Позиция автора по отношению к герою 7 страница



Удавы

— Собрать удавов, — приказал Великий Питон, — буду говорить с народом. Присутствие вышедшего на отглот Задумавшегося обеспечить целиком! Созвать все взрослое население удавов. Удавих, высиживающих яйца, снять с яиц и пригнать!
В назначенный час Великий Питон возлежал перед своими извивающимися соплеменниками...
Великий Питон, как всегда, речь свою начал с гимна. Но на этот раз не бодрость и радость при виде своего племени излучал его голос, а, наоборот, горечь и гнев.
— Потомки дракона, — начал он, брезгливо оглядывая ряды удавов.
— Наследники славы, — продолжал он с горечью, показывая, что наследники проматывают великое наследство.
— Питомцы Питона! — пронзительным голосом, одолевая природное шипение, продолжал он, показывая, что нет большего позора, чем иметь таких питомцев.
— Младые удавы, — выдохнул он с безнадежным сарказмом.
— Позор на мою старую голову, позор!! — забился Великий Питон в хорошо отработанной истерике.
Раздался ропот, шевеление, шипение сочувствующих удавов.
— Что случилось? Мы ничего не знаем, — спрашивали периферийные удавы, которые свое незнание вообще рассматривали как особого рода периферийное достоинство, то есть отсутствие дурных знаний.
— Что случилось?! — повторил Великий Питон с неслыханной горечью. — Это я уж вас должен спросить: что случилось?! Старые удавы, товарищи по кровопролитию, во имя чего вы гипнотизировали легионы кроликов, во имя чего вы их глотали, во имя чего на ваших желудках бессмертные рубцы и раны?!
— О, Царь, — зашипели старые удавы, — во имя нашего Великого Дракона.
— Сестры мои, — обратился Царь к женской половине, — девицы и роженицы, с кем вы спите и кого вы высиживаете, я у вас спрашиваю!
— О, Царь, — отвечали как роженицы, так и девицы, — мы спим с удавами и высиживаем яйца, из которых вылупляются младые удавы.
— Нет, — с величайшей горечью воскликнул Царь. — Вы спите с кроликами и высиживаете аналогичные яйца!
— О, Великий Дракон, что же это? — шипели испуганные удавихи.
— Предательство, я так и знал, — сказал удав, привыкший все видеть в мрачном свете, — нашим удавихам подменили яйца.
— Коротышка! — вдруг крикнул Царь. — Где Коротышка?!
— Я здесь, — сказал Коротышка, раздвинув ветви и высовываясь из фиговых листьев. В последнее время на царских собраниях он предпочитал присутствовать верхом на спасительном дереве.
— У-у-у! — завыл Царь, ища Коротышку глазами на инжировом дереве и не находя слов от возмущения. — Фиговые листочки, бананы... Разложение... А где Косой?
— Я здесь! — откликнулся Косой из задних рядов и, с трудом приподнявшись, посмотрел на Царя действующим профилем. — Я не смог пробраться...
— У, Косой, — пригрозил Царь, — с тебя тоже началось разложение... Где твой профиль, я спрашиваю?
— О, Царь, — жалобно прошипел Косой, — мне его растоптали слоны...
Таким образом, подготовив психику удавов, Царь рассказал всем собравшимся о позорном поведении младого удава во время отглота Задумавшегося. Пока он говорил, два стражника выволокли из толпы младого удава, столь неудачно проглотившего Задумавшегося...
Он (младой удав) сделал еще одну попытку оправдаться, ссылаясь на то, что, лишив кроликов самого мудрого кролика, обезглавил их и в то же время приобрел для удавов его мудрость.
— Сколько можно учить таких дураков, как ты, — отвечал Царь, — всякая мудрость имеет внутривидовой смысл. Поэтому мудрость кроликов для нас не мудрость, а глупость... Мы решили тебя не лишать жизни, но изгнать в пустыню. Будешь глотать саксаулы, если ты такой вегетарианец, и пусть Коротышке это послужит уроком...
По знаку Великого Питона удавы стали расползаться. Младой удав под конвоем двух стражников был выволочен в сторону пустыни.
— «...Удавами должен править удав», — услышал он за собой бормот Царя, — а я, по-твоему, кусок вонючего... бревна, что ли? (II, 337—338.)

