Глава 13.А тем временем у врага... (со слов Джунко и не только) 12 страница



После того, как мы поели, Сатори предложила заняться подготовкой спальных мест, и я предложила насобирать много-много листвы и травы, и спать прямо под звёздным небом. Я руководствовалась этой идеей как хорошей возможностью заметить приближение опасности, и вовремя приготовиться к бегству в случае прохождения диким зверем сооружений обороны. Как тебе известно, нельзя быть стопроцентно уверенным ни в чём, и потому нужно быть настороже, и потому лучше будет, если мы услышим приближение кого-то заранее. Сатори согласилась на моё предложение, и мы принялись сгребать всю листву, валяющуюся в округе. Когда мы нагребли достаточно внушительные кучи, Сатори их сдвинула поближе, и сразу же бессильно нырнула в листву. Я ещё какое-то время порассматривала небеса, и присоединилась к своей спящей сестре. Она смотрелась такой встревоженной во сне, что казалось, что ей снится какой-то невероятно страшный кошмар. Наверное, это потому, что она очень переживает за меня... Другими причинами это трудно объяснить... Я тогда улеглась рядом с сестрой, и какое-то время беспрерывно наблюдала за небесами. Они в ту ночь были так красивы, всё было так отчётливо и ясно видно, что казалось, что вся атмосфера в этом месте куда-то пропала, и я вглядывалась в глубины космоса, и я все никак не могла насмотреться на эту красоту природы. Ранее мне некогда было обращать внимание на все эти дела... А потом борьба со сном была безоговорочно проиграна, и я, наконец, сомкнула глаза и задремала. А утром меня разбудила Сатори, и сказала, что неплохо было бы выдвинуться пораньше. Я не стала возражать, мы быстро доели остатки вчерашнего ужина, и пошли дальше. Тот день ни на капельку не отличался от предыдущего, мы так и продолжали идти, огибая холм за холмом, и уже на закате перед нами показалась наша цель, тот самый город, в который мы и шли все эти два дня. Мы были уже довольно измотаны, и едва-едва плелись по тропе. Но, наша цель была уже так близко, что мне и самой не верилось, что мы уже на месте. По расчётам сестры мы должны были преодолеть это расстояние за три дня, а преодолели за полтора. Мы шли вместо шести часов по девять, и потому добрались намного быстрее. Теперь осталось найти временное укрытие и источник пропитания, а потом заняться поиском подработки. Конечно же, мы собирались найти человека, которому мы нужны, и помогать ему всяким доступным для нас способом, взамен прося лишь кровлю над головой и немного еды... Но, ни одна из нас не могла даже ожидать, что мы за это поплатимся жизнями...

-Так вас кто-то убил за то, что вы кому-то другому помогали? - сказала я.

-Да... Очень неприятный случай, даже вспоминать больно. Ненавижу этих тварей! Так бы и разорвала бы их всех в клочья, а теперь не могу!

Я заметила на глазах Койси-сан слёзы, это были именно те слёзы, которые вызываются неудержимой злобой, не имеющей выхода на протяжении десятилетий. Эти слёзы выражали то, что она искренне ненавидит тех людей, которые их убили, и очень хочет им отомстить, но не может, и из-за этого очень сильно злится на саму себя за то, что не смогла ещё тогда избежать этого несчастья и спасти свою сестру... Теперь я обязательно должна узнать, как это произошло, хоть, возможно, и заставлю своим вопросом её снова перенести всё то, что произошло тогда. Я прекрасно понимаю, что не стоит это спрашивать, и вообще своим вопросом я могу причинить ей невероятную боль, но всё же любопытство снова одолело вежливость и жалость, потому я всё же решилась спросить у этой миленькой девочки подробности случая. Быть может, после этого вы посчитаете меня бездушной тварью, но я обязана это узнать.

-Койси-сан, можешь рассказать мне всё, что ты помнишь об этом случае?

