Методичні вказівки щодо роботи з модулем
Робота з модулем передбачає засвоєння лекційного матеріалу, участь в обговоренні питань під час практичних занять, написання реферату – ІНДЗ (до всього курсу – 17 балів), самостійну роботу над окремими питаннями теми, модульний контроль у формі тестування.
Рейтингова оцінка засвоєння студентами навчання навчального матеріалу:
Поточний контроль | Самостійна робота | ІНДЗ | Модульний контроль | Усього |
24 | 18 | 17 | 41 | 100 |
Практичне заняття № 2 (6 год.)
Тема.
Лексико-стилістичні особливості української мови
Питання для обговорення
Стилістичне навантаження слова і стилістично-функціональна диференціація лексичного складу мови.
Стилістично нейтральна і стилістично забарвлена лексика.
3. Місце і стилістична роль лексичних одиниць у мовних стилях:
· Емоційно забарвлена лексика.
· Архаїзми. Історизми. Старослов'янізми. Неологізми.
· Терміни. Професіоналізми.
· Запозичення.
· Діалектизми. Арготизми і жаргонізми. Просторіччя.
Лексична синонімія – основне джерело засобів словесної образності, стилістичної виразності.
Лексична антонімія – основа для творення стилістичних фігур контрастів, антитез, оксюморонів.
Омоніми як матеріал для версифікацій і каламбурів.
Література
1. Виноградов В.В. Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика. – М.: Изд-во АН СССР, 1963. – 254 с.
|
|
2. Волкогуб Г. Практична стилістика української мови: Навчальний посібник. – Тернопіль: Підручники і посібники, 2004. – 256 с.
3. Горшков А.И. Русская стилистика: Учебное пособие. – М.: ООО “Издательство Астрель”; ООО “Издательство АСТ”, 2001. – 397 с.
4. Дудик П.С. Стилістика української мови: Навчальний посібник. – К.: Видавничий центр “Академія”, 2005. – 368 с.
5. Єрмоленко С.Я. Нариси з української словесності (стилістика та культура мови). – К.: Довіра, 1999. – 431 с.
6. Мацько Л.І., Сидоренко О.М., Мацько О.М. Стилістика української мови: Підручник. – К.: Вища шк., 2003. – 462 с.
7. Пономарів О.Д. Стилістика сучасної української мови: Підручник. – Тернопіль: Навчальна книга – Богдан, 2000. – 248 с.
8. Розенталь Д.Э. Практическая стилистика русского языка: Учеб. для вузов по спец. “Журналистика”. – М.: Высш. шк., 1987. – 399 с.
9. Сопоставительное исследование русского и украинского языков. – К.: Вища шк., 1980. – 203 с.
10. Стилистика и литературное редактирование: Учебник / Под ред. В.И.Максимова. – М.: Гардарики, 2007. – 653 с.
11. Сучасна українська літературна мова: Стилістика / За заг. ред. І.К.Білодіда. – К.: Наук. думка, 1973. – 588 с.
Домашнє завдання
1. З творів сучасних українських та російських письменників та з історичних журналів виписати по 20 речень з історизмами та архаїзмами. Пояснити, яку роль відіграють вони у текстах.
|
|
2. З газети «Голос України» виписати 40-50 слів, які з'явилися або набули нового значення в останні роки. Визначити, до яких сфер людської діяльності, а також до яких семантичних груп лексики належать ці неологізми.
3. Користуючись повним зібранням творів Лесі Українки, виписати назви творів, у яких є антоніми чи антитези. Визначити їх функцію у творі.
4. 1. Скласти дванадцять речень, використавши в кожному принаймні одне з наведених словосполучень, домогтись стилістичної вагомості їх у реченні. Встановити, завдяки чому окремі з наведених словосполучень можуть творити певний колорит і який саме. 2. Чи можливий інший стилістичний ефект при використанні цих словосполучень в іншому контексті? Відповідь аргументувати прикладами.
Вільна неволенька; вітають очі; солодкий плач; любов заплела казку; солодка мука; свідок твого щастя-нещастя і долі-недолі; радісні сльози; слізна радість; зрадники «друзі»; заспівали скрипки; дзвінка тиша; сходиться село; надія рветься; захмарена блакить; славлю матір на землі; ніжні погрози; зітхнув старий дуб; ввійшли заморожені чоботи; прокинувся ранок весняний; прокинулась Африка; ридати сухими очима; розумний дурень; ходить вітер; щасливий смуток; дихає тиха вода; камінні душі; мовчазна музика; безмовний крик; посріблені скроні; блукає тиша; Київ з Прагою здружились; згине враг.
|
|
Методичні вказівки для студентів
Лексичний склад мови виступає у вигляді системи взаємопов’язаних і взаємообумовлених елементів, які характеризуються з погляду змісту, походження, функціонування, сфери застосування та експресивно-стилістичної маркованості.
Сукупність лексичних елементів, позначених функціонально-стильовою або експресивно-стилістичною забарвленістю, складають лексико-стилістичну систему мови.
Стилістична диференціація словникового складу української мови передбачає виділення лексики загальновживаної, стилістично нейтральної та лексики стилістично диференційованої, яка є стилістично забарвленою і має обмежену сферу вживання. Для стилістики важливим є вивчення як стилістично забарвлених пластів лексики двох мов, так і порівняльна характеристика стилістичних можливостей багатозначності, омонімії, синонімії та антонімії.
Дата добавления: 2018-05-02; просмотров: 308; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!