Первое, что бросается в глаза в речи Короля и Царя, — смешение стилей. Мирно соседствуют слова и выражения возвышенного, книжного стиля с разговорными, почти простонародными, что создает своеобразный комический эффект. Речь Короля кроликов многословна, полна демагогических приемов и ораторского пыла.
В первом отрывке: огромное большинство, неистово аплодировало, с огромным любопытством, рукоплескали, с молчаливой скорбью, голосом, отрешенным от собственных интересов, нашего возлюбленного брата Задумавшегося, героически погибшего, торжественной скорби, приступить к неумолимым житейским обязанностям, с благородной сдержанностью;
и рядом: по их мордам, перехитрил, как бы махнув на него лапой, в пасти удава, не даст соврать, кормилец, завопила, влепил кроликов в землю.
Великий Питон не так красноречив, он более скуп на слова, грешит канцеляризмами: это речь мелкого военачальника, привыкшего, чтобы его понимали с полуслова. В его речи также совмещены слова разных стилей: возлежал, гимн, бодрость и радость при виде своего племени излучал его голос, потомки дракона, — начал он, брезгливо оглядывая ряды удавов, наследники славы, великое наследство, питомцы Питона, младые удавы, с неслыханной горечью, бессмертные рубцы и раны;
и рядом: пригнать, позор, забился... в истерике, удавихи, завыл, у-у-у, выволокли, дураков, глотать, выволочен, кусок вонючего... бревна.
Интересно сравнить синтаксический строй речи Короля и Царя.
Речь Короля кроликов менее заштампована, хотя и не лишена профессиональных («королевских») выражений: я имею право выразить последнюю волю, в королевстве необходимо здоровье и дисциплина, под моим руководством вы исполните производственную гимнастику, приступим к голосованию.
С подчиненными он старается говорить на доступном языке, часто использует обращения. Под конец переходит на язык приказов — в ход идут глаголы (несколько раз — в инфинитиве), предложения становятся все короче: встать, сесть, голосуем, кто воздержался, что мы видим.
Когда напряжение достигает высот, Король обращается к неполным предложениям: кто за меня? кто против? что мы видим? все — за, только двое — против, я второй.
И только в самом конце, совершенно расслабившись, Король снова переходит на язык «протокола», высокопарный и затейливый.
Речь Великого Питона более проста синтаксически. Вначале он, как солдафон, выражается языком приказов: собрать, буду говорить, обеспечить, созвать, пригнать.
Затем, обращаясь к народу, он ограничивается только обращениями, позаимствованными из высокопарного гимна удавов. После этого переходит на язык восклицаний и риторических вопросов. Языковая палитра расширяется, пафос становится все более возвышенным: позор на мою старую голову, позор; что случилось? это я уж вас должен спросить: что случилось?! «Старые удавы, товарищи по кровопролитию, во имя чего вы гипнотизировали легионы кроликов, во имя чего вы их глотали, во имя чего на ваших желудках бессмертные рубцы и раны?!» Сестры мои... девицы и роженицы, с кем вы спите и кого вы высиживаете, я у вас спрашиваю!
«Разогрев» народ, царь возвращается к более понятному для всех языку — краткому, обрывистому. У него «клиповое сознание», но народ его понимает: где Коротышка?! у-у-у, фиговые листочки, бананы, разложение; а где Косой? у, Косой, с тебя тоже началось разложение; где твой профиль, я спрашиваю?
Любопытно, что сама речь Царя пересказана. Завершается «собрание» угрозами в сторону Коротышки и «помилованием» младого удава. Царь, как и Король, по отношению к себе использует местоимение во множественном числе — мы. Его последняя реплика — «бормот» — уже за гранью приличия, совсем не царская.
Что общего в речи Короля и Царя? Оба они умелые манипуляторы, даже психологи. Оба хорошо знают свой «народ» и владеют им, держат его в руках. А что же народ?
Кролики воспринимаются как единая и неделимая масса. Для них «перевыборы» — своеобразное шоу. Вот они и ждут зрелищ. «Масса» сначала «неистово аплодирует» Возжаждавшему, а затем «с огромным любопытством» ждет развязки: «те и другие хотели, чтобы Король как-нибудь перехитрил их всех». Они потрясены, затем растроганы, а после «выборов» чувствуют даже нежность к Королю.
Удавы характеризуются точно и полно: «извивающиеся соплеменники». Среди них выделяются своей непохожестью Коротышка и Косой. Периферийные удавы еще более глупы, чем остальные. Все же племя удавов в целом воспринимается монолитным: они демонстрируют сочувствие, испуг, полное подчинение царю.
Авторская позиция понятна: он относится к своим героям иронически, насмешливо, саркастически, неуважительно. Интересно, что он осуждает не только правителей, но и народ. При этом автор неотступно следует за ними, не покидает их ни на минуту, отслеживает и комментирует каждый их шаг и поступок, глубоко анализирует их поведение, обобщает и сейчас же рассказывает об этом читателю. Ему неприятны трусость, духовное рабство, потребность в подчинении, глупость и тех и других.
Здесь, в этих двух отрывках, автор не склонен щадить своих героев. Они смешны и презренны. Они живут такой жизнью, какую заслуживают. Лицемерие, которым окружена их жизнь, недостойно уважения. Поэтому даже самые высокие, заслуживающие иного отношения, святые понятия здесь, в обществе кроликов и удавов, обесценены и достойны осмеяния: любовь, семья, преданность, скорбь, благородство.

