Анонимные и псевдо-эпиграфические писания



 

Во 2 главе обсуждались самые известные авторы послеапостольского периода. Однако наше исследование было бы незаконченным, если бы мы не обратили внимание на некоторые другие писания, которые дошли до нас с тех времен, а именно Послание Варнавы, Дидахе, Апостольские Постановления и Второе Послание Климента.

Авторы этих писаний неизвестны. Многие историки считают, что Дидахе и Апостольские Постановления не были ни написаны апостолами, ни подтверждены ими, несмотря на названия этих работ. Другие две работы носят имена Варнавы и Климента, однако многие ученые также уверены в том, что носившие эти имена не составляли приписываемых им произведений.

Все эти памятники раннехристианской письменностисодержат положения, касающиеся нашего исследования. Эти писания, вероятно, являют нам образчик идей, существовавших в недрах Церкви во втором столетии, хотя мы не знаем, насколько распространены и укоренены были некоторые из этих идей.

 

 

Послание Варнавы

 

Считается, что автором Послания Варнавы не является тот Варнава, о котором повествует Новый Завет, и что написано оно было в промежутке между 100 и 120 гг. Вопрос в науке остается спорным. Во всяком случае, Евсевий отзывался об этом произведении как о подделке.

Значение данной работы для нашего исследования заключается в утверждении этого документа, что когда Бог говорил: "Сотворим человека..." в Быт. 1:26, Он обращался к "Господу всего мира" (5) или к "Сыну" (6). Прежде всего следует отметить, что это высказывание появляется в тексте при разъяснении новозаветного вопроса о спасении, а не вопроса о сущности Бога. И хотя мысль автора не вполне ясна, вероятно, он имел в виду, что Бог знал наперед об искупительной жертве Сына, как, по нашему предположению, утверждает и Ерма.

Лайтфут дает более точный перевод: "Ибо когда Он (Господь) обновил нас прощением грехов, Он соделал нас новыми творениями... как если бы Он создал нас заново. Ибо сказано в Писании, что Он говорит Сыну о нас: "Сотворим человека по нашему образу и по нашему подобию". Латинский перевод в сочинении Доникейские Отцы говорит, что работа по созиданию нас заново принадлежит Духу: "Он возродил нас Своим Духом".

Позже последователи триединства использовали данное утверждение для своего учения о предвечной ипостаси Сына, однако не ясно, имел ли это в виду сам автор. В том же контексте он охарактеризовал Сына, прежде всего, как Бога во плоти, говоря, что Господь "явил Себя, чтобы стать Сыном Божьим... Посему Сын Божий пришел во плоти" (5).

 

Дидахе

 

Для изучения мы возьмем наиболее значимую выдержку из Дидахе или Учения Двенадцати Апостолов, касающуюся учения о водном крещении. Поскольку эта выдержка содержит элемент учения о триединстве, то многие современные последователи триединства ссылаются на этот документ, а некоторые сторонники триединства даже относят его к I веку. Однако, изучение этого документа приводит нас к выводу о том, что Дидахе не учит триединству.

Некоторые ученые предлагают очень раннюю дату написания Дидахе. Например И. Кальвин Бейснер, бывший сотрудник Вальтера Мартина, написал в письме от 24 октября 1988: "Дидахе – самый ранний из дошедших до нашего времени христианский документ, за исключением Нового Завета, ...не мог быть составлен позже, чем в конце I века, или в начале первого или второго десятилетия II века... Основываясь на доказательстве, вытекающем из внутренней логики самого документа и на внешнем свидетельстве, видимо, можно дату написания Дидахе отнести к периоду где-то между 35 и 60 гг. н. э. (таким образом, эта работа даже предшествует некоторым писаниям Нового Завета)".

Джим Беверли пишет о нем, как о "самом раннем христианском документе"[11].

