Концепт «good» - «evil» в русском языке



Концепты «good» - «evil»в русской и английской лингвокультурах.

Культурно - исторически детерминированные представления о добре и зле обусловливают поведение как отдельного индивидуума, так и социума в целом. Изучение концептов «добро» и «зло» в различных культурно - языковых сообществах способствует межнациональному пониманию посредством соотнесения своих социально-культурных стереотипов поведения со стереотипами представителей других культур.

Что такое понятие концепт?

Знания людей об объективной действительности организованы в виде концептов, абстрактных ментальных структур, отражающих различные сферы деятельности человека. Человек мыслит концептами, комбинируя их, формируя новые концепты в ходе мышления. Поэтому концепт понимается как глобальная мыслительная единица. Термин «концепт» не имеет однозначного толкования в науке о языке на современном этапе ее развития. Как правило, исследователи кладут в основу дефиниции концепта его определенные стороны, те, которые представляются наиболее значительными в рамках науки, в области которой проводятся исследования.

Современные исследователи понятия «концепт» дают ему разные определения.

Е.С. Кубрякова считает, что концепты - это единицы сознания и информационной структуры, отражающей человеческий опыт. Она называет концептом также «оперативную единицу памяти, всей картины мира, квант знания».

В.В.Колесов считает, что концепт есть «чистый смысл, не обретший языковой формы; это первосмысл, первообраз, архетип, константа и т.д.» [9, с. 53].

Большое внимание исследованию концепта уделяет Н.Н. Болдырев. Он считает, что в результате познавательной деятельности у человека формируются понятия, которые затем объединяются в систему знаний о мире. Эта система состоит из концептов разного уровня сложности и абстракции. Разнообразие форм познания определяет разные способы формирования концептов в сознании человека. Ученый выделяет следующие способы образования концепта: на основе чувственного опыта, предметно-практической деятельности человека, на основе мыслительной деятельности, вербального и невербального общения.

Концепт вербализуется и становится частью семантического пространства языка, получая для своего выражения систему языковых знаков. Язык может репрезентировать всю информацию, полученную человеком, и накопленный опыт социума. В этом заключается одна из функций языка. Л. Ельмслев писал о языке: «Язык – инструмент, посредством которого человек формирует мысль и чувство, настроение, желание, волю и деятельность, инструмент, посредством которого человек влияет на других людей... Язык... глубоко связан с человеческим разумом. Это богатство памяти, унаследованное личностью и племенем, бодрствующее сознание, которого напоминает и предостерегает...»

Несомненно, концепт – ментальное образование, единица памяти, плод нашего сознания, зависящий от психической жизни индивида. Он отличается от понятий как продуктов научного описания. Это своего рода личностный заменитель понятия, основная функция которого – замещение. Мы не можем отрицать когнитивного происхождения концепта. Однако нельзя не согласиться с тем, что концепт является не только когнитивным образованием, единицей мыслительных и психических ресурсов отдельной личности, но и фактом культуры и истории нации. Отрицать связь концепта с культурой было бы так же неправомерно, как отрицать связь человека, его мышления, сознания с культурой. Концепт богат по содержанию и связан со знанием, которое отражает существующие признаки объекта. Во всех концептах складываются идеи, которые возникали в разное время и в разные эпохи. Следовательно, определение концепта, можно назвать синкретичным, совмещающим доводы разных подходов: концепт – это элемент сознания, зависящий от психической жизни индивида, ментальная структурная единица всей совокупности человеческих знаний (как коллективных, так и индивидуальных) о мире, об отдельном предмете, явлении действительности, имеющая отражение в языке и неразрывно связанная с миром культуры.            

Концепт «good» - «evil» в русском языке

Концепт «good».В широком смысле понятие «good» означает положительные ценности.   В своем словаре, написанном в начале 20 века, В.И. Даль определяет «добро», прежде всего, как «имущество или достаток, стяжание, движимость», и лишь затем «в духовном значении автор говорит о «добре» как «о благе, о том, что честно и полезно, все, чего требует от нас долг человека, гражданина, семьянина».В словарях, изданных позднее, например, в большом толковом словаре современного русского языка Д. Ушакова, автор говорит о добре как «о положительном начале в нравственности, противоположном злу». В толковом словаре русского языка С.Н. Ожегова и Н.Ю. Шведовой на первом месте стоит «добро» как нечто положительное, хорошее, полезное, противоположное злу. [Ожегов, 1999:169] В дополнение к этому все авторы говорят о добре как о положительном поступке [Ожегов, 1999:169], добром деле [Ушаков, 2005:185] и только лишь после этого «добро» рассматривается ими как имущество, пожитки [Ушаков, 2005:185], вещи [Ожегов, 1999:169].