 

Пятая учебная ситуация Особенности композиции произведения

Из каких композиционных элементов состоит сказка и какое место они занимают в ее структуре? Как анализ особенностей композиции помогает нам понять авторскую мысль? Можно ли сказать, что автор — единственный, кто противостоит порочному миру кроликов и удавов?

Задание. Определите, какие композиционные элементы включает в себя сказка Ф. Искандера:
• повествование;
• пейзаж;
• диалоги;
• вставные рассказы;
• эпилог.
На первом месте по частотности находятся диалоги. Диалоги эти, как мы уже видели, нерасторжимы с повествованием от третьего лица, причем мы отчетливо слышим голос автора. Диалоги помогают нам лучше понять героев, их побуждения, а авторский комментарий расставляет все по местам.
В повествование включены вставные рассказы (легенды): история о том, как Косой стал Косым; история взаимоотношений Короля кроликов и Поэта, история Старого Мудрого Кролика. Все эти истории напоминают летопись, только очень субъективную, ироничную. В этой истории кроликам уделяется больше внимания, так как их больше, чем удавов: они, по мысли автора, представляют народ, готовый безропотно выполнить любую волю своих повелителей-удавов. И хотя в сказке они противостоят друг другу, по сути, все это — один мир, единая тоталитарная система.
В эпилоге (он отделен от основного повествования звездочками) автор отходит от сказочного мира и обращает читателя к реальной жизни. Именно таким образом, находясь уже в мире людей, он дает понять читателю, что все люди, «если говорить по существу», — «настоящие змеи». Люди, с которыми мы знакомимся в эпилоге: и геолог, и «одна женщина», и змеевед, и «мрачнеющие слушатели», и слушатели-оптимисты, — как-то уж очень напоминают нам рядовых кроликов. Иными словами, как-то очень зыбка грань между сказкой и реальностью.
И все-таки, думается, что автор не единственный, кто отвергает мир рабства и лицемерия. В сказке это Задумавшийся и Возжаждавший, хотя мир добра, безусловно, слабее мира зла. В реальной жизни — это умный, мрачнеющий читатель, который трезво смотрит на этот мир.