-Могу, ведь, насколько я знаю, если рассказать о своём горе другому человеку, то это облегчит душевную рану... Когда мы пришли в город, некоторое время мы перебивались мелкими заработками, которые не сильно совпадали с нашей целью в жизни и не спасали от голода. И в один не совсем прекрасный день, когда Сатори занималась делами на одной из работ, я неприкаянно бродила по городским улочкам, то и дело замечая неразбериху, царившую вокруг. Все люди куда-то бежали, между прочим, каждый в своём направлении, и потому избегать столкновений было очень трудно. Я решила уйти в менее людные места, чтобы случайно не столкнуться с кем-то, и свернула в ближайший переулок. Там и вправду, народа было намного меньше. Там я заметила старенького дедульку. Похоже, что он вывалился из своей коляски, и не мог встать... Всем, кто проходил мимо него, было наплевать на это, никто не взялся ему помогать, сколько бы он ни умолял о помощи. Я тут же подбежала к нему, и помогла ему вернуться в коляску.

-Спасибо тебе, добрая девочка.

-Не за что. Позвольте мне спросить, а как, собственно, вы вылетели?

-Эхх, меня снова кто-то не заметил, да вот и толкнул со всей силы настолько сильно, что я и вывалился из коляски.

-Сочувствую я вам...В этом городе что, все такие?

-Какие такие?

-Эгоисты.

-Очень похоже на то. Не знаю, с каких это пор стало проявляться, но жителей этого района как подменили...Всем вдруг стало абсолютно плевать на других, на их беды...Как будто все помешаны на самих себе...

-Это заметно...

-А ты сама-то откуда?

-Я из соседнего города. Только недавно сюда пришла с сестрой, да теперь ищем хоть какую-либо крышу над головой...Готовы на всё, лишь бы только иметь возможность помогать людям, да хоть как-то выживать...

-Я могу вам помочь?

-Что нужно делать?

-Вы сможете помогать мне, а я взамен буду вас содержать...

-Вы даже не знаете, как мы вам благодарны за это! Вы нас просто спасёте!

-Вот и отлично...Свои дети от меня уже давно отвернулись, и я, дряхлый старик, стоящий одной ногой в могиле, теперь никому не нужен, никто мне не помогает...

-Тогда с завтрашнего дня мы обе будем помогать вам по дому. А кстати, скажите мне пожалуйста, как вас зовут?

-Коскэ Томоя. А теперь позволь мне спросить, как тебя зовут, девочка?

-Я Койси, моя сестра - Сатори...

-Отлично. Койси-сан, не могла бы ты отвезти меня домой?

-Только путь укажите, и я с радостью это сделаю.

И он принялся подсказывать мне, где и куда сворачивать, а я принялась его везти. Он был не слишком тяжёл, и потому я без особого труда справилась с перевозкой. Едва ли он был тяжелее Сатори, которую я могла бы спокойно носить на своей спине...

Так вот, продолжим рассказ. Я привезла его к его дому, ввела код от его подъезда, и помогла подняться на его этаж, за это он меня угостил чашкой чая и парой вкусных сдобных булочек. После того, как мы поели, я сразу же принялась убираться в квартире, то и дело вынося немаленькие ворохи пыли, и всякого тому подобного. Затем я взялась подметать, и вынесла из дома ещё три ведра мусора. После проделанных мной процедур квартира стала выглядеть, как только что купленная, и Коскэ-сан сказал мне, чтобы я хоть немного отдохнула. Но я даже устать толком не успела. Я бы продолжила работу, если бы не один факт, мне пора было известить Сатори о том, что я нашла для нас крышу над головой. Она как раз должна была уже вернуться домой. Потому я сказала Коскэ-сану, что мне нужно будет сейчас его покинуть, и он пожелал мне удачи. Я сообщила, что завтра мы придём уже вдвоём с Сатори-сан, и он сказал, что с нетерпением будет нас ожидать в квартире. Я спешно выбежала на улицу, и пулей полетела домой. Через минут двадцать я была уже на месте, вежливо постучалась в дверь нашей бедной лачуги, и вошла. Сатори-сан сидела на диване в единственной комнате, и вид был у неё очень уставший. Она вопросительно посмотрела на меня, и я сразу же решила её обрадовать.

-Сестричка, ты даже не представляешь, как мне сегодня повезло!

-Выкладывай.

-Сегодня я нашла для нас очень хорошее пристанище, и очень полезную работу!

-С этого места подробнее.

