Перечень практических заданий



Вопросы к экзамену по курсу

«Лексика и фразеология современного русского литературного языка»

направление «Педагогическое образование»

профили «Филологическое образование» (2 курс, 4 семестр),

«Русская литература — Образование в области русского языка как неродного / иностранного» (1 курс, 2 семестр)

 

Экзаменационный билет содержит один теоретический вопрос и два практических задания.

Перечень теоретических вопросов

1. Морфемика. Типы морфем. Типы аффиксов по функции. Морфемы материально выраженные и нулевые. Продуктивность и непродуктивность морфем. Основа слова. Типы основ.

2. Словообразование. Способы словообразования в современном русском языке. Морфонологические явления при словоизменении и словообразовании.

3. Лексикология как раздел языкознания. Предмет и объект лексикологии. Основные отрасли и разделы лексикологии. Аспекты и направления изучения словарного состава русского языка.

4. Словарный состав в системе языка. Понятие лексики. Особенности лексики как системы. Подвижность лексического состава языка. Парадигматические, синтагматические и эпидигматические отношения в лексике.

5. Слово как основная единица языка. Признаки слова. Проблема тождества слова. Понятие лексемы и лексико-семантического варианта. Понятие формы слова и варианта слова.

6. Лексическое и грамматическое значение слова. Понятие лексического значения слова. Аспекты изучения лексического значения (семасиологический и ономасиологический). Семантическая структура слова. Сема как минимальный семантический компонент. Типология сем. Понятие семемы.

7. Лексическая семантика как наука. Структура лексического значения слова. Когнитивный и прагматический компоненты лексического значения. Когнитивный компонент семантики слова. Понятия денотата, сигнификата и референта. Значение и понятие.

8. Прагматический компонент семантики слова. Основные и периферийные компоненты прагматической зоны лексической семантики. Понятие коннотации. Национально-культурные ассоциации прагматического компонента лексического значения.

9. Типология лексических значений по деривационной значимости (основное и производное значение), по характеру номинации (прямое и переносное значения). Понятие внутренней формы слова. Типология лексических значений по степени мотивированности (мотивированные и немотивированные). Понятие народной этимологии.

10. Моносемия и полисемия. Основные типы полисемии. Метафора как способ переноса именования, ее основные разновидности. Метонимия как способ переноса именования, ее основные разновидности. Синекдоха как способ переноса именования, ее основные разновидности.

11. Типология лексических значений по особенностям лексической сочетаемости слов. Свободные и связанные значения слов, их различия. Разновидности связанных значений: фразеологически связанные, синтаксически обусловленные и конструктивно ограниченные (обусловленные) значения, их основные характеристики.

12. Синонимия как разновидность парадигматических отношений. Понятия синонимического ряда и доминанты синонимического ряда. Типы синонимов: семантические, стилистические и семантико-стилистические. Узуальные и контекстуальные синонимы. Использование синонимов в речи.

13. Антонимия как разновидность парадигматических отношений. Понятие антонимического ряда. Типы антонимов по структуре. Языковые и контекстуальные антонимы. Понятие энантиосемии. Использование антонимов в речи. Понятие эвфемизма.

14. Омонимия как разновидность парадигматических отношений. Разграничение омонимии и полисемии. Широкое и узкое понимание омонимии. Лексические омонимы, их разновидности (полные и неполные). Широкое понимание омонимии (омофоны, омографы, омоформы). Способы появления омонимов. Паронимия. Использование омонимов и паронимов в речи.

15. Парадигматические отношения слов в лексике русского языка. Гиперо-гипонимические отношения между словами. Тематические группы лексики: лексико-семантическая группа (ЛСГ); семантическое поле; ассоциативное поле.

16. Формирование лексической системы русского языка. Пласты исконно русской лексики: общеиндоевропейская, общеславянская, восточнославянская и собственно русская лексика, их краткая характеристика.

17. Старославянизмы в русском языке. Фонетические, словообразовательные и семантические признаки старославянизмов. Функции старославянизмов в речи.

18. Заимствованная лексика в русском языке. Периодизаций заимствований из древних и новых языков. Языки-посредники и их роль в формировании лексики русского языка. Фонетические и грамматические признаки заимствований.

19. Освоение иноязычных заимствований. Признаки освоения слова: графические, фонетические, словообразовательные, грамматические, семантические. Неосвоенная иностранная лексика (варваризмы и экзотизмы), ее отличия. Особенности использования варваризмов и экзотизмов в речи. Отношение к заимствованной лексике в российском обществе.

20. Стилистическая характеристика лексики русского языка. Стилистически нейтральная и стилистически отмеченная (экспрессивная и эмоционально-оценочная) лексика. Типология эмоционально-оценочной лексики: положительная (мелиоративная) оценка и отрицательная (пейоративная) оценка, их разновидности.

21. Функционально-стилевая характеристика лексики русского языка. Нейтральная (межстилевая) лексика. Книжная лексика, ее разновидности. Разговорная лексика, ее разновидности. Просторечная лексика, ее особенности.

22. Общеупотребительная лексика и лексика ограниченной сферы употребления, основные различия. Общеупотребительная лексика. Территориальная дифференциация лексики русского языка. Диалектизмы, их типы. Использование диалектизмов в речи.

23. Социолингвистическая дифференциация лексики русского языка. Специальная лексика (термины). Термины и профессионализмы, их основные различия. Жаргонизмы и арготизмы, их краткая характеристика. Использование профессионализмов, жаргонизмов и арготизмов в речи.

24. Лексика активного и пассивного словарного запаса. Современная (актуальная) лексика. Устаревшие слова, их разновидности. Архаизмы и историзмы, их краткая характеристика. Типология архаизмов. Использование устаревшей лексики в речи. Неологизмы, их разновидности. Окказионализмы, их отличие от неологизмов. Использование неологизмов в речи.