Однако большинство богословов сегодня единодушны в том, что Дидахе является документом II века. Это единодушие отражено в определении Дидахе в Новом Всемирном Словаре Вебстера: "...Анонимный христианский трактат начала II века". Кирилл Ричардсон, издатель и переводчик, в сочинении под названием Отцы раннего христианства объясняет: "В одно время данный трактат расценивался как древнейший документ, созданный в 70 или 90 годах от Р. Х. Недавнее исследование, однако, показало, что в том виде, в каком мы его имеем сейчас, он принадлежит II веку"[12].

М. Б. Ридль дает аналогичное объяснение в своей работе Доникейские отцы, которая представляет собой сборник древних, наиболее часто цитируемых христианских произведений, переведенных на английский язык: "По многим причинам представляется невозможным, чтобы эта работа, в том виде, в каком мы имеем её в настоящее время, могла быть написана раньше начала второго века... Вриенний[13] и Гарнак относят её к 120-160 гг.; Хилгенфельд – к 160-190 гг.; английские и американские богословы к 80-120 гг. от Р. Х. Поскольку более вероятно, что Послание Варнавы написано раньше, то эти две работы могут быть отнесены к одному периоду времени, примерно к 120 г., хотя возможна и более поздняя дата"[14].

Если не брать во внимание дату возникновения данного документа, то вызывает удивление, что некоторые сторонники триединства так сильно доверяют Дидахе. Если они используют этот документ для доказательства, что первоначально формула водного крещения соответствовала учению о триединстве, то в результате они отдают предпочтение содержанию этого произведения, а не четким историческим положениям книги Деяний апостолов и учению, изложенному в Посланиях.

Сегодня существует только одна рукопись Дидахе на греческом языке. Она была обнаружена в 1873 г. и датируется 1056 г. (Имеются также некоторые ссылки на Дидахе в работах отцов Церкви и есть фрагмент этой работы на латыни, датированный X веком, но он содержит множество текстуальных отклонений.)

Ученые считают, что текст Дидахе содержит множество вставок. Очень может быть, что изменения делались в течение почти девяти веков, разделяющих время написания оригинала и время появления единственной сохранившейся копии. Ридль отмечает: "Из-за отсутствия других копий мы не можем определить подлинность текста; существует большая вероятность множества мелких искажений"[15]. И эти изменения отражают состояние доминирующего христианского учения в определенный период времени.

Скорее всего, Дидахе не является полностью достоверным документом, сообщающим нам учение и обычаи апостолов, а является произведением послеапостольского периода, повествующим об обычаях того периода истории Церкви (это особенно видно при изложении вопросов, связанных с водным крещением)[16].

И хотя Дидахе содержит наиболее существенные христианские положения, в нем всё же нет учения о триединстве. Благодарственные молитвы этого произведения обращены к одному Отцу, говорят о Нем как о Владыке, Господе и Создателе, воздают Ему всю славу и благодарят Его за Его раба Иисуса Христа (9, 10). Для сравнения следует сказать, что благодарственные молитвы тех, кто учит о триединстве, обращены к Отцу, Сыну и Святому Духу. В 10 главе говорится: "Осанна Богу Давидову". Тем самым Мессия Иисус отождествляется с Богом Ветхого Завета.

Единственно, что, пожалуй, относится к учению о триединстве, это формула водного крещения. Как сказано в Энциклопедии религии и этики, богословы обычно связывают первое применение (где-то в 150-х гг. от Р. Х.) тринитарной формулы крещения с именем Иустина, а не с произведением Дидахе[17].

В Дидахе говорится о крещении "во имя Отца, Сына и Святого Духа в живой воде" (7:1). Но там также говорится: "Да не ест и не пьет с вами на вашей вечере благодарения никто, кроме тех, кто крещен во имя Господа". И в том же отрывке Господом называется Иисус (9:5). Интересно, что 2 стих 10 главы говорит о христианах, как о носителях единого имени Отца: "Мы благодарим Тебя, Отец святой, за Твоё Святое имя, которое ты поместил в наши сердца, как во временные жилища".