Таким образом, для русского языка можно выделить следующие общие категории концепта «добро»:

Ø положительное, моральное качество;

Ø положительное действие, поступок;

Ø имущество, вещи;

Ø нечто, плохое, негодное

«Добро» русскими людьми понимается как высший основополагающий принцип нравственности (высшая ценность, добродетель), совокупность моральных ценностей (добропорядочность, добросовестность, честь, благородство, честность, справедливость), нравственные качества личности (добрый нрав, добросердечность, милосердие, доброжелательность, добродушие, душевность, человеколюбие, сострадание), характеристика человека (добродушный человек, хороший, мягкий, сердечный, добрый), добро людям и добрые дела (творить добро, добро всем, желать добра), помощь (помощь старикам, помощь людям; помощь другим, помощь малоимущим, помощь животным), и забота (забота о людях; участие), хорошие поступки (хорошие поступки, благородный поступок), и подобное (оказание содействия больным, взаимовыручка, альтруизм), щедрость (меценатство, благотворительность, щедрость).

Всесторонне образованный человек, оригинальный религиозный мыслитель В.С. Соловьев (1853-1900 г.г.) является автором многочисленных работ по философии, в которых важное место занимает проблема добра и зла. Свое толкование понятий добро и зло философ наиболее полно изложил в трактате «Оправдание добра» В этом трактате концепт «добро» имеет значение - «благо». Однако между добром и «благом», в понимании Соловьева, существует хотя и условное, но, тем не менее, различие: «нравственное добро - это способ действительного достижения настоящего блага, или блаженства, т.е. такого, которое может дать человеку устойчивое и окончательное удовлетворение»; благо - это «прямое, всеобщее и необходимое следствие добра», «безусловная желательность и действенность добра», и поэтому «они друг друга не покрывают, благо отделяется от добра и в этой отдельности понимается как благополучие» (т.е. благо без добра есть благополучие). Другими словами, добро отделяется от блага не внутренним существом своих требований, а лишь внешними препятствиями в их исполнении, и, следовательно, отличается от блага тем, что обладает атрибутивным признаком - необходимого преодоления внешних препятствий.

Быть добрым, честным, щедрым, творить добро, поступать согласно общепринятым нормам морали является общечеловеческой потребностью, актуальной для человека разного возраста и пола, и занимает в его иерархии ценностей главенствующее положение.

Концепт «evil». Концепт «evil» все авторы отмечают, что это нечто дурное, вредное, противоположное добру, злой поступок [Ожегов, 1999:230], беда, напасть, несчастье. [Ушаков, 2005:278]

Ø «Зло» имеет следующие концептуальные признаки:

Ø нечто дурное, вредное, греховное;

Ø проступок;

Ø беда, несчастье, неприятность.

Зло определяют как нарушение нравственных норм и неуважительное отношение к людям – человек, проявляющий любое насилие; зловредный человек; человек, который приносит только страдания всему окружающему; мстительный человек; скупой, отвратительный тип; грубость, хамство человека; человек, разрушающий природу.

Ложь, унижение, хамство, обман, подлость, ненависть и другие нравственные деформации наряду с убийством включаются в понятие насилие в широком смысле, тем самым являются «моральным злом» для русских.

Для носителей русского языка «социальное зло» это - преступность; пьянство, наркомания; война, разрушения; слезы, угроза, война; болезнь; разрушение, вред; враг, наркотики, война, безработица, преступность, зависть, высокомерие, нищета, лицемерие, проституция, терроризм; разрушение; все, что направлено против человека; диверсия; взрыв в метро (теракт); злой. «Зло» как деятель - террорист; бандит, киллер; грабитель; убийца; олигарх; кровь; враг, недруг, неприятель; предатель;

Описание «зла» носителями русского языка сквозь призму природных явлений носит символический характер - мрак, тьма, темнота; черные, мрачные тучи; черные тучи на небе, пасмурно, гроза, серое все вокруг; черное небо, ночь, холод, ураган; сумерки, тучи; грязь;

«Предметное зло» как образ реализуется через обобщенные характеристики предметного мира и носит символический характер - черный цвет; картина в мрачных (черно-серых) тонах; темный образ, вызывающий бурю отрицательных эмоций; плесень в старом, грязном доме; болото; пещера; пропасть.

Представители русской лингвокультуры склонны воспринимать зло как нечто неизбежное, абсолютное, ни от чего или ни от кого не зависящее.


Дата добавления: 2018-05-09; просмотров: 413; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!