Недавно в русской литературе было высказано мнение, что в состав древнего чествования мучеников во II–IV вв. входили и религиозные пляски (Коновалов Д. Религ. экст. в рус. мист. сект. // Бог. Вест. 1907, 10, стр. 351, 1908, 4, стр. 707–728). В мученических актах, часто заключающихся описанием богослужебных собраний в честь мучеников, не говорится о плясках в честь их: выражение в актах Поликарпа о совершении памяти его «в веселии и радости — ἀγαλλιάσει καὶ χαρεῖ» понимать о пляске (Коновалов 707) будет произвольно. Только несколько памятников III и IV в. говорят об этих плясках, как о местном и терпимом явлении. Так по свидетельству св. Григория Нисского св. Григорий чудотворец (III в.) уступая склонностям своей паствы и чтобы отвлечь от языческих празднеств, дозволил небольшие пляски (τὶ μικρὸν ὑποκιρτᾷν) в честь мучеников (бес. на Еккл. 6). Гомилия IV в. на память мученика Полиевкта († 259 г. в Армении) приглашает «согласно установившемуся обычаю ликовать (χορεύσωμεν) в честь мученика» (Aubé B. Polyeucte dana Phistoire, Par. 1882, p. 79). Указывают и у Василия Великого выражение: «мы пляшем священными плясками (ἐνθέοις χορείαις) при гробницах святых» (у Conybeare F. Philo, 154 цитата: Bas., t 1. p. 512 B). В Абиссинском богослужении до сих пор сохранилась пляска на молебнах и крестных ходах, в которой принимают некоторое участие и священники (Тураев Б. Абиссиния. Правосл. богосл. энц. I. Спб. 1899, ст. 71). Дозволяют ее и православные арабы в Иерусалиме вокруг святынь (Муравьев , Путешествие к св. местам, ч. 2, Спб. 1849, стр. 124). Таким образом все это были религиозные эксцессы, имевшие место только в таких энтузиастических местностях, как Малая Азия и Армения и не одобренные церковью. И. Златоуст считает пляску делом бесовским (на Мф. бес. 48). Григорий Богослов советует плясать как Давид, а пляску последнего понимает в аллегорическом смысле (слово 5). Блж. Августин возмущается прежними плясками в мартириуме св. Киприана и пред самыми базиликами святых (слово на день мч. Кипр. и слово 215 (265). Карфагенский Собор 397 г. пр. 71 запретил «непристойные пляски (ὀρχίσεις μυσαράς), совершавшиеся в священных местах и даже в дни памяти блаженных мучеников». Лаодикийский Собор (в конце IV в.) пр. 53 запрещает даже на браках прыгать или плясать (βαλλίζειν ἢ ὄρχεσθαι). В виду такого отношения к религиозной пляске в Церкви и такой редкости ее у древних христиан едва ли можно видеть ритуальный остаток ее в круговом хождении при крещении, браке и хиротесии (Коновалов, 723).

86. Евсевий , Цер. ист. IV, 13.

 

Примечания к главе: III век.

 

1. Διαταγαὶ τῶν ἀγίων ἀποστόλων διὰ Κλήμεντος τοῦ Ρωμαίων Ἐπισκόπου τε καὶ πολίτου, ἢ καθολική διδασκαλία. Migne, Patrologiae cursus completus, ser. gr. t. I, col. 556–1156. Русский перевод. «Постановления Апостольские (в русском переводе)». И. Н. Каз. 1864.

2. ап. Пост. II, 26. Последний пункт сравнения объясняется тем, что на сирском языке, на котором был, как увидим, первоначальный источник Постановлений, слово «дух» женского рода.

3. ап. Пост. VI, 15.

4. Vacant A. — Mangenot E. Dictionnaire de théologie catholique, fasc. XXII, Paris 1907, art.: Constitutions apostoliques, col. 1520–1537.

5. Funk F. Didascaalia et Constitutiones apostolorum. Paderb. 1906, v. I, p. XIX.

6. Имеется в виду 84 правило св. апостолов, в котором Постановления Апост. поименованы в качестве чтимых и святых книг на ряду с ветхозаветными и новозаветными под именем: «Постановления вам епископам мною Климентом изреченные в осми книгах», но замечено о них, что «их не подобает обнародовати пред всеми ради того, что в них таинственно». Большие выдержки из Постановлений находятся кроме Епифания в «Вопросах и ответах» Анастасия Синаита (ок. 700 г.).