Мы можем объяснить видимое противоречие между высказываниями 7:1 и 9:5 по-разному. 1) Приверженцы триединства часто говорят, что выражение 7:1 дает четкую формулу крещения, в то время как выражение 9:5 говорит об авторитете Христа. Однако, грамматическое построение этих высказываний одинаковое. Последователи триединства игнорируют очевидную связь этого текста с текстом из Деяний апостолов, где говорится о крещении во имя Иисуса. 2) Оба эти места являются косвенной ссылкой на формулу "во имя Иисуса", аналогичную той, что мы находим в Евангелии от Матфея 28:19 и в Деяниях апостолов 10:48. По-видимому, автор просто процитировал Евангелие от Матфея 28:19. 3) Итак, два утверждения являются противоречивыми. Это действительно может быть, если документ написан разными людьми, один из них хотел изменить обряд крещения, а другой занял соглашательскую позицию. 4) Один из отрывков был переделан в соответствие с более поздним учением.

 

 

Апостольские Постановления

 

В Апостольских Постановлениях 7:22 – адаптированной в IV веке версии Дидахе 7подтверждена мысль о том, что в 7 главе Дидахе первоначально была приведена цитата из Евангелия от Матфея 28:19, а позже фраза была расширена согласно учению о триединстве и крещению во имя Троицы. В Апостольских Постановлениях 7:22 фактически дана цитата из Евангелия от Матфея 28:19 и говорится о крещении, как о смерти со Христом без упоминания о крещении во имя Троицы. Интересно также отметить, что в Апостольских Постановлениях 8:44 есть обращение к "каждому верному христианину, над которым было произнесено имя Господа Иисуса Христа".

Если переписчики переделали текст, тогда более вероятно, что был изменен 1 стих 7 главы (7:1), а не 5 стих 9 главы (9:5), так как первоначально, как сказано в Деяниях апостолов, крестили во имя Иисуса. В Энциклопедии религии и этики написано, что, вероятно, 7:1, как и 9:5, в оригинале читалось "во имя Господа"[18]. Если переписчик хотел "пояснить" или "откорректировать" учение Дидахе о водном крещении, то он, конечно бы, изменил наставления при крещении и мог не обратить внимания на важное замечание о водном крещении в евхаристических стихах.

Примечательно, что в Апостольских Постановлениях 7:25, которые являются расширенной версией Дидахе 9:5, вообще опущено слово "имя": "И пусть никто из непосвященных не вкушает сей пищи, а только принявшие крещение в смерть Господа". Очевидно, что тот, кто в IV веке переписывал это место, был знаком с противоречием в наставлениях при крещении и о разных учениях о Боге, и ему была непонятна фраза, содержащая Имя Иисуса, поэтому он решил "объяснить" её.

Переписчику более позднего периода измененная фраза тоже была непонятна. Последний канон в Постановлениях из сборника Дионисия[19], который имеет более позднее происхождение, требует троекратного погружения в воду во имя трех имен, "ибо Господь не сказал: «крестите в смерть Мою»" (8:47). Сочинения из собрания Иоанна Антиохийского добавляют к этому отрицание модализма и отрицание любой другой веры, в которой "Отец или Сын называются Святым Духом" или которая исповедует, "что есть один Бог с тремя именами".

Основываясь на предыдущих рассуждениях, мы заключаем следующее: 1) Дидахе 9:5 содержит неискаженное наставление при крещении во имя Иисуса"; 2) Дидахе 7:1 является доктринальным искажением. Может быть, автор оригинала неправильно применил тринитарную формулу; может быть, он просто процитировал из Евангелия от Матфея 28:19, а переписчики более позднего периода несколько изменили его слова, или, что всего вероятнее, данная фраза была просто переделана; 3) Фраза из Апостольских Постановлений 7:25 представляет собой более позднюю попытку исключить всякое упоминание о первоначальной формулировке.

