Аудиторское заключение независимого аудитора
Акционерам организации ABC [или другой надлежащий адресат]
Заключение по результатам аудита финансовой отчетности [11]
Отказ от выражения мнения
Мы были привлечены для проведения аудита финансовой отчетности организации ABC ("Организация"), состоящей из отчета о финансовом положении по состоянию на 31 декабря 20X1 года, отчета о совокупном доходе, отчета об изменениях в собственном капитале и отчета о движении денежных средств за год, закончившийся на указанную дату, а также примечаний к финансовой отчетности, включая краткий обзор основных положений учетной политики.
Мы не выражаем мнения о прилагаемой финансовой отчетности Организации. Вследствие значимости вопросов, указанных в разделе "Основание для отказа от выражения мнения" нашего заключения, мы не смогли получить достаточные надлежащие аудиторские доказательства для обоснования мнения аудитора о данной финансовой отчетности.
Основание для отказа от выражения мнения
Мы были назначены аудиторами Организации только после 31 декабря 20X1 года и, следовательно, не наблюдали за проведением инвентаризации запасов в начале и в конце года. Мы не смогли с помощью альтернативных процедур удостовериться в количестве запасов, имевшихся в наличии на 31 декабря 20X0 года и 31 декабря 20X1 года, которые отражены в отчетах о финансовом положении в сумме xxx и xxx соответственно. Кроме того, введение новой компьютеризированной системы учета дебиторской задолженности в сентябре 20X1 года привело к многочисленным ошибкам в дебиторской задолженности. На дату нашего аудиторского заключения руководство продолжало работу над устранением недостатков системы и исправлением ошибок. Мы не смогли подтвердить или проверить с помощью альтернативных процедур дебиторскую задолженность, отраженную в отчете о финансовом положении в общей сумме xxx по состоянию на 31 декабря 20X1 года. В результате этих обстоятельств мы не смогли определить, есть ли необходимость внесения корректировок в отношении отраженных или не отраженных в бухгалтерском учете сумм запасов и дебиторской задолженности, а также элементов отчета о совокупном доходе, отчета об изменениях в собственном капитале и отчета о движении денежных средств.
|
|
Ответственность руководства и лиц, отвечающих за корпоративное управление, за финансовую отчетность [12]
[Составление отчета согласно МСА 700 (пересмотренному) - см. Пример 1 в МСА 700 (пересмотренном).]
Ответственность аудитора за аудит финансовой отчетности
Наша ответственность заключается в проведении аудита финансовой отчетности Организации в соответствии с Международными стандартами аудита и предоставлении аудиторского заключения. Однако вследствие значимости вопросов, указанных в разделе "Основание для отказа от выражения мнения" нашего заключения, мы не смогли получить достаточные надлежащие аудиторские доказательства для обоснования мнения аудитора о данной финансовой отчетности.
|
|
Мы независимы по отношению к Организации в соответствии с этическими требованиями, применимыми к нашему аудиту финансовой отчетности в [название юрисдикции], и мы выполнили наши прочие этические обязанности в соответствии с данными требованиями.
Отчет в соответствии с другими законодательными и нормативными требованиями
[Составление отчета согласно МСА 700 (пересмотренному) - см. Пример 1 в МСА 700 (пересмотренном).]
[Подпись от имени аудиторской организации, от имени аудитора либо от имени аудиторской организации и от имени аудитора в зависимости от требований конкретной юрисдикции]
[Адрес аудитора]
[Дата]
[1] МСА 600 "Особенности аудита финансовой отчетности группы (включая работу аудиторов компонентов)".
[2] МСА 210 "Согласование условий аудиторских заданий".
[3] Подзаголовок "Заключение по результатам аудита финансовой отчетности" не требуется, если не используется второй подзаголовок "Отчет в соответствии с другими законодательными и нормативными требованиями".
|
|
[4] В тексте всех примеров аудиторских заключений может потребоваться замена терминов "руководство" и "лица, отвечающие за корпоративное управление" другими терминами, уместными в соответствии с правовым регулированием конкретной юрисдикции.
[5] Подзаголовок "Заключение по результатам аудита консолидированной финансовой отчетности" не требуется, если не используется второй подзаголовок "Отчет в соответствии с другими законодательными и нормативными требованиями".
[6] Либо иные термины в соответствии с правовым регулированием конкретной юрисдикции.
[7] Подзаголовок "Заключение по результатам аудита консолидированной финансовой отчетности" не требуется, если не используется второй подзаголовок "Отчет в соответствии с другими законодательными и нормативными требованиями".
[8] Либо иной термин в соответствии с правовым регулированием конкретной юрисдикции.
[9] Подзаголовок "Заключение по результатам аудита консолидированной финансовой отчетности" не требуется, если не используется второй подзаголовок "Отчет в соответствии с другими законодательными и нормативными требованиями".
[10] Либо иные термины в соответствии с правовым регулированием конкретной юрисдикции.
[11] Подзаголовок "Заключение по результатам аудита финансовой отчетности" не требуется, если не используется второй подзаголовок "Отчет в соответствии с другими законодательными и нормативными требованиями".
[12] Либо иные термины в соответствии с правовым регулированием конкретной юрисдикции.
Дата добавления: 2018-06-27; просмотров: 215; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!