7. Трул. Соб. Пр. 2.

8. Funk, Didascalia, IV–V.

9. Rahmani I. Testamentum Domini nostri Iesu Christi, Moguntiae 1899.

10. Gebhardt O. u. Harnack A. Texte und Untersuchungeu VI Band, 1 Buch: Achelis H. Die Canones Hippolyti, Leipz. 1891.

11. Bickel , Geschichte des Kirchenrechts Gies. 1843, S. 107–143. Tallam H. The apostolic constitutions or canos of the apostles in coptic with an englisch translation, Lond. 1848. De Lagarde P. Aegiptiaca, Gött. 1883. Ludolf. Commentarius ad suam Historiam Aethiopicam 1691. Писарев Л. Каноны (постановления) церковные св. апостолов. Правосл. богосл. энцикл. т. VIII, Спб. 1907, стр. 443–455.

12. Которой посвящено сочин. Funk'a F., Das Testament unseres Herrn und die verwandten Schriftenm Mainz 1901.

13. Rahmani , Testamentum, XLII–XLIX. Петровский А. Завет Господа нашего Иисуса Христа. Библиогр. заметка в «Христ. Чт.» 1900, 7, 159–165.

14. Funk, Testament, 62–68 и passim.

15. Завещ. I, 28.

16. Против Funk'a, D. Testament., 82f.

17. Завещ. II, 8.

18. Красносельцев. Очерки из истории христианского храма, Каз. 1881, стр. 83.

19. Иуст. Апол. I, 67. Терт. Апол. 39.

20. Ефр. Песнь об елее. Дион. Ар. О небес. иер. 4, 12. Rahmani , testamentum. 157.

21. Клим. Ал. Педаг. II, 1.

22. Последнюю мысль в этих местах Климента видят Bigg Ch. The Christian Platonist of the Alexandria, Oxf. 1866, p. 102 и Соколов Агапы, 98. Противоположного взгляда держится Keating, The agapes, 79.

23. Pape W. Griechisch-deutsche Handwörterbuch, 3 Aif., Braunsch. 1880, S. 1132

24. Лк. 24, 41

25. Притч. 15, 17.

26. По переводу Корунского Н. : салат

27. Клим. Ал. Педаг. II, 1.

28. Клим. Ал. Стром. VI, 11.

29. Тертул. Апол. 39.

30. Тертул. О молитве 11.

31. См. выше, стр. 14.

32. «Завещание», Каноны Ипполита, см. ниже.

33. Мин. Фел. окт. 31.

34. Ориг. на кн. Иова 3.

35. Кипр. Письмо 63, к Цец.

36. Кипр. к Донату гл. 16.

37. Апостольские Постановления V, 7. Соколов Агапы 621.

38. Sibyl orac v. 497 Keating, The agape. 105.

39. Против взгляда Функа , считающего «Завещание» самым поздним из этих памятников.

40. По Соколову Агапы, 13, 5: «пусть идут под благословение».

41. «Завещание», II, 13.

42. Против Соколова, Агапы, 127 и д.

43. Кан. Ипп. 180, 181. Егип. кан. 50.

44. Кан. Ипп. 164–167. В Египетских канонах нет такого указания.

45. Кан. Ипп. 169.

46. Кан. Ипп. 170. Егип. кан. 50.

47. Кан. Ипп. 178, 179. Егип. кан. 50.

48. Кан. Ипп. 180, 181; Егип. кан. 50.

49. Кан. Ипп. 170, 172, 179. Егип. кан. 58, 50.

50. Кан. Ипп. 179.

51. Кан. Ипп. 171.

52. Егип. кан. 48. Кан. Ипп. 171.

53. Егип. кан. копт. ред. 48. Кан. Ипп. о чаше не говорят, а Егип. эфиоп. ред.: «чашу приносите одни».

54. Кан. Ипп. 171.

55. Кан. Ипп. 164–168. В Егип. кан. нет.

56. Египет. кан.: старым.

57. Егип. кан.: «прежде вечерней звезды»

58. Египет. кан.: «Если из (вдовам) невозможно (прийти на агапу) по жребию, который им выпал (по долгу службы?), то он дает им вина и поесть что-нибудь, и они станут есть дома, как хотят».

59. Кан. Ипп. 184. Егип. кан. 50.

60. Кан. Ипп. 175.

61. Кан. Ипп. 205.

62. Завещ. II, 25.

63. Егип. кан. 58.

64. Завещ. II, 14, 16.