-Сегодня, когда я гуляла, я встретила одного доброго дедушку, которому очень нужны те, кто может ему помочь с работой по дому. Он предложил мне, чтобы мы с тобой были его помощницами, а он будет нас кормить и давать нам крышу над головой.

-Ух ты! Мы спасены!

В этот момент я заметила мгновенное изменение в её настроении в лучшую сторону. Сейчас она едва ли не подпрыгивала на месте от радости, хотя минуту назад она казалась такой подавленной, как будто узнала о том, что страдает неизлечимой болезнью, и жить ей осталось дня три-четыре, не больше. Я сказала ей, что завтра она может смело не идти на работу, и я отведу её к Коскэ-сану. Она сказала, что будет очень рада помогать ему. После этого мы принялись за ужин, который Сатори успела прикупить по дороге. Это снова был рамэн быстрого приготовления, еда, которую мы могли себе позволить. В этот раз он был со вкусом свинины и дополнительным перцем. Эту вот еду мы ели на протяжении нескольких недель, и, честно говоря, надоела она нам по самое не могу, но другого выхода у нас не было. Если в родном городе мы хотя бы иногда могли себе позволить что-то помимо неё, то сейчас и на неё могло не хватить, и когда Сатори получила свою зарплату, то мы сначала закупились ею на весь месяц, и только потом мы начали разделять остатки на все остальные потребности. Но, теперь у нас более не было необходимости так экономить на себе. Теперь мы могли позволить себе немного больше, что было истинным благом.

На следующий день мы обе проснулись преисполненными сил и решимости наконец совершить резкий скачок к более-менее нормальной жизни, которая нас бы уже не так отягощала. После завтрака мы с Сатори-сан последовали по маршруту, который я запомнила со вчерашнего дня. И когда мы были уже возле дома, в котором и находилась квартира Коскэ-сана, я снова ввела код, который вводила вчера, и мы вошли в дом. Женщина, сидевшая в кабинке, спросила у меня, с какой я целью и к кому направляюсь, и я ответила, что мы идём к Коскэ-сану. Она задала вопрос, кто мы такие, и я ответила, что мы являемся соцработниками, помогающими старикам вроде Коскэ-сана, у которого нет никого, кто бы смог ему помогать. Не усомнившись в наскоро придуманной лжи, она пропустила нас дальше. Мы с Сатори поднялись на нужный этаж, и позвонили в дверь. Через несколько минут дедулька открыл её, мы вежливо с ним поздоровались, получили комплименты и благодарность за то, что пришли, и сразу принялись за работу. Сатори сразу же принялась варить суп, а я - прибираться. После того, как мы закончили всё это, решили, что Сатори вывезет его на прогулку, пока я схожу в магазин за продуктами. Мне нужно было купить несколько килограммов сахара, пару пучков укропа и бутылку подсолнечного масла. Я сразу же взяла выданные мне деньги, и пошла в ближайший магазин, где и начала поиски нужных продуктов. Сатори сразу же повезла дедушку в парк, в котором он ранее любил гулять. Как она потом говорила мне, дедуля всё время рассказывал ей истории из своей жизни, и она многое о нем узнала из его же слов. Оказалось, что раньше он был военным, потом его служба прекратилась, и он стал обычным гражданским, никому не нужным и не интересным. Иными словами, он ушёл в отставку со званием генерала. Пока он служил, он успел лишиться многих радостей жизни во имя выслуги лет. И сейчас, всё так же никому не нужный и бесполезный, он продолжает доживать свой век, в полном одиночестве, без человека, который может ему помочь в трудную минуту...Сатори-сан сказала, что будет помогать ему любой ценой, и я была согласна с ней во всём. Это был самый оптимальный способ провести хотя бы часть жизни с непосредственной пользой хотя бы для кого-туда и сами мы нуждались в хоть каком-то укрытии и хоть какой-то пище. Ведь одними целями в жизни не прожить...

-Не то слово. Человек так устроен, что не может действовать без того, чтобы получить за это отплату. Нельзя действовать исключительно в выгоду для других.

-Хоть как-то надо и самим прожить, чтоб другим помогать...Ладно, на чём я остановилась?

-Что Сатори сказала, что будет помогать этому дедуле любой ценой, и ты с ней абсолютно полностью согласна.