Послание Климента

 

Так называемое 2 Послание Климента, представляет собой древнюю проповедь неизвестного автора. Лайтфут датирует её 120-140 гг., некоторые богословы относят её к 100 г., хотя большинство сейчас склоняется к мнению, что она была написана примерно в 150 г.

Эта проповедь говорит об Иисусе как о едином Боге. Во вступительной главе написано: "Вам подобает думать об Иисусе как о Боге" (1).

Автор говорит об одном Боге, не упоминая о множественности Божественных личностей. Он завершает свой труд словами: "Единому Богу, невидимому, Отцу истины, Который послал к нам Спасителя и Начальника нетления, через Которого Сам явил нам истину и Царство Небесное, Ему слава во веки веков" (20). Говоря об Отце как об одном Боге и об Иисусе как о Боге, проповедь учит, что Христос есть Отец во плоти.

Данная работа также включает в себя учение об имени Бога. Она наставляет христиан пребывать в святости, "дабы Имя не хулилось из-за нас" (13).

Как Игнатий и Ерма, автор учит, что в Своей Божественной сущности Иисус Христос есть Святой Дух. Очевидно, такое определение было обычным в послеапостольский период. "Христос Господь, Который спас нас, хотя в начале Он был Духом, но стал плотью" (9). "Церковь не от сего дня, но от начала. Ибо она сначала была в духе, как и наш Иисус, Который был явлен в последние дни для нашего спасения... И если мы говорим, что тело – Церковь, а Дух – Христос, то тот, кто оскверняет тело, оскверняет Церковь. Такой не будет причастником духа, Который есть Христос. Плоть может обрести жизнь и нетление, когда Дух Святой входит в неё" (14).

Некоторые приверженцы триединства утверждают, что 2 Послание Климента говорит о Христе только как о духовной сущности, а не о Духе Святом. По этой причине переводчики в приведенной цитате из 14 главы употребили слово "дух" вместо слова "Дух". Однако контекст данного отрывка говорит о другом. До и после определения Христа как Духа автор говорит о Святом Духе.

Данный отрывок аналогичен высказыванию Ермы о Христе как о Духе и о Церкви как о предвечно существующей (в Божьем замысле). Этим самым подтверждается мысль Ермы о том, что Сын Божий предвечно существовал в сознании Бога, то есть Ерма не считал, что Христос – вторая Божественная личность.

Выводы

 

Большей частью данные писания подтверждают вывод из 2 главы относительно учения о Боге, распространенного в послеапостольский период. В этих писаниях мы еще раз находим подтверждения учению о едином Боге, абсолютном Божестве Иисуса Христа и значении Имени Бога. Сын Божий отличается от Отца Своим восприятием подобия плоти греха (Рим. 8:3). Дух Божий не отличается от Бога и отождествляется с Иисусом Христом. Наиболее характерно вероучение о единстве выражено во 2 Послании Климента.

В рассмотренных писаниях не имеется четких утверждений и терминов, характерных для учения о триединстве. Если взять текст Дидахе раннего периода и современный текст Дидахе 7:1, то где-то в промежутке времени между созданием этих двух текстов появляется трехчастная формула водного крещения. Лютеранский профессор Отто Хейк установил самую раннюю дату повсеместного принятия трехчастной формулы крещения годами 130-140[20]. Более вероятно, что тринитарная формула крещения, которую мы встречаем в Дидахе 7:1, является вставкой и повсеместное принятие этой формулы крещения относится к значительно более позднему периоду (см. 4 и 8 главы).

Обозревая послеапостолький период, сторонники учения о единстве находят некоторые спорные утверждения относительно сущности Бога только в работах Пастырь Ермы, Дидахе и Послании Варнавы.