65. Кан. Ипп. 186. Егип. кан. 53.

66. Там же.

67. Кан. Ипп. 187.

68. Неуверенное чтение.

69. Егип. кан. 54.

70. Дидаск. II, 28.

71. В евхаристических молитвах «Учения 12 ап.» содержится прошение как будто противоположное: «да прейдет мир сей». Так за это короткое время переменилось настроение христиан. Нынешнее литийное прошение «о состоянии (καταστάσεως, прочности) всего мира» таким образом существовало уже в III в. на богослужении.

72. Терт. Апол. 1, 39.

73. См. выше стр. 77.

74. См. выше 51.

75. Замечательно, что песнь «Тебе поем», являющаяся в нашей литургии с древнейших ее списков (Барберинова VIII в.), составляет по «Завещанию» характерную часть утрени и не имеется в литургии.

76. «Завещание» I, 26–28.

77. Rahmani : pro (feminis) presbyteris.

78. «Завещание» I, 35.

79. В «Завещании» I, 34 указано «возложение руки на оглашенных» после чтений и поучения, Но в I, 4 замечено, что оглашенных удаляются, когда для верных начинается чтение Нового Завета и Евангелие. Второе — должно быть остаток древнейшей практики, когда до крещения не вверялась оглашенным тайна новозав. Писаний.

80. Пост. Ап. VIII, 10.

81. Там же II, 57.

82. Rahmani , Testamentum 177.

83. Пост. Апост. II, 57. VIII, 5.

84. Rahmani , Teatamentum 171–2.

85. Didascalia arabica 35. Funk. Didascalia et Constitutiones apostolurum, vol II. Testimonia et scripturae propinquae. Paderb. 1906, S. 129.

86. Didasc. arav. 38. Funk , Did. v. II, S. 132.

87. Тертуллиан, О душе гл. 9.

88. Завещание I, 32.

89. Завещание I, 43.

90. Тертуллиан. О венце воина, 3.

91. См. выше стр. 75.

92. См. выше стр. 78.

93. См. выше, стр. 80.

94. Сократ, Церк. ист. V, 22.

95. Завещ. I, 28, см. выше стр. 89

96. Тертул. О молитве, 6

97. Кипр. О мол. Госп. 18.

98. Ориг. на Быт. бес 10.

99. Терт. К жене II, 5.

100. Кипр. О падших гл. 26. Избранные сочинения, пер. М. Протопопова. Спб. 1803, стр. 251.

101. Терт. О мол. 15.

102. Кипр. Пис. 63, к Цец.

103. Клим. Ал. Стр. VII, 7: Ἴσασι οἱ γνωρίζοντες τὴν μακαρίαν ἁγίων τριάδα μονῶν, букв. выделение 3 часов «признают ве дущие блаженную троицу святых состояний». Имеются в виду три степени совершенства, которые по Клименту проходят христиане: 1) когда к вере примешиваются страсти; 2) года эти страсти очищаются страданиями; 3) когда христианин становится истинным гностиком, достигает полного совершенства, славы и блаженства. Эти степени описаны в Строматах VI, 14.

104. Строматы VI, 16.

105. Терт. О молитве, 25.

106. Терт. О посте, 10.

107. Терт. К жене II, 4.

108. Ориген, О мол. 12.

109. Кипр. О мол. Госп. 34. 35.

110. Завещ. 1, 22

111. Didasc. arab. c. 38. Funk , Did. et Const. Ap., v. II, S. 13–131.

112. Ср. «не предаждь нас до конца имене Твоего ради, и не разори завета Твоего…. Авраама ради» Стих 9-го часа

113. Дуплет к предыдущему и последующему.

114. По мнению Achelis'а , Die Can. Hypp. 129. По Heberg'у (S. 119) здесь написан был крест.

115. Завещ. II, 24.

116. Кан. Ипп. 223–245.

117. Егип. кан. гл. 62.

118. А. П. У. (архимандр., впосл. еп. Порфирий Успенский ), Вероучение, богослужение, чиноположение и правила церковного богослужения египетских христиан (коптов), Спб. 1856, стр. 70–72.

119. Терт. О мол. 10.

120. «Завещание» II, 22.

121. Терт. О мол. 23.