-Ах да, ну вот...После того, как я помогла Коскэ-сану с продуктами, а Сатори-сан - с необходимой для него прогулкой, мы все вернулись домой. Сатори сразу же принялась готовить ужина я - присела рядом с дедушкой, и принялась беседовать с ним, точнее, я лишь вопросы задавала, а он отвечал. Я спрашивала его обо всём, как сделала бы его настоящая внучка. А он всё рассказывал и рассказывал мне то о том, как он во времена войны капитаном авианосца был, то как обучался военному делу, тогда в Японии это было обязательно. Говорил, что ему очень повезло, что наши с ним жизненные пути пересеклись, и сплелись в одну ленту... Я на это ответила, что считаю, что это нам больше повезло с ним встретиться, ведь мы наконец сможем теперь выполнять свою главную задачу в этой жизни, помогать кому-то, на что он сказал, что судьба - вещь очень жестокая, и что человек, созданный для добра, обязательно испытает на себе всё зло мира, в котором ему предназначено жить... Если бы он знал, как я тогда была с ним согласна...Мы с Сатори-сан были созданы для блага людей, а сами - лишились всего, что можно было отобрать.

Когда Сатори закончила приготовление ужина, мы втроём потрапезничали, и начали готовиться ко сну. Коскэ-сан показал нам нашу небогатую, но очень хорошую комнату, которая была уже готова к нашему заселению. Там уже стояла двуспальная кровать, с каждой стороны которой стояли маленькие тумбы для личных вещей. Сам он, по его словам, имеет отдельную комнату, где спал всю свою сознательную жизнь, а эта кровать принадлежала его сыну. Они там с женой спали. А потом уехали, оставив деда на произвол судьбы, умирать от старости в одиночестве.

Перед тем, как ложиться спать самим, мы помогли улечься в постель Коскэ-сану, и после того по очереди приняли душ, и легли в постель. Не помню, как быстро я тогда заснула, но так крепко я не спала с того момента, когда мы стали бездомными сиротами. Эта постель разительно отличалась от той, к которой мы уже успели привыкнуть, она была значительно мягче и удобнее, теплее...Я быстро согрелась, и спала, как убитая до самого утра, когда ощутила, что Сатори исчезла. Выявив это, я проснулась, и осмотрелась. Сатори уже была полностью одета, и собиралась идти будить Коскэ-сана. Видимо заметив, что я уже проснулась, Сатори сказала мне «Доброе утро, сестрёнка», и я ответила ей тем же самым, а затем спросила, что она будет делать, и она ответила, что сейчас собиралась готовить завтрак. А мне поручила разбудить дедушку. Я послушно выполнила её поручение, и привезла его на кухню, а сама устранилась в ванную, чтобы остаточно устранить с себя остатки сна, и, полной сил, приступить к сегодняшней работе...Ах, как я была беззаботна в тот день, не знала, что он станет последним...

-Последним?

-Да...В тот вечер в наш дом ворвались грабители, и, похоже, нейтрализовали охранницу. Я попыталась позвонить в полицию, но они предусмотрели и этот вариант, перерезав кабель телефонной связи. Мы обе пытались защитить дедушку, когда они его пытали, вытягивая из него информацию о местонахождении его денежных запасов. Он молчал, как пресловутые партизаны. Я перегрызла верёвку, которой были связаны мои руки, развязала ноги, затем освободила Сатори, и попыталась заступиться за дедушку, и скрутить одному из грабителей руку, но я не могла даже предположить, что у него будет с собой нож. Он со всего размаху пырнул меня им чуть-чуть ниже сердца. Немаленькой струёй из раны полилась кровь. Сатори решила исподтишка напасть на него, но сама получила прямое попадание из пистолета другого, и сразу же упала на пол. Он её убил. Убил. Мою родную сестру... В тот момент мной овладела слепая, безумная ярость, обусловленная смертью моей родной кровиночки, моей сестры, последнего, что у меня было. В глазах всё помутилось, я попыталась встать, и убить взамен этого урода, но, я уже потеряла много крови. Моё тело меня не слушалось. И потому мне пришлось молча наблюдать, как эти сволочи убили мою родную сестру, а затем и того, то нас приютил. Затем один из этих уродов крепко стукнул меня по голове, видимо, желая ускорить мою гибель... И это у него получилось. Я умерла. Знала бы ты, какую ярость, какую злобу я на него хотела выплеснуть... Наверное, я никогда за всю свою жизнь не готова была сжечь себя заживо вместе с тем, кого ненавижу.