 

Шестая учебная ситуация Анализ жанра произведения. Работа по карточке № 1

Как характеристика особенностей жанра помогает понять идею произведения?

Учитель. Автор в книжном варианте не называет жанр. В первоначальном журнальном варианте было обозначено: философская сказка.

Карточка №1

Г. Нефагина рассматривает произведение в разделе «Социальная сказка». Анализируя содержание, исследователь опирается на историко-политические аналогии:
«В этом кроличьем королевстве существует своя иерархия. Во главе государства стоит Король, управляющий с помощью двух средств — страха и обещания Цветной Капусты... Вокруг него группируются Допущенные к столу, чье место стремятся любыми способами занять Стремящиеся быть Допущенными» 14.
Делается такой вывод: «Время Великого Питона — тоталитарное государство сталинского типа, время Пустынника — более мягкий авторитаризм брежневского типа. Несмотря на явные параллели, социальное пространство сказки значительно шире — это всякое тоталитарное общественное устройство, а не только конкретное советское общество, хотя многие черты взяты именно из его истории» 15.

Что мы еще можем добавить после прочтения карточки? Какова же идея сказки?

Перед нами не обычная бытовая или авантюрная сказка, но сатирическая, написанная эзоповым языком, поэтому мы так тщательно разгадываем ее скрытый смысл, ищем подтекст, вслушиваемся в авторский голос, пытаемся проанализировать речь героев, выстроить параллели с историей и современностью. В «Кроликах и удавах» нетрудно обнаружить традиционные черты народной сатирической сказки. В ней чаще всего высмеивались конкретные человеческие пороки: жадность, глупость, невежество, лень, упрямство. Во все времена люди мечтали о лучшем будущем и осуждали недостатки настоящего.
Для Искандера, вероятно, во время создания «Кроликов и удавов» тоже очень важным было отследить историю родной страны — СССР, всмотреться в лицо человека, живущего в этой стране. И все-таки мысли его направлены на человечество вообще, невзирая на временные границы и политические системы. Он показывает читателю, что мир очень жесток, корыстен, что делится он на рабов и их правителей, что все люди озабочены только проблемами своего биологического выживания, что в мире нет благородства, справедливости, честности. Это ли мир людей? Нет, люди всего лишь представители фауны, биологический вид, лишенный моральных законов, руководствующийся в своем поведении только вопросами спасения себя и своих близких. И таким мир всегда был, таков он есть и таким останется. И никакого оптимизма, никакой веры в разум человеческий, в прогресс.
Эту глобальную безысходность подтверждает и критик И. Виноградов. Обратимся к эпиграфу.

Согласны ли вы с такой трактовкой сказки И. Виноградовым?

Фантастическую cуть сказки критик называет «гротескным реализмом», «реализмом апокалипсическим» (см. эпиграф). Если следовать его логике, главная цель автора — предупреждение.
Так подготовлены ли сегодня братья-кролики «жить правдой» или не подготовлены? Так ли сильна власть удавов над ними? Есть ли надежда, что количество «помрачневших слушателей» увеличится до такого уровня, что сама многовековая незыблемая система взаимоотношений кроликов и удавов уступит место другой, гуманистической, более демократической? Об этом должен задуматься читатель непростой сказки Фазиля Искандера. Задуматься и помрачнеть, чтобы увеличить ряды «помрачневших» и попытаться изменить свое будущее и будущее всего мира.