122. Там же 18. Этот обряд и при апостолах имел очень широкое применение за богослужением, судя по 1 Петр. 5, 14, 2 Кор. 13, 12 и др. При Тертуллиане еще целовались за молитвою без различия пола: «какой язычник позволит своей супруге подойти к тому или другому из братий для поцелуя» (К жене II, 4). Но в Апостольских Постановлениях мужчины целуют мужчин, а женщины женщин (VIII, 15). Посредствующее звено той и другой практики — у св. Амвросия: диакон целует диакониссу, а та женщин (К женщ. Посл. 6).

123. Терт . О мол. 14 и 17.

124. Там же 13 и 14.

125. Там же 15 и 16.

126. Терт . О венце воина 3. Начертание пальцем креста на челе, как простейшая форма крестного знамения, должно быть и была, как видно из настоящего места, первоначальной его формой (ныне сохранилась в римско-католической литургии: священник — пред чтением Евангелия). Об этой форме упоминает и Иоанн Златоуст (бес. о том, что Христос Бог); но ему известно уже и крест. знамение на устах и груди (Бес. 87 (88) на Мф.), как и блж. Иерониму (Надгр. сл. Павле, пис. 108 (27). Формула «Во имя Отца…» впервые у св. Ефрема (О всеоруж.); возникла из заповеди о крещении (Мф. 28, 19). Schmid X. Kultus der chriskatholischen Kirche, Passan 1840, I, 245.

127. Кан. Ипп. 246. 247.

128. Егип. кан. гл. 62.

129. Тураев Б. Абиссинская церковь, в «Православной богословской энциклопедии», Спб 1900, столб. 65.

130. См. выше, стр. 89.

131. Ориг . Бес. 2 на 1 Цар. гл. 28.

132. Eschenburg . Gesch. der öffent. Relig. Vorträge. Iena 1785, S. 129. Binterim Denkwürdig. VI, 227.

133. Ориг . На Иов. кн. 1.

134. Кипр . Письмо 33.

135. Кипр . Пис. 34.

136. См. выше, стр. 86.

137. Кипр . Об единстве церкви 17.

138. Клим . Педаг. II, 4.

139. Клим . Стром. VI, 11.

140. Клим. Педаг. II, 4

141. Там же, выше

142. Клим. Стром. VI, 11.

143. Металлов В., свящ. Очерк истории православного церковного пения в России, изд. 2. М. 1896, стр. 7.

144. Клим. Ал. Увещания к язычн. 12.

145. Терт. О зрелищах 29.

146. Ориг. Пр. Цел. 8, 37.

147. Евсевий. Церк. Ист. VII, 30. Некоторым извинением Павлу, который в данном случае присваивал себе прерогативу на оды и энкомии, принадлежавшую только высшим сановникам (он, между прочим, любил называть себя не епископом, а дуценарием, об.-прокурором), может служить то, что епископу принято было петь «Осанна», обычай, упоминаемый и одобряемый блж. Иеронимом (комм. на Мф. 21; Augusti, Denkwürdigkeiten, V, 169); ср. наше «исполла».

148. Текст древнейших полных символов встречается только у писателей IV–V в. и в «Завещании Госп. нашего Иисуса Христа» (конца III в.). Отсюда предание у Руфина (в Коммент. на апост. симв., предисл.), что апостолы запрещали записывать символ.

149. Евс . Церк. ист. VII, 24.

150. Интересно сопоставить с этими гимнами современную им «песнь» офитов, приводимую у Оригена (пр. Цел. VI, 31). «Приветствую Тебя, единообразного Царя, узы слепоты, первую силу, сохраняемую Духом провидения и мудростью; остаюсь чистым, причастным Сыну и Отцу; да будет благодать со мною».

151. Василий Великий О Св. Духе, 29.

152. См. выше на стр. 49 свидетельство Плиния («поют Христу как Богу») и увещание св. Игнатия Бог. «воспевать Отца в Сыне» (Римл. 2).

153. Иппон. соб. Пр. 21.

154. См. выше, стр. 58.

155. «Скажите мне вы, которые только в праздничные дни ходите в церковь, — прочие дни разве не праздники? Разве они не воскресенья (κυριακαὶ)? Свойственно иудеям наблюдать известные, редко чередующиеся, дни праздничные. Именно к ним говорит Господь: «новомесячий и суббот, праздничных собраний не могу терпеть… ненавидит (их) душа Моя». Итак Бог ненавидит тех, которые думают, что только один день есть праздник, что только один день есть «день Господень» (Ориг. на Быт. бес. 10.). «Только те, которые не хотят или не могут проводить все дни, как праздники, должны праздновать хотя один день Господень в неделю». (Ориг . Прот. Цел. VIII, 23.)