-Да так всегда, ты хочешь по хорошему всем, а тебе в итоге только вред и страдания. Знаю я эту тему. А вот мои стремления напоролись на мои же заблуждения. Из-за них я стала убийцей. Я пролила не одну тысячу литров крови только потому, что слепо верила в то, что моя хозяйка, ранее - мой пример для подражания, объект бесконечного уважения, может оказаться обычной тварью, которая умеет зубы заговаривать. Я думала, что она всю эту войну затеяла для того, чтобы сделать общество лучше, и жертвы в этом случае необходимы, но она обманывала всех, и этих целей можно добиться без войны, а сама она только ради своей личной мести это творит.

-С моей точки зрения, мир можно изменить только через смерти. Чтобы изменить мир в корне, нужно просто либо переубедить противников твоих идей, либо просто стереть их всех с лица земли.

-Иногда мне кажется так же, что я не могу изменить мир без жертв. Ну что ж, если так, то буду действовать с жёсткостью, и не буду щадить никого.

-Уэйну так тоже не надо! Это уже перебор! Ты попробуй наблюдать за людьми, учись определять их характеры, смотреть прямо внутрь в поисках грешков. Тогда тебе легче будет судить людей, и тогда уж ты безошибочно определишь пошлецов и сволочей, и не заденешь хороших.

-А как я могу этому научиться? Не думаю, что такое вообще в моём случае возможно.

-Возможно. Всё возможно, если сильно хотеть и стремиться. Потому тебе не будет трудно заполучить такую способность. Главное, чтобы ты с ней нормально совладала, и не сошла с ума. Остальное - уже пустяки.

-Ты так говоришь, будто ты уж давно с этим живёшь.

-Любая человеческая душа обретает такую способность после смерти, но умирать тебе не обязательно. Человеческие тела всегда содержат в себе некий "выключатель шестого чувства». Пока Сатори и я будем жить в тебе, я найду его и включу. Тебе откроется немаленький список возможностей вместе с этим.

-Шестое чувство имеет какие-то дополнительные зависимости?

-Да. Вообще, шестое чувство имеет немало взаимосвязанных способностей. К примеру, если ты можешь без проблем читать мысли людей, то сможешь, например, повергать в гипноз одним взглядом, или к примеру, создавать массовые иллюзии или внушать людям какие-то идеи одним взглядом.

-Ого...Круто...

-Но, есть одно но. Если ты не научишься ограничивать способности к чтению мыслей, ты можешь сойти с ума или получить ещё какие-то неприятности. Потому нужно, чтобы ты научилась регулировать эту способность. Иначе, быть беде.

-А вы сами с Сатори-сан пользуетесь этими способностями сполна?

-Нет. Мы уже не можем. Из всех этих способностей бестелесным душам доступна только одна, это чтение мыслей. Но, стоит нам вселиться в какое-либо бессознательное тело, и мы обретём и все остальные.

-А не для этого ли вы хотите в моё тело попасть?

-Нет. Твоё сознание никуда не исчезло. Бессознательное тело - только что умершее, или хорошо сохранившееся. В живом теле мы разве что можем заменять интуицию, или выступать в роли альтернативных личностей. Но, тебя лично я так не буду использовать. Уж слишком ты милашка, а альтернативная личность может причинить тебе очень много неприятностей, и даже подвергнуть жизнь риску, чего я меньше всего хочу. Насчёт Сатори, она того же мнения.

-Ффууухххх...я в безопасности...А что могло бы со мной произойти?

-Многое. Самый лучший вариант - психбольница. Самый худший - смерть. Обычно люди с несколькими личностями готовы на всё, лишь бы только быть хозяином в своём теле. Есть, конечно, и такие, которые смиряются и соглашаются "сожительствовать" в одном теле, но большая часть предпринимают крайние меры, и делают суицид. Небезызвестный метод "Не достанешься мне - так не доставайся же никому!".


Дата добавления: 2018-09-20; просмотров: 139; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!