 

Людмила

ПЕТРУШЕВСКАЯ

Т. Ю. Угроватова

Уроки 1—2

Концепция мира в рассказе
«Новые Робинзоны» (1989)
Л. Петрушевской

...Нет конца жизни, конца разуму
и совершенствованию человечества.
Прогресс его вечен.
Константин Циолковский

Цель уроков: познакомить учеников с рассказом Петрушевской, провести комплексный анализ текста и выявить его художественные особенности, определить жанр и его особенности, сформулировать авторскую идею, решить, насколько актуальна тема этого произведения.
Информация для учителя. Урок рассчитан на два часа.
На доске, кроме названия темы и эпиграфа, — листы с отрывками из сочинения «Каким я представляю себе будущее страны и мира», написанного учениками на предыдущем уроке или дома. Например:
• Все страны Земли объединятся в единое государство, которое воплотит в себе все культуры и традиции человечества.
• Произойдет третья мировая война, в которой погибнет много людей, будет разрушена и загрязнена вся планета. Люди, чтобы выжить, будут строить космические корабли и улетать в космос. Но там история повторится.
• Чтобы изменить мир, отношения окружающих, нужно работать над собой, над своей культурой.
• В будущем найдется способ обезопасить себя от катаклизмов, удастся очистить планету от мусора, залепить дырки в озоновом слое. Страны откажутся от ядерного оружия. Ученые найдут возможность избежать глобального потепления. Пустыни превратятся в сады.
• Деньги перестанут играть первостепенную роль в жизни людей, люди станут добрее.
• Ученые научатся бороться со смертельными болезнями и вирусами. Наркомания будет искоренена, и умы людей станут чистыми, направленными на всеобщее благо.
• Женщины станут независимыми от мужчин и смогут существовать в мире самостоятельно.
• К власти придут люди, которые сумеют вывести страну из кризиса. Начнет развиваться наука, и очень скоро Россия по уровню жизни догонит Америку и Японию.
• В ближайшем будущем общество будет жить по принципам всеобщего равенства.
• В ближайшие годы пропасть между богатыми и бедными увеличится, что вызовет еще большую озлобленность в обществе.
• В будущем человечество изменится. Меньше станет доброты, больше расчета. Все будут добиваться своих целей любыми средствами. Люди перестанут доверять друг другу. Исчезнет понятие о дружбе, любви, родственных отношениях. Вырастет новое поколение, для которого верность, привязанность, преданность — ничто, поэтому все будут обречены на одиночество.

 

Ход уроков

Учитель. Перед вами на доске отрывки из ваших работ. Ваши представления о будущем очень разные. Много оптимистических прогнозов, но немало и пугающих, апокалипсических. Мы постараемся выяснить, кто прав.
Во все времена люди задавали себе вопрос: что ждет страну, мир впереди? Одна из гипотез — это очень непростой рассказ Людмилы Петрушевской «Новые Робинзоны», написанный в 1989 году. Над его загадкой мы будем работать в течение двух уроков. Комплексный анализ рассказа включает исследование следующих его сторон:
• названия;
• имен собственных;
• вещного мира;
• времени и пространства;
• лексики;
• конфликта;
• жанра.

 

Первая учебная ситуация Название рассказа «Новые Робинзоны»

Кто такой Робинзон? Какие персонажи могут встретиться в рассказе с таким названием? Запишите свои ассоциации в таблицу.

Робинзон Робинзоны Новые Робинзоны
Путешественник, отшельник, стойкий труженик, мужественный охотник, борец с природой за жизнь, победитель стихии, цивилизатор 16 Любители отдыха на природе, покорители природы, путешественники, авантюристы, искатели приключений Современные отшельники, живущие вдали от людей, борцы за выживание, стойкие и мужественные, сознательные труженики, антицивилизаторы

Робинзон — главный герой приключенческого романа «Робинзон Крузо» английского писателя Даниэля Дефо (1660—1731), написанного в 1719 году. В нем рассказывается о жизни человека, оказавшегося на необитаемом острове вследствие неблагоприятных обстоятельств и прожившего там почти в одиночку более двадцати восьми лет. Этот человек сумел сохранить не только жизнь, но и мужество, человеческое достоинство, веру в спасение, развить в себе цивилизаторский дар, многому научиться.
В рассказе с таким названием мы ожидаем встретить героев не менее мужественных, трудолюбивых, настойчивых, борющихся за существование вдали от цивилизованного мира, в мире природы.


Дата добавления: 2018-08-06; просмотров: 357; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!