156. Тертул . О молитве, 23.

157. Тертуллиан . О венце воине, 3.

158. Псевдо-Иустин . Вопр. и ответы к православному, Ириней , соч. фраг. 7 Рус. пер. пр. Преображенского , М. 1871, стр. 695.

159. Клим . Стром. VII, 7. Ориг . на Числ. бес. 23 и на Быт. бес. 10.

160. Ориг . на Ис. бес. 6.

161. Так и Тертуллиан , Прот. Марк. 22.

162. Терт . О мол. 23.

163. Апостольские Постановления II, 59. Сир. дидаск. там же, по переводу Функа.

164. Апостольские Постановления VII, 30. Сир. Дид. по тому же переводу.

165. Завещ. II, 28, см. выше стр. 80.

166. Завещ. I. 23.

167. Клим. Ал. Стром. VII, 12.

168. Ориг. на Лев. бес. 10.

169. См. выше, стр. 112.

170. См. ниже, — (Ориген ). Писатели III в. о Пасхе.

171. Сир. Дид. V, 13.

172. Кан. Ипп. 157.

173. Завещ. I, 22.

174. Обыкновенно думают, что «стояниями» у Тертуллиан и писателей того времени называется пост среды и пятницы. Но Тертуллиан называет «стоянием» и трехнедельный пост монтанистов (О постах гл. 19.), и ни он, ни другие писатели не прилагают этого термина специально к тому и другому посту, а вообще к постам. Ерм на вопрос Пастыря: «Что так рано ты пришел сюда (на гору), отвечает: «Потому, господин, что нахожусь на стоянии…» «А что такое стояние?» спросил он. «Т. е. пощусь, господин, сказал я». (Ерм. Подобие 5). Разве только следующие места из Тертуллиана могут говорить в пользу такого узкого значения термина «стояние»: «мы посвящаем стояниям четвертый и шестой день недели» (О постах 19); о христианине, увлекающемся военною службою: «и стояния он совершает или скорее другому кому-либо, чем Христу, или в день Господень, когда (они совершаются) во всяком случае не Христу» (Тер. О венце воина 11).

175. Опять указание на хранение Даров, должно быть для ежедневного приобщения, — см. выше стр. 92–93.

176. Терт. О молитве, 19.

177. Терт. О постах 10.

178. Терт. Апол. Ср. римско-католический обряд освящения пепла в начале Великого поста.

179. Иуст. Апол. 1, 61.

180. «Уч. 12 ап.», 7.

181. Терт. О крещении, 20.

182. «Завещ.», II, 7.

183. Это заставляет подозревать контекст: и пред этой фразой и после нее речь только о трех последних днях пред Пасхой: что в каждый из этих дней делается над оглашенными; см. ниже «Пасха по Завещанию».

184. Кан. Иппол. 154.

185. Ориг . На лев. бес. 10.

186. Дион. Ал. Посл. к Васил. гл. 1. Migne , Patrol. cor. compl. s. gr. 10, 1278.

187. Нельзя поэтому с некоторыми западными учеными заподозривать подлинность всех упоминаний о Четыредесятнице, какие встречаются в памятниках III в. только на том основании, что другие памятники этого века не знают еще такого продолжительного поста. Так Ахелис в своем издании Канонов Ипполита считает позднейшей вставкой слово «40» в вышеприведенном месте этого памятника (Achelis, Die Canones Hippolyti, 102). Свидетельства Оригена заподазривают на том основании, что комментарий Оригена на кн. Левит, где оно находится, дошел до нас в переводе Руфина († 410 г.). А Руфин был очень вольный переводчик, в чем не только сознается, но и неоднократно предупреждает читателя, например, — в предисловии к переводу сочинения Оригена «Περιὶ ἀοχῶν». А в послесловии к переводу Оригенова комментария на послание к Римлянам он замечает о своем труде: «мы восполняем, то, что Оригеном сказано для Церкви его времени не столько в целях изъяснения, сколько в целях назидания, как делали мы и в гомилиях или словах на Бытие и Исход; особенно же в гомилиях на книгу Левит , что было им сказано для красоты стиля, мы для ясности передаем прямым языком; этот труд восполнения недостающего мы предприняли с тем, чтобы латинскому читателю не доставляли затруднений вопросы, поднятые и оставшиеся неразрешенными, как обыкновенно поступает Ориген, по требованиям гомилетического искусства». Раз в основу перевода клались такие начала, то, как замечает издатель Оригена в Патрологии Миня, читатель не может быть никогда уверен, читает ли он Оригена, или Руфина. Правда, и столь широкая свобода перевода не должна бы простираться на такие, чисто фактические, данные у Оригена, как указание на существование в его время поста Четыредесятницы. Но тут припоминают Руфинов перевод Иринеевых слов о 40 часах поста… Кроме того, в выражении Оригена о Четыредесятнице «посвященные посту дни Четыредесятницы» обращают внимание на неуместную витиеватость фразы, не отвечающей простоте следующей за нею: «постимся и в среду и в пятницу». Функ думает, что у Оригена здесь была речь о сорокадневном посте Спасителя (Funk . Kirchgesch. Abhand. u. Untersuch. 1 B. Paderborn 1897, S. 254).