Но для приверженцев учения о триединстве эти писания преподнесут гораздо больше проблем. Епископ Игнатий, Ерма и автор 2 Послания Климента – все они противостоят учению о триединстве, отождествляя Иисуса с Духом Святым. Епископ Климент и Игнатий говорили о Божьих страданиях в том значении, которое богословы IIIвека, например, Тертуллиан, осудили; епископ Поликарп полностью подтверждал все писания Игнатия; все три епископа говорили об Иисусе как о Боге в такой категоричной форме, которую приверженцы триединства в III веке, такие как Ориген, отвергли.


[1] За исключением обозначенных другим способом, все цитаты доникейских писаний из: Alexander Roberts, James Donaldson, and A.Cleveland Coxe, eds., The Ante-Nicene Fathers (1885; reprint, Grand Rapids: Eerdmans, 1981). Заключенные в скобки номера после цитат относятся к главам; номера, отделенные двоеточием относятся к главе и стиху; книге и главе; или книге, главе и стиху. Круглые скобки внутри цитат представляют круглые скобки или скобки, используемые издателями в оригинале.

[2] Cyril Richardson et al., trans. and ed., Early Christian Fathers (New York: Macmillan, 1970), 73.

[3] Ante-Nicene Fathers, 1:31, 45.

[4] Richardson, 81, 83.

[5] J. B. Lightfoot and J. R. Harmer, eds., The ApostolicFathers (1891; reprint, Grand Rapids: Baker, 1988), 144.

[6] Joseph Thayer, A Greek-English Lexicon of the New Testament (1889; reprint, Grand Rapids: Zondervan, n.d.), 477. Emphasis added.

[7] The Lost Books of the Bible and the Forgotten Books of Eden (New York: William Collins, 1963), 173. Сведения предоставлены Вильямом Хальфантом.

[8] Richardson, 143.

[9] Название Фрагмента образовано от имени историка и библиотекаря миланской библиотеки, который обнаружил фрагмент рукописи и обнародовал его – прим. ред.

[10] В Ватиканском кодексе Септуагинты Ерма признается “учеником ап. Павла”. Соотнесение содержания Пастыря с кумранскими рукописями свидетельствует всё-таки в пользу более древнего происхождения этого произведения. – прим. ред.

[11] Jim Beverley, “Truly Pentecostal? A Critique of the United Pentecostal Church,” The Journal of Pastoral Practice, 4, no. 3 (1980): 109.

[12] Richardson, 161.

[13] Филофей Вриенний – митрополит Никомедийский, обнаружил в 1873 г. рукопись Дидахе и издал её в 1883 г. – прим. ред.

[14] M. B. Riddle, in Ante-Nicene Fathers, 7:375.

[15] Riddle, in Ante-Nicene Fathers, 7:374.

[16] В настоящее время всё большую популярность приобретает версия, согласно которойДидахе – произведение, написанное в основной своей части еще при жизни Иисуса Христа и несколько позже дополненное. Таким образом, заимствования могли иметь обратный порядок, чем предполагает Д. Бернард. Повеление совершать крещение "во имя Отца, и Сына, и Святого Духа" как раз могло быть перенесено в Евангелие от Матфея из Дидахе. – прим. ред.

[17] Kirsopp Lake, “Baptism (Early Christian),” Encyclopediaof Religion and Ethics, 2:389.

[18] J. V. Bartlet, “Baptism (New Testament),” Encyclopedia of Religion and Ethics, 2:378.

[19] Имеется ввиду Дионисий Малый, римский христианский писатель рубежа V-VI вв., составивший сборник древних канонических правил, легший в основу католического церковного права. – прим. ред.

[20] Heick, 1:53, 87.

Дэвид К. Бернард Единство и триединство. Учение о Боге в древних христианских писаниях 100-300 гг. от Р. Х. Послеапостольский период, 90-140 гг. от Р. Х. // «Академия Тринитаризма», М.,Эл № 77-6567, публ.12195, 24.06.2005

 


Дата добавления: 2018-08-06; просмотров: 206; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!