25. Фразеология как раздел языкознания. Объект и предмет фразеологии. Фразеологизм (фразеологическая единица) как единица языка. Узкое и широкое понимание фразеологического состава русского языка. Дифференциальные признаки фразеологизма.

26. Семантическая структура фразеологизма в современном русском языке: фразеологизмы однозначные и многозначные. Парадигматические отношения во фразеологии. Функционально-стилевая характеристика русской фразеологии.

27. Семантические типы фразеологизмов: фразеологические сращения, фразеологические единства и фразеологические сочетания и их дифференциальные признаки. Фразеологические выражения, их признаки.

28. Лексикография как раздел языкознания. Типология словарей. Энциклопедические и лингвистические словари, их основные различия.

29. Типология лингвистических словарей русского языка. Словари учебные и академические, их различия.

30. Толковый словарь как лексикографическая характеристика системных связей слов и фразеологизмов. Словарная статья толкового словаря, ее составные компоненты. Важнейшие толковые словари русского языка, их краткая характеристика.

 

Перечень практических заданий

Практическое задание №1

Практическое задание предполагает анализ лексических особенностей относительно завершенного фрагмента текста, а также выполнение ряда заданий, направленных на поиск в тексте определенных лексических явлений. Для успешного выполнения практического задания студенту необходимо повторить следующие теоретические вопросы: типы лексического значения слова; способы переноса значения (метафора, метонимия, синекдоха); типы омонимов, синонимов и антонимов; семантические, фонетические и грамматические признаки заимствований; функционально-стилистическая и территориально-социальная дифференциация лексики русского языка.

Чтобы произвести лексический разбор текста, необходимо найти в тексте:

- слова, употребленные в переносном значении, указать способ переноса значения (метафора, метонимия, синекдоха);

- синонимы, антонимы (в том числе контекстуальные), омонимы, указать их тип;

- слова, заимствованные из других языков, указать фонетические, словообразовательные или лексические признаки, указывающие на заимствование этого слова;

- неосвоенные заимствования (варваризмы или экзотизмы), указать возможную причину включения подобных слов в авторский текст;

- слова, употребление которых ограничено сферой употребления (диалектизмы, профессионализмы, термины, жаргонизмы);

- стилистически (книжные, разговорные, просторечные) и экспрессивно (высокие, официальные, уменьшительно-ласкательные, ироничные и др.) окрашенные слова, указать их окраску;

- устаревшие слова (историзмы или архаизмы), указать их тип;

- неологизмы (общеязыковые или индивидуально-авторские), указать их тип;

- фразеологизмы, указать их значение, определите тип и стилистическую окраску.

При выполнении анализа текста помните:

1) в выбранном Вами тексте могут встретиться не все перечисленные группы лексики;

2) одно и то же слово при анализе текста может быть отнесено к разным пунктам, так как каждое слово может быть охарактеризовано с разных сторон;

3) необходимо не только найти языковые средства, но и попытаться объяснить роль этих лексических явлений в тексте, их назначение, показать, что достигается благодаря их использованию.

Помните, что лексический разбор текстов разных стилей имеет свои особенности. При анализе художественного текста необходимо указать средства художественной изобразительности, используемые автором, показать, как реализуются в тексте стилистические возможности лексических средств. Если для анализа предложен текст публицистического или художественного стилей, то план лексического разбора включает наблюдения над использованием лексических средств, с помощью которых автор выражает свое отношение, оценку (оценочная лексика, стилистически окрашенные слова, лексический повтор, синонимы, антонимы и др.). При анализе текстов научного и официально-делового стилей необходимо выявить те лексические средства, которые специфичны для подобных текстов.

Образец практического задания

Работает портной начальством. Дома почти не бывает. Детей некому стегать, пороть некому: отец все на работе, да на работе. Строчит приказы. Ему бы на машинке строчить, а он теперь строчит только приказы. И на подчиненных мечет громы и молнии. А уж на совещаниях чего только не порет! Правда, он и прежде чего только не порол, но тогда хоть укладывался в одно слово. (Ф. Кривин)

Задание к тексту:

- выполните лексический анализ текста;

- найдите в тексте не менее двух однозначных слов, укажите их значение;

- найдите в тексте не менее двух многозначных слов, укажите, в каком из своих значений найденное слово употреблено в данном тексте;

- подберите к любому слову из текста синонимы, укажите их тип;

- выполните морфемный анализ слова подчиненный;

- выполните словообразовательный анализ слова укладывался.

 

Практическое задание №2

Цель практического задания №2 — проверить знание студентами основных типов словарей русского языка, особенностей построения словарных статей в разных лингвистических словарях, а также знакомство студентов с основными толковыми словарями русского языка.

При ответе на данный вопрос студенту необходимо определить тип словаря, указать признаки, указывающие на разновидность словаря. В том случае, если словарная статья принадлежит толковому словарю, необходимо попытаться определить конкретный толковый словарь, указать основные опознавательные признаки словарной статьи.

При подготовке к выполнению данного задания студент может обратиться к существующим пособиям по лексикографии, которые содержат описание основных словарей русского языка, примеры словарных статей из различных лингвистических словарей. Основными источниками при подготовке к данному заданию являются следующие учебники и учебные пособия:

1) Крысин Л.П. Современный русский язык. Лексическая семантика. Лексикология. Фразеология. Лексикография. – М.: Академия, 2007. – 240 с.

2) Козырев В.А., Черняк В.Д. Русская лексикография. – М.: Дрофа, 2004.

3) Бобунова М.А. Русская лексикография XXI века. – М.: Флинта, Наука, 2009. – 200 с.

 


Дата добавления: 2018-05-12; просмотров: 115; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!