188. Сократ. Церк. ист. VII, 19.

189. «Завещание» I, 22, 31.

190. Ориг. на Исх. бес. 7, на ев. Ин. бес. 10.

191. Ориг. Прот. Цел. VIII, 22.

192. См. выше, стр. 119.

193. Терт. Против иудеев 10.

194. Терт. О постах 14.

195. Терт. К жене II, 4.

196. Терт. О молитве 8.

197. Кан. Ипп. гл. 22, § 195–198.

198. Т. е. Пусть совершит Пасху, — подобно тому как Моисеев закон велит не праздновавшим Пасхи во время Пасхи праздновать ее в следующем месяце.

199. Египет. кан. гл.55.

200. Мф. 9, 14–15; Мк. 2, 19–20.

201. Сир. Дид. V, 12.

202. Апостольские Постановления V, 11.

203. Речь от имени Спасителя; Его имя Иисус начинается с буквы йот, служащей и цифрой 10.

204. Пс. 73, 4.

205. Апостольские Постановления V, 13.

206. Апостольские Постановления V, 14.

207. Сир. Дид. V, 14.

208. Сир. Дид. V, 15.

209. Сир. Дид. V, 16.

210. Апостольские Постановления V, 15.

211. Сир. Дид. V, 17.

212. Сир. Дид. V, 18.

213. Т. е. чтобы Пасха, начинающаяся 14-го числа первого весеннего месяца не пришлась ранее весеннего равноденствия.

214. Апостольские Постановления V, 17.

215. Апостольские Постановления V, 18.

216. Апостольские Постановления V, 19.

217. Сир. Дид. V, 19.

218. О причинах этого будет речь в IV ч. Тип., гл. 60 —Пасхалия.

219. См. там же.

220. См. там же.

221. Дионисий Александрийский. Послание к Василиду гл. 1. Так и по Евсевию (на Еванг. Иоанна 20, 1. Catena patr. gr. in S. Ioanne. Ed. Cordelius 1630 p. 448) одни разрешали пост в св. субботу вечером, а другие около полуночи, иные на рассвете воскресения и то позже, то раньше. Обычаю, который советуют Постановления, по Дионисию следовала Римская Церковь. Его признают далее Епифаний (Якорь 75 с. 6. Излож. веры с. 21), Кассиан (Собесед. XXI, 25). Соб. Трулльский 692 г. пр. 89 велит поститься до полуночи Великой субботы.

222. Завещ. II, 6–8.

223. Завещание II, 11.12.

224. Завещ. II, 13–17.

225. Rahmani: diu noctuque.

226. Завещ. II, 18–21.

227. См. выше, стр. 68.

228. Терт. Об идолослужении 14.

229. Терт. О крещ. 19.

230. Терт. О венце воина 3.

231. Терт. О постах 14.

232. См. выше, стр. 118.

233. См. выше, стр. 113.

234. Rahmani (Testamentum 200) первым считает упоминание о праздника крещения, находящееся в мученических актах св. Филиппа, еп. Гераклийского; но этот мученик, по Ruinaut'у (Acta martyrum sincera, Ratisb. 1859 p. 439–440), пострадал при Диоклетиане, а по другим — при Юлиане.

235. Клим. Ал. Строматы. I, 21.

236. См. выше, стр. 86.

237. Почему, см. стр. 68.

238. См. ниже — церк. год в IV–V в.

239. Сир. Дид. V, 8.

240. Апостольские Постановления V, 8.

241. Терт. О венце воина, 3.

242. Относящееся к ней выражение было приведено на стр. 78.

243. Ориг. на кн. Иова, 3.

244. Сир. Дидаск. V, 22.

 


Дата добавления: 2018-09-22; просмотров: 235; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!